MICROLIFE BP AG140 - Misuratore di pressione

BP AG140 - Misuratore di pressione MICROLIFE - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BP AG140 MICROLIFE in formato PDF.

📄 70 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice MICROLIFE BP AG140 - page 13
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : MICROLIFE

Modello : BP AG140

Categoria : Misuratore di pressione

Scarica le istruzioni per il tuo Misuratore di pressione in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BP AG140 - MICROLIFE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BP AG140 del marchio MICROLIFE.

MANUALE UTENTE BP AG140 MICROLIFE

Gentile cliente, questo misuratore ad aneroide è un sistema meccanico per la rile- vazione della pressione arteriosa al braccio che fornisce misura- zioni precise ed affidabili. Si prega di leggere attentamente queste istruzioni per compren- dere tutte le funzioni e informazioni di sicurezza. Desideriamo sia soddisfatto/a del prodotto Microlife acquistato. In caso di domande o problemi, contattare il proprio rivenditore di fiducia o il locale servizio clienti di Microlife. In alternativa è possibile visitare il sito www.microlife.com che offre moltissime informazioni utili sui nostri prodotti. Rimanete in salute – Microlife AG! Indice

1. Informazioni importanti sulla pressione arteriosa

Come valutare la propria pressione arteriosa

2. Utilizzo del dispositivo per la prima volta

Utilizzo del bracciale corretto

3. Misurazione della pressione arteriosa

Punti da osservare per eseguire una misurazione affidabile Procedura di misurazione

4. Malfunzionamenti / risoluzione dei problemi

5. Sicurezza, cura, test di precisione e smaltimento

Effetti collaterali Cura del dispositivo Pulizia del bracciale Test di precisione

7. Specifiche tecniche

1. Informazioni importanti sulla pressione arteriosa

La pressione arteriosa è la pressione del sangue che fluisce nelle arterie generata dal pompaggio del cuore. Si misurano sempre due valori, quello sistolico (massima) e quello diasto- lico (minima). Valori pressori costantemente alti possono danneggiare la salute e dovono essere curati dal proprio medico! Microlife BP AG1-40

1 Manometro 2 Bracciale 3 Monopalla di gonfiaggio 4 Valvola regolabile di sgonfiaggio 5 Stetoscopio 6 Testina auscultatoria 7 Olivette auricolari Prima di utilizzare il dispositivo, leggere le informazioni importanti in queste istruzioni per l'uso. Seguire le istruzioni per l'uso per la propria sicurezza e conservarle come riferimento futuro. Parte applicata tipo BF Conservare in luogo asciutto Produttore Rappresentante autorizzato nella Comunità Europea Numero di catalogo Numero di serie (AAAA-MM-GG-SSSSS; anno-mese- giorno-numero di serie) Attenzione Limitazione dell'umidità per il funziona- mento e lo stoccaggio Limitazione della temperatura per il funzion- amento o lo stoccaggio Dispositivo medico Tenere lontano dalla portata dei bambini fino ai 3 anni

Marchio di conformità CE12 E' utile mostrare sempre al medico i valori misurati e informarlo di eventuali anomalie osservate o riscontrate. Non fare mai affidamento su un'unica misurazione della pressione. Valori troppo elevati della pressione arteriosa possono dipen- dere da diverse cause. Il medico ne fornirà una spiegazione con maggiore dettaglio e offrirà un trattamento ove appropriato. Per nessun motivo, modificare il dosaggio dei farmaci prescritti dal medico o iniziare un trattamento senza averlo consultato. In funzione dello sforzo fisico e delle condizioni, la pressione arteriosa è soggetta ad ampie fluttuazioni nel corso della gior- nata. Pertanto, le misurazioni andrebbero eseguite sempre nelle stesse condizioni di quiete e quando ci si sente rilas- sati. Effettuare almeno due letture ogni volta (al mattino: prima di assumere farmaci e alimenti / la sera: prima di andare a letto, fare il bagno o assumere farmaci) e calcolare la media delle misurazioni. E' assolutamente normale che due misurazioni a distanza ravvicinata possano dare risultati molto diversi. Differenze fra le misurazioni eseguite dal medico o in farmacia e quelle effettuate a casa sono normali, in quanto le situazioni sono completamente diverse. Misurazioni ripetute forniscono informazioni molto più affida- bili sulla pressione arteriosa che solo un'unica misurazione. Fra una misurazione e l'altra far passare un intervallo di 5 minuti. In gravidanza, la pressione deve essere monitorata regolar- mente in quanto possono manifestarsi cambiamenti drastici. Come valutare la propria pressione arteriosa Tabella per la classificazione dei valori della pressione arteriosa negli adulti in conformità con le linee guida internazionali (ESH, ESC, JSH). Dati in mmHg. Il valore più elevato è quello che determina la valutazione. Esempio: un valore di 140/80 mmHg o un valore di pressione arte- riosa di 130/90 mmHg indica «una pressione arteriosa troppo alta».

2. Utilizzo del dispositivo per la prima volta

Utilizzo del bracciale corretto Verificare che il bracciale sia della misura corretta assicurandosi che la circonferenza al centro del braccio sia entro i 25.4-40.6 cm (10-16 pollici), la taglia corretta per la maggioranza delle persone.

Contattare il rivenditore Microlife di zona se le misure dei brac- ciali in dotazione

non sono adatte per acquistarne uno nuovo.

3. Misurazione della pressione arteriosa

Punti da osservare per eseguire una misurazione affidabile

1. Immediatamente prima della misurazione evitare di fare attività

fisica, mangiare o fumare.

2. Stare seduti su una sedia con schienale e rilassarsi per 5 minuti

prima della misurazione. Mantenere i piedi ben appoggiati a terra e non accavallare le gambe.

3. Effettuare la misurazione sempre sullo stesso braccio (in

genere il sinistro). E' consigliabile che il medico effettui alla prima visita una doppia misurazione a entrambe le braccia per determinare dove misurare la pressione successivamente. Effettuare le misurazioni nel braccio con la pressione più alta.

4. Togliere gli abiti che stringono il braccio. Per evitare costrizioni,

non arrotolare le maniche della camicia - non interferiscono con il bracciale se questo viene indossato sopra.

5. Assicurarsi sempre che venga utilizzato il bracciale della

dimensione corretta (come riportato sul bracciale). Stringere il bracciale, ma non troppo. Assicurarsi che il bracciale sia posizionato 2 cm sopra il gomito. L’indicatore dell'arteria riportato sul bracciale (barra colo- rata di ca. 3 cm di lunghezza) deve essere posizionato sopra l'arteria che corre lungo il lato interno del braccio. Sostenere il braccio in modo che sia rilassato. Verificare che il bracciale si trovi più o meno all' altezza del cuore. Ambito Sistolica Diastolica Raccomandazioni

riosa pericolos- amente alta ≥ 160 ≥ 100 consultare il medico con urgenza!

Usare esclusivamente bracciali Microlife! Ambito Sistolica Diastolica Raccomandazioni13Microlife BP AG1-40

6. Qualsiasi installazione impropria o danneggiamento dello steto-

scopio potrebbe provocare una distorsione dei toni o una scarsa udibilità degli stessi causando letture non accurate.

7. La regolazione dello sgonfiaggio è essenziale per una

buona lettura. Pratica ed esperienza consigliano uno sgon- fiaggio di 2-3 mmHg al secondo o una discesa di 1-2 tacche sul manometro 1 per ogni battito cardiaco. Procedura di misurazione

1. Posizionare la testina auscultatoria 6 sotto il bracciale 2 o 1-

2 cm di sotto di esso. Controllare che la testina auscultatoria sia a contatto con la pelle e si trovi sull'arteria brachiale.

2. Inserire nelle orecchie le olivette auricolari 7 e verificare che

la testina auscultatoria sia posizionata correttamente, in modo che i toni di Korotkoff siano facilmente udibili.

3. Chiudere la valvola 4 della monopalla 3 ruotando la rotella di

regolazione in senso orario. Non serrare eccessivamente.

4. Impugnare la monopalla 3 nella mano libera (non utilizzare

quella del braccio dove si effettua la misurazione) e gonfiare il bracciale. Guardando il manometro 1 gonfiare il bracciale ad una pressione superiore di circa 40 mmHg il previsto valore sistolico (massima). Se non si conosce il valore atteso gonfiare a 200 mmHg.

5. Aprire lentamente la valvola 4 ruotando la rotella di regola-

zione in senso antiorario tenendo la testina auscultatoria dello stetoscopio 6 sull'arteria brachiale. Ascoltare attentamente quando il bracciale inizia a sgonfiarsi. Memorizzare il valore letto sul manometro 1, quando si sentono toni deboli, ritmici o forti. Questo è il valore della pressione arteriosa sistolica.

6. Continuare a ridurre la pressione nel bracciale con la stessa

velocità di sgonfiaggio. Memorizzare il valore letto sul mano- metro 1, quando cessano i toni cardiaci. Questo è il valore della pressione arteriosa diastolica.

7. Sgonfiare completamente il bracciale.

8. Ripetere la misurazione almeno due volte e registrare i valori,

la data e l'ora immediatamente dopo le misurazioni.

9. Togliere il bracciale e lo stetoscopio.

4. Malfunzionamenti / risoluzione dei problemi

Se si riscontra un problema durante il funzionamento, verificare i seguenti punti ed adottare le corrispondenti soluzioni per risol- verlo: Descrizione Probabile causa e rimedio La ricezione del battito è debole, distorta o ci sono interferenze esterne. Controllare se le olivette auricolari o l'archetto metallico sono sporchi o incrinati. In caso contrario, assicu- rarsi di averli inseriti correttamente nelle orecchie. Controllare se il tubo è rotto o attor- cigliato. Controllare se la testina auscultatoria è danneggiata. Controllare se la testina auscultatoria è a contatto con la pelle e si trova sull'arteria brachiale. Pulire o sostituire even- tuali componenti difettosi per evitare misurazioni non accurate. Controllate il testina auscultatoria è a contatto con la pelle e si trova sull'arteria brachiale. Pulire o sosti- tuire le parti difettose se trovato per evitare letture imprecise. La pressione non aumenta nonostante si stia gonfiando con la monopalla 3. Assicurarsi che la valvola sia chiusa. Assicurarsi che il bracciale sia colle- gato correttamente alla monopalla ed al manometro. Controllare che bracciale, tubo e/o monopalla non siano danneggiati e non perdano aria. Sostituire le parti difettose, se necessario. Agendo sulla valvola 4 non si riesce ad impostare una velocità di sgonfiaggio intorno ai 2-3 mmHg/sec. Rimuovere la valvola dalla monopalla e verificare se esiste qualche impedi- mento o sporco in aspirazione. Pulire o rimuovere le ostruzioni e riprovare. Se ancora non funzionasse sostituire la valvola per evitare misurazioni inaccu- rate.14

5. Sicurezza, cura, test di precisione e smaltimento

Seguire le istruzioni d'uso. Questo manuale contiene informa- zioni importanti sul funzionamento e la sicurezza di questo dispositivo. Si prega di leggere attentamente le istruzioni d'uso prima di utilizzare il dispositivo e di conservarle per ogni futura consultazione. Questo dispositivo deve essere usato esclusivamente come descritto in questo manuale. Il produttore non può essere rite- nuto responsabile di danni causati da un utilizzo improprio. Questo dispositivo è costruito con componenti delicati e deve essere trattato con attenzione. Osservare le condizioni di stoc- caggio e funzionamento descritte nel capitolo «Specifiche tecniche». I bracciali sono delicati e devono essere trattati con cura. Gonfiare il bracciale solo dopo averlo indossato. Non gonfiare oltre 300 mmHg. Sgonfiare completamente il bracciale al termine di ogni utilizzo. Non usare il dispositivo se si ritiene che sia danneggiato o se si nota qualcosa di strano. Leggere le ulteriori informazioni sulla sicurezza nelle varie sezioni di questo manuale. La misurazione ottenuta con questo dispositivo non rappre- senta una diagnosi. Non sostituisce la consultazione del proprio medico curante, soprattutto se il risultato non è corrispondente ai propri sintomi. Non fare affidamento solo sulla misurazione, considerare sempre altri sintomi che potrebbero manifestarsi e lo stato generale del paziente. Se necessario si consiglia di chiamare un medico o un'ambulanza. Onde evitare misurazioni imprecise o lesioni, non utilizzare il dispositivo se le condizioni del paziente corrispondono alle seguenti controindicazioni. Non utilizzare questo dispositivo su veicoli in movimento (per esempio in auto o in aereo). Controindicato per i pazienti neonatali. Non utilizzare con brac- ciali per neonati o su pazienti neonatali. Lo sfigmomanometro aneroide deve essere tarato di frequente (almeno ogni 6 mesi). Per evitare errori di lettura occorrono competenza e corsi di aggiornamento. Aiuta l’operatore a percepire i suoni di Korotkoff attraverso uno stetoscopio. Ambienti rumorosi possono interferire con le misu- razioni e le letture. Per garantire la corretta velocità di sgonfiamento del bracciale occorrono destrezza e manualità. Per una misurazione accurata occorrono vista e udito eccel- lenti. Effetti collaterali L’uso del dispositivo può accompagnarsi a effetti collaterali di scarsa entità Urti e sollecitazioni possono alterare la taratura del dispositivo, rendendolo impreciso e falsando le letture. Urti e sollecitazioni possono alterare la taratura del dispositivo, rendendolo impreciso e falsando le letture. Cura del dispositivo Pulire il dispositivo esclusivamente con un panno morbido e asciutto. Pulizia del bracciale Rimuovere con cautela eventuali tracce di sporco sul bracciale con un panno inumidito con acqua e sapone. L'ago del manometro non è a 0 ± 3 mmHg a riposo. Assicurarsi che la valvola di sgonfi- aggio della monopalla sia completa- mente aperta. Se la deviazione è superiore a 3 mmHg, contattate il locale servizio di assistenza Microlife per ricalibrare il manometro.

Se si ritiene che i risultati siano diversi da quelli abituali, leggere attentamente le informazioni del «capitolo 1.». Sicurezza e protezione Descrizione Probabile causa e rimedio Assicurarsi che i bambini non utilizzino il dispositivo senza la supervisione di un adulto. Alcune parti sono piccole e potrebbero essere ingerite. Prestare attenzione al rischio di strangolamento in presenza di cavi o tubi. Controindicazioni AVVERTENZA: Non lavare il bracciale in lavatrice o lavastoviglie!15Microlife BP AG1-40

Test di precisione Consigliamo di verificare la precisione di questo dispositivo ogni 2 anni o dopo un impatto meccanico (es. caduta). Contattare il locale servizio consumatori Microlife per eseguire il test (vedi intro- duzione).

Questo dispositivo è coperto da una garanzia di 2 anni dalla data di acquisto. Durante questo periodo di garanzia, a propria discre- zione, Microlife riparerà o sostituirà gratuitamente il prodotto difet- toso. L'apertura o la manomissione del dispositivo invalidano la garanzia. Sono esclusi dalla garanzia: costi e rischi di trasporto. danni causati da un uso scorretto o dal mancato rispetto delle istruzioni d'uso. danni causati da caduta o uso improprio. materiale di imballaggio/stoccaggio e istruzioni d'uso. controlli regolari e manutenzione (calibrazione). Accessori e parti soggette a usura: Tubo (i), pompetta di gonfiaggio, bracciale. Qualora fosse necessario il servizio di assistenza in garanzia, contattare il rivenditore da cui è stato acquistato il prodotto o il servizio locale Microlife sul sito: www.microlife.com/support Il risarcimento è limitato al valore del prodotto. La garanzia verrà concessa se il prodotto completo viene restituito con la fattura o scontrino originale. La riparazione o sostituzione in garanzia non prolunga o rinnova il periodo di garanzia. Le rivendicazioni legali e i diritti dei consumatori non sono coperti da questa garanzia.

7. Specifiche tecniche

Questo dispositivo è conforme alla direttiva sui prodotti medicali 93/42/EEC. Con riserva di apportare modifiche tecniche. Peso: 500 g Dimensioni: 175 x 70 x 103 mm Condizioni di stoccaggio: -20 - +70 °C 15~85 % umidità relativa massima Condizioni di esercizio:

Range di misu- razione:

Risoluzione: 2 mmHg Precisione pres- sione statica: entro ± 3 mmHg Velocità di sgonfi- aggio: 2-3 mmHg/sec Perdita di aria: < ± 4 mmHg/min Accessori inclusi: bracciale (25,4-40,6 cm), monopalla, valvola, stetoscopio, borsina di trasporto Riferimento agli stan- dard: