SIEMENS

HHB750 - Hifi-system SIEMENS - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HHB750 SIEMENS als PDF.

📄 139 Seiten PDF ⬇️ Deutsch DE 💬 KI-Frage 🖨️ Drucken
Notice SIEMENS HHB750 - page 14
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : SIEMENS

Modell : HHB750

Kategorie : Hifi-system

Laden Sie die Anleitung für Ihr Hifi-system kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HHB750 - SIEMENS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HHB750 von der Marke SIEMENS.

BEDIENUNGSANLEITUNG HHB750 SIEMENS

Stereo (de) 13 Lieferumfang/ Übersicht Kompatibilität Das Headset Bluetooth® Stereo (nachfolgend bezeichnet als „Headset“) ist geeignet zum Mu- sik hören und zum Telefonieren. Musik hören

  • Mobiltelefone mit Media Player sowie den Bluetooth- Profilen A2DP und AVRCP
  • Andere Musikwiedergabege- räte, die über die Bluetooth- Profile A2DP und AVRCP verfü- gen (eingeschränkte Funktio- nalität, z. B. keine Anzeige von Display-Symbolen) Telefonieren
  • Mobiltelefone mit Bluetooth- Profil (Handsfree-Profil) Sicherheitshinweise 1 Stereo-Ohrhörer 2 Display 3 ‚ Rücklauf-Taste 4 ƒ Vorlauf-Taste 5 „ Stopp-Taste 6 … Abspielen-/Pause-Taste 7 ˆ Ein/Aus-Taste/ Tastensperre 8 Lautstärke-Tasten ‡ lauter † leiser 9 Umhängeband (im Bild nicht dargestellt) = ‰ Push to talk-Taste, (ptt-Taste) ! Gürtelclip " Batterie-Fach § Batterie (im Bild nicht dargestellt) $ Anschlussbuchse für Stereo- Ohrhörer Lesen Sie vor Gebrauch die Bedie- nungsanleitung und die Sicherheits- hinweise genau! Klären Sie Ihre Kinder über deren Inhalt und die Gefahren bei der Benutzung des Headsets auf! Beachten Sie bei der Be- nutzung des Gerätes ge- setzliche Vorschriften und lokale Einschränkungen. Diese können z.B. gelten in Flugzeugen, an Tank- stellen, in Kranken- häusern oder beim Autofahren.Headset Bluetooth

Stereo (de)14 Weitere Hinweise entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung Ihres Mobiltelefons. Die Funktion medizini- scher Geräte wie Hörhilfen oder Herzschrittmacher kann gestört werden. Hal- ten Sie einen Mindestab- stand von 20 cm zwischen dem Headset und dem Herzschrittmacher ein. Tragen Sie während eines Gesprächs das Headset an dem vom Herzschritt- macher weiter entfernten Ohr. Wenden Sie sich für weitere Informationen an Ihren Arzt. Vorsicht! Kleinkinder könn- ten sich Schaden zufügen. Daher muss das Gerät für Kleinkinder unerreichbar aufbewahrt werden. Gerät nicht ins offene Feuer werfen. Das Bluetooth Headset darf nur von autorisierten Servicepartnern geöffnet werden. Jede Änderung am Gerät ist unzulässig und führt zum Verlust der Betriebserlaubnis. Entsorgen Sie unbrauch- bare Geräte und deren Zu- behör den gesetzlichen Bestimmungen ent- sprechend. Das Gerät könnte in der Nähe von Fernsehgeräten, Radios und PCs Störun- gen verursachen. Verwenden Sie nur Original-Zubehör. So vermeiden Sie mögliche Gesund- heits- und Sachschäden und stellen sicher, dass alle relevanten Bestim- mungen eingehalten werden. Unsachgemäßer Gebrauch schließt jegliche Gewährleistung aus! In einigen Ländern können Be- schränkungen bei der Nutzung von Bluetooth-Geräten bestehen. Erkundigen Sie sich bitte bei den zuständigen Behörden. Während des Autofahrens dürfen keine zwei Ohrhörer verwendet wer- den. Musik hören in Stereo-Qualität ist daher während des Autofahrens nicht möglich. Sie können das Head- set mit einem Ohrhörer zum Telefo- nieren verwenden. Hergestellt von BenQ Mobile GmbH & Co. OHG unter Lizenz der Siemens AG.Headset Bluetooth

-Technologie Das Headset und das Mobiltele- fon kommunizieren mittels Blue- tooth, einer Kurzstrecken- funkverbindung. Um diese Kommunikation zu er- möglichen, müssen Headset und Telefon miteinander verbunden (Pairing) werden. Lesen Sie hier- zu „Erste Verbindung mit dem Telefon herstellen (Pairing)“, S. 15. Symbole Folgendes Symbol wird zur Er- klärung der Bedienung benutzt: Inbetriebnahme Legen Sie die Batterie ein, siehe Bild. Erste Verbindung mit dem Telefon herstellen (Pairing)

-Taste länger als 1 Sekunde (Verbin- dung mit einem weiteren Te- lefon: länger als 5 Sekunden). Das Display zeigt den Anmel- demodus (Pairing) an.

  • Aktivieren Sie die Bluetooth- Schnittstelle Ihres Mobiltele- fons und starten Sie am Mobil- telefon die Suche nach emfangsbereiten Bluetooth- Geräten in der Umgebung. Die Rechte an der Wortmarke Bluetooth

sowie an den Bluetooth

Logos sind im Besitz der Bluetooth

SIG, Inc. Jedwede Ver- wendung dieser Marken durch die BenQ Corp. ist Gegenstand einer Lizenz-Vereinbarung. Die Rechte an sonstigen Markenzei- chen und Handelsnamen sind im Be- sitz ihrer jeweiligen Eigentümer.

Vom Dienstanbieter abhän- gige Funktion, erfordert evtl. eine gesonderte Registrierung. Details über die Herstellung einer Bluetooth-Verbindung lesen Sie bitte in der Bedienungsanleitung Ihres Telefons nach.Headset Bluetooth

  • Findet das Mobiltelefon Ihr Headset, wird dieses auf dem Display des Mobiltelefons unter dem Gerätenamen HHB-750 angezeigt.
  • Geben Sie am Mobiltelefon das Passwort (PIN) des Headset ein. Dieses wird vom Headset generiert und auf dem Display angezeigt. Ab diesem Moment ist das Head- set betriebsbereit. Das Headset und das Telefon können mit- einander kommunizieren und werden sich künftig wieder erkennen. Headset ein- und ausschalten/Tastensperre
  • Einschalten: ˆ Für ca. 2 Sekunden drücken. Das Headset wird eingeschaltet und zeigt im Display die Gerätebezeich- nung an. Wenn nur ein Mobiltelefon ver- bunden ist, wird die- ses automatisch zugewiesen.
  • Ausschalten: ˆ Gedrückt halten. Das Headset ist ausge- schaltet, wenn das Display erloschen ist.
  • Tastensperre (im Bereit- schaftsmodus oder während der Wiedergabe): ˆ Kurz drücken zur Akti- vierung und lang zur Deaktivierung der Tastensperre. Betrieb mit einem weiteren Mobiltelefon Das Headset speichert die Tele- fondaten von zwei Telefonen, mit denen es wahlweise betrie- ben werden kann. Wenn ein drittes Telefon verbun- den wird, wird der Eintrag für das Telefon gelöscht, welches länger nicht mehr in Verbindung mit dem Headset genutzt wurde.
  • Mobiltelefon auswählen: ˆ Für ca. 2 Sekunden drücken. Das Headset wird eingeschaltet und zeigt im Display die beiden verbunde- nen Mobiltelefone an. Wird das Headset nicht innerhalb von 3 Minuten von Ihrem Mobiltelefon gefunden, müssen Sie den Such- modus erneut aktivieren (ersten Schritt wiederholen).Headset Bluetooth

Stereo (de) 17 ƒ / ‚ Auswählen. … Auswahl bestätigen. Musik hören Bereiten Sie Ihr Mobiltelefon auf die Wiedergabe der Musik vor. Weitere Hinweise entnehmen Sie bitte der Bedienungsanlei- tung Ihres Mobiltelefons. Nach dem Verbinden des Mobil- telefons mit dem Headset kön- nen Sie die Titel abspielen. Nut- zen Sie dazu die Tasten seitlich am Headset, siehe S. 13. … Abspielen/Pause ƒ Kurz drücken: Vorlauf zum nächsten Titel, lang drücken: Schnel- ler Vorlauf ‚ Kurz drücken: Rück- lauf zum Titelbeginn, lang drücken: Schnel- ler Rücklauf „ Wiedergabe beenden. Mit … wird das Ab- spielen mit dem nächsten Titel fort- gesetzt. ‡ Lauter. † Leiser. Wenn die Playliste vollständig abgespielt wurde, wird die Wie- dergabe automatisch beendet. Telefonieren Die im Folgenden beschriebe- nen Bedienabläufe gelten nur für Siemens Mobiltelefone. Bei Mobiltelefonen anderer Herstel- ler können sich andere Abläufe ergeben.

  • Schalten Sie das Headset ein, siehe S. 16. Anrufen

Kurz drücken: Anruf annehmen. ‰ Lang drücken: Anruf ablehnen, bzw. Ge- spräch beenden. Durch einen eingehenden Anruf wird die Wiedergabe unterbrochen. Nach Beendigung des Telefonats wird die Wiedergabe automatisch fortgesetzt.Headset Bluetooth

Stereo (de)18 Wahl über das Mobiltelefon Wählen Sie wie gewohnt am Mobiltelefon. ‰ Kurz drücken: Gespräch über das Headset führen. Sprachwahl (falls vom Telefon unterstützt) ‰ Kurz drücken: Sprach- wahl des Telefons aufrufen. Weitere Hinweise entnehmen Sie bitte der Bedienungsanlei- tung Ihres Mobiltelefons. Im Gespräch

Lauter. † Leiser. ‰ Kurz drücken: Anruf halten. Erneut kurz drücken: Gespräch fortsetzen. ‰ Lang drücken: Anruf beenden. Zweiter Anruf

Lang drücken: Aktives Gespräch beenden. ‰ Kurz drücken: Aktives Gespräch halten und anklopfenden Anruf annehmen. ‰ Kurz drücken: Zwi- schen zwei Gesprä- chen makeln. ‰ 2 x lang drücken: alle Gespräche beenden. Gesprächsübergabe ‰ Kurz drücken: Aktives Gespräch durch das Headset über- nehmen. Weitere Hinweise entnehmen Sie bitte der Bedienungsanlei- tung Ihres Mobiltelefons. Weitere Einstellungen In die Werkseinstellung zurück- setzen ˆ Lang drücken: Das Headset wird vor- bereitet. ƒ Halten Sie die Taste 5 Sekunden gedrückt. Software-Version anzeigen ˆ Lang drücken: Das Headset wird vor- bereitet.

Gleichzeitig kurz drücken: Software- Version anzeigen. Achtung! Diese Funktion löscht alle gespeicher- ten Daten im Headset, z. B. Adress- bücher, Ruflisten, etc.Headset Bluetooth

Stereo (de) 19 Display-Symbole FHJ Ladezustand Batterie j< X ># Anmeldemodus (Pairing) # O Anmeldemodus (Pairing) nicht erfolgreich durch- geführt # X Telefon wird verbunden # L Telefon ist verbunden # Kein Telefon verbunden Mj GSM-Service verfügbar j O GSM-Service nicht ver- fügbar j X > Abgehender Anruf - - - j Besetzt X > j Eingehender Anruf j < X >j Aktives Gespräch Gehaltenes Gespräch/ anklopfender Anruf Gehaltenes Gespräch Aktives Gespräch/ gehaltenes Gespräch Verbindungsfehler & Tastensperre

Mit Musikwiedergabegerät verbunden X >

Abspielen/Pause + Kurz drücken: Vorlauf zum nächsten Titel, lang drü- cken: Schneller Vorlauf

  • Kurz drücken: Rücklauf zum Titelbeginn, lang drücken: Schneller Rücklauf

Wird angezeigt, wenn keine Information zum Musiktitel vorhanden ist.

pqqq Lautstärke }{ Aktion nicht möglich !@! In die Werkseinstellung zurücksetzen L @ In die Werkseinstellung zurückgesetzt ^ Sprachwahl aktiv (falls vom Telefon unterstützt) vw SMS/MMSHeadset Bluetooth

Stereo (de)20 Fehlerbehebung Headset funktioniert nicht

  • Wenn die Batterie leer ist, gibt das Headset einen Warnton aus und zeigt im Display folgendes Symbol an: F ¢ Legen Sie neue Batterien ein. Bluetooth-Verbindungsprobleme
  • Das Bluetooth-Profil von Ihrem Mobil- telefon und Ihrem Headset sind nicht kompatibel, siehe S. 13.
  • Es ist kein Mobiltelefon verbunden, siehe S. 15.
  • Einen drohenden Gesprächsabbruch erkennen Sie an einer schlechten Au- dioqualität. ¢ Verringern Sie den Abstand zwi- schen Headset und Mobiltelefon. Technische Daten und Zulassung Konformitätserklärung FCC: Dieses Gerät ist konform mit Teil 15 der FCC-Regeln. Voraus- setzungen für den Betrieb des Geräts: (1) das Gerät verursacht keine gefährlichen Interferen- zen, und (2) wird von keinerlei Interferenzen beeinträchtigt, auch wenn es sich um Interfe- renzen handelt, die uner- wünschte Effekte haben können. Ist die Bluetooth-Verbindung zum Mobiltelefon während eines Ge- sprächs mehrere Sekunden unter- brochen, können Sie das Gespräch nur noch über das Mobiltelefon fort- setzen. Spannungs- versorgung AAA-Zelle, 1,5 Volt oder wiederauflad- bare AAA-Zelle, 1,2 V, mind. 600 mAh Spieldauer/ Gesprächszeit bis zu 8 Stunden (abhängig vom Batterietyp) Standby-Zeit bis zu 450 Stunden Reichweite Bluetooth max. 10 Meter, in Gebäuden weniger Betriebs- temperatur –20°C bis +55°C Kopfhörer- ausgangs- leistung max. 8 mW (an mind. 16 Ohm) Gewicht Headset (Gehäuse) ca. 42 g Gewicht Ohrhörer (mit Kabel) ca. 18 g Gehäuse- abmessungen (Headset) ca. 80,88 x 36,1 x 18,7 mm (LxBxH) Display LCD mit LED-Hinter- grundbeleuchtungHeadset Bluetooth

Stereo (de) 21 CE: BenQ Mobile erklärt hiermit, dass das im vorliegenden Hand- buch beschriebene Gerät den wesentlichen Anforderungen und anderen einschlägigen Be- stimmungen der Richtlinie 1999/5/EC (R&TTE) entspricht. Die betreffende Konformitätser- klärung (DoC) wurde unterzeich- net. Falls erforderlich, kann eine Kopie des Originals über die Firmen-Hotline angefordert werden oder: www.siemens.com/mobiledocs

Canada: Licence No IC:2386-HHB600 Pflege Reinigen Sie das Headset mit ei- nem angefeuchteten Tuch oder einem Antistatiktuch ohne che- mische Reiniger. Verwenden Sie bitte keine Reini- gungslösungen, Farben oder an- dere chemische Substanzen. Schützen Sie das Headset vor Feuchtigkeit und Stößen. Setzen Sie Ihr Headset nicht direkter Sonneneinstrahlung aus. Zubehör Produkte erhältlich im Fachhan- del oder besuchen Sie unseren Online-Shop unter: Kundenservice (Customer Care) Siehe Customer Care, S. 126. Original Accessories www.siemens.com/shopHeadset Bluetooth