JBY 103 - Monitor per bambini BEURER - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo JBY 103 BEURER in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Babyphone video (monitor per bebè con telecamera) |
| Marca | Beurer |
| Modello | JBY 103 |
| Dimensioni della telecamera (L x l x h) | 82 x 75 x 75 mm (piede incluso: 90 mm di altezza) |
| Dimensioni del monitor (L x l x h) | 130 x 76 x 31 mm |
| Peso della telecamera | 93 g |
| Peso del monitor | 117 g |
| Peso della batteria | 80 g |
| Alimentazione | Alimentatore 100-240 V ~50/60 Hz, uscita 5 V/1 A (per telecamera e monitor) |
| Batteria del monitor | Ioni di litio 3,7 V, 900 mAh |
| Autonomia del monitor | Circa 9 ore in modalità ECO, circa 5 ore in modalità LCD |
| Portata (senza ostacoli) | Fino a 200 m |
| Numero di canali | 16 canali (frequenza 2,4 - 2,483 GHz) |
| Schermo del monitor | Schermo LCD da 2,4 pollici |
| Visione notturna | Sì, a infrarossi (luce notturna a infrarossi attivabile) |
| Modalità ECO (risparmio energetico) | Sì, riduzione delle radiazioni e del consumo |
| Allarmi | Allarme rumore, allarme movimento, allarme superamento portata/perturbazione |
| Funzione zoom | Sì, con selezione di 5 zone |
| Funzione risposta (talk-back) | Sì, tramite il monitor |
| Temperatura di funzionamento | Non specificato esplicitamente, uso domestico (0-40°C stimato) |
| Manutenzione e pulizia | Pulire con un panno morbido e asciutto; non utilizzare prodotti abrasivi; non immergere |
| Sicurezza | Non posizionare la telecamera nel lettino del bebè; mantenere a 1,5 m di distanza; cavo fuori portata |
| Parti di ricambio e riparabilità | Telecamera supplementare disponibile (rif. 952.53); riparazione solo tramite assistenza |
| Informazioni generali | Garanzia del produttore (condizioni variabili); conformità R&TTE 1999/5/CE |
Domande frequenti - JBY 103 BEURER
Domande degli utenti su JBY 103 BEURER
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Monitor per bambini in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale JBY 103 - BEURER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. JBY 103 del marchio BEURER.
MANUALE UTENTE JBY 103 BEURER
Istruzioni per l'uso 39-47
TR GÖRÜNTÜLÜ BEBEK TELSIZI
Kullanim kilavuzu 48-56
RUS BnDEO-HaH
Hnctpykua no npimHeHHo .57-67
PL ELEKTRONICZNA NIANIA WIDEO
1 Introduzione 39
2 Spiegazione dei simboli 40
3 Uso conforme 40
4 Avvertenze 40
5 Descrizione dell'apparecchio 41
6 Messa in funzione 42
7 Funzionamento 43
8 Dati tecnici. 45
9 Informazioni importanti sul babyphone. 45
10 Conservazione e cura. 46
11 Smaltimento 46
12 Che casa fare in caso di problemi? 46
Fornitura
- Telecamera
Supporto
Monitor con base di appoggio
2 alimentatori con spina - Batteria ricaricabile agli ioni di litio
Le presentiistruzioni per I'uso
Gentile cliente,
siamo lieti che Lei abbia scelto un prodotto del nostro assortimento. Il miglioramento è garanzia di prodotti di elevata qualità, controllati nei dettagli, relativi ai settori calore, peso, pressione, temperatura corporea, pulsazioni, terapia dolce, massaggio, aria, Beauty e Baby. Leggere attendamente le presenti istruzioni per l'uso, conservare per impieghi futuri, renderle accessibili ad altri utenti e attenersi alleindicazioni.
Cordiali saluti
Team Beurer
1 Introduzione
Funzioni dell'apparecchio
Questo babynophone video consente di tenere sempre il bambino sotto sorveglianza quando si svolgo nattività in locali (o ad es. in giardino) diversi da quello in cui riposa. I 16 canali garantiscono un collegamento il più possibile non disturbato e sicuro.
L'apparecchio dispone delle seguenti funzioni:
- Videosorveglianza
- Funzione di visione notturna a infrarossi
Funzione ECO/Modalità di risparmio energetico - Segnalazione acustica in caso di superamento della distanza o di disturbi nel collegamento
- Portata fino a 200 m in campo libero
2 Spiegazione dei symboli
Nelle istruzioni per l'uso vengono utilizzati i seguenti simboli:

Avvertenza Segnalazione di rischi di lesions o pericoli per la salute

Attenzione
Segnalazione di rischi di possibili danni all'apparecchio.

Nota
Indicazione di importanti informazioni
3 Uso conforme

Awertenza
- Utilizzato l'apparecchio solo per sorvegliare il bambino quando non è possibile controllingo direttamente. La responsabilità ultima della supervisione del bambino spetta in agli caso ai genitori.
- Qualsiasi uso non conforme comporta un pericolo.
4 Avvertenze
Notap er la modalita ECO
Con la modalità ECO è possibile ridurre la trasmissione tra l'unità del bambino e quella dei genitori nelle il bambino è tranquillo, in modo da tutelario e non sottoporlo a radiazioni non necessarie. Prima di attivare la modalità ECO, verificare che la trasmissione non sia disturbata. Tenere presente che in modalità ECO non si riceve un avviso se si è fuori alla portata oppure se l'unità del bambino si spegne a causa della mancanza di alimentazione.
Norme di sicurezza

Pericolo:
- Tenere l'apparecchio e l'alimentatore lontano alla portata dei bambini per evitare il rischio di strangolamento e lesions.
- Tenere le parti piccole fuori alla portata dei bambini.
- Tenere lontani i bambini dal materiale d'imballaggio (pericolo di soffocamento).
Non posizionare mai la videocamera nellettino o a portata di mano del bambino. - Posizione la videocamera a 1,5 metri dal bambino per proteggerlo il più博会 dell'elettrosmog e ridurre al minimo eventuali disturbi sonori.
- Accertarsi che i cavi siano fuori alla portata del bambino.
- L'apparecchio è destinato solo a uso domestico/private e non commerciale.
-
Prima di utilizzato gli appearecchi, assicurarsi sempre che funzionino in modo corretto e, in caso di utilizzo di una batteria ricaricabile per il monitor, che la stessa sia sufficientamente carica.
-
Non immergere mai gli appearecchi in acqua. Non sciac quarli mai sost o l'acqua corrente.
Nonutilizzare mai gli appearecchi in luoghi umidi.
Non coprite gli apparecchi con asciugamani o coperte. - Utilizzare esclusivamente gli alimentatori con spina compresi nella fornitura.
Non tirare il cavo per estrarre l'alimentatore alla presa. - Questo appearecchio può essere utilizzato da ragazzi di età superiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, percettive o mentali, o non in possesso della necessaria esperienza e conoscenza, escludamente nelle supervisione oppure se sono stati astruiti in merito alle misure di sicurezza e comprehendono i rischi ad esse correlati.
I bambini non devono giocare con l'apparecchio. - La pulizia e la manutenzione a cura dell'utente non devono essere esegui-te da bambini, a meno che non siano sorvegliati.
Non tirare, torcere e piegare il cavo di alimentazione. - Estrarre la spina in caso di malfunzionamenti, prima della pulizia,upon l'operazione di ricarica e quando I'apprecchio non è in uso.
L'apparecchio e l'alimentatore non devono venire a contatto con superfici calde o con oggetti con spigoli vivi. - Non utilizzato moduli aggiuntivi non raccomandati dal produttore o non proposti come accessori.

Indicazioni generali
- Prima di inoltrare eventuali reclami, testare la batteria ricaricabile e se necessario sostituirla.
- Le riparazioni possono essere effettuate solo dal Servizio clienti o da rivenditori autorizzati. Non aprire o riparare personalmente l'apparecchio per non comprometterne il corretto funzionamento. In caso contrario la
garanzia decade.
- Per ulteriori domande sull'utilizzato delle apparecchiature, rivolgersi al proprio rio rivenditore o al Servizio clienti.
5 Descrizione dell'apparecchio
Panorama
Telecamera
- Pulsante On/Off
- Pulsante di collegamento
- Presa di corrente USB
- Pulsante Reset
- Support



Monitor
- Funzione parla/ascolta
- Pulsante On/Off
- Nel menu: funzione,Indietro" (ESC)
- Pulsanti freccia (su, giù, sinistra, destra)
- Pulsante OK/Menu
- Presa di corrente USB
- Foro Reset
- Base di appoggio

Descrizione del display
- Forza del segnale
- Orecchio = trasmissione audio del bebe; bocca = funzione parla/ascolta attivata
3.Numero di canale - Stato della batteria

6 Messa in funzione
Telecamera
- Collegare la videocamera con l'alimentatore a una presa di corrente.
- Posizione quindi la videocamera sull'apposto supporto.

Al monitor possono essere collegate sono a 4 videocamere. è possibile ordinare altre videocamere (compensive di alimentatore e supporto) con il seguente codice articolo 952.53 al relative servizio di assistenza (come da elenco dei centri di assistenza).
Monitor
É possible/utilizzato il monitor con batteria ricaricabile o alimentatore.
Funzionamento con alimentatore:
Collegare il monitor con l'alimentatore a una presa di corrente.
Funzionamento a batterie ricaricabili:
Prima di utilizzato il monitor per la prima volta alla corrente elettrica, è necessario caricare la batteria ricaricabile per minimo 8 ore, durante le quali è più possible utilizzato l'apparecchio, ma con segmente allungamento dell'operazione di ricarica.
La batteria ricaricabile più essere ricericata sua con l'alimentatore collegato a una presa di corrente sua con un cavo USB collegato al computer. (Cavo USB non in dotazione)
Quando il livello di carica della batteria è basso viene emesso un segnale acustico.
Se il monitor è'utilizzato con l'alimentatore e si verifica un'interruzione di corrente, il monitor passa al funzionamento a batteria ricaricabile. La durata della modalità standby dipende da quanto le batterie sono cariche.
- Posizione la videocamera in modo che si trovi in una posizione elevata e distante da altri appearecchi che possono disturbare la trasmissione.
Impostare l'angolo di ripresa girando la videocamera.
7 Funzionamento
- Tenere premuto il pulsante On/Off della videocamera per 5 secondi.
- Tenere premuto il pulsante On/Off del monitor per 3 secondi. Dopo qualche secondo sul display viene visualizzato un logo iniziale, e subito dopo le immagini trasmesse alla videocamera. Se sul display non sono
visualizzate immagini, verificare se l'alimentatore della videocamera è collegato a una presa elettrica.
- Se sono collegate più videocamere e si desidera passare da una videocamera all'altra, premere il pulsante freccia su o giù sul monitor.
Per impostare il volume desiderato sul monitor, premere il pulsante freccia destra o sinistra durante il funzionamento dell'apparecchio.
Impostazioni
Sul monitor è possibile effettuare le seguenti impostazioni: Funzione zoom, spostamento immagine videocamera nella finestra dello zoom, allarme rumori, allarme movimento, luce notturna a infrarossi e impostazioni di sistema.
- Per aprire il menu delle impostazioni, accendere il monitor e premere il pulsante OK/Menu. Nella parte inferiore del monitor viene visualizzato il menu delle impostazioni.






- Selezionare con il pulsante freccia sinistra o destra la voce di menu desiderata:

Funzione zoom
Con la funzione zoom è possibile ingrandire sul display una delle 5sezioni dell'imagine trasmensa.
Per attivare la funzione zoom, selezionare e premere il pulsante OK/ Menu.
- Con i pulsanti freccia andare sulla sezione che si desidera ingrondire e confermare con il pulsante OK/Menu.
- Se si desidera tornare all'imagine completa, premere il pulsante OK/ Menu, selezionare e confirmare con il pulsante OK/Menu.

Spostamento imagine videocamera nella finestra dello zoom

Questa funzione è selezionabile solo se la funzione zoom è attiva.
Per spostare l'imagine della videocamera all'interno della finestra dello zoom, selezionare e premere il pulsante OK/Menu.
E ora possibile spostare I'immagine della videocamera nella finestra dello zoom con i pulsanti freccia.

Allarme rumori
Se l'allarme rumori è attivo, un apposto segnale acustico viene emesso dal monitor non appena la videocamera registra un rumore.
- Per attivare l'allarme rumori, selezionare e premere il pulsante OK/ Menu. Se l'allarme rumori è attivo, nell'opzione di menu viene visualizzato un puntino rosso.

Allarme movimento
Se l'allarme movimento è attivo, un apposto segnale acustico viene emesso dal monitor non appena la videocamera registra un movimento.
Per attivare l'allarme movimento, selezionare e premere il pulsante OK/ Menu. Se I'allarme movimento è attivo, nella voce di menu il pollice s'illumina di rosso.

Luce notturna a infrarossi
Per visualizzare immagini ben riconoscibili ancche al buio, attivare la lucen notturna a infrarossi.
- A tale scopo, selezionare e premere il pulsante OK/Menu. Se la lucene notturna a infrarossi è attiva, una delle barre della voce di menu è rossa.

Impostazioni diistema
Questa voce di menu consente di effettuare le seguenti impostazioni:
Register
Qui è possible sintonizzato tra loro i segnali di videocamera e monitor (pairing).
Power saving
Qui è possibile attivare la modalità di risparmio energetico.
Se l'apparecchio si trovava nella modalità di risparmio energetico, sul monitor non viene visualizzata nessuna imagine. L'imagine riappare solo quando si preme un qualsiasi pulsante o se si avvia l'allarme rumori/l'allarme movimento. É possibile impostare se attivare la modalità di risparmio energetico dopo 10 o 30 secondi.
Language setting
Qui è possibile modificare la lingua di menu delle impostazioni di sistema.
Sono disponibili tedesco, inglese, francese, spagnolo e italiano.
Camera Control
Qui è possibile impostare i seguenti parametri per la videocamera: Luminosità (brightness), contrasto (contrast), saturazione (saturation) e frequenza dei fotogrammi (frame rate).
- Per poter impostare i parametri è necessario prima selezionare il numero di canale della videocamera (ad es. CH1, CH2 ecc.). Confermare la selezione mediante il pulsante OK/Menu. Ora è possibile impostare i singoli parametri della videocamera con i pulsanti freccia.
Per uscire di nuovo dal menu, premere il pulsante On/Off.
Version
Qui viene indicata la versione software attualmente'utilizzata sull'apparecchio.
Default
Annulla delle impostazioni e ripristina i valori di fabbrica.
- Se per 5 secondi non si preme alcun pulsante o se si preme il pulsante On/Off, il menu delle impostazioni scompare.
Ripristino delle impostazioni di fabbrica
Per ripristinare le impostazioni di fabbrica dell'apparecchio, insere un oggettoto appuntito nel pulsante Reset del monitor e in quello della videocamera.
8 Dati tecnici
16 canali
- Frequenza 2.4 - 2.483 GHz
Ricevitore digitale
Display TFT da 2,4"
- Tecnologia a infrarossi
Modalita ECO
Dimensioni: Videocamera 82 mm x 75 mm / piedino: 90 mm / monitor: 130 x 76 x 31 mm / supporto: 105 x 64 x 45 mm
- Peso: Videocamera 93 g; monitor 117 g; batteria ricaricabile 80 g
200 m in campo libero
| Alimentazione Alimentatore videocan | era e monitor: Input 100-240 V ~50/60 Hz, 200 mA output: 5 V=1 A Monitor: Batteria ricaricabileagli ioni di litio 3.7 V; 900 mAh |
| Durata della batteria ricaricabile (dipende dallo stato della batteria, alla temperatura ambiente, alla modalità e frequenza di carica, ecc.) | Monitor: ca. 9 ore nella modalità ECO ca. 5 ore nella modalità LCD |
9 Informazioni importanti sul babyphone
- Il funzionamento del monitor con batteria ricaricabile riduce al minimo l'elettrosmog provocato dai campi elettrici e magnetici alternati.
- É possible augmentare la portata del babyphone posizionando la videocamera vicino a una porta o a una finestra il più in alto possibile e assicurandosi che la batteria ricaracabile sia sufficientemente carica.
- La trasmissione del smartphone può essere disturbata da altre parte radio, pertanto è opportuno evitare di posizionare il smartphone vicino ad apparecchi quali fornso a microonde, dispositivi WLAN, ecc.
- Altri elementi che sono disturbare la trasmissione del babyphone o ridurne la portata sono mobili, pareti, case, alberi, condizioni ambientali (ad es., nebbia, pioggia).
10 Conservazione e cura
La durata dell'apparecchio dipende dall'uso corretto.

Attenzione:
- Se l'apparecchio non viene utilizzato per un lungo periodo, estrarre la batteria ricaricabile.
- Per sfruttare al meglio la capacité delle batterie ricaricabili, scaricarle almeno agli 6 mesi. A tale scopo, staccare l'apparecchio dall'alimentazione e far scaricare le batterie con il normale uso. Ricaricare quando la batteria ricaricabile completeness.
- La capacité massima della batteria ricaricabile si raggiunge solo后期 diverse cariche e dipende da numerousi fattori (stato della batteria, temperature ambiente, modalità e frequenza di ricarica, ecc.).
Non esporre gli appearecchi a urti, umidità, polvere, prodotti chimici, fortis balzi di temperatura, campi elettromagnetici e fonti di calore troppo vicine (forni, caloriferi).
Se l'apparecchio è sporco, pulirlo con un panno morbido e asciutto. - Pulire gli apparecchi con un panno asciutto. Non utilizzato detergenti abrasivi.
11 Smaltimento
Le batterie e le batterie ricaricabili non rientrano tra i rifiuti domestici. In qualita di utilizzatori, gli operatori sono legalmente tenuti a riconsegnare le batterie usate. É possibile conseignare le batterie e le batterie ricaricabili ESAuste presso i punti di raccolta del proprio comune o presso i rivenditori di batterie e batterie ricaricabili del tipo utilizzato.

Avertenza:

I simboli riportati di seguito indicano che le batterie contengono sostanze tossiche.
Pb = la batteria contiene piombo,
Cd = la batteria contiene cadmio,
Hg = la batteria contiene mercurio.
Nell'interesse dell'ambiente, è Vietato smaltire l'apprecchio nei rifiuti domestici insieme alle batterie. Lo smaltimento va effettuato negli apposti centri di raccolta.
Attenersi alle norme locali vigenti per lo smaltimento.

Smaltire l'apparecchio rispetto le norme previste alla Direttiva CE sui rifiuti di apparecchi elettrici ed elettronici 2002/96/CE (RAEE).
Per eventuali chiarimenti, rivolgersi alle autorità comunali competenti per lo smaltimento.
12 Che casa fare in caso di problemi?
| Errori Misure da adottare | |
| Il monitor non si accende | Verificare se: • la spina dell'alimentatore è inserita correttamente; • la batteria ricaricabile è collegata correttamente; • la batteria ricaricabile è carica, da caricare o danneggiata. |
| En el monitor se emite una seals acústica. | Verificare se:non è stata superata la portata massima;la spina dell'alimentatore della videocamera è insertita correttamente;la videocamera è accesa.el accumulador esté cargado. |
| Il monitor è accesso ma non si sentono suoni. | Per impostare il volume desiderato sul monitor, premere il pulsante freccia destra o sinistra durante il funzionamento dell'apparechio. |
| Il monitor si spegne. | Ricaricare la batteria ricaricabile del monitor.L'apparechio potrebbe essere in modalità di risparmio energetico. Premere un pulsante qualiasi per uscire nella modalità di risparmio energetico. |
| Il segnale è debole, il collegamento si interrompe sempre o ci sono interferenze. | Se tra la videocamera e il monitor si trova un altro apparechio, come ad esempio un microonde, allontanare l'apparechio o spegnerlo.Verificare se tra le due unità ci sono altri elementi di disturbo, come ad es. alberi o altre, e posizionare gli apparechi di consegenza in modo che il segnale di collegamento giunga fino al monitor.Verificare se la videocamera e il monitor si trovano entro la portata massima di ricezione. |
| Errori Misure da adottare | |
| Se la trasmissione del segnale tra i due apparentecchi è assente, sintonizzare nuovamente i segnali dei due apparentecchi = pairing. | Accendere entrambi gli apparentecchi. Aprire il menu premendo il pulsante Ok/Menu. Selezionare la voce di menu „setting" (Impostazioni di sistema) e quindi „register" (Registrazione). Selezionare il numero di canale (se si utilizza il babynone video solo con una videocamera è il numero 1). Premere di nuovo il pulsante Ok/Menu. Tenere premuto il pulsante di collegamento sulla videocamera per ca. 3 secondi. Quando la videocamera è collegata, premere due volte il pulsante On/Off per accedere alla trasmissione dell'immagine. |
Con la presente garantiamo che il prodotto è conforme alla direttiva europea R&TTE 1999/5/CE.
Per ulteriori informazioni, ad esempio per richiedere la dichiarazione di conformità CE, rivolgersi al servizio di assistenza indicato.