AHS 40024T - Tagliasiepi BOSCH - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo AHS 40024T BOSCH in formato PDF.
Domande degli utenti su AHS 40024T BOSCH
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Tagliasiepi in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale AHS 40024T - BOSCH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. AHS 40024T del marchio BOSCH.
MANUALE UTENTE AHS 40024T BOSCH
Istruzioni per la sicurezza
Attenzione! Leggere attentamente le seguenti istruzioni ed avere cura di conoscere bene gli elementi di commando e di imparare ad usare la tagliasepi secondo le previste norme. Conservare in luogo sicuro il presente manuale di istruzioni d'uso per agli necessità futura. Il pericolo di incidenti molto seri è grande se la tagliasepi non viene utilizzata secondo le regole previste. Utilizzato elettROUTensili è indisponsabile rispetto le disposizioni generali di sicurezza e le avventenze che seguono in quello manuale in modo da poter ridurre il più possibile il pericolo di provocare lo sviluppo di incendi, scosse elettriche ed incidenti.
Descrizione dei simboli:

Leggere il «Libretto d'istruzioni per l'uso».

La tagliasepi non più essere utilizzata in caso di pioggia e neppure quando le siepi sono bagnate.

Arrestare sempre la macchina ed estrarre la spina dalla presa di currente prima di passare ad eseguire lavori di regolazione e di riparazione, quando il cavo di alimentazione è agrovigliato, tagliato in due oppure danneggiato. La stessa regola valeanche quando si lascia la tagliasiepi perché custodiaanche solo per breve tempo.
- Durante i lavori, impedire che altre persone oppure animali possano trovarsi nel giro di 3 m entro la zona operativa.
■ Mai afferrare la tagliasiepi alla lama.
Non permettere di utilizzato la tagliasiepi a bambini né ad uomini che non abbiano preso visione e capito le presenti istruzioni. Le norme nazionali locali prevedono eventualmente dei limiti di restrizione circa l'età dell'operaore.
■ Mai eseguire tagli quando nelle vicinanze si trovano altre persone ed in modo particolare bambini oppure animali domestici.
L'operaatore o l'utente è responsable degli incidenti o dei rischi in cui possono incorrere le altre persone o le loro proprietà.
Non utilizzare la tagliasiepi a piedi nudi ne calzando sandali aperti: portare sempre scarpe di sicurezza e pantaloni lunghi. Si consiglia di portare sempre quanti di protezione, scarpe che non scivolano ed occhiali di protezione adatti. Non portare mai vestiti aperti e neppure bracciali e catenine che potrebbero rimanere impigliati nelle parti mobili.
Controllare con attenzione la superficie che si vuole tagliare ed eliminare agli tipo di fili metallici ed altri corpi estranei. - Prima dell'uso, controllare sempre visibili che le lame, i rispetti bulloni ed il gruppo di taglio non siano né usurati, né danneggiati. Mai lavorare con un meccanismo da taglio che sia difettoso oppure molto usurato.
Prima di ogni utilizzato, controllare il cavo di prolunga e, se necessario, sostituirlo. Proteggere il cavo della corrente dal calore troppo forte, da olio e da spigoli taglienti.
Familiarizzare con l'uso della tagliasiepi in modo tale da essere in grado di poterla bloccare immediamente in caso di emergenza.
Tagliare le siepi soltanto alla luce del giorno oppure provvedendo prima ad una buona sorgente luminosa artificiale.
■ Mai utilizzato la tagliasiepi con dispositivi di protezione non montati oppure difettosi.
Accertarsi che tutte le impugnature fornite a corredo ed i dispositivi di protezione siano montati quando si utilizes la tagliasiepi. Mai utilizzato una tagliasiepi che non sa completinga oppure una macchina a cui dovesso sono essere state apportate delle modifiche non autorizzate.
Tenere la tagliasiepi sempre ben ferma con entrambe le mani.
■ Mai tenere la tagliasiepi prendenda per il dispositivo di protezione.
Tenere sempre il cavo lontano alla zona di operazione.
Utilizzato la tagliasiepi assicurarsi sempre una sicura posizione di lavoro e mantenere sempre l'equilibrio in modo particolare quando la si utilizes trovando su gradini oppure scale.
Osservare con attenzione la zona circostante ed essere sempre pronti a reagire ad improvvise fonti di pericolò che durante il lavoro forse non possono essere lavoramente percepite acusticamente.
Estrarre la spina dalla presa:
- prima di un controllo, l'eliminazione di un bloccaggio oppure in caso di lavori alla tagliasiopi.
-in seguito al contatto con corpi estranei. Controllare se vi sono dei anni alla tagliasiepi e, se necessario, ripararli. - se la tagliasiepi deve essere controllata per via di vibrazioni anormali.
Per essere certi che la tagliasiepi possa operare in condizioni di assoluta sicurezza, assicurarsi sempre che tutti i dadi, i bulloni e le viti siano ben avvitati. - Dopo l'uso, conservare la tagliasiepi in modo sicuro coprendone bene i coltelli. Conservare la tagliasiepi in luogo asciutto e che sia alto oppure chiuso in modo da non essere accessibile a bambini.
A titolo di sicurezza, sostuire le parti usurate o daneggiate.
Non tentare di effettuare riparazioni sulla macchina a meno che non si disponga di debita preparazione professionale.
Accertarsi che le parti di ricambio montate siano approvate da Bosch.

Dati tecnici
Tagliasiepi AHS 400 - 24T AHS 480 - 24T AHS 550 - 24ST AHS 600 - 24ST
Codice di ordinazione 3600 H48 0.. 3600 H48 1.. 3600 H48 2.. 3600 H48 3..
Potenza assorbita nominale 550 W 550 W 600 W 600 W
| Numero di corse a vuoto | 1400 c.se/min | 1400 c.se/min | 1400 c.se/min | 1400 c.se/min |
| Distanza delle lame da taglio | 24 mm | 24 mm | 24 mm | 24 mm |
| Lunghezza di taglio | 400 mm | 480 mm | 550 mm | 600 mm |
| Peso | 3,95 kg | 4,05 kg | 4,1 kg | 4,2 kg |
| Classe protezione | \(\square\) / \(\Pi\) | \(\square\) / \(\Pi\) | \(\square\) / \(\Pi\) | \(\square\) / \(\Pi\) |
Tagliasepia AHS 650 - 24ST AHS 6000 PRO-T AHS 7000 PRO-T
Codice di ordinazione 3600 H48 4.. 3600 H48 A.. 3600 H48 B..
Potenza assorbita nominale 600 W 700 W 700 W
Numero di corse a vuoto 1400 c.se/min 1500 c.se/min 1500 c.se/min
Distanza delle lame da taglio 24 mm 34 mm 34 mm
Lunghezza di taglio 650 mm 600 mm 700 mm
Peso 4,25 kg 4,1 kg 4,2 kg
Classe protezione /II /II /II
Uso conforme alle norme
La macchina è prevista per tagliare e tosare siepi e cespugli del Vostro giardino.
Introduzione
Il presente manuale fornisce le istruzioni per un corretto assemblaggio ed un utilizzo sicuro del Vostro tagliasepi. Leggere attendamente le presenti istruzioni.
Volume di fornitura
Estrarre con attenzione dall'imballaggio tutti i componenti della macchina e controllare che la lista sia completa:
- Tagliasiepi
- Protezione lama
- Manuale di istruzioni
In caso che un qualsi elemento dovesse mancare oppure dovesse essere danneggiato, mettersi in contatto con il rivenditore presso il quale avete acquistato la macchina.
Elementi della macchina
1 Lama
2 Protezione mano per impugnatura anteriore
3 Impugnatura anteriore con leva di comando
4 Ferroie di ventilazione
5 Impugnatura posteriore con interruptore avvio/arresto
6 Spina di rete**
30·F016L70366·05.09
7 Protezione lama
8Numero di seri
**Varia secondo il Paese
Gli accessori illustrati o descritti nelle istruzioni per l'uso non sono sempre compresi nella fornitura!

Per la Vostra sicurezza
Attenzione! Disinserire la tagliaiepi ed estrarre la spina alla presa di alimentazione della corrente prima di passare ad eseguire lavori di manutenzione e di pulizia. Lo stesso vale quando il cavo della corrente dovesse essere danneggiato, tagliato oppureanche aggrovigliato.
Una volta spenta la tagliasiepi, le lame continuano a muoversi ancora per poche frazioni di secondi. Attenzione! Mai toccare le lame in movimento.
Sicurezza elettrica
Per sicurezza, la Vostra macchina è equipaggiata con un isolamento di protezione e non richiede nessuna messa a terra. La tensione di esercizio corrisponde a 230 V AC, 50 Hz (per Paesi non apparomenti alla CE 220 V, 240 V a seconda del modello). Utilizzare esclusivamente cavi di prolunga omologati. Per ulteriori informazioni, rivolgersi al Punto di professionista oppure alla più vicina rappresentanza Bosch Service. É permesso utilizzato soltanto cavi di prolunga del tipo H05VV-F oppure H05RN-F.
Per una maggiore sicurezza, si consiglia di usare un dispositivo di protezione alla corrente residua (RCD) con una corrente di aperture non superiore ai 30mA . Ogni volta prima di utilizzato la macchina si deve controlare il dispositivo di protezione alla corrente residua.
Italiano - 2




Indicazione per prodotti che non vengono venduti in GB: ATTENZIONE: Per la Vostra sicurezza è necessario che la spina 6 applicata alla macchina sia collegata al cavo di prolunga 9 come rappresentato nella figura.
Il raccordo del cavo di prolunga deve essere protetto contro gli spruzzi dell'acqua, deve essere di gomma oppure essere coperto da gomma.
Il cavo di prolunga deve essere usato con un dispositivo di scarico della trazione.
Il cavo di collegamento deve essere controllato regolamente e più essere utilizzato soltanto quando è in perfetto stato.
Un cavo di collegamento danneggiato cui èssere riparato escludivamente presso uno dei centri autorizzati per il Servizio Tecnico Bosch.
A Messa in funzione
Avviare:
Premere l'interruttore avvio/arresto all'impugnatura posteriore 5 e tenerlo premuto. Premere la leva di lavoro 3.
Arrestare:
Rilasciare la leva di lavoro 3 e l'interrottore avvio/ arresto 5.
Nota bene: La macchina è dotata di un giunto a frizione che protege il motore dal pericolò di danneggiamento in caso di blocco della lama di taglio dovuto ad un oggetto duro.
Nel caso in cui la macchina dovesse bloccare, spe-gnerla immediatamente ed estrarre la spina di collega gamento alla rete prima di cercare di rimuovere l'oggetto che ne ha provocato il blocco.
B D Lavorare con la tagliasiepi

Afferrare la tagliasepi con entrambé le mani e tenerla sempre ad una distanza sufficiente dal proprio corpo. Stare sempre attenti a prendere una sicura posizione di lavoro.
Tenere il cavo di prolunga sulla propria spalla verso l'indietro ed accertarsi che durante l'operazione di taglio resta sempre dietro. Mai poggiare il cavo sulla siepe perché potrebbe lavoramente essere preso dai coltelli.
E possibl tagliare rami che arrivano ad un diametro massimo di 24mm (34 mm, AHS 6000/7000 PRO-T). Per cominciare a tagliare i ramoscelli con i coltelli della lama, avanzare con la tagliasiepi uniformamente in avanti sulla linea di taglio. La lama a doppio taglio permette di tagliare in ambedue le direzioni oppure mediane moto pendolare da una parte all'altra.
Tagliare prima i lati della siepe e poi il bordo superiore.
Per riuscire ad avere lati piani, raccomandiamo di tagliare seguating la direzione della vegetazione partendo dal basso e proseguingo versusl alto. Tagliando dall'alto versus il basso, i ramascelli più sottili si spostano versusl'esterno provocando in quello modo parti più sottili oppure buchi.
Per poter infine tagliare uniformmente il bordo superiore, tendere su tutte la lunghezza della siepe un'apposita corda regolata all'altezza che si ritiene necessaria.
Fare sempre attenzione a non tagliare oggetti come per esempio fili metallici perché questi potrebbero danneggiare le lame oppure il motore della machine.
Periodi in cui si taglia:
- Il periodo migliorere per tagliare le siepi di latifoglie è in giugno ed in ottobre.
- Le siepi di conifera si tagliano in aprile ed in ago-sto.
- Siepi di conifera ed altri tipi di siepi a crescita veloce si tagliano a partire da maggio agli 6 setti mane circa.
- Le siepi dovrebbero essere tagliate in una forma che corrisponde a quella rappresentata nella figura.
Cura e manutenzione

Prima di eseguire agli'intervento di manutenzione, estrarre la spina di rete.
Note: Per garantire un funzionamento durevole ed affidabile, eseguire regolarmente le seguenti operazioni di manutenzione.
Controllare regolarmente se la tagliaiepi abbia dei difetti visibili come per esempio potrebbe essere una lama libera, sbalzata fuori della guida oppure anche danneggiata, fissaggi liberi e usurati oppure compo- nenti danneggiati.
Controllare se i coperchi ed i dispositivi di protezione sono intatti e se sono stati montati correttamente. Riparazioni necessarie oppure lavori di manutenzione devono essere eseguita prima di cominciare ad usare la tagliasiepi.
Se nonostante gli accurati procedimenti di produzione e di controllo la tagliasiepi dovesse guastarsi, la riparazione va fatta effettuare da un punto di assistenza autorizzato per gli eletttroutensili Bosch.
Comunicare sempre il codice di ordinazione a 10 cître dell'elettrotensile in caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio!

Cura e manutenzione della lama da taglio

Prima di eseguire agli'intervento di manutenzione, estrarre la spina di rete.
Maneggiando oppure eseguendo dei lavori di pulizia sulla lama da taglio, portare sempre quanti di protezione. Dopo agli utilizzato, pulire le lame da taglio e spruzzarle utilizzando un apposto olio di protezione. Nel corso di operazioni di lavoro di durata maggiore, raccomandiamo di lubricare la lama da taglio ad intervalli regolari utilizzato apposto olio di protezione. Controllare a vista lo stato generale della lama da taglio. Controllare se le viti nella lama 1 sono ben fisse. Accertarsi che la protezione lama 7 sua stata applicata sulla lama da taglio.
Pulizia/Immagazzinaggio
Pulire la carcassa esterna della tagliaiepi utilizes una spazzola morbida ed uno straccio. Non è permesso utilizzato né acqua, né solventi, né prodotti di lucidatura. Eliminare agli tipo di sporciazie e pulire in modo particolare le feritoie di ventilazione 4 del motore.
Conservare la tagliasepi in un posto sicuro che sua asciutto e che non sua accessibile a bambini. Non poggiarvi mai altri oggetti sopra.
Accessorio opzionale
Protezione lama AHS 400 - 24T. 2605 411 160
Protezione lama AHS 480 - 24T. 2605 411 160
Protezione lama AHS 550 - 24ST 2605 411 208
Protezione lama AHS 600 - 24ST ....... 2 605 411 208
Protezione lama AHS 650 - 24ST ....... 2 605 411 158
Protezione lama AHS 6000 PRO-T ... 2 605 411 208
Protezione lama AHS 7000 PRO-T ... 2 605 411 158
Collecto AHS 400 - 24T. 2608 005 112
Collecto AHS 480-24T 2608005114
Collecto AHS 550 - 24ST. 2608005115
Collecto AHS 600 - 24ST. 2608005115
Collecto AHS 650 - 24ST 2608 005 113
Collecto AHS 6000 PRO-T. 2 608 005 115
Collecto AHS 7000 PRO-T. 2608 005 113
Spray lubricante 1609200399
Pezza di raccolta F 016 800 055
Ochiali di sicurezza 2607990041
Guanti di protezione 2607 000 134
Individuzione dei guasti e rimedi
La tabella seguente indica i controlli da effettuare e le azioni da intraprendere se la Vostra macchina non dovesse funzionare correttamente. Qualora non si riuscisse ad identificare o a risolvere il problema, rivolgersi al rivenditore.
Avvertenza: Spagnere la macchina e staccare la spina dalla presa di alimentazione prima di iniziare con la ricerca della causa del guasto.
| Problema Possibili cause | Rimedi | |
| La tagliasepi non funziona | Manca l'alimentazione della corrente Presa difettosaCavo della corrente danneggiatoValvola di sicurezza difettosa | Controllare l'alimentazione della correnteProvare altre sorgenti di corrente e, se necessario, cancellareControllare il cavo di alimentazione e, se necessario, sostituirloSostituire la valvola |
| La tagliasepi lavoracon interruzioni | Cavo della corrente danneggiatoContatto interno labileGli interrupttori avvio/arresto sono difettosi | Controllare il cavo di alimentazione e, se necessario, sostituirloRivolgersi ad un'officina specializzata BoschRivolgersi ad un'officina specializzata Bosch |

| Problema | Possibili cause | Rimedi |
| Il motore è in moto, le lame da taglio restano ferme | Errore interno | Rivolgersi ad un'officina specializzata Bosch |
| Le lame divertano troppo calde | Lame smussateLa lama ha delle taccheTroppo attrito per via della mancanza di lubrificazione | Far essere il lameFar controllare le lameSpruzzare utilizzato olio lubricificante |

Smaltimento
Avviare ad un ricericlaggio rispettoo dell'ambiente gli imballaggi, gli elettroutensili e gli accessori dismessi.
Solo per i Paesi della CE:

Non gettare elettrotensili dismessi tra i rifiuti domestici!
Conformmente alla norma della direttiva CE 2002/96 sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) ed all'attuazione del re
cepimento nel diritto nazionale, gli elettrotensili diventati inservibili devono essere raccolti separatamente ed essere inviati ad una riutilizzazione ecologica.
Centro di Assistenza Clienti
Per prendere visione dei disegni in vista esplosa e delle informazioni relative ai pezzi di ricambio consultare il sito: www.bosch-pt.com
italia
Robert Bosch S.p.A.
Via Giovanni da Udine 15
20156 Milano
+3902/36962663
Fax +39 02/36 96 26 62
FilodirettonBosch. +3902 / 36962314 www.Bosch.it
Svizzera
Servizio+41 (0)1/8 47 16 16
Fax +41(0)1/8471657
Consulente per la clientela 0800551155
Dichiarazione di conformità
Valori misurati conformmente alla norma CE 2000/14 (1,60 m altezza, 1 m distanza) e EN 25 349.
La misurazione A del livello di pressione acustica dell'utensile è di solito di: Livello di rumorosità 82 dB (A) (AHS 400 - 24T / 480 - 24T / 550 - 24ST / 600 - 24ST / 650 - 24ST), 85 dB (A) (AHS 6000/7000 PRO-T). Potenza della rumorosità 96 dB (A) (AHS 400 - 24T / 480 - 24T / 550 - 24ST / 600 - 24ST / 650 - 24ST), 99 dB (A) (AHS 6000/7000 PRO-T).
Le vibrazioni sull'elemento mano-braccio di solito sono inferiori a 2.5m / s^2
Assumendone la piena responsabilità, dichiariamo che il prodotto è conforme alle seguenti normative ed ai relativi documenti: EN 774, EN 50 144 in base alle prescrizioni delle direttive CEE 89/336, CE 98/37, CE 2000/14.
CE 2000/14: Il livello della potenza sonora LWA garantito è minore di 98 dB (A) (AHS 400-24T / 480-24T / 550-24ST / 600-24ST / 650-24ST), 100 dB (A) (AHS 6000/7000 PRO-T). Procedimento di valutazione della conformità secondo appendice V.
Leinfelden, 01.10.2005.
Con riserva di modifiche

Nimellisottoteho 550 W 550 W 600 W 600 W
Nimellisottoteho 600 W 700 W 700 W
Tyhakaynti-iskuluku 1400 min -1 1500 min-1 1500 min-1
Teravali 24 mm 34 mm 34 mm
Jatkojhodossa on kaytettavvedonpoinista.