HHB750 - Hifi-system SIEMENS - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HHB750 SIEMENS als PDF.
| Produkttyp | Bluetooth Stereo Headset Kit (tragbares HiFi-System) |
| Marke | Siemens |
| Modell | HHB750 |
| Stromversorgung | 1 AAA-Batterie 1,5 V oder wiederaufladbar 1,2 V, mindestens 600 mAh |
| Betriebszeit bei Wiedergabe/Gespräch | Bis zu 8 Stunden (je nach Batterietyp) |
| Standby-Zeit | Bis zu 450 Stunden |
| Bluetooth-Reichweite | Maximal 10 m (drinnen weniger) |
| Gewicht des Gehäuses | ca. 42 g |
| Gewicht der Kopfhörer (mit Kabel) | ca. 18 g |
| Abmessungen des Gehäuses (L x B x H) | ca. 80,88 x 36,1 x 18,7 mm |
| Display | Hintergrundbeleuchtung durch Leuchtanzeige |
| Musikfunktionen | Wiedergabe/Pause, nächster/vorheriger Titel, schneller Vor-/Rücklauf, Lautstärke |
| Telefonfunktionen | Anruf, Anruf beenden, ablehnen, Sprachwahl, Halten, Weiterleiten |
| Musik-Kompatibilität | Telefone mit Mediaplayer und Bluetooth A2DP/AVRCP, andere kompatible Geräte |
| Telefon-Kompatibilität | Bluetooth-kompatible Mobiltelefone (Freisprechprofil) |
| Pflege und Reinigung | Feuchtes oder antistatisches Tuch; keine chemischen Mittel verwenden |
| Sicherheit | Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren; nicht ins Feuer werfen; örtliche Vorschriften beachten |
| Enthaltenes Zubehör | Stereo-Kopfhörer, Kabel, Gürtelclip, Batterie (nicht im Lieferumfang) |
| Zulassungen | CE, FCC, IC, CUL US |
| Betriebstemperatur | -20 °C bis +55 °C |
Häufig gestellte Fragen - HHB750 SIEMENS
Benutzerfragen zu HHB750 SIEMENS
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Hifi-system kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HHB750 - SIEMENS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HHB750 von der Marke SIEMENS.
BEDIENUNGSANLEITUNG HHB750 SIEMENS
Lieferumfang/Übersicht
① Stereo-Ohrhörer
② Display
③ Rücklauf-Taste
④ Vorlauf-Taste
⑤ Stopp-Taste
⑥ Abspielen-/Pause-Taste
⑦ ON Ein/Aus-Taste/Tastensperre
⑧ Lautstärke-Tasten
lauter
leiser
⑨ Umhängeband (im Bild nicht dargestellt)
⑩ Push to talk-Taste, (ptt-Taste)
⑪ Gürtelclip
⑫ Batterie-Fach
⑬ Batterie (im Bild nicht dargestellt)
⑭ Anschlussbuchse für Stereo-Ohrhörer
Kompatibilität
Das Headset Bluetooth® Stereo (nachfolgend bezeichnet als „Headset“) ist geeignet zum Musik hören und zum Telefonieren.
Musik hören
- Mobiltelefone mit Media Player sowie den Bluetooth-Profilen A2DP und AVRCP
- Andere Musikwiedergabegeräte, die über die Bluetooth-Profile A2DP und AVRCP verfügen (eingeschränkte Funktionalität, z. B. keine Anzeige von Display-Symbolen)
Telefonieren
- Mobiltelefone mit Bluetooth-Profil (Handsfree-Profil)
Sicherheitshinweise
Lesen Sie vor Gebrauch die Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise genau! Klären Sie Ihre Kinder über deren Inhalt und die Gefahren bei der Benutzung des Headsets auf!

Beachten Sie bei der Be-nutzung des Gerätes gesetzliche Vorschriften und lokale Einschränkungen. Diese können z.B. gelten in Flugzeugen, an Tank-stellen, in Krankenhäusern oder beim Autofahren.

Die Funktion medizinischer Geräte wie Hörhilfen oder Herzschrittmacher kann gestört werden. Halten Sie einen Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Headset und dem Herzschrittmacher ein. Tragen Sie während eines Gesprächs das Headset an dem vom Herzschrittmacher weiter entfernten Ohr. Wenden Sie sich für weitere Informationen an Ihren Arzt.

Vorsicht! Kleinkinder könnten sich Schaden zufügen. Daher muss das Gerät für Kleinkinder unerreichbar aufbewahrt werden.

Gerät nicht ins offene Feuer werfen.

Das Bluetooth Headset darf nur von autorisierten Servicepartnern geöffnet werden. Jede Änderung am Gerät ist unzulässig und führt zum Verlust der Betriebserlaubnis.

Entsorgen Sie unbrauchbare Geräte und deren Zubehör den gesetzlichen Bestimmungen entsprechend.

Das Gerät könnte in der Nähe von Fernsehgeräten, Radios und PCs Störungen verursachen.
Verwenden Sie nur Original-Zubehör. So vermeiden Sie mögliche Gesundheits- und Sachschäden und stellen sicher, dass alle relevanten Bestimmungen eingehalten werden.
Unsachgemäßer Gebrauch schließt jegliche Gewährleistung aus!
In einigen Ländern können Beschränkungen bei der Nutzung von Bluetooth-Geräten bestehen. Erkundigen Sie sich bitte bei den zuständigen Behörden.
Während des Autofahrens dürfen keine zwei Ohrhörer verwendet werden. Musik hören in Stereo-Qualität ist daher während des Autofahrens nicht möglich. Sie können das Headset mit einem Ohrhörer zum Telefonieren verwenden.
Weitere Hinweise entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung Ihres Mobiltelefons.
Hergestellt von BenQ Mobile GmbH & Co. OHG unter Lizenz der Siemens AG.
Bluetooth®-Technologie
Die Rechte an der Wortmarke Bluetooth® sowie an den Bluetooth® Logos sind im Besitz der Bluetooth® SIG, Inc. Jedwede Verwendung dieser Marken durch die BenQ Corp. ist Gegenstand einer Lizenz-Vereinbarung.
Die Rechte an sonstigen Markenzeichen und Handelsnamen sind im Besitz ihrer jeweiligen Eigentümer.
Das Headset und das Mobiltelefon kommunizieren mittels Bluetooth, einer Kurzstrecken-funkverbindung.
Um diese Kommunikation zu ermöglichen, müssen Headset und Telefon miteinander verbunden (Pairing) werden. Lesen Sie hierzu „Erste Verbindung mit dem Telefon herstellen (Pairing)“, S. 15.
Symbole
Folgendes Symbol wird zur Erklärung der Bedienung benutzt:

Vom Dienstanbieter abhängige Funktion, erfordert evtl. eine gesonderte Registrierung.
Inbetriebnahme
Legen Sie die Batterie ein, siehe Bild.

Erste Verbindung mit dem Telefon herstellen (Pairing)
Details über die Herstellung einer Bluetooth-Verbindung lesen Sie bitte in der Bedienungsanleitung Ihres Telefons nach.
- Drücken Sie die ON -Taste länger als 1 Sekunde (Verbindung mit einem weiteren Telefon: länger als 5 Sekunden). Das Display zeigt den Anmeldemodus (Pairing) an.
- Aktivieren Sie die Bluetooth-Schnittstelle Ihres Mobiltelefons und starten Sie am Mobiltelefon die Suche nach emfangsbereiten Bluetooth-Geräten in der Umgebung.
- Findet das Mobiltelefon Ihr Headset, wird dieses auf dem Display des Mobiltelefons unter dem Gerätenamen HHB-750 angezeigt.
Wird das Headset nicht innerhalb von 3 Minuten von Ihrem Mobiltelefon gefunden, müssen Sie den Suchmodus erneut aktivieren (ersten Schritt wiederholen).
- Geben Sie am Mobiltelefon das Passwort (PIN) des Headset ein. Dieses wird vom Headset generiert und auf dem Display angezeigt.
Ab diesem Moment ist das Headset betriebsbereit. Das Headset und das Telefon können miteinander kommunizieren und werden sich künftig wieder erkennen.
Headset ein- und ausschalten/Tastensperre
- Einschalten:
ON
Für ca. 2 Sekunden drücken. Das Headset wird eingeschaltet und zeigt im Display die Gerätebezeichnung an. Wenn nur ein Mobiltelefon verbunden ist, wird dieses automatisch zugewiesen.
- Ausschalten:
ON
Gedrückt halten. Das Headset ist ausgeschaltet, wenn das Display erloschen ist.
- Tastensperre (im Bereitschaftsmodus oder während der Wiedergabe):
ON
Kurz drücken zur Akti- vierung und lang zur Deaktivierung der Tastensperre.
Betrieb mit einem weiteren Mobiltelefon
Das Headset speichert die Telefondaten von zwei Telefonen, mit denen es wahlweise betrieben werden kann.
Wenn ein drittes Telefon verbunden wird, wird der Eintrag für das Telefon gelöscht, welches länger nicht mehr in Verbindung mit dem Headset genutzt wurde.
- Mobiltelefon auswählen:
ON
Für ca. 2 Sekunden drücken. Das Headset wird eingeschaltet und zeigt im Display die beiden verbundenen Mobiltelefone an.

Auswählen.
Auswahl bestätigen.
Musik hören
Bereiten Sie Ihr Mobiltelefon auf die Wiedergabe der Musik vor. Weitere Hinweise entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung Ihres Mobiltelefons.
Nach dem Verbinden des Mobil- telefons mit dem Headset kön- nen Sie die Titel abspielen. Nut- zen Sie dazu die Tasten seitlich am Headset, siehe S. 13.
Durch einen eingehenden Anruf wird die Wiedergabe unterbrochen. Nach Beendigung des Telefonats wird die Wiedergabe automatisch fortgesetzt.
Abspielen/Pause
Kurz drücken: Vorlauf zum nächsten Titel, lang drücken: Schneller Vorlauf
Kurz drücken: Rück- lauf zum Titelbeginn, lang drücken: Schnel- ler Rücklauf
Wiedergabe beenden. Mit ▶ wird das Ab- spielen mit dem nächsten Titel fort- gesetzt.
Lauter.
Leiser.
Wenn die Playliste vollständig abgespielt wurde, wird die Wiedergabe automatisch beendet.
Telefonieren
Die im Folgenden beschriebenen Bedienabläufe gelten nur für Siemens Mobiltelefone. Bei Mobiltelefonen anderer Hersteller können sich andere Abläufe ergeben.
- Schalten Sie das Headset ein, siehe S. 16.
Anrufen
Kurz drücken: Anruf annehmen.
Lang drücken: Anruf ablehnen, bzw. Gespräch beenden.
Wahl über das Mobiltelefon
Wählen Sie wie gewohnt am Mobiltelefon.
☐ Kurz drücken: Gespräch über das Headset führen.
Sprachwahl
(falls vom Telefon unterstützt)
☐ Kurz drücken: Sprachwahl des Telefons aufrufen.
Weitere Hinweise entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung Ihres Mobiltelefons.
Im Gespräch
Lauter.
Leiser.
Kurz drücken: Anruf halten. Erneut kurz drücken: Gespräch fortsetzen.
Lang drücken: Anruf beenden.
Zweiter Anruf

Lang drücken: Aktives Gespräch beenden.
☐ Kurz drücken: Aktives Gespräch halten und anklopfenden Anruf annehmen.
Kurz drücken: Zwischen zwei Gesprächen makeln.
2 x lang drücken: alle Gespräche beenden.
Gesprächsübergabe
☐ Kurz drücken: Aktives Gespräch durch das Headset übernehmen.
Weitere Hinweise entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung Ihres Mobiltelefons.
Weitere Einstellungen
In die Werkseinstellung zurück- setzen
ON Lang drücken: Das Headset wird vorbereitet.
Halten Sie die Taste 5 Sekunden gedrückt.
Achtung!
Diese Funktion löscht alle gespeicherten Daten im Headset, z. B. Adressbücher, Ruflisten, etc.
Software-Version anzeigen
ON Lang drücken: Das Headset wird vorbereitet.
&
Gleichzeitig kurz drücken: Software-Version anzeigen.
Display-Symbole
| Display-Symbole | (A520V) | Abspielen/Pause | |||
| Ladezustand Batterie | (7424) | Kurz drücken: Vorlauf zumnächsten Titel,langdrücken: Schneller Vorlauf | |||
| Anmeldemodus (Pairing) | |||||
| Anmeldemodus (Pairing)nicht erfolgreich durch-geführt | (0004) | Kurz drücken: Rücklauf zumTitelbeginn,langdrücken:Schneller Rücklauf | |||
| Telefon wird verbunde | (0819V) | Wird angezeigt, wenn keineInformation zum Musiktitelvorhanden ist. | |||
| Telefon ist verbunden | |||||
| Kein Telefon verbi | (2762) | Lautstärke | |||
| GSM-Service verfügbar | |||||
| d× GSM-Service nicht ver-fügba | (748V) | Aktion nicht möglich | |||
| Abgehender Anruf | (727W) | In die Werkseinstellungzurücksetzen | |||
| Besetzt | |||||
| Eingehender Anruf | In die Werkseinstellungzurückgesetzt | ||||
| Aktives Gespräch | (14347) | Sprachwahl aktiv (falls vomTelefon unterstützt) | |||
| Gehaltenes Gespräch/anklopfender Anruf | SMS/MMS | ||||
| Gehaltenes Gespräch | |||||
| Aktives Gespräch/gehaltenes Gespräch | |||||
| Verbindungsfehler | |||||
| Tastensperre | |||||
| Mit Musikwiedergabegerätverbunden | |||||
Fehlerbehebung
Headset funktioniert nicht
- Wenn die Batterie leer ist, gibt das Headset einen Warnton aus und zeigt im Display folgendes Symbol an:
→ Legen Sie neue Batterien ein.
Bluetooth-Verbindungsprobleme
- Das Bluetooth-Profil von Ihrem Mobil-telefon und Ihrem Headset sind nicht kompatibel, siehe S. 13.
- Es ist kein Mobiltelefon verbunden, siehe S. 15.
- Einen drohenden Gesprächsabbruch erkennen Sie an einer schlechten Audioqualität.
→ Verringern Sie den Abstand zwischen Headset und Mobiltelefon.
Ist die Bluetooth-Verbindung zum Mobiltelefon während eines Gesprächs mehrere Sekunden unterbrochen, können Sie das Gespräch nur noch über das Mobiltelefon fortsetzen.
Technische Daten und Zulassung
| Spannungs-versorgung | AAA-Zelle, 1,5 Volt oder wiederauflad-bare AAA-Zelle, 1,2 V, mind. 600 mAh |
| Spieldauer/ Gesprächszeit | bis zu 8 Stunden (abhängig vom Batterietyp) |
| Standby-Zeit bis zu 450 Stunden | |
| Reichweite Bluetooth | max. 10 Meter, in Gebäuden weniger |
| Betriebs-temperatur | -20°C bis +55°C |
| Kopfhörerausgangs-leistung | max. 8 mW(an mind. 16 Ohm) |
| GewichtHeadset(Gehäuse) | ca. 42 g |
| GewichtOhrhörer(mit Kabel) | ca. 18 g |
| Gehäuse-abmessungen(Headset) | ca. 80,88 x 36,1 x 18,7 mm (LxBxH) |
| Display LCD mit LED-Hinter-grundbeleuchtung | |
Konformitätserklärung
FCC:
Dieses Gerät ist konform mit Teil 15 der FCC-Regeln. Voraussetzungen für den Betrieb des Geräts: (1) das Gerät verursacht keine gefährlichen Interferenzen, und (2) wird von keinerlei Interferenzen beeinträchtigt, auch wenn es sich um Interferenzen handelt, die unerwünschte Effekte haben können.
CE:
BenQ Mobile erklärt hiermit, dass das im vorliegenden Handbuch beschriebene Gerät den wesentlichen Anforderungen und anderen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EC (R&TTE) entspricht.
Die betreffende Konformitätserklärung (DoC) wurde unterzeichnet. Falls erforderlich, kann eine Kopie des Originals über die Firmen-Hotline angefordert werden oder:
www.siemens.com/mobiledocs
CE 0682

FCC ID: BCE-HHB600

Canada: Licence No IC:2386-HHB600
Reinigen Sie das Headset mit einem angefeuchteten Tuch oder einem Antistatiktuch ohne chemische Reiniger.
Verwenden Sie bitte keine Reinigungslösungen, Farben oder andere chemische Substanzen.
Schützen Sie das Headset vor Feuchtigkeit und Stößen. Setzen Sie Ihr Headset nicht direkter Sonneneinstrahlung aus.
Zubehör
Produkte erhältlich im Fachhandel oder besuchen Sie unseren Online-Shop unter:
Siehe Customer Care, S. 126.
Headset Bluetooth® Stereo (it)


Untertürkheimer Straße 6–10
D-66117 Saarbrücken
Germany
Telefon: +49 681 598 0
Fax: +49 681 598 9075
e-mail: info@ict.cetecom.de
Alle Elektro- und Elektronikgeräte sind getrennt vom allgemeinen Hausmüll über dafür staatlich vorgesehene Stellen zu entsorgen.
Wenn dieses Symbol eines durchgestrichenen Abfalleimers auf einem Produkt angebracht ist, unterliegt dieses Produkt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC.
Die sachgemäße Entsorgung und getrennte Sammlung von Altgeräten dienen der Vorbeugung von potenziellen Umwelt- und Gesundheitsschäden. Sie sind eine Voraussetzung für die Wiederverwendung und das Recycling gebrauchter Elektro- und Elektronikgeräte.
Ausführlichere Informationen zur Entsorgung Ihrer Altgeräte erhalten Sie bei Ihrer Kommune, Ihrem Müllentsorgungsdienst oder dem Fachhändler, bei dem Sie das Produkt erworben haben.
Cataluña

BenQ Möbile GmbH & Co. OHG
Haidenauplatz 1
D-81667 Munich