HHB750 - Sistema hi-fi SIEMENS - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HHB750 SIEMENS in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Kit vivavoce stereo Bluetooth (sistema hi-fi portatile) |
| Marca | Siemens |
| Modello | HHB750 |
| Alimentazione | 1 pila AAA 1,5 V o ricaricabile 1,2 V, 600 mAh minimo |
| Autonomia in riproduzione/comunicazione | Fino a 8 ore (a seconda del tipo di pila) |
| Autonomia in standby | Fino a 450 ore |
| Portata Bluetooth | 10 m massimo (meno in interni) |
| Peso del ricevitore | Circa 42 g |
| Peso degli auricolari (con cavo) | Circa 18 g |
| Dimensioni del ricevitore (L x l x h) | Circa 80,88 x 36,1 x 18,7 mm |
| Display | Retroilluminazione a LED |
| Funzioni musicali | Riproduzione/pausa, brano successivo/precedente, avanzamento/ritorno rapido, volume |
| Funzioni telefoniche | Chiamata, fine chiamata, rifiuto, composizione vocale, attesa, trasferimento |
| Compatibilità musicale | Telefoni con lettore multimediale e Bluetooth A2DP/AVRCP, altri dispositivi compatibili |
| Compatibilità telefonica | Telefoni cellulari compatibili Bluetooth (profilo vivavoce) |
| Manutenzione e pulizia | Panno umido o antistatico; non utilizzare prodotti chimici |
| Sicurezza | Tenere fuori dalla portata dei bambini; non gettare nel fuoco; rispettare le normative locali |
| Accessori inclusi | Auricolari stereo, cordone, clip da cintura, pila (non inclusa) |
| Omologazioni | CE, FCC, IC, CUL US |
| Temperatura di funzionamento | Da -20 °C a +55 °C |
Domande frequenti - HHB750 SIEMENS
Domande degli utenti su HHB750 SIEMENS
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Sistema hi-fi in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HHB750 - SIEMENS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HHB750 del marchio SIEMENS.
MANUALE UTENTE HHB750 SIEMENS
Confezione d'acquisto/ Panoramica
① Cuffie stereo
② Display
③ Tasto Indietro
④ Tasto Avanti
⑤ Tasto Stop
⑥ Tasto Riproduzione/Pausa
⑦ ON Tasto Acceso/Spento Blocco tastiera
⑧ Tasti volume
Più alto
Più basso
⑨ Tracolla (non raffigurata nell'immagine)
⑩ Tasto push to talk, (tasto ptt)
⑪ Clip per cintura
⑫ Vano batteria
⑬ Batteria (non raffigurata nell'immagine)
⑭ Presa per cuffie stereo
Compatibilità
La cuffia stereo Headset Bluetooth® Stereo (di seguito indicata come "cuffia") è adatta sia per ascoltare musica, sia per telefonare.
Ascoltare musica
- Il dispositivo è adatto a telefoni cellulari con profili Media Player, Bluetooth A2DP e AVRCP
- Ad altri dispositivi di riproduzione di contenuto musicale con profili Bluetooth A2DP e AVRCP (funzioni limitate, per es. non vengono visualizzati i simboli sul display).
Telefonare
- Si adatta a telefoni cellulari con profilo Bluetooth (profilo viva voce)
Avvertenze di sicurezza
Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente il manuale di istruzioni e le avvertenze di sicurezza.
Riassumere il contenuto del presente manuale ai bambini informandoli dei possibili pericoli che può comportare l'utilizzo del telefono!

Durante l'utilizzo dell'apparecchio, osservare le normative legali e le eventuali restrizioni legislative locali. Tra queste rientrano per es. le restrizioni previste negli aeroplani, presso le stazioni di rifornimento, negli ospedali o in automobile.

Il corretto funzionamento di apparecchi medicali come dispositivi di ausilio dell'udito o pacemaker potrebbe essere compromesso. Rispettare una distanza minima di 20 cm tra la cuffia e il pacemaker. Durante l'utilizzo del telefono tenere la cuffia sull'orecchio opposto al pacemaker. Rivolgersi al proprio medico per ulteriori informazioni.

Attenzione. Questo dispositivo potrebbe rivelarsi pericoloso per i bambini, conservarlo quindi al di fuori della loro portata.

Non gettare l'apparecchio nel fuoco vivo.

La cuffia Bluetooth deve essere aperta soltanto da personale del servizio di assistenza autorizzato. Non sono ammesse modifiche all'apparecchio, esse causano la perdita dell'omologazione d'uso.

Smaltire a norma di legge le batterie e la cuffia Bluetooth inutilizzabili.

Nelle vicinanze di televisori, radio e PC, l'apparecchio potrebbe provocare interferenze.
Utilizzare solo Accessori Originali, in questo modo sarà possibile evitare danni alla salute e alle cose e garantire l'osservanza di tutte le disposizioni in materia.
L'uso improprio dell'apparecchio e dei suoi componenti esclude qualsia-si garanzia!
In alcuni Paesi possono esistere limitazioni sull'utilizzo di apparecchi Bluetooth, informarsi presso le autorità competenti.
Durante la guida non è consentito utilizzare cuffie doppie, di conseguenza non è possibile ascoltare musica in stereo. È consentito soltanto utilizzare la cuffia con un unico auricolare per telefonare.
Ulteriori indicazioni in merito sono riportate nel manuale di istruzioni del telefono cellulare.
Prodotto da BenQ Mobile GmbH & Co. OHG su licenza di Siemens AG.
Tecnologia Bluetooth®
Il marchio registrato ed il logo Bluetooth® sono di esclusiva titolarità di Bluetooth® SIG, Inc. e l'uso degli stessi da parte di BenQ Corp. è soggetto a licenza. Gli altri marchi e nomi commerciali utilizzati sono di proprietà dei rispettivi titolari.
La cuffia e il telefono cellulare comunicano tramite Bluetooth, un collegamento radio a corto raggio.
Per consentire questo tipo di comunicazione, la cuffia ed il telefono devono essere collegati tra loro (pairing). A tale proposito, leggere il capitolo "Esecuzione del primo collegamento con il telefono (pairing)", Pag. 25.
Simboli
In questo manuale d'uso per spiegare le modalità di utilizzo viene impiegato il seguente simbolo:

Funzione che dipende dall'Operatore di Rete e richiede eventualmente una registrazione speciale.
Messa in funzione
Inserire la batteria come illustrato nella figura.

Esecuzione del primo collegamento con il telefono (pairing)
I dettagli sull'esecuzione di un collegamento Bluetooth sono riportati nel manuale di istruzioni del telefono cellulare.
- Premere il tasto ON per più di 1 secondo (per il collegamento con un telefono supplementare per più di 5 secondi). Il display visualizza la modalità di registrazione (pairing).
- Attivare l'interfaccia Bluetooth del telefono ed avviare nel telefono la ricerca degli apparecchi Bluetooth pronti alla ricezione nell'ambiente circostante.
- Quando il cellulare trova la cuffia, sul display del telefono viene visualizzato il nome dell'apparecchio HHB-750.
Se la cuffia non viene trovata dal cellulare entro 3 minuti, deve essere riattivata la modalità di ricerca (ripetere il primo passaggio).
- Digitare sul cellulare, se richiesta, la password (PIN) della cuffia. La password viene generata dalla cuffia e visualizzata sul display.
A partire da questo momento, la cuffia è pronta all'uso. La cuffia e il telefono sono in grado di comunicare a vicenda ed in futuro si riconosceranno.
Attivazione e disattivazione della cuffia/Blocco della tastiera
- Attivazione:
ON
Premere per circa
2 secondi. La cuffia si accende e sul display compare il nome dell'apparecchio. Se è collegato soltanto un telefono cellulare, la cuffia viene assegna-
ta automaticamente ad esso.
- Disattivazione:
ON
Tenere premuto.
Quando la cuffia è disattivata, il display si spegne.
- Blocco della tastiera (in standby oppure durante la riproduzione):
ON
Premere brevemente
per attivare e a lungo per disattivare il blocco della tastiera.
Funzionamento con un secondo telefono cellulare
La cuffia memorizza i dati del telefono di due telefoni diversi, ai quali può essere collegata a scelta.
Se si collega un terzo telefono, viene cancellata la voce del telefono che da più tempo non è stato collegato alla cuffia.
- Scegliere il telefono cellulare:
ON
Premere per circa
2 secondi. La cuffia si accende e sul display viene visualizzato il nome di entrambi gli apparecchi collegati.

Selezionare.
Confermare la scelta.
Ascoltare musica
Predisporre il telefono per la riproduzione di brani musicali. Ulteriori indicazioni in merito sono riportate nel manuale di istruzioni del telefono cellulare.
Dopo aver collegato il telefono cellulare alla cuffia è possibile procedere alla riproduzione del brano. A tale scopo, utilizzare i tasti laterali sulla cuffia, vedere Pag. 23.
In presenza di una chiamata in arrivo, la riproduzione del brano musicale viene interrotta. Terminata la telefonata, la riproduzione riprende automaticamente.
Riproduzione/Pausa
Premere brevemente: avanzamento al titolo successivo, premere a lungo: avanzamento rapido
Premere brevemente: ritorno all'inizio del brano, premere a lungo: ritorno rapido
Terminare la riproduzione. Con ▶ si passa alla riproduzione del brano successivo.
Volume più alto.
Volume più basso.
Una volta riprodotto l'intero elenco dei brani, la riproduzione termina automaticamente.
Telefonare
La procedura descritta qui di seguito è valida solo per i telefoni cellulari Siemens. I cellulari di altre case produttrici potrebbero avere procedure differenti.
- Attivare la cuffia come indicato a Pag. 26.
Telefonare
Premere brevemente: si risponde alla chiamata.
Premere a lungo: si re- spinge oppure si ter- mina una chiamata.
Selezione mediante cellulare
Effettuare normalmente la selezione sul cellulare.
Premere brevemente: la telefonata viene effettuata tramite la cuffia.
Selezione vocale
(se la funzione è supportata dal telefono)
Premere brevemente:
si richiama la funzione di selezione vocale del telefono.
Ulteriori indicazioni in merito sono riportate nel manuale di istruzioni del telefono cellulare.
Durante una chiamata

Volume più alto.

Volume più basso.

Premere brevemente: si mantiene in attesa la chiamata. Premendo di nuovo brevemente: si prosegue la conversazione.

Premere a lungo: si ter- mina una chiamata.
Seconda chiamata


Premere a lungo: si ter- mina la chiamata in corso.

Premere brevemente: si mantiene attiva la chiamata e si accetta la chiamata nuova.

Premere brevemente: si alterna tra due chiamate.
Premere 2 volte a lungo: si terminano tutte le chiamate.
Trasferimento di chiamata

Premere brevemente: la telefonata attiva viene accettata attraverso la cuffia.
Ulteriori indicazioni in merito sono riportate nel manuale di istruzioni del telefono cellulare.
Altre impostazioni
Ripristinare le impostazioni di fabbrica

Premere a lungo: la cuffia viene predisposta.

Tenere premuto il ta- sto per 5 secondi.
Attenzione!
Questa funzione cancella tutti i dati memorizzati nella cuffia, per es. le rubriche, gli elenchi delle chiamate ecc.
Visualizzare la versione software

Premere a lungo: la cuffia viene predisposta.

e

Premendo insieme brevemente questi tasti si visualizza la versione software.
Simboli sul display
| Livello di carica della batteria | |
| Modalità di registrazione (pairing) | |
| La procedura di registrazione (pairing) non è stata eseguita correttamente | |
| Il telefono è in fase di collegamento | |
| Il telefono è collegato | |
| Nessun | telefono |
| Servizio GSM disponibile | |
| Servizio GSM non disponibile | |
| Chiamata in uscita | |
| Occupato | |
| Chiamata in entrata | |
| Chiamata in corso | |
| Chiamata in attesa/avviso di chiamata | |
| Chiamata in attesa | |
| Chiamata in corso/ Chiamata in attesa | |
| Errore di collegamento | |
| Blocco | tastiera |
| Collegamento con chio di riproduzione musicale | |
| Riproduzione/Pausa | |
| Premere brevemente: si avanza al titolo successivo, premere a lungo: avanzamento rapido | |
| Premere brevemente: ritorno all’inizio del brano, pre-mere a lungo: ritorno rapido | |
| collegato | Viene visualizzato se non sono disponibili informazioni relative al titolo del brano |
| Volume | |
| Azione non ammessa | |
| Ripristino delle impostazioni di fabbrica | |
| È stato eseguito il ripristino alle impostazioni di fabbrica | |
| Selezione vocale attiva (se supportata dal telefono) | |
| SMS/MMS | |
Risoluzione delle anomalie
La cuffia non funziona
- Se la batteria è scarica, la cuffia emette un segnale acustico e visualizza nel display il seguente simbolo:
Problemi di collegamento Bluetooth
- Il profilo Bluetooth del telefono cellulare utilizzato e quello della cuffia non sono compatibili, vedere Pag. 23.
• Non è collegato alcun telefono cellulare, vedere Pag. 25. - Il rischio di un'interruzione della conversazione è evidenziato da una scarsa qualità audio.
→ Ridurre la distanza tra la cuffia e il telefono cellulare.
Se durante una conversazione il collegamento Bluetooth al cellulare viene interrotto per diversi secondi, è possibile continuare la conversazione solo attraverso il cellulare.
Dati tecnici e concessione
| Tensione di alimentazione | Cella AAA, 1,5 volt oppure cella AAA ricaricabile, 1,2 V, almeno 600 mAh |
| Portata Bluetooth | max. 10 metri, la portata risulta ridotta in ambienti chiusi |
| Temperatura di funziona-mento | da -20°C a +55°C |
| Potenza della cuffia in uscita | max. 8 mW (a min. 16 Ohm) |
| Peso cuffia (alloggiamento) | ca. 42 g |
| Peso auricola-re (con il cavo) | ca. 18 g |
| Dimensioni alloggiamento (cuffia) | circa 80,88 x 36,1 x 18,7 mm (lungh. x largh. x alt.) |
| Display LCD con retroilluminazione LED | |
Dichiarazione di conformità
FCC:
Questo dispositivo è conforme al comma 15 delle normative FCC. Condizioni per l'utilizzo dell'apparecchio: (1) che lo stesso non provochi interferenze dannose e (2) che il dispositivo sia sensibile a qualsiasi interferenza esterna, incluse le interfe-
renze che potrebbero causare effetti indesiderati.
CE:
BenQ Mobile dichiara che il telefono descritto nel presente manuale è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti della Direttiva Europea 1999/5/CE (R&TTE). La relativa dichiarazione di conformità (DoC) è stata sottoscritta.
Se necessario, è possibile richiedere una copia dell'originale presso il servizio hotline aziendale oppure: www.siemens.it/cellulari
CE 0682

ID FCC: BCE-HHB600

Canada: n. di licenza IC:2386-HHB600
Complies with
IDA Standards
DB01752
Cura
Pulire la cuffia con un panno umido o antistatico senza usare detergenti chimici.
Non utilizzare soluzioni detergenti, coloranti o altre sostanze chimiche.
Proteggere la cuffia da umidità e urti. Non esporre la cuffia ai raggi diretti del sole.
Accessori
I prodotti sono disponibili nei negozi specializzati oppure presso il nostro Online-Shop al sito:
Accessori Originali
Servizio clienti (Customer Care)
Vedere Customer Care, Pag. 126.
Headset Bluetooth® Stereo (fr) (Kit piéton stéréo Bluetooth®)


Prima brevemente: Atenda a chamada.
(1 euro/minuto da telefono fisso e 1,42 euro/munito da cellulare)
Questo prodotto è conforme alla Direttiva EU 2002/96/EC.
Il simbolo del cestino barrato indica che il prodotto, alla fine della propria vita utile, deve essere trattato separatamente dai rifiuti domestici e conferito al sistema pubblico di raccolta differenziata per le apparecchiature elettriche ed elettroniche o riconsegnato al rivenditore al momento dell'acquisto di un prodotto equivalente.
E' responsabilità del detentore conferire l'apparecchiatura nei punti di raccolta.
La raccolta differenziata e un corretto smaltimento della tua vecchia apparecchiatura aiuta a salvaguardare l'ambiente e la salute umana da potenziali effetti dannosi e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composto il prodotto.
Per informazioni più dettagliate sui sistemi di raccolta, rivolgersi al servizio locale di smaltimento rifiuti, o al negozio in cui è stato effettuato l'acquisto.
Polska
