Foodi Power Nutri 2 in 1 CB100EU - Frullatore NINJA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Foodi Power Nutri 2 in 1 CB100EU NINJA in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Frullatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Foodi Power Nutri 2 in 1 CB100EU - NINJA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Foodi Power Nutri 2 in 1 CB100EU del marchio NINJA.
MANUALE UTENTE Foodi Power Nutri 2 in 1 CB100EU NINJA
- il frullatore Ninja® Foodi® Power Nutri Precauzioni importanti 74 Presentazione del frullatore 76 Componenti 76 Prima del primo utilizzo 76 Presentazione della ciotola Power Nutri p. 76
- Uso del pannello di controllo 77 Uso della ciotola Power Nutri 78 Uso della tazza Power Nutri 80 Cura e manutenzione 82 Pulizia p. 82
- Sistemazione a riposo p. 82
- Resettare il termostato del motore Guida alla risoluzione dei problemi 83 Registrazione del prodotto 84 p. 82
Numero del modello: Numero di serie: Data di acquisto: (Conservare lo scontrino fiscale) Negozio di acquisto del prodotto:
REGISTRARE IL PROPRIO ACQUISTO
ninjakitchen.eu Leggere il codice QR con il cellulare SUGGERIMENTO: il numero del modello e il numero di serie si trovano sulla targhetta del codice QR sul retro dell’unità, accanto al cavo di alimentazione. ITALIANO Questo marchio indica che il prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici in tutta l’UE. Per evitare eventuali danni all’ambiente o alla salute dell’uomo causati dallo smaltimento incontrollato dei rifiuti, riciclare il prodotto in maniera responsabile allo scopo di favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Per restituire il dispositivo usato, utilizzare i sistemi di restituzione e raccolta o contattare il rivenditore presso cui il prodotto è stato acquistato. Il rivenditore può ritirare questo prodotto e garantire un riciclaggio sicuro per l’ambiente.74 ninjakitchen.eu 75ninjakitchen.eu AVVERTENZA Per ridurre il rischio di incendio, di scossa elettrica, lesioni gravi, morte o danni durante l’utilizzo di questo apparecchio, seguire le seguenti precauzioni di sicurezza di base. Precauzioni generali 1 Osservare e seguire attentamente tutte le avvertenze e le istruzioni. La presente unità contiene cavi elettrici e parti mobili che potrebbero presentare un rischio per l’utilizzatore. 2 Fare SEMPRE attenzione quando si maneggia il gruppo lame Hybrid Edge. Le lame sono alate, maneggiare con attenzione. Aerrare il gruppo lame Hybrid Edge SOLAMENTE dal perimetro esterno della base del gruppo lame. La mancata attenzione nel maneggiare il gruppo lame può comportare il rischio di ferirsi. 3 Procedere con calma e prestare attenzione quando si estrae il dispositivo dalla confezione e lo si imposta. Questo dispositivo contiene lame alate e libere di muoversi che possono portare a lesioni se utilizzate in modo scorretto. 4 Fare l’inventario di tutto il contenuto per essere certi di avere tutte le parti necessarie a un utilizzo corretto e sicuro del dispositivo. 5 Le lame sono alate. Maneggiarle con attenzione. 6 Scollegare il dispositivo dalla rete elettrica quando non viene utilizzato, prima di montare o smontare le parti e prima di pulire. Per scollegare il dispositivo, aerrare la spina dal corpo ed estrarla dalla presa. Non scollegare MAI aerrando e tirando il cavo flessibile. 7 Prima dell’uso, lavare tutte le parti che possono entrare a contatto con gli alimenti. Seguire le istruzioni sul lavaggio riportate nel presente manuale d’istruzioni. 8 Per evitare il rischio di scosse elettriche, NON immergere l’apparecchio né lasciare che il cavo di alimentazione entri a contatto con qualsiasi tipo di liquido. 9 NON utilizzare questo dispositivo all’aperto. È destinato soltanto a uso domestico. 10 Questo dispositivo riporta importanti marcature sulla spina piatta. La spina d’attacco o l’intero cavo (se la spina è pressofusa) non è adatto alla sostituzione. Se danneggiato, l’elettrodomestico verrà sostituito. 11 NON utilizzare apparecchi con cavo o spina danneggiati, o dopo che il dispositivo ha avuto un malfunzionamento, è caduto o è stato danneggiato in qualsiasi modo. Questo dispositivo non contiene parti riparabili dall’utente. Se danneggiato, contattare SharkNinja per la riparazione. 12 Con questo dispositivo NON è possibile usare cavi di prolunga. 13 NON permettere ai bambini di azionare questo dispositivo o di utilizzarlo come un giocattolo. È necessario un attento controllo quando il dispositivo viene utilizzato in presenza di bambini. 14 Questo elettrodomestico NON è destinato all’utilizzo da parte di persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o prive di esperienza e conoscenze, a meno che una persona responsabile della loro sicurezza non ne supervisioni l’operato o non abbia fornito loro adeguate istruzioni sull’uso dell’apparecchio. 15 Prima dell’uso, verificare l’eventuale presenza di danni ai gruppi lame. Qualora si sospetti che una lama sia piegata o danneggiata, contattare SharkNinja per richiederne la sostituzione. 16 NON tentare di alare le lame. 17 NON lasciare che l’unità o il cavo penda dai bordi di tavoli e piani di lavoro. Il cavo può impigliarsi e far cadere il dispositivo. 18 NON lasciare che alcuna parte dell’unità entri in contatto con superfici calde, com- presi fornelli e altri apparecchi riscaldanti. 19 Utilizzare SEMPRE il dispositivo su una superficie piana e asciutta. 20 Non posizionare MAI un gruppo lame sulla base motore senza averlo prima fissato alla tazza. 21 Tenere mani, capelli e indumenti lontano dal contenitore durante il riempimento e mentre è in funzione 22 Utilizzare SOLAMENTE i componenti e gli accessori forniti con il prodotto o raccomandati da SharkNinja. L’uso di componenti non raccomandati o venduti da SharkNinja può provocare incendi, scosse elettriche o lesioni. 23 Evitare il contatto con le parti in movimento quando si utilizza e si maneggia il dispositivo. 24 NON azionare il dispositivo quando il contenitore è vuoto. 25 NON riempire i contenitori oltre i limiti indicati dalle linee MAX FILL o MAX LIQUID. 26 NON utilizzare il microonde per alcun contenitore o accessorio fornito con il dispositivo. 27 NON usare per macinare ingredienti. 28 Assicurarsi di aver rimosso tutti gli utensilidai contenitori prima di procedere. In caso di mancata rimozione degli utensili, i contenitori potrebbero andare in pezzi, rischiando di causare lesioni alle persone e danni all’abitazione. 29 NON adoperare il dispositivo se coperchi e tazze non sono in posizione. NON tentare di disattivare il meccanismo di interblocco. Verificare che il contenitore e il coperchio siano stati montati correttamente prima dell’uso. 30 NON esporre i contenitori e gli accessori a sbalzi di temperatura estremi. Possono subire danni. 31 NON lasciare mai il dispositivo incustodito mentre è in uso. 32 NON frullare liquidi caldi. Ciò potrebbe cre- are un eccessivo incremento di pressione e un’esposizione al vapore, con conseguente rischio di ustione per l’utilizzatore. 33 In caso siano presenti ingredienti non mescolati sulle pareti della tazza, arrestare il dispositivo, rimuovere il gruppo lame e utilizzare la spatola per staccarli. 34 NON tentare di rimuovere il contenitore e i coperchi dalla base motore mentre il gruppo lame è ancora in movimento. Attendere che il dispositivo si arresti completamente prima di rimuovere il coperchio e il contenitore. 35 Rimuovere il gruppo lame Hybrid Edge dalla tazza Power Nutri o dalla ciotola Power Nutri una volta terminato di frullare. NON conservare gli ingredienti prima o dopo la miscelazione nella tazza con il gruppo lame applicato. Alcuni alimenti possono contenere degli ingredienti attivi o rilasciare dei gas che si espandono se lasciati in un contenitore sigillato, portando alla formazione di una pressione eccessiva che può comportare un rischio di lesioni. Per la conservazione degli ingredienti nella tazza, utilizzare solo coperchi a beccuccio. Per la conservazione degli ingredienti nella tazza, utilizzare solo un coperchio a beccuccio o un coperchio per la conservazione. 36 Se il dispositivo si surriscalda, si attiverà un interruttore termico che spegnerà il motore temporaneamente. Per resettare il dispositivo, staccarlo dalla presa elettrica e lasciarlo rareddare per 15 minuti circa prima di utilizzarlo nuovamente. 37 La potenza massima di questo dispositivo dipende dalla configurazione del gruppo lame Hybrid Edge e della tazza Power Nutri. Altre configurazioni possono assorbire una potenza o corrente minore. 38 NON lavorare ingredienti secchi senza aggiungere del liquido nella tazza Power Nutri o ciotola Power Nutri. Non sono progettate per frullare a secco. 39 Per prevenire il rischio di scosse elettriche, NON immergere la base motore in acqua o in altri liquidi. Prima di eettuare la pulizia, staccare la spina della base motore. PRECAUZIONI IMPORTANTI SOLO PER IMPIEGO DOMESTICO • LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
Leggere e rivedere le istruzioni di funzionamento Indica la presenza di un pericolo che può causare lesioni personali, decessoodanni materiali rilevanti se l’avvertenza presente in questo simboloviene ignorata Per uso casalingo e al chiuso Quando si utilizza un elettrodomestico, si devono sempre osservare delle precauzioni di sicurezza di base, incluse le seguenti: ITALIANO76 ninjakitchen.eu 77ninjakitchen.eu 77 COMPONENTI A Coperchio a beccuccio B Tazza Power Nutri da 700ml C Coperchio per la conservazione D Ciotola Power Nutri da 400ml E Gruppo lame Hybrid Edge F Base motore
PRESENTAZIONE DEL FRULLATORE
IMPORTANTE: prima di procedere, leggere tutte le indicazioni di avvertenza da pagina 74 a pagina 75. NOTA: Maneggiare il gruppo lame Hybrid Edge aerrandolo dal perimetro della base del gruppo lame. 1 Rimuovere tutto il materiale di imballag- gio dall’unità. Durante l’estrazione dalla confezione, maneggiare il gruppo lame con attenzione poiché le lame sono alate. 2 Lavare i contenitori, i coperchi e il gruppo lame con acqua tiepida e sapone utiliz
zando un utensile lavapiatti munito di manico per evitare il contatto diretto con le lame. Le lame sono alate: maneg
giare il gruppo lame con attenzione. 3 Risciacquare accuratamente e lasciar asciugare all’aria. In passato, lavorare ingredienti duri e congelati richiedeva molte pause per staccare i frammenti di cibo e aggiustamenti alle ricette. Ma ora, creare frullati densi, burri di noci e molto altro è più facile che mai. Tutto ciò che devi fare è ruotare il Power Paddle mentre frulli, perspingere gli ingredienti verso la lama. È un po’ come avere un pestello integrato. NOTA: tutti gli accessori sono senza BPA e lavabili in lavastoviglie. Si consiglia di collocare i contenitori, i coperchi e il gruppo lame nel cestello superiore della lavastoviglie. Prima di collocarli nella lavastoviglie, assicurarsi di avere rimosso il gruppo lame e il coperchio dal contenitore. Maneggiare il gruppo lame con attenzione.
PROGRAMMI AUTO-IQ: BLEND (MISCELA) Mescola i tuoi ingredienti freschi o congelati preferiti con liquidi e polveri per creare frullati e bevande proteiche.
CRUSH (TRITA) Trasforma ghiaccio, succo e frutta in bevande ghiacciate frullate con abilità. MIX (MESCOLA) Per ricette da gustare al cucchiaio, daifrullati allo yogurt gelato.
POWERMIX Crea qualsiasi preparazione, dai burri di noci spalmabili all’hummus perfetto. PROGRAMMI MANUALI: START/STOP Premere una volta per avviare il funzionamento continuo fino a 60 secondi; premere di nuovo per arrestarlo. Può anche essere premuto per arrestare un programma Auto-iQ in esecuzione. PULSE Consente un maggior controllo degli impulsi e della frullatura. Funziona solo quando si preme PULSE. Premere brevemente per impulsi brevi, oppure a lungo per impulsi lunghi. PROGRAMMI AUTO-IQ® Programmi preimpostati intelligenti che combinano sequenze uniche di impulsi, miscelazione e pausa che svolgono il lavoro al posto tuo. Una volta selezionato, ilprogramma preimpostato viene avviato immediatamente e si arresta automaticamente al termine della miscelazione. Per interrompere la miscelazione prima della fine del programma, premere nuovamente il pulsante attivo. NOTA: i programmi manuali non possono essere usati in combinazione con i programmi Auto-iQ. NOTA: per risultati ottimali durante l’uso della ciotola Power Nutri, usare i programmi Auto-iQ, MIX e POWERMIX. NOTA: La quantità di tazze, ciotole e coperchi varia a seconda del modello. NOTA: Il gruppo lame Hybrid Edge non è compatibile con altri prodotti Ninja.
PRESENTAZIONE DELLA CIOTOLA
(cavo di alimentazione non mostrato) Per ordinare parti e accessori aggiuntivi, visitare www.ninjakitchen.eu MIXCRUSH BLEND POWERMIX ITALIANO79ninjakitchen.euninjakitchen.eu 2 Aggiungere il liquido seguito dagli ingredienti nella ciotola Power Nutri. NON aggiungere liquidi oltre la linea LIQUID FILL o ingredienti oltre la linea MAX FILL.
3 Posizionare il gruppo lame Hybrid Edge sulla ciotola e ruotarlo in senso orario per chiudere bene. 5a Se si utilizza un programma Auto-iQ®, selezionare il programma più adatto al risultato desiderato. Durante la frullatura, ruotare continuamente il Power Paddle in senso antiorario. Grazie all’imposta
zione predefinita, l’unità si arresterà al termine del programma. Per arrestare l’unità in qualsiasi momento, premere nuovamente il programma attivo. 5b Se si utilizza START/STOP, una volta che gli ingredienti hanno raggiunto la consistenza desiderata, premere di nuovo il pulsante START/STOP e attendere che l’unità si fermi completamente. Durante la frullatura, accertarsi di ruotare continuamente il Power Paddle in senso antiorario. 4 Capovolgere la ciotola e posizionarla sulla base motore allineando le linguette della ciotola con le fessure sulla base. Fatto ciò, ruotare la ciotola in senso orario finché non si avverte uno scatto. Una volta bloc
cata in posizione, i programmi si illumine- ranno e l’unità sarà pronta per l’uso. 7 Rimuovere il gruppo lame ruotandolo in senso antiorario. NON conservare il contenuto frullato con il gruppo lame montato. Per chiudere, utilizzare solamente il coperchio a beccuccio o il coperchio per la conservazione. Ilgruppo lame è alato, maneggiare con attenzione. 8 Per gustare ovunque le preparazioni, posizionare il coperchio a beccuccio o il coperchio per la conservazione sulla ciotola e ruotarlo in senso orario fino a chiuderlo ermeticamente. 6 Per rimuovere la ciotola dalla base motore, ruotare la ciotola in senso antiorario e sollevarla. IMPORTANTE: prima di procedere, leggere tutte le indicazioni di avvertenza da pagina 74 a pagina 75. 1 Attaccare la spina della base motore e posizionarla su una superficie pulita, asciutta e piana, come un piano di lavoro o un tavolo. 9 A processo terminato, scollegare l’unità. Per istruzioni su pulizia e conservazione, consultare la sezione Cura e manutenzione. NOTA: Durante la lavorazione, ruotare continuamente il Power Paddle in senso antiorario. ITALIANO81ninjakitchen.euninjakitchen.eu80 81ninjakitchen.eu
USO DELLA TAZZA POWER NUTRI
3 Posizionare il gruppo lame Hybrid Edge sulla tazza e ruotarlo in senso orario per chiudere bene. 5a Se si utilizza un programma Auto- iQ®, selezionare il programma più adatto al risultato desiderato. Grazie all’impostazione predefinita, l’unità si arresterà al termine del programma. Per arrestare l’unità in qualsiasi momento, premere nuovamente il programma attivo. 5b Se si utilizza START/STOP, una volta che gli ingredienti hanno raggiunto la consistenza desiderata, premere di nuovo il pulsante START/STOP e attendere che l’unità si fermi completamente. 4 Capovolgere la tazza e posizionarla sulla base motore allineando le linguette della tazza con le fessure sulla base. Fatto ciò, ruotare la tazza in senso orario finché non scatta. Una volta bloccata in posizione, i programmi si illumineranno e l’unità sarà pronta per l’uso. 7 Rimuovere il gruppo lame ruotandolo in senso antiorario. NON conservare il contenuto frullato con il gruppo lame montato. Per chiudere, utilizzare solamente il coperchio a beccuccio o il coperchio per la conservazione. Il gruppo lame è alato, maneggiare conattenzione. 8 Per gustare ovunque le preparazioni, posizionare il coperchio a beccuccio o il coperchio per la conservazione sulla tazza e ruotarlo in senso orario fino a chiuderlo ermeticamente. 9 A processo terminato, scollegare l’unità. Per istruzioni su pulizia e conservazione, consultare la sezione Cura e manutenzione. 6 Per rimuovere la tazza dalla base motore, ruotare la tazza in senso antiorario e sollevarla. IMPORTANTE: prima di procedere, leggere tutte le indicazioni di avvertenza da pagina 74 a pagina 75. 2 Aggiungere gli ingredienti nella tazza Power Nutri. Aggiungendo gli ingredienti, NON superare la linea MAXLIQUID. 1 Attaccare la spina della base motore e posizionarla su una superficie pulita, asciutta e piana, come un piano di lavoro o un tavolo. ITALIANOPULIZIA Lavaggio a mano Lavare i contenitori, i coperchi e il gruppo lame con acqua tiepida e sapone. Utilizzare un utensile lavapiatti munito di manico per evitare il contatto diretto con le lame. Il gruppo lame è alato, maneggiare con attenzione. Risciacquare accuratamente e lasciar asciugare all’aria.
INGREDIENTI ATTACCATI ALLA CIOTOLA
POWER NUTRI Per rimuovere gli ingredienti attaccati, come ad esempio i burri di noci, sciacquare la ciotola e il gruppo lame con acqua calda. Quindi, riempire la ciotola di acqua calda fino a sopra il Power Paddle e aggiungere 1-2 gocce di detergente per i piatti. Avvitare il gruppo lame e premere MIX. Durante la pulizia, ruotare continuamente il Power Paddle in senso antiorario. Quindi, svuotare dal contenuto e sciacquare con acqua calda, strofinando con un utensile lavapiatti se necessario. Lavastoviglie Contenitori, coperchi e gruppi lame sono lavabili SOLAMENTE in lavastoviglie posizionandoli nel cestello superiore. Prima di collocarli nella lavastoviglie, assicurarsi di avere rimosso il gruppo lame e il coperchio dal contenitore. Base motore Scollegare l’unità dalla presa di corrente prima di pulirla. Pulire la base motore con un panno umido e pulito. 82 83ninjakitchen.euninjakitchen.eu
SISTEMAZIONE A RIPOSO
Per l’alloggiamento del cavo, utilizzare la chiusura con gancio e occhiello sul retro della base motore. NON avvolgere il cavo intorno alla parte inferiore della base per la sistemazione a riposo. NON conservare ingredienti frullati o non frullati nella tazza o nella ciotola con il gruppo lame inserito. Utilizzare solo il coperchio a beccuccio o il coperchio per la conservazione per lasciare ingredienti frullati o non frullati nei contenitori. NON impilare oggetti sopra i contenitori. Riporre gli accessori rimanenti accanto all’unità o in un armadietto, dove non rischiano di danneggiarsi o di creare pericoli.
RESETTARE IL TERMOSTATO
DELMOTORE L’unità è provvista di un sistema di sicurezza esclusivo che impedisce al motore e al sistema di azionamento di danneggiarsi qualora si provochi inavvertitamente un surriscaldamento del dispositivo. In caso di surriscaldamento, il motore si disattiva temporaneamente. In caso di disattivazione, seguire la procedura di resettaggio riportata di seguito. 1 Staccare la spina dell’unità dalla presaelettrica. 2 Lasciar rareddare l’unità per circa 15minuti. 3 Rimuovere il gruppo lame dal contenitore. Svuotare il contenitore e assicurarsi che non vi siano alimenti che bloccano il gruppo lame.
GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di scossa e funzionamento accidentale, scollegarel’unità prima di qualsiasi intervento di assistenza Il pannello di controllo non si illumina
- Assicurarsi che la spina sia inserita. Se l’unità è accesa e non è installato un contenitore, il display riporterà l’indicazione “- -”. I programmi disponibili si illumineranno dopo aver posizionato un contenitore sulla base e averlo fatto ruotare in senso orario fino a farlo scattare in posizione. Il pannello di controllo non si spegne
- Rimuovere la ciotola dalla base ruotandola in senso antiorario e sollevandola. Il display mostrerà l’indicazione lampeggiante “- -”. Staccare il cavo di alimentazione dalla presa. Se l’unità rimane collegata alla presa, il display si spegnerà dopo 3 minuti di inattività. Premere qualsiasi pulsante per riattivare l’unità. La miscelazione non avviene bene; gli ingredienti si bloccano
- L’impiego dei programmi Auto-iQ® è la scelta migliore per ottenere eccellenti risultati. Gli impulsi e le pause consentono agli ingredienti di raccogliersi verso il gruppo lame. Se gli ingredienti rimangono attaccati, solitamente è suciente aggiungere un po’ di liquido.
- Quando si riempie la tazza, iniziare con frutta fresca od ortaggi, quindi verdure in foglia o erbe aromatiche. Successivamente aggiungere liquidi o yogurt, quindi semi, polveri o burri di noci. Infine, aggiungere ghiaccio o ingredienti congelati.
- Se si utilizza la ciotola Power Nutri, ruotare continuamente il Power in senso antiorario durante la frullatura per aiutare gli ingredienti a spostarsi. L’unità si sposta sul piano di lavoro mentre frulla
- Assicurarsi che il piano di lavoro e i piedini dell’unità siano puliti e asciutti. Risulta dicile installare il coperchio o il gruppo lame Hybrid Edge sul contenitore
- Collocare il contenitore su una superficie piana. Posizionare attentamente il coperchio o il gruppo lame sopra al contenitore e allineare le filettature in modo che il coperchio/ il gruppo lame si appoggi orizzontalmente. Ruotare in senso orario fino a chiuderlo ermeticamente. Non è possibile rimuovere il Power Paddle dalla ciotola Power Nutri
- Il Power Paddle nella ciotola Power Nutri non è rimovibile. Per le istruzioni relative alla pulizia, consultare la sezione Cura e manutenzione.
POWER PADDLE NOTA: Il Power Paddle nella ciotola Power Nutri non è rimovibile. ITALIANO84 85ninjakitchen.euninjakitchen.eu ITALIANO
Se acquisti un prodotto in Italia come consumatore, sei titolare dei diritti di legge relativi alla qualità del prodotto (“Garanzia legale”). Puoi far valere la Garanzia legale nei confronti del rivenditore. Nonostante ciò, la fiducia di Ninja nella qualità dei propri prodotti (i “Prodotti”) è tale da portarla a fornire un’ulteriore garanzia come produttore della durata di 2 anni. La presente Garanzia convenzionale è valida solo per i Prodotti nuovi e non usati. I presenti termini e condizioni si riferiscono solo alla nostra Garanzia convenzionale; la tua Garanzia legale in qualità di acquirente rimane inalterata. Nota: i 2 anni di garanzia valgono per tutti i paesi europei. Le condizioni che seguono descrivono i prerequisiti e il campo di applicazione delle nostre garanzie che sono fornite da SharkNinja Germany GmbH, Kurt–Blaum–Platz 8, 63450 Hanau (Germania) (“noi”). Le presenti garanzie non alterano in alcun modo la Garanzia legale o gli obblighi di legge del venditore o il tuo contratto con lo stesso. Lo stesso vale se hai acquistato il prodotto direttamente da Ninja. Garanzie Ninja® Un elettrodomestico per la cucina costituisce un investimento considerevole. Il tuo nuovo apparecchio deve funzionare correttamente per il maggior tempo possibile. La garanzia di cui è provvisto è un fattore importante e riflette il grado di fiducia che il produttore ha nella qualità del proprio Prodotto e del processo di produzione. Puoi ricevere assistenza online all’indirizzo www.ninjakitchen.eu. Come devo fare per registrare la mia Garanzia convenzionale? Puoi registrare la tua Garanzia convenzionale online entro 28 giorni dall’acquisto. Per risparmiare tempo, ti informiamo che necessiterai delle seguenti informazioni relative al tuo apparecchio:
- Numero di serie (solo se disponibile)
- Data di acquisto del Prodotto (scontrino fiscale o bolla di consegna) Per la registrazione online, visita www.ninjakitchen.eu. IMPORTANTE
- La Garanzia convenzionale copre il Prodotto per 2 anni a partire dalla data di acquisto.
- Ti chiediamo di conservare sempre il relativo scontrino fiscale. Qualora dovessi far valere la Garanzia convenzionale, avremo bisogno dello scontrino fiscale per verificare che le informazioni che ci hai fornito siano corrette. Qualora tu non sia in grado di fornirci uno scontrino fiscale valido, la garanzia non sarà valida. Quali sono i vantaggi della registrazione della Garanzia convenzionale? Al momento della registrazione della garanzia, puoi scegliere se ricevere la nostra newsletter con suggerimenti, consigli e concorsi e conoscere le ultime novità riguardanti la nuova tecnologia Ninja e i lanci di prodotti. Se registri la tua Garanzia convenzionale online, riceverai una conferma immediata che abbiamo ricevuto i tuoi dati. Per consultare la nostra informativa sulla privacy, visita www.ninjakitchen.eu. Per quanto tempo sono garantiti i nostri Prodotti tramite la Garanzia convenzionale? Grazie alla fiducia che riponiamo nella nostra progettazione e nel nostro controllo qualità, il tuo Prodotto è garantito per un totale di due anni. Che cosa copre la Garanzia convenzionale? La riparazione o la sostituzione (a discrezione di Ninja) del tuo Prodotto, inclusi tutti i ricambi e la manodopera e le spese di trasporto e di spedizione in caso di difetti di progettazione, materiali e lavorazione. La nostra Garanzia convenzionale va ad aggiungersi ai tuoi diritti di legge come consumatore. Che cosa non copre la Garanzia convenzionale?
- Danni accidentali, guasti causati da negligenza nell’utilizzo o nella cura, uso improprio, incuria, azionamento o movimentazione scorretti dell’elettrodomestico per la cucina non conformi al Manuale di istruzioni di Ninja® fornito con il tuo apparecchio.
- Utilizzo dell’apparecchio per la cucina per scopi diversi dal normale impiego domestico.
- Utilizzo di componenti non assemblati o installati in conformità con le istruzioni d’uso.
- Utilizzo di componenti e accessori diversi dai componenti originali Ninja®.
- Installazione non corretta (tranne se eseguita da Ninja®).
- Riparazioni o modifiche eseguite da soggetti diversi da Ninja o dai suoi agenti, a meno che non sia possibile dimostrare che le riparazioni o le modifiche eettuate da altri non sono correlate al difetto per il quale ci si intende avvalere della garanzia. Che cosa accade allo scadere delle garanzie? I Prodotti di Ninja non sono progettati per durare per un tempo limitato. Siamo consapevoli che i nostri clienti hanno interesse a voler riparare i propri apparecchi per la cucina dopo la scadenza della garanzia. Puoi ricevere assistenza online all’indirizzo www.ninjakitchen.eu. Dove posso acquistare ricambi e accessori originali Ninja? I ricambi e gli accessori Ninja sono progettati dagli stessi ingegneri che hanno sviluppato il vostro apparecchio per la cucina Ninja. Puoi trovare una gamma completa di pezzi di ricambio, componenti sostitutivi e accessori Ninja per tutti gli apparecchi Ninja all’indirizzo www.ninjakitchen.eu. Puoi ricevere assistenza online all’indirizzo www.ninjakitchen.eu. Ricordati che l’uso di ricambi non originali Ninja può rendere nulla la Garanzia convenzionale, fermo restando che la Garanzia legale non può essere in alcun modo alterata.86 ninjakitchen.eu 87ninjakitchen.eu INHOUD
ITALIANO Le illustrazioni potrebbero dierire dal prodotto eettivo. Ci impegniamo costantemente al fine di migliorare i nostri prodotti; pertanto, le specifiche descritte nel presente documento possono essere soggette a modifica senza preavviso. AUTO-IQ, FOODI e NINJA sono marchi registrati.
Notice-Facile