Revell Sky Champion - Giocattolo radiocomandato

Sky Champion - Giocattolo radiocomandato Revell - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Sky Champion Revell in formato PDF.

📄 22 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice Revell Sky Champion - page 19
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL

Domande degli utenti su Sky Champion Revell

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Giocattolo radiocomandato in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Sky Champion - Revell e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Sky Champion del marchio Revell.

MANUALE UTENTE Sky Champion Revell

  • Nuovoistema con rotore coassiale con giroscopie elettronico per straordinane caratteristica di volo
    Carlinga stebile di alluminocomlumilazione LED

  • Batterie integrate ricarabili lipo (batterie litro polymer)

  • Semplicità di ricarica delle batterie direttamente tramite canicabatterie Balancer con controllo caricamento monitorato da microprocessor

Istruzioni di sicurezza:

  • Prima della prima messa in funzione Leggere e comprendere在整个mente queste istruzioni per l'uso.
    Questo modellino e adatto a ragazzi a partire dai 14 anni di et. Durante l'utilizzo e necessaria la presenza dei genitori.
  • Questo modello esaprodiado para usarres en espacios interiores y en el exterior con tiempo seco.
  • Tenere il viso, le mani e gli abiti lontani.
    dal modelino durante l'so.
  • Questo modellino è adatto ad essere usato all'interno e in caso di ambienti ascuti e assenza di vento, anche all'estero.
    Rrimuovere le batterie dal radiocommando e dal modellino quando non vengono utilizzati.
    Mantenere sempre il modelling entro il proprio raggo visivo per evitare di perdere il contollo. Un uso si la attencion y el cuidado debidos puede occasionar claros considerables.
    Rispettare queste istruzioni per l'uso.
    L'utilizzatore deveutilizzarequesto modellinosecondoleistuzioni perlusscintenuleinquesto manuale.
    Non utilise it modelling vicino a person, animali, corsi d'acqua e linee elettriche.
  • Questo modellin non è adatto a persona con ridotto capità molorie o mentali. Si consigilia alle persone prive di esprenzia con i modellini da modelismo sportivo di dettere in funzione il modellino con la supervisione di un pilota esperto.

  • In generale, assicurarci se il modello non posso dettre persone verificando anche la presenza di problemi di funzionamento e difieti.
    Il prodotto deve essere riparato o migliorato originali. In caso contrano il modelino potrebbe essere danneggiato o diventare pericoloso.
    Per evitare rischi utilizzato il modelino sempre in una posizione da cui possafacilitye essere schivato.

Indicazioni di sicurezza per modellino di volo:

  • Con il proprio velvolo si preende parte al traffico aero generale. In quanto pilota si esponsabili del proprio modellino, con il proprio modello si esponsabili per i danni causati dall'uso.
  • Se desidera'utilizzare il velvolo in commercio, è necessario il permesso di velvo.
    Familiarizzare prima del primo utilizzato con le funzioni del modeling.
  • Verificare il correttto funzionamento del prodotto prima di ogni volto.
    -Seguire sempre le istruzioni del produttore.
  • Fare sempre allentizione a vento, condizioni atmossfeniche ed eventuali oscali.
    Schivare sempre immediamente gli aerobomil in volo e attirare subito.
    Non volare su una propietà privata, tra la folla, su oggetti militari, espadali, centrali elettriche, nelle carerci e simili.
  • Non volare nelle vicinane di aeroposti (<1,5 km).

Mai volare sansa contatto visivo diretro con il modellin, questo deve trovarii sempre nel proprio raggio visivo. Ad esempio comandaire un modelino solo sulla base di un'immagine video e problto alla legge.
- I'innoservanza di quale struizioni di sicurezza poto sostituire un realt!
Per informazione e ultorei assistenza, contattare 'Associazione per i sistemi di aerobmobili alla pilota all'indirizzo http://www.uaydach.org
Per i modellini che volano all'esterno del 2005 e obbligatoria l'assicurazione Rivolgersi alla propria compagnia assicurativa e accertarsi che l'assicurazione copra i modelli nuovi e quelli gi in possesso. Farsi consegnare questa conferma per iscritto e conservaria
In alternativa é possible richiedere un'iscrizione di prova gratua alla DMV via Internet all'inizio.

Istruzioni di sicurezza per il radiocommando:

Per il radiocomando si consigliano batterie nuove alcaline/imanganese. Le batterie monuso per locco radiocomando e per altri apparecchi elettrici per uso domestico possono essere sostituite con batterie ricaracibili (accumulatori) per un meggior rispetto dell'ambiente.
Se improvisamente il radiocommando smette di funzionare, inseire nuove batterie e/o ricarcarle.

Indicazioni di sicurezza per le batterie:

Le batterie ficaricabili devono essere estrelte dal radiocommando per la ricarica.
Non ricaricare batterie monouso.
Le batrerie icaricabili possono essere icaricale solo solto la supervisione di un adulto.
Non utilizare insieme tipi di batterie diverse i batterie usate.
- Utilizzare solo le batterie consigillate o un tipo simile.
- Inserire le batterie rispetto la giustia polaria (+ - e)

Le Batterie scariche devono essere rimosoce dal radiocomando.
I. merstati di raccordo non devono essere cortocirculaiti.
Rimuovere le batterie dal radiocommando, quando non vengono utilizzate per molto tempo.

Avvertenze di sicurezza sul caricabatterie:

Non ricaricare batterie monouse.
- Questo caricabatterie non è adatto a persone (incluo bambini) con ridotto capacità motorie o mentali, oppure con scara conoscenza ed espertienza con i caricabatterie, salvo non sorvegliati o guidati da un adulto esperto.
- I Bambi devono essere controlli, il caricabatterie non è un giocattold!
- Il caricatore per le batterie LiPo è studiato appostamente per ricicare le Batterie del modellino. Utilizzare il caricatore solo per caricare le batterie del modellino, non per allti tipi di batterie.
Controllare regolamente l'eventuale presenza di danni su cavi, connettori, alloggiamenti e altri componenti appartenenti a trasformatori, alimentatori o cancabatte utilizzati insieme al modellino. Al occorrenza, riparati prima che dispositivi vengano utilizzato.

Il modelino è dotato do una batteria LiPo. Rispettare le seguenti indicazioni di sicurezza:

Non gellaite mai le batteire Lipo nen fuocco e tenere lontano de fonti di calorie.
- Pedi carcinatee la battenie,utilizare il cavo USB tornito in che conoIezione. L'ultilizzo di un alto caricabattenie pue portare a danni perentamenti alle battenie e alle parti adacenti e cui carne le rinnato delle corso nato
- Non utilisezare mai un carcabatteire per batterie di tipo NiCd/NiMH!
Per l'opération di caritamento assicurati di averre sempre una base residente al fuoco, in un ambiente tutelato del pericolo di incendi.
- Non lasciare le batterie incustodite durante la ricarica.
- Non smontare o modificare i contatti delle batterie. Non danneggiare o

perforare le celle della batteria. Vi è il rischio di espllosion!
- Tenere la batteria lipo lontana da la portata dei bambino.
- Scarciare le batterie per lo smaltimento e/o attendere che si siano esaurite. Capire i poli bilero con nastro adesivo per evitare cortocircuito!

Cura e manutenzione:

  • Pulire il modelling solo con un paona umido pullito!
  • Proteggere il modelling, il radiocom man do e le batterie dall'esposizione diretta alla luce solare e/o dall'effetto diretto del calorie.

Non esporre il modellino, il radiocommando e il caricatore all'umidità poiché quello potrebbe comportare danni all'elettronica.

Con riserva di modifiche tecniche e dei colori utilizzati.

MODELLO

1E Presa di ricarica
1F Tasto ON/OFF
16 Connettore di caricamento

2 RADIOCOMANDO

2A Regolatore per accelerazione
2B Regolatore di volo per volo verso sinistra/destra e regolazione virata a sinistra/destra
2C LED on/off
20 LED alimentazione

2E Tasto velocità
2F Regolatore compensazione
26 Coperchin yang battery
2H Vile di fissagio yang ballerie
21 Tasto ON/OFF

3 INSERIRE LE BATTERIE (RADIOCOMANDO)

3A Svitare g rimuoyere il coperchio
3B Inserire 4 x 1,5 V Batterie AA rispettando le incidazioni di popolarità present nel vano batterie.
3C Chiudere il coperchio del vano batterie e avvitare.

4 CARICAMENTO DEL MODELLINO

Attenzione: Prima del caricamento e dopo ogni volo lasciar raffreddare la batteria e i moton ca. 15 a 30 minuti, altrimenti si possono danneggiare. Controllare costamente l'operazione di caricamento. Per l'operazione di caricamento assicurati di averere sempre una base resistente al fuco, in un ambiente tutelato dal pericolo di incendi.

4A Spagnere lelicottero ed il radiocommando, staccare il connettore (10) e il collegamento della batteria (1E). Collegare insieme il dispositivo Balancer e l'alimentatore, collegare l'adattatore di alimentazione a una presa elettrica. Il LED sinistro sul canicabafferie si illuminina di rosso, il destro lampeggia lentamente in verde.
4B Collegare il connettore delle batteria (1D) nella presa sul dispositivo Balancer del caricabatterie. Durante la carica il LED destro del caricabatterie è a luce verde fissa.
4C Il processo di carica è completo non appena il IFD destro verde sul caricabatterie si spegne. Quindi staccare la batteria dal caricabatterie e quello alla presa.

Dopo un tempo di ricarica di 150 minuti il modellino più rianere in volo ca. 5-7 anni.

5 PREPARAZIONE DELL'AVVIO

5A II regolatore di accelerazione (2A) delve essere rivolto verso il basso prima dell'attivazione. Per inseire il radiocommando premere l'interruttore ON/OFF (21) verso ilto. Il LED Power (2D) lampeggia.

5B Per azionare il modellino collegare prima il connetto delle batteria (1D) al cavo di collegamento della stessa (1E). Successivamente portare l'interrutto ON/OFF (1F) su ON. Posare l'elicottero su una superficie piana in modo che la coda puni nella vostra direzione.

5C Successivamente spostare il regolatore di accelerazione (2A) brevamente una volta verso l'alto e di nuovo indietro. Dopp alcuni secondi per initiazizzare il LED Power si accende a lucce fissa.

Dopo il volo, spegnere per prima casa l'elicattero, quindi il radiocomando.

6 COMPENSAZIONE DEI COMANDI

Una corretta compensazione è il requisito di base per un corretto utilizzo del modellino.

6A

Se I'elicottero gira autonomamente versus destra lentamente o velocimento ...

Se il modellino viva autonomamente a destra rapidamente o lentamente, premère lentamente i regolatore di compensazione (2F) a sinistra, finché il modellino smete di virare da solo.

6B

Se I'elicottero gira autonomamente versus destra lentamente o velocimento ...

Se il modelling vira autonomamente a sinistra rapidamente o lentamente, premere lentamente il regolatore di compensazione (2F) a destra, finché il modelling smette di virare da solo.

7 COMANDI DI VOLO

7A Per iniziare o raggiungere un'allezza di yolo, spostere in avanti I regolatore di accelerazione (2A).

78 Per atterrare o volare basso, spostare il regolatore di accelerazione (2A) all'Indietro. Per unulo sicuro del modelino sono necessarie solo delle corazioni minimhe sul regolatore.

7C Per virare vuaso sinistia, spostare il regolatore di volo aventi indietro e regolazione virata a sinistra/destra (28) con attenuatione vuaso sinistia finche il modellino non e rivoltato con la codera vuoto il pilota.

7D Per virare versus destra, spostare il regolatore di volo avanti indietro a regolazione virata a sinistra/destra (28) con attenuatione versus destra finche il modellino non e rivolto con la coda versus il piotla.

7E Per volare in avanti, spostare con attenzione in avanti il regolatore di volo avanti/indietro e virata a destra / sinistra (2B)

7F Per volare indietro, spostare con attenzione indietro il regolatore di volto avanti/indietro e virata a destra / sinista (2B)

7G Premedio il tasto per la velocità (2E) si attiva il secondo livello di velocità. Con un'altra pressione si rirona alla prima velocità.

7H Col tasto (2C), il 1FD sulla parte anteriore dell'elicitori si vuo spelgnere e accendere.

INDICAZIONI PER UN VOLO SICURO

CONSIGLI GENERALI DI VOLO:

  • Posizione sempre il modellino su una superficie piana. Una superficie irregulare è influenzare negativamente l'avvio del modellino.
  • Spostare sempre il regolatore di controllo lentamente e con attenzione.
    Mantenere sempre il modellino nel proprio raggio visivo e non guardare il radiocommando!
  • Spostare leggermente il regolatore di accelerazione vezzo il basso appena il modelino si solleva dal terreno. Per mantenere l'altezza di volo, adeguare la regolazione del regolatore di accelerazione.
    Se il modellino scende, spostare il regolatore di accelerazione di nuovo verso l'alto.
    Se il modellino sale, spostare il regolatore di accelerazione verso il basso.
    Per effettuate una curva in volo,esta simplicente rotagare leggermente il regolatore di vo1o per vo1o verso sinistra/destra e regolazione virata a sinistra/destra. Nei primi voli si portali spesso a comendare il modellino troppo bruscamente. Il regolatore di vo1o per vo1o verso sinistra/destra e regolazione virata a sinistra/destra va spostato sempre lentamente e con attenzione. Mai velocemente o all'indietro.
  • Dapo la compensazione i principi dovrebero cercare di prendere confidenza con il regolatore di corsa. Il modellino non deve salute necessariamente critto all'initial, è meglio procedere con tocii leggen sul regolatore di accelerazione per mangenerne un allezza costante a circa un meto da terra. Iniziamente è necessario imparare a commandare il modellino per vivare e destra e/o sindista.

AMBIENTE DI VOLO IDEALE:

Il luogo in cui viene utilizzato l'elicottero dovrebbe rispetto i seguenti criteri:
Dovrebbe tratarti di un luogo chiulo e privo di vento. Se possible, evilare la presenza di climatizzatori, ventilatori ecc. che sono causare correnti d'aria.
- lo spazio delve avee almeno lunghezza di 10m, larghezza di 6 m e altezza di 3 m.
- Non devono essere presenti ostacoli nella stanza (ventilatori, larrpade ecc.).
- All'avvio assicurarsi immediamente che non vi siano esseri viventi - pilota compreso - entro 1-2 meliti dell'appareccich al'infizio del yelo.

40 Tenere il velivolo sempre en vista in modo che non possa contrarsi con il pilota, con delle persone o animali e ferririi.

8 SOSTITUZIONE DELLE PALE DEL ROTORE

Se le pale der rotatore dell'elicottero sono danneggiate, sostiturile.
Procedere corse segue:

8A Prima del montaggio assicurarsi di non investire le pale. Le pale del rotore sono contrassegna con A (superiore) e B (inferiore).
88 Svitare la vite di supporto della pala girandola in senso antiorario.
8C Estrarre la pala del rotore dettosa e sostiturla con una nuova. Riavvitare la vite di所提供 pala.
8D Rolore posteriore: Svitare la vile al centro nel mozzo girando in senso anticioratio.
8E Inserire il nuovo rotore posteriori sul femmo e riavvitare la vite.

ELIMINAZIONE DEI GUASTI

Problema: Le pale non si muovono.

Causa: Il tasto ON/OFF è su "OFF".

Batteria scarica e/o esaurita.

Soluzione: Portare l'interrutture ON/OFF su "ON".

Ricaricare la batteria

Problema: L'elicottero si fermaswana motivo durante il volo e cade.

Causa: La batteria è scarica

Soluzione: Ricaricare la batteria.

Problema: Non si riesce a controllare il velivolo con il radiocommando.

Causa: Il tasto ON/OFF è su “OFF”。

Le batterie sono posizionate in modo scorretto.

Le batterie non hanno energia sufficiente.

Soluzione: Portare l'interruttore ON/OFF su "ON".

  • Verificare la corretta posizione delle batterie.

  • Inserire batterie nuove

Problema: L'elicottero ruota solo verso destra o sinistra sulla propria asse.

Causa: Eccessiva compensazione verso destra o sinistra.

Solutione: · Reimpostazione della compensazione destra/sinistra nella direzione opposa (vedere il punto 6, Compensazione dei comandi).

Per ulteriori suggerimenti visitare il sito internet www_REVell-control.de.

ISTRUZIONI DI MANUTENZIONE

Per informazioni sugli ordini e consiglio su come sostituire i pezzi di ricambio, nonché altre informazioni utili su tutti i modelli Revell Control consultate il sito www_REVell-control.de.

Revell Sky Champion - ISTRUZIONI DI MANUTENZIONE - 1

www_REVell-control.de

Revell Sky Champion - ISTRUZIONI DI MANUTENZIONE - 2

Legge sui rifiuti elettonici: Per lo smalimento immovore tute il pire o batterie. Staccare singoleniente le line di alimentazione, Scanciarle la batterie per lo smalimento e/o attendere che sianzo esaurite. Capire i poli liberi con nastro adesivo per evitare cortocurti. Portare i vecchi apparecchi elettrici e le batterie o pire usate al puniti di raccata comunali per i rifiuti elettrici elettonici. Le other parti si malattico come i rifiuti domestici.

Revell Sky Champion - ISTRUZIONI DI MANUTENZIONE - 3

Achtung:

Pericido da riscaldamento e parti in movimento! E necessaria le supervisione di un adulto

Revell Sky Champion - Achtung: - 1

con la presente RevellGmbit, dichiana chequesto prodotto rispettole norme e le dirittiveapplicabili. La dichiarazione di contornata èdisponibile all'indirizzowww revell control.de

Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Revell

Modello : Sky Champion

Categoria : Giocattolo radiocomandato