NSP330 - Altoparlanti YAMAHA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo NSP330 YAMAHA in formato PDF.
Domande degli utenti su NSP330 YAMAHA
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Altoparlanti in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale NSP330 - YAMAHA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. NSP330 del marchio YAMAHA.
MANUALE UTENTE NSP330 YAMAHA
MANUALE DI ISTRUZIONI
ATTENZIONE: PRIMA DI FARE USO DELL'UNITÀ, LEGGERE QUANTO SEGUE.
1 Per assicurarvi le migliorie prestazioni di quest'unità, leggere con attenzione l'intero manuale. Tenerlo poi in un luogo sicuro per poterlo consultare più.
2 Installare i diffusori in un luogo fresco, asciutto e pulito - lontano da finestre, sorgenti di calore, vibrazioni, polvere, umidità e calore. Evitare le sorgenti di ronzii elettrici, ad esempio trasformatori e motori. Per evitare incendi o folgorazioni, non esporre i diffusori a pioggia o acqua.
3 Per evitare che le casse si deformino o scolorino, non esporre i diffusori a luce solare diretta o umidità eccessiva.
4 Evitare di installare i diffusori dove degli oggetti possano cadere inassi o dove sono venire esposti a cadute o spruzzi di liquido.
5 Non posare i seguente oggetti sui diffusori:
- Altri componenti, dato che possono danneggiare o scolorire la superficie dei diffusori
Fiamme non protette, ad esempio candele, dato che possocono causare incendi, danni ai diffusori o infortuni - Contenitori di liquido, dato che sono ribaltarsi e causare scariche elettriche all'utente o danneggiare i diffusori.
6 Non posare i diffusori dove possano venire ribaltati o colpiti da oggetti che cadono. Il posizionamento stabile dei diffusori assicura un suono migliorie.
7 Posando i diffusori insieme ad un giradischi sullo stesso ripiano si possono causare disturbi acustici.
8 L'utente si deve assicurare che l'unità sia bene installata. YAMAHA non è responsable per incidenti causati da problemi di installmente dei diffusori.
9 Se si notano distorsioni, ridurre il volume con l'amplificatore. Non pilotare I'amplificatore fino a causare sovraccaricarli. Altrimenti, i diffusori possono danneggiarsi.
10 Se si usa un amplificatore con una potenza dichiarata di uscita或者其他 potenza nominale dei diffusori,fare attenzione a non superare la capacité di assorbimento dei diffusori.
11 Non pulire i diffusori con solventi chimici, dato che quello può danneggiare le finiture. Usare solo un panno soffice e pulito.
12 Non tentare di modificare o riparare i diffusori. Per qualsiasi riparazione, entrare in contatto con personale specializzato YAMAHA. Non aprire le casse per alcun motivo.
13 Prima di conclusire che i diffusori sono guasti, consultare la sezione "Diagnostica" di quello manuale.
Pergli SW-P330
1 Non usare quest'unità ribaltata. Essa si può altrimenti surriscaldare, causando danni.
2 Non usare forza excessiva con gli interruptori, controli e fili di collegamento. Quando si muove quest'unità, per prima casa scollegarne la spina di alimentazione ed i fili collegati ad altri apparccchi. Agire sulle spine c mai sui cavi.
3 Dato che quest'unità incorpora un amplificatore di potenza, il pannello posteriore emette calore. Tenere quest'unità lontana da pareti, lasciando almeno 20~cm di spazio sopra diessa, dietro e sui lati per evitare surriscaldamenti ed incendi. Inoltre, non posizionare quest'unità col pannello posteriore rivolto verso il basso sul pavimento o su altre superfici.
4 Se si usa un umidificatore, evitare la formazione di condensa in quest'unità tenendola lontana dall'umidificatore. La condensa può causare incendi, danneggiare quest'unità e causare folgorazioni.
5 Non copire il pannello posteriori di quest'unità con un giornale, un panno, tendaggi, ecc., in modo da non impedire la dispersione del calore. Se la temperatura all'interno di quest'unità sale, cui causare incendi, danni all'interno o ferite.
6 Non collegare quest'unità ad una presa di corrente fino a che tutti i collegamenti sono completi.
7 Il voltaggio usato deve essere quello specificato sul pannello posteriori di quest'unità. Usando quest'unità con voltaggi superiori a quello specificato è pericoloso e cui causare incendi, danni all'unità ed infortuni. YAMAHA non può essere responsable per dani causati dall'uso di quest'unità con un voltaggio differente da quello specificato.
8 Per evitare danni dovuti a fulmini, scollegare la spina di alimentazione durante i temporali.
9 Le bassissime frequenza riprodotte da quest'unità possono causare disturbi acustici in un giradischi. In tal caso, allontanare quest'unità dal giradischi.
10 Quest'unità potrebbe venire danneggiata se certi suoni vengono riprodotti continuamente ad alto volume. Ad esempio, se onde sinusoidali da 20Hz - 50Hz da un disco di test oasse frequenza da uno strumento elettronico vengono emesse continuamente o se una puntina di grammofono tocca la superficie di un disco, se non si abbassa il volume quest'unità più subire danni.
11 Se si sente suono distorto, innaturale, intermittente, sibilante o martellante, ridurre il volume. Le colonne sonore, leasse frequenze o passaggi di musica pop a volume estremamente alto possono danneggiare i diffusori.
12 Le vibrazioni causate dalle frequenze molto bajo possono distorcere le immagini ottentue da un televisione. In tal caso, allontanare quest'unità dal televisione.
13 Per scollegare un cavo da una presa di corrente, tirare la spina e non il cavo.
14 Se si pensa di non dover usare quest'unità per quale tempo, ad esempio per andare in vacanza, scollegare il cavo di alimentazione alla presa di corrente.
15 Non premere troppo contro la griglia del subwoofer. Potrebbe spezzarsi ed il diffusore potrebbe cadere, causando infortuni.
16 Non posarc alcun oggctto fragilc accanto al subwoofer. La pressione dell'aria prodotta dal subwoofer potrebbe spezzare degli oggetti e causare malfuzionamenti e ferite.
AVVERTENZA
PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI O SCARICHE ELETTRICHE, NON ESPORRE QUESTO APPARECCHIO A PIOGGIA O UMIDITA'.
Questo prodotto è un gruppo di diffusori che include i componenti nostrati nella tabella.
Controllare che tutti i componenti elencati in tabella siano presenti.
| Nome modello Categoria | Numero di pezzi | ||
| NS-P330 | NX-S200 | Diffusori satellite (anteriori/di circumdamento) | 4 |
| NX-C200 Diffusore centrale 1 | |||
| SW-P330 Subwoofer 1 | |||
| NS-P336 | NX-S200 | Diffusori satellite (anteriori/di circumdamento) | 5 |
| NX-C200 Diffusore centrale 1 | |||
| SW-P330 Subwoofer 1 | |||

Advanced
Y.S.T
Sistema con Tecnologia avanzata servo attiva
YAMAHA e amplificatore incorporado.
Questoistema subwoofer (SW-P330) impiega un sistema con Tecnologia avanzata servo attiva
YAMAHA sviluppato da YAMAHA stessa per la riproduzione di ultrabassi di alta qualità. Questi ultrabassi rendono il suono più realistico, dandogli la qualità di quello di un cinema.
Indices
Introduzione 2
A proposito di quello manuale 2
Contenuto della Confezione 2
Ruolo e Disposizione dei Vari Diffusori.... 3
Posizione dei Diffusori 3
Installazione del diffusore centrale. 3
Posizione del subwoofer 4
Installazione dei diffusori anteriors di ciardondo 4
Collegamento dei diffusori 6
Come collegare i cavi degli altoparlanti. 7
Come usare il subwoofer(SW-P330) 8
Advanced Yamaha Active Servo Technology (sull' SW-P330). 9
Diagnostica 10
Dati Tecnici. 11
Introduzione
L"NS-P330/NS-P336" consiste di quattro/cinque diffusori satellite (anteriori e di circumcondamento), di un diffusore centrale e di un subwoofer. I suoni realistici prodotti dal systema di diffusori YAMAHA a 5.1/6.1 canali "NS-P330/NS-P336" vi da rada grandi soddisfazioni per molto tempo.
Diffusore centrale NX-C200 (1 pezzi

Subwoofer SW-P330 (1 pezzi)

A proposito di quello manuale
- Questo manuale fornisce solo informazioni sui metodi di installatione e sui dati tecnici dei diffusori. Per maggiori informazioni sui metodi di collegamento dei diffusori al proprio amplificatore YAMAHA, consultare il manuale del relativo prodotto.
- Questo manuale è stato stampato prima della produzione finale del prodotto. A causa di modifiche successive, quando, i dati tecnici che riporta possono differire da quelli del prodotto ed il contentuto dell'imballaggio può differire da quello descritto da questo manuale.
Contenuto della Confezione
L'imballaggio del prodotto include le seguenti parti. Prima di installare i diffusori, controllare che siano tutte presenti nella confezione.
Cavi ed autre parte per l'installazione
Cavo subwoofer (1 piedini, 5 m, 1 pezzi)

Cavi degli altoparlanti (4 m/3 pezzo)

(15m)

Staffe di installmente (per i diffusori anteriors/ di circumdamento)

4 pczzo : NS-P330
5 pezzo : NS-P336
Viti (M4× 10) (per i diffusori anteriori/ di circumdamento)

4 pezzo : NS-P330
5 pezzo : NS-P336
Elementi di fissaggio (per il diffusore centrale, 2 pezzo)

Cuscinetti antiscivolamento (per il subwoofer, 1 unita: 4 pczzo)

Cuscinetti antiscivolamento (per i diffusori anteriori/ di circumcondimento)

4 unitá
(16 pezzo): NS-P330
5 unitá
(20 pezzo): NS-P336
Ruolo e Disposizione dei Vari Diffusori
Ciascun diffusore ha un ruolo diverso a seconda del suoni che riproduce. Questa sezione spiega i ruoli principali di ciasmun diffusore e la loro disposizione raccomandata.

Diffusore centrale
Installarlo sopra il teilevisore o all'interno del mobile su cui questo poggia in modo che i due siano essenzialmente nella stessa posizione nella stanza.
Ruolo principale: Produce suoni orientati verso il centro dello schermo, ad esempio dialoghi e voci.
Diffusori anteriori sinistro e destro (L, R)
Installare i diffusori anteriorsinistro e destrosui due latidel teilevisorec a distanza uguale da questo.
Ruolo principale: Producono i suoni del canale anteriore (stereo) e gli effetti sonori.
Diffusori di circumdamento sinistro e destro (L, R)
Installare i diffusori di circondamento sinistro e destro dietro la posizione di ascolto. (Si raccomanda di installerari ad un'altezza di 1,8 m e di puntarli verso la posizione di ascolto.)
Ruolo principale: Producono suoni di circondamento ed effetti sonori.
Altoparlante surround retro (solo per ilsystema NS-P336)
Posizione l'altoparlante surround retro dietro alla posizione di ascolto tra i due altoparlanti surround, a circa 1,8m dal pavimento.
Subwoofer
Installare il subwoofer davanti al diffusori anteriore e girarlo leggermente verso il centro della stanza in modo da ridurre i suoni riflessi dalle pareti.
Ruolo principale: Produce i bassi ed i suoni a bassa frequenza (chiamati di solito LFE) contentuti dal segnale Dolby Digital o DTS.
Note
- Se i diffusori interferiscono con la riscione tevisiva, del rumore potrebbe apparire sullo schermo del tevisore. In tal caso, allontanare i diffusori dal tevisore.
- 1 bassi prodotti dal subwoofer sono venire uditi in modo differente a seconda della posizione di ascolto e del subwoofer stesso. Per ottenere i risultati desiderati, provare a cancellare la posizione del subwoofer a seconda della posizione di ascolto.
Posizione dei Diffusori
Per riproduire suoni di alta qualità, è necessario installare i diffusori nella posizione giusta ed installerli correttamente. Decisa la loro posizione (vedi "Ruolo e Disposizione dei Vari Diffusori" qui sopra), fare quanto segue per installare i diffusori.
Installazione del diffusore centrale

Se si installa il diffusore centrale su di un teilevisore, usare gli elementi di fissaggio in dotazione per fissarlo in posizione.
Note
- Non caricare il diffusore sul teilevisore se la sua sommita non è pianà o se è più stretta del fondo del diffusore. Facendolo, il diffusore potrebbe cadere. In tal caso, mettere il diffusore in un carrelo per teilevisore o sul pavimento.
- Prima di applicare gli elementi di fissaggio, pulire la superficie con un panno asciutto. Le superfici sporche o bagnate posso non permettere una buona adesione e posso quindi causare la caduta dei diffusori.
- Tolte le protezioni, non toccare le superfici di adesione degli elementi di fissaggio. Facendolo si può indebolire l'adesivo e causare la caduta dei diffusori.
Posizione del subwoofer

Togliere
Applicare i cuscinetti antiscivolamento al fondo del subwoofer e quindi posarlo su una superficie dura.

I cuscinetti antiscivolamento evitano che il subwoofer scivoli quando vibra e stabilizzato la qualità del suono prodotto.
Installazione dei diffusori anteriors e di circumdamento
Potete installare i diffusori anteriori e di circondamento sul pavimento o su di un carrello, oppure applicarli ad un muro. Potete anche installer li sulls basi YAMAHA "SPS-200" o altre basi disponibili in commercio. Scgliere il metod di installmente più adatto alla disposizione dei mobili nella stanza di ascolto.
Per l'installazione sul pavimento o su di uno scaffale

Applicare i cuscinetti antiscivolamento al fondo di ciascun diffusore e quindi installare questi ultimi su superfici piane e dure.

I cuscinetti antiscivolamento evitano che i diffusori scivolino quando vibrano e stabilizzato la qualità del suono prodotto.
Per l'installazione su di un muro

Potete installare i diffusori su di un muro usando viti da acquistare separatamente (diametro: da 3,5 a 4 mm, lunghezza: 20 mm o più). Un diffusore richiede due viti. Per installare tutti i diffusori su di un muro dovete quindi preparareutto viti.
1 Installare due viti su di un muro nella posizione di installazione del diffusore.
2 Appendere il diffusore alle viti usando i fori sul suo pannello posteriore.
Note
- Un diffusore pesa circa 1,0 kg. Per poter installare un diffusore using delle viti, la parete deve essere solida. Non tentare mai l'installazione se le pareti sono fatte di materiali cedevoli come il compensato. Facendolo, il diffusore potrebbe cadere.
Non mancare di usare per l'installazione le viti indicate dal fabbricante. Usando altri tipi di fissaggio, ad esempio viti corte, chiodi o nastro a due lati adesivi, potreste causare la caduta dei diffusori. - Nel collegare i diffusori, fissarne i cavi in posizione in modo che non si allentino. Se un vostro piede o mano si dovesse impigliare in un cavo dei diffusori allentato, il diffusore potrebbe cadere.
- Installato ciascun diffusore, controllare che sie ben fissato. YAMAHA non ha alcuna responsabilita per incidenti causati da un'installazione scorretta.
Per l'installazione su di una base per diffusori
Potete installare i diffusori su basi per diffusori YAMAHA "SPS-200" (corredi da due, opzionali) o basi per diffusori di altri tipo da acquistarsi separamente. Se si acquistano le basi separatamente, seguire la procedura che segue per applicare la staffa di installatione in dotazione ad un diffusore. Se si usano le basi per diffusori YAMAHA "SPS-200", la procedura che segue non è necessaria.
Per informazioni sull'installazione dei diffusori su di una base per diffusori, consultare il manuale in dotazione alla base stessa.
Base per diffusori YAMAHA "SPS-200" (corredo da due, opzionale)

Per installare un diffusore su di una base per diffusori YAMAHA "SPS-200", consultare il manuale accluso a quest'ultima.
- Questo prodotto potrebbe non essere disponibile in certe regioni. Per maggiori informazioni, entrare in contatto con il negozio di acquisto del prodotto o col più vicino rivenditore autorizzato YAMAHA.
Quando l'altoparlante è posizionato su una staffa o un supporto

Vite (in dotazionc)

60~mm
1 Applicare la staffa di installatione al diffusore con la vite in dotazione.
La porzione sporgente della staffa va insertita nella scanalatura della base.
2 Installare il diffusore sulla sua base servendosi dei fori sulla staffa di installatione.
Per installare un diffusore su di una base acquistata separamente sono necessarie due viti da 4mm delle rondelle elastiche e delle rondelle normali. Per maggiori informazioni, consultare il manuale della base per diffusori che volete usare.

Collegamento dei diffusori
Note
Non collegare il cavo di alimentazione del subwoofer o di altri componenti audio/video ad una presa di corrente fino a quando tutti gli altri collegamenti sono stati completati.

Come collegare i cavi degli altoparlanti
Fate in modo che i cavi degli altoparlanti siano il più corti possibile. Non attorcigliate il cavo in effesso. Se il collegamento non viene eseguito correttamente, gli altoparlanti non emetteranno suoni.
Prima di effettuare il collegamento
Rimuovere il rivestimento isolante all'estremità di ciascun cavo dell'altoparlante attorcigliandolo.

Corretto

Errato
Altoparlanti principali / Altoparlante centrale
Utilizzate i cavi forniti (4m) .Un lato del cavo dell'altoparlante e rosso,mente I'alto e nero.
Collegare i terminali (+) nell'altoparlante e nell'amplifiatore usando il dato rosso del cavo. Collegare i terminali (-) a entrambi i componenti utilizzando il capo nero.

Nero: negativo (-)
Altoparlanti posteriori / Altoparlante posteriore centrale (per il modello NS-P336)
Utilizzate i cavi dell'altoparlante forniti (15m) .Un capo del cavo di alimentazione altoparlante ha una linea grigia e l'alto capo non ha nessuna linea.
Collegare i terminali (+) che si trovano sull'altoparlante
e sull' amplificatore utilizzato il capo con la linea grigia.
Collegare i terminali (-) a entrambi i componenti utilizzando il capo senza nessuna linea.

Nero: negativo (-)
Note
Evitate che i cavi degli altoparlanti privi di isolante vengano in contatto l'uno con l'alto in quanto potreste danneggiare l'altoparlante o l'amplificatore.
Collegamenti:
-
Collegate gli altoparanti anteriors, quello centrale e quelli surround (e quello surround retro nell'NS-P336) ai terminali di uscita per altoparanti del vosto amplificatore usando i cavi degli altoparanti in dotazione.
-
I cavi degli altoparlanti in dotazione sono contrassegnati da FRONT L, FRONT R, CENTER, REAR L, REAR R (e REAR C per l'NS-P336). Collegate il cavo degli altoparlanti all'altoparlante corrispondente come migliorato nella figura a pagina 6.
- Collegate gli altoparlanti assicurandovi di non invertire la polarità (+, -). Se un altoparlante viene collegato con la polarità invertita, il suono risulterà innaturale e mancheranno i bassi.
-
Solo per gli altoparlanti anteriors e per quelli surround: collegiate un altoparlante ai terminali sinistri (L) del vosto amplificatore e l'alto ai terminali destri (R).
-
Collegate il subwoofer al terminale, o ai terminali, di uscita di linea dell'amplificatore.
-
Per collegare un amplificatore DSP Yamaha (o un ricevitore AV), Collegate il terminale SUBWOOFER (o LOW PASS, ecc.) che si trova sul pannello posteriore dell' amplificatore DSP (o del ricevitore AV) al terminale INPUT del subwoofer.
Come collegare i dispositivi e il subwoofer all'alimentazione CA
Dopo aver completing i collegamenti degli altoparlanti e del subwoofer, Collegate l'amplificatore, gli altri dispositivi audio/video e il subwoofer alla presa CA con la tensione corretta. Assicuratevi che il controllo VOLUME del subwoofer sia impostato su 0 prima di regolare il bilanciamento degli altoparlanti come descriptors a pagina 8.
Come usare il subwoofer (SW-P330)

① Indicatore accensione/spegnimento
Si illumina di VERDE quando l'interruttore POWER (4) è su ON; si spegne quando l'interruttore POWER è su OFF..
② Controllo VOLUME
Regola il volume. Ruotate il controlo in senso orario per augmentare il volume e in senso antiorario per abbassarlo.
③Terminale INPUT
Terminale di ingresso per i segnali di linea provenienti dall' amplificatore.
④ Interrupttore POWER
Premete quello interruptatore impostandolo su ON per accendere il subwoofer. Quando il subwoofer è acceso, l'indicatore accensione/spegnimento (1) che si trovava sul pannello posteriore si illumina di verde. Premete di nuovo quello interruptatore impostandolo su OFF per spegnere il subwoofer.
Come regolare il volume del subwoofer
Prima di usare il subwoofer, regolate il bilanciamento del volume tra il subwoofer e gli amplificatori anteriorso seguito la seguente procedura.
1 Impostate il controlo VOLUME al minimo (0).
2 Accendete tutti gli altri dispositivi.
3 Premete l'interruttore POWER posizionandolo su ON.
L'indicatore accensione/spegnimento che si trova sul pannello posteriori si illumina di verde.
4 Riproducete un brano che contenga frequenza basse. Regolate il controllo del volume dell'amplificatore secondo il volume desiderato.
5 Alzate il volume gradualmente per regolare il bilanciamento del volume tra il subwoofer e gli altoparlanti anteriori. Nella maggior parte dei casi, impostate il controllo in modo da udire più bassi di quanti ne vengano uditi usando il subwoofer.
6 Regolate il volume di tutto il sistema usando il controllo del volume dell'amplificatore.
-
Se sostituite gli altoparlanti anteriors (NX-S200) con degli altri altoparlanti, dovete di nuovo bilanciare il volume del subwoofer e quello degli altoparlanti surround.
-
Per maggiori informazioni su come regolare il controllo VOLUME, fate riferimento a "Caratteristiche delle frequenze" a pagina 11.
Advanced Yamaha Active Servo Technology (sull' SW-P330)
La teoria che sta alla base dell'Advanced Yamaha Active Servo Technology si fonda su due fattori: il risonatore di Helmholtz e il drive a impedenza negativa. Gli altoparlanti Active Servo Processing riproducono le frequenze dei bassiattraverso un"air woofer",ossia una porta o un'apertura nel cabinet dell'altoparlante.
Questa aperture viene usata per sostituire e svolgere le funzioni del woofer che si trovare nei sistemi di altoparlanti convenzionali.
In quello modo, secondo la teoria di risonanza di Helmholtz, i segnali di Bassa ampiezza all'interno del cabinet possono essere emessi da但这a aperture come onde di grande ampiezza se tra la dimensione dell'aperture e il volume del cabinet vi è un ricerca rapporto. Per far si che questo avvenga, le ampieze alla'internalo del cabinet devono inoltre essere precise e sufficientemente potenti, perché devono superare il "carico" dell'aria presente nel cabinet.
Questo problema viene risolto facendo emettere all' amplificatore segnali speciali. Se la resistenza elettrica della bobina dell'altoparlante potesse essere ridotta a zero, il movimento dell'altoparlante potrebbe divertare lineare rispetto alla tensione del segnale. Per far si che questo avvenga, ilsystema utilizza uno speciale amplificatore dotato di drive a impedenza negativa che sottrae l'impedenza di uscita dell' amplificatore.
Utilizzando circuiti dotati di drive a impedenza negativa, l'amplificatore è in grado di generate onde precise, di bassa frequenza e di bassa ampiezza con maggiordumping.
Queste onde fuoriescono poi dall'apertura del cabinet come segnali ad alla ampiezza. Usando un amplificatore dotato di drive a impedenza negativa e un cabinet per altoparlante dotato di un risonatore di Helmholtz, il sistema cui quindi riproduire un'amplissima gamma di frequenze con una qualità sonora notevole e con poca distorsione.
Quando descripto,sopra,vieneutilizzato percreare la struttura base dell'Advanced Yamaha Active Servo Technology.
La nuova Active Servo Technology — Advanced Yamaha Active Servo Technology adotta circuiti Advanced Negative Impedance Converter (ANIC) che permettono al convenzionale convertitore a impedenza negativa di variarac dinamicamente, in modo da selezionare un valore ottimale per la variazione dell'impedenza degli altoparlanti. Con i nuovi circuiti ANIC, l'Advanced Yamaha Active Servo Technology offre un'esecuzione più stabile e una pressione sonora migliorie di quella ottenuta con la convenzionale Yamaha Active Servo Technology, facendo quindi si che la riproduzione dei bassi risulti più naturale e dinamica.

Diagnostica
Se i diffusori hanno problemi, controllare quanto segue. Se il problema accusato non può venire risolto con i metodi suggeriti o non è elencato, entrare in contatto con il negozio di acquisto o col più vicino negozio autorizzato YAMAHA, chiedendo assistenza tecnica.
| Problema Causa Rimed | I volume è al minimo. Regolare il volumè dei componentiAV collegati ai diffusori. | Per maggiori dettagli, consulutare il compoimento dei A/V. |
| La funzione di silenziamento èattivata. | Disattivare il silenziamento dei componenti AV collegati ai diffusori. | |
| L'ingresso scelto non è giusto. Scegliere l'ingresso del componenteAV collegato ai diffusori. | Controllare i collegamenti dei cavi del vostrosystema. Per maggiori dettagli, consulutare "Collegamento dei diffusori" (pagina 6). | |
| I cavi non sono collegati correttamente. | ||
| Un diffusore particolare non produce suono. | Dato che ciascun diffusore riproducesegnale differente, alcuni diffusori possono a volte tacere. | Per maggiori dettagli, consulutare "Ruolo e Disposizione dei Vari Diffusori" (pagina 3). |
| A seconda delle impostazioni dei diffusori o delle modalità di riproduzione usate da componenti A/V collegati ai diffusori, alcuni diffusori possono non produrcorre segnali in certe circostanze. | Per maggiori dettagli, consulutare il manuale del componente A/V. | |
| Il volume dei diffusori è sul minimo. Regolare il volume dei componentiAV collegati ai diffusore. | Controllare il collegamento del cavo fra il diffusore ed il componente A/V. | |
| Il cavo non è collegato correttamente. | ||
| Il subwoofer produce suoni strani. | Il subwoofer non è installato bene. Per maggiori dettagli, consulutare "Ruolo e Disposizione dei Vari Diffusori" (pagina 3). | Controllare il collegamento del cavo fra il subwoofer ed il componente A/V. |
| Il cavo del subwoofer non è collegato correttamente. | ||
| Il livello dei bassi è troppo basso. | Si sta riproducedo un segnale che ha bassi insufficienti. | Riproduire segnale con bassi più ricchi. |
| L'apparecchio non si accendeanche se l'interruttore POWER èsu ON. | La spina dell'alimentazione non è insertita correttamente. | Impostate l'interruttore su OFF e poi inserite correttamente la spina dell'alimentazione. |
Dati Tecnici
Diffusori satellite (anteriori/di circumdamento) Nome del modello NX-S200
- Tipo ............ Sospensione acustica bidirezionale a schermatura magnetica
- Driver
- Tweeter: Balanced dome da 2,5 cm a schermatura magnetica
- Woofer: Cono da 5 cm a schermatura magnetica x 2
- Potenza nominale di ingresso 30 W
- Potenza di ingresso massima 100 W
Impedenza 6Ω
Risposta in frequenza. 100 Hz - 40 kHz
Sensibilità 85 dB/2,83 Vm - Dimensioni (W x H x D) . 72× 230× 81 mm
Peso. 1,0 kg
Diffusore centrale
Nome del modello NX-C200
- Tipo.... Sospensione acustica bidirezionale a schermatura magnetica
- Driver
- Tweeter: Balanced dome da 2,5 cm a schermatura magnetica
- Woofer: Cono da 5 cm a schermatura magnetica x 2
- Potenza nominale di ingresso 30 W
- Potenza di ingresso massima 100 W
Impedenza 6Ω
Risposta in frequenza. 100 Hz - 40 kHz
Sensibilità 85 dB/2,83 Vm
Dimensioni (W x H x D) 300x72x81 mm
Peso. 1,1 kg
Il seguente grafico alla le caratteristiche delle frequenze del subwoofer SW-P330.

Subwoofer
Nome del modello SW-P330
- T i p. Advanced Yamaha Active Servo Technology con schermatura magnetica
- Driver ... Cono da 20 cm, tipo di schermatura magnetica
- Potenza d'uscita. 100 W (100 Hz, 5Ω a THD=10%)
Rispostainfrequenza. 30Hz - 200Hz - Alimentazione Modelli per U.S.A. e Canada. AC 120 V/60 Hz Modelli per Australia. AC 240 V/50 Hz Modelli per Reguno Unito ed Europa. AC 230 V/50 Hz Modelli per Asia. AC 220-240 V, 50/60 Hz Modelli per coreani. AC 220 V/60 Hz Modelli per Generale (Taiwan) AC 110-120 V, 50/60 Hz
- Consumi 85 W
- Dimensioni (W x H x D) 232 × 415 × 388 mm
Peso 9,6 kg
GENERALE
- Intervallo di temperature di esercizio +5^ to +35^
- Intervallo di umidità di esercizio 5 to 90% (No Condensation)
Le specifiche sono soggette a modifiche alla preavviso.
Il seguente grafico alla le caratteristiche delle frequenze del subwoofer SW-P330 usato insiemeagli altoparlanti NX-S200.

* Questo grafico non illustra con precisione le effettive caratteristiche della risposta in frequenza.
PRECAUCION: LEA ESTO ANTES DE UTILizar SU UNIDAD.
Altavoces traspers /
Altavoz centraltrasero (para NS-P336)
Questo prodotto usa principamente lega per saldatura alla piombo.