AEG SR 4353 - Radio

SR 4353 - Radio AEG - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SR 4353 AEG in formato PDF.

📄 62 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice AEG SR 4353 - page 28
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : AEG

Modello : SR 4353

Categoria : Radio

Scarica le istruzioni per il tuo Radio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SR 4353 - AEG e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SR 4353 del marchio AEG.

MANUALE UTENTE SR 4353 AEG

Istruzioni per l’uso Vi ringraziamo per aver acquistato uno dei nostri articoli. Speriamo che possiate trarre la massima soddisfazione dal suo utilizzo. Simboli per questo manuale di istruzioni per l’uso Le indicazioni importanti per la propria sicurezza sono indicati appropriatamente. Osservare assolutamente queste indica- zioni, per evitare incidenti e danni all’ apparecchio: AVVISO: Previene i rischi della propria salute ed indica possibili rischi di ferite. ATTENZIONE: Indica possibili pericoli per l’ apparecchio o altri oggetti. NOTA: Mette in risalto consigli ed informazioni. Norme di sicurezza generali Prima di mettere in funzione questo apparecchio, leggere molto attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con cura unitamente al certificato di garanzia, allo scontrino e, se possibile, alla scatola di cartone con la confezione interna. Se passate l‘apparecchio a terzi, consegnate anche le istruzioni per l‘uso.

  • Per evitare il rischio di scosse elettriche o incendi, non esporre il dispositivo a pioggia o umidità. Non utilizzare il dispositivo vicino ad acqua (ad es. bagni, piscine, am- bienti umidi).
  • Non usare l’unità in ambienti estremamente caldi, freddi, impolverati o umidi.
  • L’unità è progettata esclusivamente per uso privato e per lo scopo previsto. Questa unità non è idonea ad utilizzo commerciale.
  • Accertarsi che il cavo di rete non sia piegato, schiacciato o in contatto con fonti di calore.
  • Accertarsi che il cavo non determini pericoli.
  • Non toccare mai la spina o il cavo con mani bagnate.
  • Collegare sempre l’unità ad una presa correttamente installata. Assicurarsi che il voltaggio del dispositivo corri- sponda al voltaggio della rete.
  • La spina di corrente deve essere sempre facilmente accessibile.
  • Installare sempre le batteria nella direzione corretta.
  • Non coprire le ventole di ariazione del dispositivo.
  • Non coprire mai i fori di ventilazione con oggetti come giornali, strofinacci, tende, ecc.
  • Non esporre l’unità a perdite o schizzi d’acqua e non mettere recipiente contenenti acqua, come vasi con fiori, sull’unità.
  • Fonti di fuoco aperte, come candele che bruciano non devono essere messe sull’unità.
  • Non aprire mai l’alloggiamento del dispositivo. Ripara- zioni non corrette potrebbero determinare pericoli per l’utente. Se il dispositivo o il cavo risultano danneggiati, non utilizzare più il dispositivo e farlo riparare da un tecnico professionista. Controllare regolarmente la spina e il cavo in caso di guasti.
  • Per evitare guasti, un cavo danneggiato deve essere sostituito dal produttore, servizio assistenza o persona simile con un cavo dello stesso tipo.
  • Se il dispositivo non viene utilizzato per un lungo periodo, scollegare la presa e rimuovere le pile. Questi simboli possono trovarsi eventualmente sull’apparec- chio e rimandano ai seguenti elementi: Il simbolo del lampo fa presente all’utente la presenza di pezzi all’interno dell’apparecchio che possono produrre alte tensioni pericolo- se. Il simbolo con il punto esclamativo fa presente all’utente la presenza di importanti avvertenze per l’uso e la manutenzione nei fogli di accompagnamento dell’apparecchio. Gli apparecchi dotati di questo simbolo lavo- rano con un “Laser classe 1” per riprodurre i CD. Gli interruttori di sicurezza integrati hanno lo scopo di impedire che l’utente venga espo- sto alla luce non visibile del laser, pericolosa per l’occhio umano, aprendo lo scomparto per i CD. Bambini e persone fragili
  • Per sicurezza tenere l’imballaggio (sacchetto di plastica, scatola, polistirolo, ecc,) fuori dalla portata dei bambini. AVVISO! Non lasciar giocare i bambini piccoli con la pellicola. Pericolo di soffocamento!
  • Quest’apparecchio non è destinato all’uso da parte di persone (compresi i bambini) con capacità fisiche, psichiche, sensorie o intellettive limitate, o da persone sprovviste della necessaria esperienza e conoscenza, ad eccezione del fatto che ciò avvenga sotto la sorveglianza di una persona responsabile ed addetta alla loro sicurez- za, o che ricevano da questa persona istruzioni su come debba essere utilizzato l’apparecchio.
  • Evitare che i bambini giochino con l’apparecchio.Italiano

Avvertenze speciali per la sicurezza Questo apparecchio funzione con un laser della classe 1. Elementi di comando 1 Manico 2 Vano CD 3 Interruttore di selezione di banda (FM ST / AM) 4 Scala emittenti 5 Manopola TUNING 6 Antenna telescopica 7 Vassoio PUSH TO OPEN CD (apri/chiusi) 8 Tasto (ricerca indietro) 9 Tasto (ricerca avanti) 10 Tasto / (riproduzione/pausa / disattiva standby) 11 Tasto 12 Visore LCD 13 Tasto (riproduci) 14 Tasto (riproduzione nastro funzione riavvolgi) 15 Coperchio cassette 16 Tasto (riproduzione nastro funzione riavvolgi indietro) 17 Tasto (arresto/apri coperchio cassette) 18 Tasto II (Pausa) 19 Indicatore luminoso di controllo FM ST. 20 Tasto FOLD-/-10 (salta brano/ album giù) 21 Tasto PROG/P-MODE (Memoria/Riproduzione/Riprodu- zione casuale) 22 Tasto FOLD+/+10 (salta brano/ album su) 23 Interruttore BASS (amplificazione bassi) 24 Indicatore luminoso di controllo POWER 25 VOLUME (regolatore volume) 26 Selettore funzioni (RADIO / TAPE OFF / CD/MP3/AUX) Retro (non in figura) Collegamento alla rete AC Presa AUX IN (presa jack 3.5 mm) Lato inferiore (non in figura) Vano batterie Utilizzo conforme alla destinazione Questo apparecchio serve per:

  • La ricezione di programmi radio
  • Lettura di cd audio/MP3 /audiocassette.
  • Riproduzione audio di fonti audio esterne. E‘ destinato esclusivamente a questo scopo e può essere impiegato solo a questo fine. Può essere utilizzato solo nelle modalità descritte in queste istruzioni per l‘uso. Non è permesso usare l‘apparecchio per scopi commerciali. Qualsiasi altro impiego è considerato non conforme alla destinazione e può causare danni alle cose o addirittura alle persone. ETV – Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft mbH declina qualsiasi responsabilità per danni causati da utilizzo non conforme alla destinazione. Messa in funzione dell’apparecchio / Introduzione
  • Prima di mettere in funzione l’apparecchio leggere atten- tamente le istruzioni per l’uso!
  • Scegliere un luogo idoneo per l’apparecchio. Il luogo più adatto è una superficie asciutta, piana, non scivolosa, sulla quale si può comandare bene l’apparecchio.
  • Fare attenzione che l’apparecchio sia sufcientemente aerato!
  • Se presente, togliere la pellicola di protezione dal display. Alimentazione elettrica
  • Servendosi del cavo rete (eventualmente vedere vano batterie) accluso creare un collegamento AC con il retro dell’apparecchio e una presa con contatto di terra rego- larmente installata.
  • Badare che la tensione di rete coincida con i dati sulla matricola. Inserire le batterie (non incluso nella fornitura)
  • Aprire il vano batterie sul fondo.
  • Inserire 6 batterie del tipo D/R20 1,5 V. Fare attenzione ad inserire i poli correttamente (fondo del vano batterie)!
  • Nel caso in cui l’apparecchio non venga utilizzato per periodi di tempo prolungati, si consiglia di estrarre le batterie allo scopo di evitare che si verifichino fuoriuscite dell’acido delle batterie stesse.
  • Chiudere il coperchio delle batterie. NOTA: Dopo aver collegato un cavo rete, le batterie si spengono automaticamente. ATTENZIONE:
  • Non usare batterie nuove con quelle già usate oppure di un altro tipo.
  • Non gettare le batterie nei riuti domestici. Buttare le batterie usate negli appositi contenitori o restituirle al negoziante. AVVISO: Non esporre le batterie a calore intense, come luce solare, fuoco o simili. Pericolo di esplosione! Sicura trasporto, vano CD
  • Aprire il vassoio CD (2) premendo il tasto PUSH TO OPEN (7).Italiano
  • Prima della messa in funzione, se presente, togliere il dispositivo di sicurezza per il trasporto dal lettore CD. Volume Si può regolare il volume desiderato con il regolatore VOLU- ME (25). Amplificare i bassi Premere l’interruttore BASS (23) per attivare o disattivare l’amplificazione dei bassi. Spegnere L’apparecchio è fuori esercizio quando il selettore funzioni (26) è nella posizione TAPE. L’indicatore luminoso di controllo POWER (24) si spegne. Infine staccare la spina. NOTA: Dopo ca. 15 minuti senza segnale, il dispositivo passerà au- tomaticamente in standby. Per usare di nuovo il dispositivo, premere il tasto / (10). AUX IN jack

1. Collegare il cavo stereo da 3,5 mm RCA a una sorgente

audio esterna. All’occorrenza, utilizzare un adattatore adatto (non incluso).

2. Inserire l’altra estremità del cavo nella presa AUX-IN (Lato

posteriore) sull’apparecchio.

3. Impostare il selettore di funzione (26) alla posizione “CD/

4. Avviare la riproduzione della fonte audio. Ascoltare la

riproduzione audio tramite l’altoparlante.

5. Per la procedura fate riferimento al manual dell’utente

della fonte audio esterna. NOTA: Se possibile, regolare il volume dell’unità esterna ad un livello comodo. Ascoltare la radio

1. Impostare il selettore di funzione (26) sulla posizione

2. Selezionare la banda di frequenza desiderata con il selet-

tore di banda (3). VHF (Stereo) = FM.ST, Onda Media = AM (Mono)

2. Sintonizzare il canale desiderato con il tasto TUNING (5).

3. La spia luminosa FM ST. (19) si accenderà solo quando

la stazione è ricevuta in qualità stereo. Se la ricezione è troppo debole e si avvertono fruscii, l’indicatore ha uno sfarfallio.

4. In modalità di funzionamento FM estrarre l’antenna

telescopica (6), quindi ruotarla allo scopo di ottimizzare la qualità della ricezione.

5. Nell’apparecchio è integrata un’antenna per ricevere

emittenti AM. L’apparecchio può essere rivolto verso l’emittente girandolo e modificandone la posizione. In questa frequenza vengono trasmesse solo trasmissioni in “mono”. Lettura CD/MP3 Per suonare un CD

1. Regolare l’ interruttore (26) in corrispondenza della posi-

2. Aprire il vassoio CD (2) premendo il tasto PUSH TO

3. Inserire un CD audio sulla sfera di centraggio con la

scritta rivolta verso l’alto in modo che il CD si inserisca in posizione e chiudere il coperchio del vano CD.

4. Dopo alcuni secondi nel display viene visualizzata la cifra

complessiva delle canzoni/brani musicali. NOTA: Con CDs in formato MP3 viene mostrato prima breve- mente il numero dei file.

/ (10) per riavviare la riproduzione. La lettura del CD inizierà dalla prima traccia. Sul display appaiono il brano corrente e il messaggio “CD “ o “MP3 “. NOTA: Con CD in formato MP3 viene indicato nel display il brano oppure alternativamente il file attuale.

6. Per estrarre un CD azionare il tasto

(11), aprire il vano CD e sollevare con cautela il CD. Tenere il coperchio del vano CD sempre chiuso. NOTA:

  • Se è inserito un disco in modo errato, o se nessun disco è inserito, compare il messaggio “– – –” e “NOd” sul display.
  • A causa della molteplicità di software disponibili e di media CD, la riproduzione di CD creati dall’utente non può essere garantita.. Descrizione dei tasti CD / (10) Si può sospendere per qualche attimo la riproduzione e riavviarla. Il simbolo “ “lampeggia sul display. Premendo nuovamente si continua la riproduzione. / (9/8) Quando si riproduce un CD audio o un CD in formato MP3: Con potete saltare al prossimo brano o a quello seguente, ecc.
  • Tenendo premuto il tasto, si mette in funzione una ricerca dei brani.Italiano

Il tasto può essere usato nella maniera seguente: Premere 1 volta = Passa al brano successivo. Premere 2 volte = Riproduce un brano precedente ecc. Tenendo premuto il tasto, si mette in funzione una ricerca dei brani. (11) Si ferma il CD. PROG./P-MODE (21)

  • Nella modalità Stop per programmare una successione a scelta dei brani (v. cap. “Riproduzione programmata”).
  • Quando di riproduce musica per selezionare la modalità di riproduzione (si veda il capitoloo successivo). Durante la riproduzione di un CD audio: Premere 1 volta = (Il simbolo lampeggia) il brano attua- le viene riprodotto in continuazione. Premere 2 volte = (Il simbolo si accende) tutto il CD viene continuamente riprodotto. Premere 3 volte = (RDM compare sul display) tutti i brani sono riprodotti successivamente in ordine casuale. Premere 4 volte = (INTRO compare sul display) ogni brano del CD viene riprodotto per 10 secondi ognuno. Premere 5 volte = Tutte le funzioni saranno soppresse. La riproduzione normale continua. Solo quando il CD in riproduzione è in formato MP3: Premere 1 volta = (Il simbolo lampeggia) il brano attua- le viene riprodotto in continuazione. Premere 2 volte = (Il simbolo si accende) tutto il CD viene continuamente riprodotto. Premere 3 volte = la cartella selezionata del MP3 CD viene riprodotta continuamente (sul display compare FOLD). Premere 4 volte = (RDM compare sul display) tutti i brani sono riprodotti successivamente in ordine casuale. Premere 5 volte = la funzione viene disattivata e il CD viene riprodotto nella modalità normale. FOLD+/+10 e FOLD-/-10 (22/20) (solo con CD MP3)
  • Premere questo tasto durante la riproduzione per passare avanti, o indietro o indietro di 10 brani alla volta (se sono salvati più di 10 brani sul CD).
  • Tenere il tasto premuto per selezionare la cartella prece- dente o successiva (se il CD contiene diverse cartelle). Ripetizione programmata Permette la programmazione di una sequenza di brani desi- derata.

1. Premere il tasto (11).

2. Premere il tasto “PROG./P-MODE” (21). Sul display

appare “P01” (posizione predefinita) e PROG lampeggia. Scegliere il brano desiderato con i tasti / (9/8) e pre- mere nuovamente il tasto “PROG./P-MODE”. Il display segnala la posizione di memoria P02.

3. Con il tasto / selezionare il brano successivo e

premere di nuovo il tasto “PROG./P-MODE”. Ripetere la procedura finché avete selezionato tutti i brani. NOTA: Quando la memoria disponibile del titolo da program- mare è stata raggiunta, il display visualizza “FUL”.

/ (10). La riproduzione ha inizio. Il numero del primo brano selezionato viene visualizzato sul display, insieme al messaggio “CD “o “MP3 “ e PROG.

5. Premendo di nuovo il tasto

si ferma la riproduzione, tuttavia il programma rimane.

6. Per riprodurre di nuovo il programma, premere il tasto

7. Per cancellare il programma premere 2x il tasto . La spia

di controllo PROG si spegne. Il dispositivo si ferma automaticamente dopo che tutti i brani programmati sono stati riprodotti. Il display PROG si psgnerà e la sequenza programmata sarà cancellata dalla memoria. Riproduzione di musica in formato MP3 Con questo apparecchio è possibile riprodurre brani musicali in formato MP3. L’apparecchio supporta inoltre i tipi di CD correnti: CD, CD-RW, CD-R. Con questo apparecchio si possono ascoltare CD MP3. Su questi CD si possono compattare fino a 200 brani. L’appa- recchio riconosce automaticamente un CD MP3 (inel display appare il numero totale die brani e MP3). Per riprodurre questi CD procedere come descritto in “Ascolto CD/MP3”. Si può effettuare la programmazione di titoli come già descritto in “Riproduzione programmata”. Osservare: Esistono diversi metodi di copiatura e di compressione, così come esistono differenze nella qualità di CD e copie di CD. Inoltre l’ industria della musica non fa uso di standard ben definiti (protezione contro copie). Per queste ragioni ci possono essere, in casi estremi, pro- blemi con la riproduzione di CD e MP3. Questo fatto non è dovuto ad un funzionamento scorretto dell’ apparecchio.Italiano

Funzionamento dell’unità cassette Riproduzione di cassette

1. Impostare il selettore di funzione (26) in posizione “TAPE

(17), per aprire il coperchio cassette (15).

3. Far scorrere il nastro audio registrato nel coperchio con

l’apertura del nastro rivolta verso l’alto e con il lato da ascoltare rivolto in avanti (a destra).

4. Chiudere di nuovo il coperchio cassette.

5. Premere il tasto (13) per riavviare la riproduzione.

Descrizione dei tasti di funzionamento (13) Iniziare la riproduzione. (17)

  • Arresta la riproduzione.
  • In modalità di arresto per aprire il coperchio cassette. / (16/14) Riavvolgimento rapido avanti o indietro del nastro. ATTENZIONE: Premere sempre il tasto (17) per passare alla cassetta e arrestare la riproduzione del nastro. Facendo così non si danneggia il nastro della cassetta o il dispositivo. (18) Mettere in pausa la riproduzione. Premere di nuovo il tasto per continuare la riproduzione. Pulizia e cura
  • Prima di ogni operazione di pulizia staccare la spina.
  • Le macchie esterne si possono pulire con un panno umido, senza aggiunta di altre sostanze. Rimozione guasti Sintomi Causa Soluzione Non si riesce a riprodurre il CD. Il CD non è inserito o lo è, ma non correttamente. Accertarsi che il disco sia inserito con la dicitura rivolta verso l’alto. Le batterie sono troppo deboli. Inserire nuove batterie, oppure usare l’ appa- recchio collegandolo alla rete. Il CD salta durante la ripro- duzione. Controllare che sul disco non ci siano impronte di dita, sporco o graffi. Pulirlo con un panno morbido partendo dal centro. L’apparecchio non funziona. L’apparecchio crasha e si incastra. Scollegare l’alimenta- zione per 5 secondi e riaccendere l’apparec- chio. NOTA: Interruttore Standby automatico Per conformità alla Direttiva Progettazione ecocompatibile apparecchi che consumano energia “ErP 2 (Energy-related Products)“ (2009/125/CE), che ha l’obiettivo di proteggere l’ambiente riducendo l’impatto ambientale degli apparec- chi che consumano energis, l’apparecchio si porta auto- maticamente in standby dopo un certo periodo di tempo senza segnale. Per usare di nuovo il dispositivo premere di nuovo il tasto / (10). Dati tecnici Modello: ............................................................... SR 4353 CD/MP3 Alimentazione rete: .............................................AC 230 V~ 50 Hz Funzionamento batterie: ..............................6 x 1,5 V, tipo D/R20 Consumo di energia: ................................................................15 W Classe di protezione: .......................................................................II Peso netto: ..............................................................................1,78 kg Componente della radio: Gamma di frequenza: ............................ FM 88 ~ 108,0 MHz ............................AM 540 ~ 1600 KHz Si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche e di design nel corso dello sviluppo del prodotto. Questo dispositivo risponde a tutte le direttive della CE, come la direttiva sulla compatibilità elettromagnetica e quella sul basso voltaggio ed è prodotto secondo le più recenti norme di sicurezz.Italiano

Smaltimento Significato del simbolo “Eliminazione” Salvaguardare l’ ambiente, gli elettrodomestici non vanno eliminati come rifiuti domestici. Per l’ eliminazione degli elettrodomestici, fare uso dei posti di raccolta previsti per questo tipo e porre quegli elettrodome- stici che non sono più in uso. Si contribuisce così ad evitare un effetto potenziale sull’ ambiente e sulla salute, dovuto magari ad una eliminazione sbagliata. Questo significa un contributo personale alla riutilizzazione, al riciclaggio e altre forme di utilizzazione di elettrodomestici ed apparecchi elettronici usati. Si possono trovare le corrispondenti informazioni sugli appo- siti luoghi di raccolta, nelle amministrazioni dei comuni.English