YSTSW800 - Subwoofer YAMAHA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo YSTSW800 YAMAHA in formato PDF.
Domande degli utenti su YSTSW800 YAMAHA
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Subwoofer in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale YSTSW800 - YAMAHA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. YSTSW800 del marchio YAMAHA.
MANUALE UTENTE YSTSW800 YAMAHA
MANUALE DI ISTRUZIONI
DISIMBALLAGGIO Verificare che l'accessorio sotto sua contentuto nell'imballaggio dell'apparecchio.
AVVERTENZA: Prima di cominciare ad usare l'apparecchio leggere quanto segue.
Leggere le seguenti precauzioni di impiego prima dell'uso. YAMAHA non assume alcuna responsabilita per danni e/o lesioni causate dal mancato rispetto delle avvertenze qui sotto.
- Per ottener le migliorie prestazioni, leggere attendamente il presente manuale. Conservarlo poi in luogo sicuro, per eventuali necessità future.
Installare quello appearecchio in un luogo fresco, asciutto e pulito, lontano da finestre, sorgenti di calore, vibrazioni intense, polvere, umidità, freddo e sorgenti di ronzii (trasformatori, motori, ecc.). Per prevenire fiammate e folgorazioni, non esporre quello appearecchio all'acqua e all'umidità.
Non après mai l'apparecchio. Se qualcosa dovesse accidentallymente penetrare all'interno, rivolgersi ad un centro di servizio. - La tensione da usare deve essere la stessa indicata nel panello posteriore. Utilizzare quello appearecchio con una tensione magiore a quella specificata è pericoloso e può causare incendi e/o scosse elettriche.
Per evitare incendi o cortocircuiti, l'apparecchio non devesse esesto alla pioggia o all'umidita.
Non azionare gli interrupttori e gli altri comandi con forza. Dovendo spostare l'apparecchio, staccare prima il cavo di corrente e i cavi di collegamento degli altri apparecchi. Non tirare mai i cavi stessi. - Se si preveDE di non usare l'apparecchio per quale tempo (ad esempio per una vacanza), staccare la spina di alimentazione.
- Durante temporali, staccare il cavo di alimentazione per evitare che eventuali fulmini danneggino l'apparecchio.
- Questo apparecchio contiene un amplificatore, che irradia calore dal pannello posteriore. Posizionare l'apparecchio in modo da lasciare spazio sufficiente sopra, dietro e sui lati dell'apparecchio stesso onde evitare possibili incendi o danni. Per la stessa ragione evitare di installarcon con il pannello posteriori appoggiato sul pavimento o su altre superfici.
Non ostruire il pannello posteriore di quello apparecchio con un giornale, una tovaglia, una tenda, ecc., per non impedire il necessario irradiamento di calore. Un aumento della temperatura interna dell'apparecchio potrebbe essere causa di incendio, danneggiamento dell'apparecchio e/o infortunio.
Non posizionare piccoli oggetti di metallo sull'apparecchio. Altrimenti, l'oggettto puo cadere e causare delle lesioni personali.
Non appoggiare sull'apparecchio i seguenti oggetti: Vetro, porcellana, ecc. Se un oggettoin vetro o porcellana dovesse cadere a causa delle vibrazioni, potrebber rompersi ed essere causa di infortunio.
Una candela accesa, ecc.
Se la candela dovesse cadere a causa delle vibrazioni, potrebbe essere causa di incendio e infortunio.
Un recipiente contente acqua
Se a causa delle vibrazioni il recipiente dovesse cadere, l'acqua potrebbe versarsi sull'apparecchio e rovinaria o essere causa di scossa elettrica.
Non collocare quello apparecchio in luoghi dove oggetti estranei quali gocce d'acqua possono cadere sullo stesso. Ciò potrebbe causare un incendio, danneggiare quello apparecchio, o provocare lesioni alle persone.
Non collocate un oggetto fragile vicino alla porta YST di quello apparecchio. A causa della pressione dell'aria l'oggetto potrebbe rompersi o cadere e danneggiare l'unità o essere causa di infortunio.
Non mettere mai la mano o un oggett o estraneo nella porta YST che si trova sul fianco destro di quello apparecchio. Quando bisogna traslocare quello apparecchio, non afferrarlo per la porta in quanto potrebbe essere causa di infamtio o danneggiamento dell'apparecchio.
- In caso di ingressso in quello apparecchio di segnale di livello molto alto, l'interruttore generale della rete elettrica domestica potrebbe staccare l'alimentazione di corrente. Se accade, abbassare il volume dell'amplificatore o degli altri apparecchi collegati a quello apparecchio, o togliere l'alimentazione di correnteagliani apparenchi nonutilizzati.
Non aprire il mobiletto esterno per nessun motivo. C'è il rischio di scossa elettrica in quanto questo apparecchio utilizza una tensione ad alto voltaggio. Inoltre, c'è rischio di infortuni o di danneggiare l'apparecchio.
- Se utilizes un umidificatore, assicuratevi di evitare la formazione di condensa nell'apparecchio lasciando uno spazio sufficiente intorno all'apparecchio o evitando una umidificazione eccessiva. La condensa potrebbe causare un incendio, danneggiare l'apparecchio, o provocare scosse elettriche.
- Le frequenze ultrabasse riprodotte da quello altoparlante possono interferire con il funzionamento di un giradischi, causando ululati. In tali casi si consiglia di allontanare quando più possibile quello appearechio ed il giradischi.
- Questo apparecchio potrebbe danneggiarsi in caso di emissione continuata di determinati suoni ad alto volume. Per esempio, in caso di emissione continuata di once sinusoidale di frequenza da 20 a 50Hz da un disco di prova, di suoni bassi da strumenti elettronici, ecc., oppure quando una punta stilo o di un giradischis striscia sulla superficie di un disco, bisogna abbassare il volume per evitare danni all'apparecchio.
Se si suoni distorti provenienti da quest'apparecchio (es. suoni intermittenti "picchiettanti" o "martellanti" che non sono normali), abbassare il livello del volume. Suonare ad un livello di volume troppo alto leasse frequenze delle colonne sonore dei film, i suoni bassi-intensi o, analogamente, i passaggi forti della musica in voga, cui sono danneggiare quelloystema altoparlante.
- Le vibrazioni generate delle frequenze di superfassi possono causare una distorsione dell'imagine su un tevisore. In questo caso, allontanare quello appearecchio dal tevisore.
Non pulire gli altoparlanti con solventi chimici: ciò potrebberovinare la rifinitura. Usare invece un panno morbido eascutto.
- In caso di disfunzioni, prima di conclude che l'apparecchio deve essere riparato, consultare il capitolo sulla "DIAGNOSTICA".
- Un posizionamento sicuro è responsabilità dell'utente. La YAMAHA non può essere considerata responsablei di qualsiasi incidente causato da un eventuale improprio positizionamento, o INSTALLazione, di questi altoparlanti.
Modalità di attesa
Quando l'apparecchioiene spento premendo il tasto STANDBY/ON, sul pannello anteriore l'apparecchio consuma una limitata quantita di corrente.
Questa condizione viene chiamata modalità di attesa.
L'alimentazione di corrente di quest'apparecchio viene staccata alla rete elettrica in c.a. solo quando l'interruttore POWER sul pannello posteriore viene impostato su OFF o la spina del cavo di alimentazione c.a. viene disinserita alla presa di rete.
Questo apparecchio è dotato di schermatura magnetica, ma esiste comunque la possibilità che quando è collocato troppo vicino ad un teilevisore influisca negativamente sul colore dell'imagine. In questo caso, allontanare quello apparecchio dal teilevisore.
INDICE
DISIMBALLAGGIO ....... Seconda di copertina
AVVERTENZA 1
CARATTERISTICHE. 2
COLLOCAZIONE 3
COLLEGAMENTI 4
Collegamento ai terminali di uscita di linea (presa a spina) dell'amplificatore 4
Collegamento ai terminali di uscita per altoparlanti dell'amplificatore 6
UBICAZIONE DEI COMANDI E LORO
FUNZIONAMENTO 8
FUNZIONE DI ATTIVAZIONE E DISATTIVAZIONE AUTOMATICA 9
REGOLAZIONI DEL SUBWOOFER PRIMA DELL'USO 10
Caratteristic di frequenza 11
ADVANCEDYAMAHAACTIVESERVO TECHNOLOGY 12
DIAGNOSTICA 13
DATI TECHNICI 14
CARATTERISTICHE
- Questoistema subwoofer (altoparlante per superbassi) impiega Advanced YAMAHA Active Servo Technology sviluppata da YAMAHA per riproduire un suono dei superbassi di qualità superiore. (Fare riferimento a pagna 12 per dettagli sulla Advanced YAMAHA Active Servo Technology.) Questo suono dei superbassi aggiunge un effetto più realistico da cinema in casa alsystema stereo.
-
Questo subwoofer può essere aggiunto facilmente alsystema audio esistente collegandolo ai terminali per gli altoparlanti o ai terminali di uscita in linea (presa a spina) dell'amplificatore.
-
Per un uso efficace di quello apparecchio, il suono dei superbassi di quello altoparlante deve essere adeguato ai suoni degli altoparlanti principali. Si cui create la qualità sonora migliorare per varie condizioni di ascolto usingo il dato HIGH CUT e l'interruttore PHASE.
- La funzione di commutazione automatica elimina il fastidio di dover preme i tasto STANDBY/ON per accendere e spegnere l'altoparlante.
- Si possono selezionare effetti dei bassi adatti alla fonte usando l'interruttore BASS.

A

B
C

(subwoofer, :altoparlante principale)
Un subwoofer ha un buon effetto sul sistema audio, ma si consiglia l'uso di due subwoofer per ottenere un effetto maggiore.
Se si fa uso di un solo subwoofer, si consiglia di collocarlo all'esterno dell'altoparlante principale destro o sinistro. (Vedere la fig. A.) Se si usano due subwoofer, consigliamo di collocarli all'esterno di ciascuno degli altoparlanti principali. (Vedere la fig. B.) Il posizionamento indicate nella fig. C èanche possibile, ma è necessario verificare che il subwoofer non si trovi in posizione esattamente parallela rispetto alla parete opposta, perché in quello caso l'effetto dei superfassi potrebbe scomparire a causa dell'annullamento reciproco fra le onde emesse dall'altoparlante e quale riflesse alla parete stessa. Per prevenir questo problema si consiglia di posizionare sempre l'altoparlante in un angolo, come indicate nella fig. A o B.
Nota
In certi casi può non essere possibile ottenere suoni superfassi sufficienti dal subwoofer quando si ascolta il suono riprodotto stando al centro della stanza. Cio è dovuto al fatto che le "onde stazionarie" che si creano fra due pareti parallele cancellano i suoni Bassi. In quello caso la soluzione consiste nel posizionare il subwoofer obliquamente rispetto alle pareti. Puòanche essere utile piazzare librerie, o mobili, o simili, lungo le pareti per interrompere il parallelismo delle superfici.
Come usare i piedini antisdrucciolevoli
Appicare i piedini antisdrucciolevoli ai quattro angoli alla base del subwoofer per evitare che si sposti a causa di vibrazioni, ecc.

COLLEGAMENTI
Attenzione: Prima di insereire la spina del cavo di alimentazione del subwoofer e degli altri componenti audio e video nella presa di corrente alternata di rete è assolutamente necessario che siano stati completati tutti i collegamenti.
- Verificare che tutti i collegamenti siano effettuati in modo corretto, cioe L (sinistra) ad L, R (destra) ad R, "+" a "+" e "-" a "-". Consultare inoltre il manuale d'istruzioni di agli componente collegato.
- Questo subwoofer deve essere collegato all'amplificatore utilizzato, o ai terminali di uscita di linea (presa a spina), o ai terminali di uscita per gli altoparlanti. Scegliere il tipo di collegamento più adatto alsystema audio di cui si dispone. Fare inoltre riferimento al manuale del componente da collegare al subwoofer.
Normalmente, collegare il subwoofer al terminale (ai terminali) di uscita di linea (presa a spina) dell'amplificatore. (Per i dettagli, videere alle pagg. 4 e 5.) Se l'amplificatore utilizzato non possiede un terminale di uscita di linea, collegare il subwoofer ai terminali di uscita per altoparlante dell'amplificatore. (Per i dettagli, videere alle pagg. 6 e 7.)
Collegamento ai terminali di uscita di linea (presa a spina) dell'amplificatore
Collegare gli altoparlanti principali ai terminali di uscita per gli altoparlanti dell'amplificatore.
Per il collegamento ad un amplificatore YAMAHA DSP (o ad un sintonizzatore AV), collegare il terminale SUBWOOFER (o LOW PASS, o altri), ubicato sul retro dell' amplificatore DSP (o ad un sintonizzatore AV), al terminale /MONO INPUT2 del subwoofer.
- Quando si collega il subwoofer ai terminali SPLIT SUBWOOFER che si trovano sul retro dell'amplificatore DSP, collegare il terminale L/MONO INPUT 2 alla parte "L" e i terminali INPUT 2 alla parte "R" dei terminali SPLIT SUBWOOFER.
Utilizzato un solo subwoofer

Utilizzando due subwoofer

Altoparlante principale destro
Note
-
In certi amplificatori i terminali di uscita di linea sono denominati PRE OUT. Collegano il subwoofer ai terminali PRE OUT dell' amplificatore, verificare che questo disponga di almeno Duc gruppi di terminali PRE OUT. Sc l' amplificatore ha un solo gruppo di terminali PRE OUT non utilizzarli per collegarvi il subwoofer. In quello caso collegare,invece il subwoofer ai terminali dell' amplificatore per I'uscita verso gli altoparlanti (vedere alle pagg. 6 e 7).
-
Se si effettua il collegamento al terminale di uscita di linea monoauralde dell'amplificatore,utilizzare il terminale / MONO INPUT2 di quello apparechio.
- Se si effettua il collegamento ai terminali di uscita di linea dell'amplificatore, gli altri altoparlanti NON devono essere collegati ai terminali OUTPUT del pannello posteriore del subwoofer, perché in tale caso non si produrà alcun suono.
Collegamento ai terminali di uscita per altoparlanti dell'amplificatore
Utilizzato un solo subwoofer
Se l'amplificatore dispone di un solo gruppo di terminali di uscita per gli altoparlanti principali
Collegare i terminali di uscita per gli altoparlanti dell'amplificatore ai terminali INPUT1 del subwoofer, e collegare i terminali OUTPUT del subwooferagli altoparlanti principali.

Se l'amplificatore ha due gruppi di terminali di uscita per altoparlanti

Utilizzando due subwoofer
Collegare i terminali di uscita per gli altoparlanti dell'amplificatore ai terminali INPUT1 del subwoofer, e collegare i terminali OUTPUT del subwooferagli altoparlanti principali.

Collegamento ai terminali INPUT1/OUTPUT del subwoofer
Per i collegamenti, tenere i cavi degli altoparlanti quanto più corti possibile. Non avvolgere e non fare fasci della parte di cavi in effesso. Se i collegamenti non sono corretti, dal subwoofer, dagli altoparlanti, o da entrambo le parti, non proviene alcun suono. Controllare che la polarità dei cavi dell'altoparlante via corretta ecisionhe che i segni + e - seguano la disposizione corretta. Se questi cavi risultassero piazzati al contrario, il suono verrà percepito in modo innaturale,enza bassi.
Modalità di collegamento

① Allentare la manopola.
② Inserire il cavo\
messo a nudo\
(togliendo circa 10 mm. di isolante).
Stringere la manopola per fermare il filo.
Nota
Evitare assolutamente che i cavi messi a nudo vengano a fatto fra loro perché ciò potrebbe causare danni al subwoofer o all'amplificatore, o ad entrambi.

① Stringere bene la manopola del terminale.
② Inserire sempliciente la spina unipolare nel terminale.
UBICAZIONE DEI COMANDI E LORO FUNZIONAMENTO

Pannello anteriore

Pannello posteriore

Indicazione di accensione
Si illumina in verde quando il subwoofer è acceso.
Tasto di accensione (STANDBY/ON)
Premere quello tasto per accendere l'apparecchio.
Premendo di nuovo, il subwoofer passa alla modalità di attesa.
- Questo tastingo cui esere utilizzato solo quando l'interruttore POWER (5) si trovato in posizione ON.
Modalità di attesa
Anche in questa modalità il subwoofer consuma una sua pur piccola quantità di corrente.
3 Comando per il taglio delle alte frequenze (HIGH CUT)
Serve a regolare il punto nel quale si voglioni tagliare le alte frequenze. Le frequence superiore a quella selezionata per mezzo di quello comando vengono eliminate (e non vengono quando emesse).
- Ogni tacco della graduazione del comando rappresenta a 10Hz .

4 Comando del volume (VOLUME)
Serve a regolare il livello del volume. Girare il dato in senso orario per alzare il volume, e in senso antiorario per abbassarlo.
5 Interruptatore di alimentazione (POWER)
Impostare quest'interruttore in posizione ON per utilizzare il subwoofer. In questa condizione, premendo il tasto STANDBY/ON (2) diventa possibile attivare il subwoofer oppure metterlo in condizione di attesa, pronto al funzionamento. Impostare quest'interruttore in posizione OFF per staccare completeness l'alimentazione di corrente del subwoofer alla rete in c.a.
6 Interrupttore bassi (BASS)
Regolando quello interruttoro sulla posizione MOVIE, i suoni dei bassi nei materiali video sono riprodotti fedelmente. Regolandolo sulla posizione MUSIC, i suoni dei bassi nei materiali audio sono riprodotti bene.
7 Interrupttortodi fase (PHASE)
Normalmente questo interruptro deve essere regolato sulla posizione REV (inversa). Tuttavia, a seconda dei sistemi altoparlanti o delle condizioni di ascolto possono esserci casi in cui è possible ottenere una qualità sonora migliorare regolando questo interruptro sulla posizione NORM (normale). Selezionare la posizione migliorare ascoltando il suono.
8 Interruttore per attivazione e disattivazione automatica [AUTO STANDBY (HIGH/LOW/OFF)]
Inizialmente questo interruptatore è in posizione OFF. Posizioniando l'interruttore sulla posizione HIGH (alto livello) o LOW (basso livello), la funzione di attivazione o disattivazione automatica del subwoofer opera nel modo descritto fatto. Se non si vuole far uso di但这a funzione, lasciare l'interruttore sulla posizione OFF (disinserito).
- La predispositione di questo interruptore deve essere modificata solamente quando il tasto STANDBY/ON
(2) in posizione OFF.
9 Terminali di ingresso 2 (INPUT2)
Usati per l'ingresso dei segnali di livello in linea dall'amplificatore.
(Per i dettagli, far riferimento a "COLLEGAMENTI".)
10 Terminali di uscitaagli altoparlanti [OUTPUT (TO SPEAKERS)]
Possono essere usati per il collegamentoagli altoparlanti principali.
I segnali in uscita dall'amplificatore vengono inviani direttamenteagli altoparlanti principali.
(Per i dettagli, far riferimento a "COLLEGAMENTI".)
1 Terminali di ingresso dall'amplificatore [INPUT1 (FROM AMPLIFIER)]
Usarli per collegare il subwoofer ai terminali altoparlanti dell'amplificatore.
(Per i dettagli, far riferimento a "COLLEGAMENTI".)
FUNZIONE DI ATTIVAZIONE E DISATTIVAZIONE AUTOMATICA
A funzione insertita, riproducendo una sorgente il subwoofer si attiva automaticamente non appena percepisce dei segnali audio in ingresso. Invece, il subwoofer passa automaticamente alla modalità di attesa se la riproduzione della sorgente viene interrotta, o se il segnale in ingresso si interrompe per alcuni minuti. La funzione opera in risposta ad un segnale di bassa frequenza in ingresso di un certo livello. La sensibilità dell'apparecchio è alta se l'interruttore AUTO STANDBY si trova sulla posizione HIGH, e Bassa se sulla posizione LOW. Disporre l'interruttore sulla posizione desiderata. Se si scegliare la posizione HIGH, l'apparecchio si accende although ad un livello del segnale di ingresso molto basso. Tuttavia il subwoofer potrebbe non ritornare alla posizione di attesa se il segnale di ingresso è estremamente basso.
- Il subwoofer più accendersi inaspettatamente percependo segnali in interferenza provenienti da altre apparecchiature elettriche. Ove si ritenga possibile il verificarsi di tali situazioni, portare l'interruttore AUTO STANDBY sulla posizione OFF o LOW.
- Il livello del segnale a bassa frequenza in ingresso differisce a seconda della sorgente, e fra parti diverse della stessa sorgente. Questo significica che, per certi tipi di sorgenti,questa funzione potrebbe non operare correttamente.
- Il livello di segnale di ingresso di bassa frequenza rilevato da但这a funzione è di 100 Hz, circa.
Questa funzione è disponibile solamente se il subwoofer è acceso (cioè con il tasting STANDBY/ON su "ON").
REGOLAZIONI DEL SUBWOOFER PRIMA DELL'USO
Prima di passare all'uso del subwoofer, procedere alla regolazione nel modo indicate qui di seguito per ottenere un volume ed un bilanciamento del tono ottimali fra il subwoofer e gli altoparlanti principali.

Pannello anteriore

Pannello posteriore
1 Portare il dato VOLUME al minimo (0).
2 Accendere tutti gli altri componenti del sistema.
3 Premere il tasto STANDBY/ON per accendere il subwoofer.
4 Riproduire una sorgente prescelta e agire progressivement sul dato del volume dell'amplificatore sino a portare il suono al livello di ascolto desiderato.
5 Regolare il dato HIghcut sulla posizione in cui si poto ottenere la risposta desiderata.
Normalmente, regolare il dato sulla frequenza un po' superiore alla minima riproducibile nominale degli altoparlanti principali.
La frequenza minima riproducibile nominale degli altoparlanti principali cui sono essere reperita nel catalogo o nel manuale degli altoparlanti.
6 Riproduire una sorgente prescelta e agire progressivement sul dato del volume dell'amplificatore sino a portare il suono al livello di ascolto desiderato.
Normalmente, regolare il dato sul livello che permette di ottener e un effetto dei bassi leggermente maggiore di quando non si usa quello apparecchio. Se non si riesce ad ottener la risposta desiderata, regolare di nuovo il dato HIGH CUT e il dato VOLUME.
7 Regolare l'interruttore PHASE sulla posizione che offre il migliorare suono dei bassi.
Normalmente, regolare l'interruttore sulla posizione REV (inversa). Se non si riesce ad ottenere la risposta desiderata, regolare l'interruttore sulla posizione NORM (normale).
- Una volta terminata la regolazione del bilanciamento del volume fra il subwoofer e gli altoparlanti principali, si potra nuovamente procedere a regolare l'insieme generale del volume, agendo sui comandi dell' amplificatore per il commando del volume. Notare che, se si sostituiscono gli altoparlanti principali con altri,但这a regolazione deve essere effettuata di nuovo.
- Per la regolazione dei comandi VOLUME e HIGH CUT, e dell'interruttore PHASE, vindere il paragrato "Caracteristiche di frequenza", alla pagina seguente.
Caratteristiche di frequenza
Caratteristiche di frequenza di questo subwoofer

Le cière soit indicano le regolazioni ottimali di ciascun dato e le caratteristiche di frequenza quando questo subwoofer è combinato con unsystema altoparlanti tipico.
ES.1 In combinazione con un sistema altoparlanti principali a 2 vie, con sospensione acustica di 4" o 5" (10 cm o 13 cm)
HIGH CUT40-140Hz VOLUME0-10


PHASE-Regolato sulla posizione REV (inversa).

ES.2 In combinazione con un sistema a 2 vie, con sospensione acustica di 8" o 10" (20 cm o 25 cm)
HIGH CUT40-140Hz VOLUME0-10


PHASE-Regolato sullaposizione REV (inversa).

La teoria delsystema Yamaha Active Servo Technology (servotecnia attiva) si basa su due fattori principali, il risonatore di Helmholtz e il drive a impedenza negativa. Gli altoparlanti Active Servo Processing (a servoe laborazione attiva) riproducono le basse frequenzetramite un "woofer ad aria", che è una piccola porta o aperture nel rivestimento degli altoparlanti. Questa aperture viene usata al posto del woofer ed esegue le funzioni di un woofer in un systema altoparlanti convenzione. Così, i segnali di Bassa ampiezza all'interno del rivestimento possono, secondo la teoria della risonanza di Helmholtz, essere emessi da但这a aperture come onde di ampiezza maggiore se le dimensioni dell'aperture e il volume del rivestimento sono nella proportione corretta per soddisfare un ricerca rapporto. A questo scopo, inoltre, le ampiezeze all'interno del rivestimento devono essere precise e di potenza sufficiente perché esse devono superare il "carico"presentato dall'aria esistente all'interno del rivestimento.
Così questo problema viene risoltoattraverso l'impiego di un nuovo design in cui l'amplificatore funziona per fornire i segnali.
Se la resistenza elettrica della bobina di altoparlante è ridotta a zero, il movimento dell'altoparlanti diventa lineare rispetto alla tensione di segnale. Per compierecisioni, viene usato un amplificatore speciale con drive di uscita a impedenza negativa per sotrarre l'impedenza di uscita dell'amplificatore.
Impiegando circuiti di drive a impedenza negativa, l'amplificatore è in grado di essere generare onde di bassa frequenza e bassa ampietza precise con caratteristiche di smorzamento superiori. Queste onde vengono poi irradiate dall'apertura del rivestimento come segnali ad alla ampietzza. Il systema può, di consequencez, impiegando un amplificatore con drive di uscita a impedenza negativa e un rivestimento degli altoparlanti con risonatore di Helmholtz, riproduire una gamma di freuenze estremamente ampia, con una sorpendente qualità sonora e una minore distorsione.
Le caratteristiche descripte sopra, quindi, sono combinate per costituire la struttura fondamentale delsystema Yamaha convenzionale Active Servo Technology.
La nuova servotecnia attiva - Advanced Yamaha Active Servo Technology - adotta circuiti a convertitore di impedenza negativa avanzato (ANIC), che permettono al convertitore convenzionale di impedenza negativa di variate dinamicamente per poter selezionare un valore ottimale per la variazione di impedenza diffusori. Con queste nuovi circuiti ANIC, la servotecnia attiva avanzata Yamaha può fornire prestazioni più stabili e una pressione sonora migliorare rispetto alla servotecnia attiva Yamaha convenzionale, per una riproduzione dei bassi più naturale e dinamica.

Se l'apparecchio non funzione correttamente videere la tabella seguente. Se il problema che si deve risolverve non si trovava elencato fra quelli descritti, o se il rimedio suggerito non sembra dare il risultato sperato, staccare il cavo di alimentazione e rivolgersi ad un rivenditore autorizzato YAMAHA o ad un centro assistenza.
| Problema | Causa | Rimedio |
| L'appareccchio non si accende sebbene il tasting STANDBY/ON sia in posizione ON. | Il cavo di alimentazione non è collegato, o l'interruttore POWER è regolato sulla posizione OFF. | Collegare il cavo di alimentazione ad una presa di corrente e/o regolare l'interruttore POWER sulla posizione ON. |
| Nessun suono. | Il dato VOLUME si trov a 0. | Ruotare il dato VOLUME tutto a destra. |
| I cavi degli altoparlanti non sono collegati ben a fondo. | Provvedere. | |
| Il livello del suono è troppo basso. | I cavi degli altoparlanti sono collegati erroneamente. | Collegarli in modo corretto: L (sinistra) a L, R (destra) a R, "+" a "+" e "-" a "-". |
| La regolazione dell'interruttore PHASE non è corretta. | Regolare l'interruttore sull'altra posizione. | |
| Si sta riproduccendo una sorgente sonora con pochi uomini Bassi. | Riproduire una sorgente sonora che contengaasse frequenze. Regolare il dato HIGH CUT su una posizione più alta. | |
| Il suono è influenzato da onde stazionarie. | Riposizionare il subwoofer o modificare il parallelismo delle superfici, ponendo librerie, mobili, o altri, lungo le pareti dellaStanza. | |
| Il subwoofer non si attiva automaticamente. | L'interruttore POWER si trov a sulla posizione OFF. | Portare l'interruttore POWER sulla posizione ON. |
| Il tasto STANDBY/ON è regolato su OFF. | Regolare il tasto STANDBY/ON su ON. | |
| L'interruttore AUTO STANDBY si trov a sulla posizione OFF. | Portare l'interruttore AUTO STANDBY su una delle due posizioni "HIGH" o "LOW". | |
| Il livello del segnale in ingressso è troppo basso. | Spostare l'interruttore AUTO STANDBY sulla posizione "HIGH". | |
| Il subwoofer passa inaspettatamente alla modalità di attesa. | Il livello del segnale in ingressso è troppo basso. | Spostare l'interruttore AUTO STANDBY sulla posizione "HIGH". |
| Il subwoofer si accende inaspettatamente. | C'è un'influenza da disturbi generati da apparecchi esterni, ecc. | Allontanare maggiornate il subwoofer da tali dispositivi e/oambiare la posizione dei cavi altoparlante collegati. In另一种a, spostare l'interruttore AUTO STANDBY sulla posizione "OFF". |
| L'interruttore generale della rete elettrica domestica potrebbe staccare l'alimentazione di corrente. | Questo appeareccchio assorbe molta energia elettrica quando al suo ingressso arrivava un segnale di livello molto alto. | Abbassare il volume dell'amplificatore o degli altri apparecchi collegati a quello appeareccchio, o togliere l'alimentazione di correnteagli altri apparecchi non utilizzati. |
Tipoi Advanced Yamaha Active Servo Technology (La servotecnia attiva avanzata Yamaha)
Pilota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . woofer conico da 25 cm (JA25610)
tipocon schermatura magnetica
Uscita amplificatore 800W/6Ω
Risposta in frequenza...da 18 Hz a 160 Hz (-10 dB)
Alimentazione (a corrente alternata)
Modelli per gli USA e il Canada 120V, 60 Hz
Modelli per la Gran Bretagna e l'Europa 230V, 50 Hz
Modello per l'Australia 240V, 50 Hz
Consumo 250W
Dimensioni (L x A x P) .... 390 mm x 482 mm x 420 mm
Peso 24 kg
Accessori. Piedino antisdrucciolevole x 4
- Tutti i dati tecnici sono soggetti a variazionienza preavviso.