Brisk - Passeggino Joie - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Brisk Joie in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Passeggino |
| Marca | Joie |
| Modello | Brisk |
| Peso massimo del bambino | 22 kg (nascita - 48 mesi) |
| Materiali | Plastica, tessuto |
| Norme di sicurezza | EN 1888-2018 |
| Numero di posizioni di inclinazione dello schienale | 5 angoli |
| Imbracatura di sicurezza | 5 punti (spalle + vita + cavallo) |
| Tipo di freno | Pedale del freno |
| Ruote anteriori | Amovibili, orientabili con blocco |
| Ruote posteriori | Amovibili |
| Baldacchino | Sì, con estensione |
| Poggiapiedi | Regolabile |
| Portapacchi | Carico massimo 4,5 kg |
| Pieghevole | Sì, con chiavistello di stivaggio |
| Cinghia di trasporto | Sì |
| Utilizzo | Solo passeggio (niente jogging né roller) |
| Accessori inclusi (secondo modello) | Copripioggia, copripiedi, barra per le mani, supporto per la testa |
| Manutenzione del tessuto | Lavaggio a freddo, senza candeggina, asciugatura senza pieghe |
| Manutenzione del telaio | Sapone neutro o acqua calda, nessun detergente aggressivo |
| Lubrificazione delle ruote | Olio leggero (silicio, antiruggine, per macchina da cucire) |
| Pulizia del sistema frenante | Con acqua pulita se necessario |
Domande frequenti - Brisk Joie
Domande degli utenti su Brisk Joie
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Passeggino in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Brisk - Joie e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Brisk del marchio Joie.
MANUALE UTENTE Brisk Joie
Complimenti per avete diventato parte della famiglia Joie! Siamo molto felici di participare al passaggio con il vosto bambino. Mentre passeggiate con Joie BRISK10 si utilizezza un carlo per bambini di alta qualità, completeness certificate e APPROVATO delle normale di sicurezza europee EN 1888-2:2018. Questo prodotto è adatto per l'uso per i bambini con un peso sono a 22 kg. Leggete attentamente quello manuale e seguite agli passo per assicurare un passaggio confortive o la migliorione protezione per il vosto bambino.
IMPORTATNE: Leggere attendante e conservare per futuro riferimento.
Visitate il nuovo sinto scebababy com per scaricare il manuale e videxe più prodotti straoordini di Jeoi!
Per informazioni sulla garanzia, visitare il loro sito internet all'indirizzo joiebaby.com
Contenuo
Figure
+9
AWERTENZE
61
Montaggio del carlo 63
Apriril carreio 63
Montaggio delle ruote anterior 63
Montaggio della tenda 63
Utilizzo del carcello 63
Regolazione del angolo per la schiena 63
Utilizzo della fibbia 63
Utilizzo della imbracatura per spalla e vita 54
Regolazione supporte della gamba 64
Utilizzo blocco gancio anteriore 84
Utilizzo del franc 64
Utilizzo della tenda, 64
Picag del carello
Utilizzo delle chioppia di supporto
Accession
65
Rimozione del riyestimento imbottito
B5
Cura s manutenzioni
船
Casodiemergenza
In caso di una emergenza o di un incidente, la casa più importante è la cura del dostro bambino. formando il pronto socorro o cure mediche immediate.
Informazioni sul prodotto
Leggere tutte le struczioni di quello pratiche prima di utilizzare il prodotto. Se avete domane, si prega di consulitarirel commerciale. Alcune caratteristiche possono varire secco il modello.
Prodotto
Correspondence per
Materiali
No. brevetta
Produto in
Nome marca
Sito Web
Fabbricante
Carelo per bambini Brisk
Bambino con peso meno di 22 kg (dalla nascita -48 mesi)
Plaslica, metallo, lessult
Brevetti in attesa
China
Joie
www.jolbebaby.com
Allison Baby UK Ltd.
Liasta parti componenti
Assicuratévi che tutte le parti sono disponibili prima del montaggio. In caso di componenti mercanti, contattare i commerciarate locale. Sinse bisogno di utanelli per il montaggio.
11 Supporto per lo
gamba
12 Fibbla
13. Cintura di sicu
14 Tenda
15. Support to:
16 Costino di
staccaggio
17. Pedale del treno
18. Pedastrapereipiedi
19. Manico di piego
20. Pulsante, per piego


Accessori
(potrebbero non
essere inclusi)
- Paraplegia
- Pogonianid
3.Caso suppono per la braccia
Paraplogies - Recipients

AVVERTENZE
ATTENZIONE Utilizzato sempre ilsystema di ritenuta.
ATTENZIONE Usate sempre la combinazione tra le piedi con la cintura per vita. Si consigilia di utilizzare le bretelle.
ATTENZIONE Prima dell'uso assicurarsi che tutti i meccanismi di bloccaggio siano correttamente agganciati.
ATTENZIONE Non lasciare che il bambino giochi con quello prodotto.
ATTENZIONE Prima dell'uso controllare che i meccanismi di aggancio della seduta, della navicella o del seggiolino auto slano correttamente agganciati.
AWERTENZA Per evitare lesions o ferimenti assicurarsi che il bambino sa a debita distanza durante le operazioni di aperture e chiusura del prodotto.
É necessario che un adulto realizza il montaggio.
Non utilizzate mai il carello per un bambino che pesa piu di 22 kg. Si seutilizza per bambini che non hanno un peso adeguato, quello causera danni al carrelio.
Per evitare una condizione pericolosa, instabile non mettere un peso maggiore di 4,5 kg nel cestino di stoccaggio.
AWERTENZA Non lasciare mai il bambino incustodito. Guardate sempre il bambino perché è nel carello.
Utilizate il Carello solo per un bambino. Mai dipositarite borse, sacchetti, pacchetti o accessori nel manico o la tenda.
Utilizzare esclusivamente i pezzi di ricambio forniti o consigliati dal produttore/distributore.
Vi preghiamo di leggere tutte le istruzioni riportate nel manuale prima di utilizzare quello prodotto. Vi preghiamo di conservate il manuale di istruzioni per un riferimento futuro. Se non segue queste avventenze e le istruzioni potrebbero risultare gravi lesioni o la morte.
Per evitare un grave infortunio causato da cadute o scivoli, utilizzate sempre la cintura di sicurezza.
Assicuratevi che quando regolate il carello il corpo del vostro bambino è lontano delle parti in movimento.
Il bambino può scivolare nelle aperture per le gambe e potrebbe essere strangolato se non si utilizza le imbracatura.
Nonutilizzate mai il carello sulle scale o scale mobili.
Tene t il prodotto lontano da oggetti ad alta temperatura, liquidi o oggetti elettronici.
Non permettere al vostro bambino di stare in piedi nel carello o essere collocato con la testa verso la parte anteriore del carrello.
Non mettete il carro nelle strade, piste o aree pericolose.
Asiccuratevi che tutti i mecanismi sono impostati correttamente prima di usare il carrello.
Per evitare lo strangolamento, non individuare articoli con una cintura intorno al collo del vostro bambino, non appendete fili di quello prodot-
to o o allegati fili ai giocattoli.
1. Un peso attaccato all'impugnatura e/o sul retro dello schienale e/o su Istitati lati del veicolo più influaire sulla stabilità del veicolo.
Non solvate il carello con il bambino all'interno.
Non utilizzate il cestino di stoccaggio per il trasporto dei bambini.
Per evitare il ribaltamento, non permiette al bambino di cavalcare sul carrelio. Sollevate sempre il bambino per metterlo e rimuoverlor dal Carello.
Per evitare di schiacciarsi le dita, aprire e piegare il carello attentamente.
Assicuratevi che il prodotto è Completely aperto oiegato prima di consentire al bambino di essere vicino al caretlo.
Per la sicurezza del bambino, vi preghiamo assicuratevi che tutti i componenti vengono assemblati e fissati bene prima di use il carrello.
Per evitare lo strangolamento, assicuratevi che è un NOTEVole divario tra il bambino e la tenda.
Applicate sempre i fremi quando parcheggiate il carello.
Nonutilizzate il carrello se è difetto o danneggiato
Il carrello deve essere utilizzato solo per una velocità di passeggio.
Questo prodotto non è destinato ad essere utilizzato per corriere
Per evitare il soffocamento , prima di utilizzare quello prodotto , rimuovetei sacchetti di plastica e i materiali di imballaggio . I sacchetti di plastica e i materiali di imballaggio devono quindi essere tenuti lontano dai bambini .
Questo prodotto non èadatto per correre o pattinare.
Per il carello progettato per l'uso alla nascita del bambino e raccomandata la disposizione del nuovo nato in una posizione inclinata.
Il disponibile di parcheggio delve essere attivato nel collocamento o il solevamento del bambino.
Non utilizzato mai accessori, parti o componenti non prodotti o approvati dal produtlore.
Non attaccare oggetti alla maniglia, allo schienale o ai lati del passeggino. Qualsiasi ulteriori carico influsce sulla stabilità del passeggino e potrebbe causare il ribaltamento del passeggino.
E necessario prestare la massima attenzione se viene utilizzato su veicoli in movimento e il bambino non delve essere lasciato incustodito,anche con i fremi inserti.
Montaggio del carello
Vi preghiamo di leggere tutte i istruzioni di questo manuale prima di montare ed utilizzare quello prodotto.
Apriere il carello
Separate il blacco per lo stoccaggio del supporto di staccaggio 1. e poi sollevate il manico verso l'alto
-2, passate la pedana -3, un cricchetto significhe che il carre l'ora complemente aperto.
Assicuratvei che avete il carello completemente aperto prima di continuare.
montaggio delle ruote anteriors
Montate le route anteriors ai supporti anteriors. Controllate se la route sono collegate corretamente tirando dei sistemi delle route.
Le ruote anteriori possono essere smontati tirando indiotro il pulsante di rilascio.
montaggio delle ruote posteriori
Monte la ruche posteriori ai supporti posteriori Controllate se le ruche sono collegate correttamente tirando dei sistemi delle rute.
Pirzate il cavo del fre noi nastri di fassaggio fatto t ubi quadrati per fissario.
montaggio della tenda
Inserte i perti della -, tenda nei sui supporti per assemblaria e incoilate il veloc e fissare la tenda posteriori alla schiera.
I carrelo completemente montato si presenta come viene mostrato nella figura.
Utilizzo del carello
Regolazione del angolo dello schienale
Lo schienale ha 5 angoll.
Assicuratve che l'angio della schienale e configurato correttamente per l'uso.
Pendenza dello schienale
Stringete il pulsante di regolazione 1 - 1, e poi regoliste lo schienale all'angolo desiderato. 2
Sollevamento dello schienale
Solo spingete per sollevare il schienale.
Utilizzo della fibbia
Disaccopplamento della fibbia
Premete pulsante centrale per disaccoppiare la fibbia.
Blocco della fibbia
Regolate la cintura della fibbia per vita con la fibbia suite spalie 19-1, e premiete nel centro della fibbia. 18-2 Un cricchetto significica che ora la fibbia è stato completemente bloccata. 18-3
Per evitare lesioni gravi da cadute o scivoli dal carrelo, sempre collegate il bambino con la imbracatura.
- Ascicuterei de protegei il bambino in medio comforteyle. Lo spazio tra il bambino e la cintura per spalli è quello di una palma di sspessore.
Non incrociare le cinture per la spalla. Questo causara pressione sul collo del bambino.
Utilizzato delle imbracaturie per la spalla e la vita
Per proteggere il bambino di cadute dai carello, dopo che posizionate il bambino nel seggolino, controliate se le imbracature per la spalla e la vila sono alla alfezza e lunghezza appropriata.
1-1 Ancora A della imbricatura per la spalla
-2 Ancora B della imbracatura per la spalla.
-3 Dispositivo di regolazione scolvolarte
Per un bambino più grande utiliseze l'ancora A della imbracatura per la spalla e i spazi per la spalla più alto. Per un bambino più piccolo, utiliseze l'ancora B della imbracatura per la spalla e i spazi per la spalla più bassi.
Utilizzate quasiali delle ancore della imbracatura per la spelà che è più vicino all atezza della spelà del bambino.
Utilizzate il dispositorio di regolazione scivolante per modificare la lunghezza della imbracatura. -1
Premeta pulsante 18-2,mente fissate la imbracatum per la vita nella lunghezza appropriata 1-3.
Regolazione del sostengo per la gamba
Il sollevamento del supporto per le gambe
Per solleve il supporto per la gamba, solo premete verso l'alto.
Abbassamento del supporto per le gambe
Premete i pulsante di regolazione su entrambi i lati del supporto per le gambe 1 - 1. e girate il supporto per le gambe versuso l basso 2 - 2
Utilizzato del blocco del gancio anteriore
Tirste i dispositivi di bloccaggio del gancio anteriore verso l'alto per mantenere la direzione di movimento.
Consiglio Si raccomanda utilizzare i dispositivi di blocaggio del gancio anterione su superfici irregolan.
Utilizzo del freno
Per bloccare ie ruce, fate click su pedali difreno.
Per sollevare ie ruote, solo sollevate i pedali di freno.
Consiglio Il freno deve essere azionato quando si colloca o alleva I bambini dai carello.
Consiglio Quand il carllo non viene utilizzato, sempre delve esere azionato il fren. Per assicurarvi che il fren e azionato complemente, dondolare simplice il carello avanti e indietro prima di rilasciar il manico.
Consiglio Puirre periodicamente l'Implantiant frenante par assicuransi che sua completement funzonante. Vedere la actione assistenci a manutenzione.
Utilizzo della tenda
Per aprire la tenda, tirate la tenda davanti e premete le estensioni verso il basso su entrambi i lat.
Per piagare la tenda, tirate su le estensioni su entrambi i lati - 1 e spingete la tenda verso la parte posteriorie.
Piego del carello
Premete il pulsante di piego 1 e girate il manico di piego verso l'aio -2, spingeta il carello davanti per il piego -3. Bloccate il carello tra la pieghettatura del blocco di stoccaggio per il supporto di stoccaggio
-1, daq poque il carelo e piegato e bloccato completemente.
Utilizzo della chingia di supporto
Si pudofacimamentetrasportare ilcarelo sollevando la cinghia di supporto.
Accessor
Gli accessori sono essere commercializzati separatamente e è possible di non essere disponibile a seconda della regione.
Utilizzo con il seggiolino per auto Joie
Non touti gli accessoriare sono compresi in alcuni modelli. Quando si uas i sistemi di ritenute per bambini Joie Gemm. i-Snug fare riferimento alle segunti Istruzioni.
Regolare lo schienale nella posizione più bassa.
In caso di problemi con l'uso del sistema di ritenuta per bambini,fare riferimento ai relativi manuali di istruzioni.
Non piegare paseggino con il systema di ritenuta per bambini ancora fissato.
Modelli
utilizzabill con Gemm, I-Snug
S1102Axxxxx000V
S1102Dxxxx000V
S1102Gxxx000V
S1102Cxxx000X
S1102Exxx00X
S1102Exxxy000X
51102Hxxxx000X
Utilizzo parapioggia
Per montare la parapoggia A. posizionale sulla配套 l caroile e quindi fissate 4 paia di ganci e anelli di montaggio sulla parapoggia.
Per montare la parapoggia B. positizonale sopra il carello e quindi fissate 10 pala di ganci e anelli di montaggio sulla parapoggia.
Prima di utilizzare la parapioggia, assicuratevi che la culla portatile e stata nella piu basa posizione.
Quando siutilizzaa la paralogogla,controllate sempre la ventilazione.
Quando non si utilizza, controllate se la parapioggia è stata pulita e asciugata prima della piegatura.
Non piegato il carello dopo che aveo assernblato la parapioggia.
Non posizionate il bamino nel carello con la paraplegia insta/ata in estate.
Utilizo poggiapiedi
La copertura mortida per le piadi cui dare al vostro bambino uno spazio caldo e comfortevolo. Montate la copertura per le piadi seguendo quosti passaggi:
- Posizione la copertura per le pieti sopra la sedria una volta aperta la chiulura lampo, avegote le imbracatura per la spalla, per la vita e un passo tra il gambi tra i spazi opportuno.
- Fissati ganci e anelli fissaggio.
- Posizione il bambino nella coperta per le piedi, biaccatte la fibbia di sicurezza e pol chi clutude la coperta. La figura a presenta la coperta per le piedi assemblata.
Per il mezzo di utilizzo dei sistemi di ritenuta, vi preghiamo di consulire la sezione relativa nel manuale di istruzioni.
Utilizzo supporto per le bracia
vedere le immagini -
Uso del poggiatesta
vedere le immagini -
Rimozione del rivestimento imbottito
yedere le immagini - 5
5i
- Per inserire di nuovo il rivestimento imbottito, ripetere le procedure di cui copra in ordine inverso.
Le parti rimosse dovono essere conservate correttamente per una comoda installmente e un utilizzo SUCCESSIVO.
Cura e manutenzione
Il cuscino per la seduta rimovibile pub essere lavata con acqua freda e asciugata sulla pieghre. Senza sialancamento.
Per pule il quadro del carre, usate solo sapone di Marskla e acqua calda. Non usate
agenti di sbiancanto o detergenti
1 Occasionalmente controlling il carre per sua che dovesse vili allentali, parti usurata, materiali o cucire dilieti. Sottificant o riparare那一 delle piu consegnazione.
Unesposizione accessiva ai raggi solari o al calore puo causare scolorimento o deformazioni delle parti.
Se I carrelo e umido, aprte la tenda e lasciato asclugarsi completementeprima di dlpostarrio.
Se la rute acquitsicono,utilizzano un olio leggero (es.Soray al silicono,ola control il ruggine o olio per la macchina da cucire).E importanti di mettere l'olio nel sistematiche delle ruote o n'assso.
! Se i pedale del treo è rigido/dificile da innestare completingamente, sciacquare eventuali detriti dall'impianto frantanti con acqua Pulla prima di procedere alla lubrificazione.
' Whenever so utilità il passaggino in saggiogno in anare con molva povera/subbia, pulire completingamente il passaggino doperto fuso per rimuovere sabbia e sale dai meccanismi dei freni e gli gruppi ruota.

Welkom bij Joie
Modellilutilizabili con Gemm, i-Snug
S1102Axxxx600V
S1102Dxxxx000V
S1102Gxxx000
S1102Cxxxxxx X
S1102Exxx000X
S1102Fxxxx000X
S1102Hxxxx000X
Použitie piästenký
Pre nasadenle piastenkny A,ju poolzte cz kocik a potom zapnite 4 haciky a ocka na piastenkke.
Pre nasadenie plastekenky B ju polozte oe zkok a potom zapnite 10 hakiv oiek na plasteken.
Pred pouzfilm plastenkiy sa ulitie, 2e je chribova opierka nestavena co najn2Sej patohy a dieta je priputane.
Pri pouzivani plaslenky skontrolte ventilaciu.
Ak plaftenku npouzivate, skontrolujte, ciba sucha a ciat pred zlozenim.
NeskladajkekoiknsnasadenoupiaStenkou.
Napouzivaje kokic diatom a nasadenou piastenkou v horkom poasal.
Poultie fusaku
Prjemny fusak zaistvaaumduatateptie akomfortne prostredie.
Nasadte fusak podfa nastedujucich instrukci.
- Po Rozopnuti ho nasadte na koki, previlleknite rameenne popruhy a medzi nozny popruh cz prisluanse olvary

- Zalite fusak suchym zipsom na stries ke
- Usadte dieta do kociku, priputaje bezpeñostnym pason a potom zapite fusak: Nasadeny fusak je na corazku
Pre spravne pouzivanie bezpeocnostych paoov sl prectajte prisulnau sekciu v tomo manuaiu
Pouzitie madia
Viz obrazok -
Pouzitie opierky hlavy
Viz obrzok
97
Snatie látkovych casti
Viz obrazok
- Postupuile podla obrazkov - pre snae lalkovych casi.
- Pre nasadenie latkovych casti opakujte prechchadzajuci postup v cbratenom poradl.
Snale casti uchovajle tak,aby nedoslo k ich poskodeniu pre spravne skorjie pouzile.