9176 AA - Broyeur SKIL - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 9176 AA SKIL in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Broyeur in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 9176 AA - SKIL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 9176 AA del marchio SKIL.
MANUALE UTENTE 9176 AA SKIL
ferramenta volte a arrancar descontroladamente
• Questo utensile serve per smerigliare, tagliare e per
sbavare materiali di metallo e di pietra senza l’uso di
acqua; con gli appropriati accessori l’utensile può essere
usato anche per spazzolare e sabbiare
• Questo utensile non è inteso per un uso professionale
• Leoperazioniditaglioconmoleinabrasivorigido
possonoessereeseguitesoloutilizzandouna
protezioneditaglio(disponibilecomeaccessorio
opzionaleSKIL2610399439)
• Leggete e conservate questo manuale di istruzione 3
B Flangia di bloccaggio
D Tasto di bloccaggio dell’albero
E Impugnatura ausiliaria
F Riparo di protezione
G Flangia di montaggio
H Interruttore on/o di bloccaggio
J Feritoie di ventilazione
SICUREZZA ISTRUZIONIGENERALIDISICUREZZA ATTENZIONE!Leggeretutteleavvertenzedi
pericoloeleistruzionioperative. In caso di mancato
rispetto delle avvertenze di pericolo e delle istruzioni
operative si potrà creare il pericolo di scosse elettriche,
incendi e/o incidenti gravi. Conservaretutteleavvertenze
dipericoloeleistruzionioperativeperogniesigenza
futura. Il termine “elettroutensile” utilizzato nelle avvertenze
di pericolo si riferisce ad utensili elettrici alimentati dalla rete
(con linea di allacciamento) ed ad utensili elettrici alimentati
a batteria (senza linea di allacciamento).
1)SICUREZZADELLAPOSTAZIONEDILAVORO
a) Mantenerepulitoedordinatoilpostodilavoro. Il
disordine o le zone di lavoro non illuminate possono
essere fonte di incidenti.
b) Evitared’impiegarel’utensileinambientisoggettial
rischiodiesplosionineiqualisitrovinoliquidi,gas
opolveriinfiammabili. Gli utensili elettrici producono
scintille che possono far inammare la polvere o i gas.
c) Mantenerelontaniibambiniedaltrepersone
durantel’impiegodell’utensileelettrico. Eventuali
distrazioni potranno comportare la perdita del controllo
adattatriciassiemeadutensiliconcollegamentoa
terra. Le spine non modicate e le prese adatte allo
scopo riducono il rischio di scosse elettriche.
b) Evitareilcontattofisicoconsuperficicollegatea
terra,cometubi,riscaldamenti,cucineelettrichee
frigoriferi. Sussiste un maggior rischio di scosse
elettriche nel momento in cui il corpo é messo a massa.
c) Custodirel’utensilealriparodallapioggiao
dall’umidità. L’eventuale inltrazione di acqua in un
utensile elettrico va ad aumentare il rischio d’insorgenza
di scosse elettriche.
d) Nonusareilcavoperscopidiversidaquelliprevisti
danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio
d’insorgenza di scosse elettriche.
e) Qualorasivogliausarel’utensileall’aperto,
impiegaresoloedesclusivamentecavidiprolunga
omologatiperl’impiegoall’esterno. L’uso di un cavo
di prolunga omologato per l’impiego all’esterno riduce il
f) Qualoranonfossepossibileevitarediutilizzare
l’utensileinambienteumido,utilizzareun
interruttoredimessaaterra. L’uso di un interruttore di
messa a terra riduce il rischio di una scossa elettrica.
3)SICUREZZADELLEPERSONE
a) Èimportanteconcentrarsisuciòchesistafacendo
eamaneggiarecongiudiziol’utensiledurantele
operazionidilavoro.Nonutilizzarel’utensileincaso
distanchezzaosottol’effettodidroghe,bevande
alcolicheemedicinali. Un attimo di distrazione durante
l’uso dell’utensile potrà causare lesioni gravi.
b) Indossaresempreequipaggiamentoprotettivo
individuale.Usaresempreprotezionipergliocchi.
Se si avrà cura d’indossare equipaggiamento protettivo
individuale come la maschera antipolvere, la calzatura
antisdrucciolevole di sicurezza, il casco protettivo o la
protezione dell’udito, a seconda dell’impiego previsto per
l’utensile elettrico, si potrà ridurre il rischio di ferite.
c) Evitarel’accensioneinvolontariadell’utensile.Prima
dicollegarloallaretedialimentazioneelettricae/o
allabatteriaricaricabile,primadiprenderlooppure
primadiiniziareatrasportarlo,assicurarsiche
l’utensilesiaspento. Tenendo il dito sopra l’interruttore
mentre si trasporta l’utensile oppure collegandolo
all’alimentazione di corrente con l’interruttore inserito, si
vengono a creare situazioni pericolose in cui possono
vericarsi seri incidenti.
d) Toglieregliattrezzidiregolazioneolachiave
ingleseprimadiaccenderel’utensile. Un utensile o59
una chiave inglese che si trovino in una parte dell’utensile
in rotazione potranno causare lesioni.
e) Èimportantenonsopravvalutarsi.Averecuradi
mettersiinposizionesicuraedimantenere
l’equilibrio. In tale maniera sarà possibile controllare
meglio l’utensile in situazioni inaspettate.
f) Indossarevestitiadeguati.Evitarediindossare
vestitilentiogioielli.Tenereicapelli,ivestitiedi
gioielli o capelli lunghi potranno impigliarsi in pezzi in
g) Sesussistelapossibilitàdimontaredispositividi
aspirazioneodicaptazionedellapolvere,
assicurarsicheglistessisianostatiinstallati
correttamenteevenganoutilizzatisenzaerrori.
L’utilizzo di un’aspirazione polvere può ridurre lo
svilupparsi di situazioni pericolose dovute alla polvere.
4)MANEGGIOEDIMPIEGOACCURATODIUTENSILI
a) Nonsovraccaricarel’utensile.Impiegarel’utensile
elettricoadattopersbrigareillavoro. Utilizzando
l’utensile elettrico adatto si potrà lavorare meglio e con
maggior sicurezza nell’ambito della gamma di potenza
b) Nonutilizzareutensilielettriciconinterruttori
difettosi. Un utensile elettrico che non si può più
accendere o spegnere è pericoloso e dovrà essere
c) Primadiprocedereadoperazionidiregolazione
correntee/oestrarrelabatteriaricaricabile. Tale
precauzione eviterà che l’utensile possa essere messo in
funzione inavvertitamente.
d) Custodiregliutensilielettricinonutilizzatialdifuori
dellaportatadeibambini.Nonfareusarel’utensilea
personechenonsonoabituateadusarloochenon
abbianolettolepresentiistruzioni. Gli utensili elettrici
sono pericolosi se utilizzati da persone inesperte.
e) Effettuareaccuratamentelamanutenzione
dell’utensile.Verificarechelepartimobili
dell’utensilefunzioninoperfettamenteenon
s’inceppino,chenoncisianopezzirottio
danneggiatialpuntotaledalimitarelafunzione
dell’utensilestesso.Farriparareleparti
danneggiateprimad’impiegarel’utensile. Numerosi
incidenti vengono causati da utensili elettrici la cui
manutenzione è stata eettuata poco accuratamente.
f) Mantenereaffilatiepulitigliutensilidataglio. Gli
utensili da taglio curati con particolare attenzione e con
taglienti alati s’inceppano meno frequentemente e sono
più facili da condurre.
g) Utilizzareutensilielettrici,accessori,attrezzi,ecc.in
conformitàconlepresentiistruzioni.Osservarele
condizionidilavoroedillavorodaeseguirsi
durantel’impiego. L’impiego di utensili elettrici per usi
diversi da quelli consentiti potrà dar luogo a situazioni di
a) Fareripararel’utensilesoloedesclusivamenteda
personalespecializzatoesoloimpiegandopezzidi
ricambiooriginali. In tale maniera potrà essere
salvaguardata la sicurezza dell’utensile.
utilizzatocomelevigatrice,levigatricepercartaa
vetro,spazzolametallica,etroncatrice.Attenersia
tutteleavvertenzedipericolo,istruzioni,
rappresentazioniedatichesiricevonoinsiemeall’
elettroutensile.In caso di mancata osservanza delle
seguenti istruzioni vi è il pericolo di provocare una scossa
elettrica, di sviluppare incendi e/o di provocare seri
b) Questoelettroutensilenonèconsigliatoper
operazionidilucidatura. Qualsiasi operazione per la
quale l’utensile non è stato concepito, potrebbe creare un
pericolo e causare delle lesioni alla persona.
c) Nonutilizzarenessunaccessoriochelacasa
costruttricenonabbiaesplicitamenteprevistoe
raccomandatoperquestoelettroutensile.Il semplice
fatto che un accessorio possa essere ssato al Vostro
elettroutensile non è una garanzia per un impiego sicuro.
d) Ilnumerodigiriammessodell’accessorioimpiegato
deveesserealmenotantoaltoquantoilnumero
massimodigiririportatosull’elettroutensile.Un
accessorio che giri più rapidamente di quanto consentito
può essere danneggiato.
e) Ildiametroesternoelospessoredell’accessorio
montatodevonocorrispondereaidatidelle
dimensionidell’elettroutensileindotazione.In caso
di utilizzo di portautensili e di accessori di dimensioni
sbagliate non sarà possibile schermarli oppure
controllarli a sucienza.
f) Accessoriconfilettoriportatodevonoessereadatti
diametrodelforodell’accessoriodeve
corrisponderealdiametrodialloggiamentodella
flangia. Accessori che non vengono ssati in modo
preciso all’elettroutensile non ruotano in modo uniforme,
vibrano molto forte e possono provocare la perdita del
g) Nonutilizzaremaiportautensiliodaccessori
danneggiati.Primadiogniutilizzocontrollarei
ecadere,accertarsichequestononabbiasubito
nessundannooppureutilizzareunaccessorio
intatto.Unavoltacontrollatoemontatoil
portautensilioaccessorio,farfunzionare
lontaniediimpedireancheadaltrepersone
presentidiavvicinarsialportautensilioaccessorio60
inrotazione.Nella maggior parte dei casi i portautensili
o accessori danneggiati si rompono nel corso di questo
h) Indossareabbigliamentodiprotezione 4. A
secondadell’applicazioneincorsoutilizzareuna
visieracompleta,mascheradiprotezionepergli
occhioppureocchialidisicurezza.Perquanto
necessario,portaremaschereperpolveri,
protezioneacustica,guantidiprotezioneoppureun
grembiulespecialeingradodiproteggervida
piccoleparticelledilevigaturaodimateriale.Gli
occhi dovrebbero essere protetti da corpi estranei
scaraventati per l’aria nel corso di diverse applicazioni. La
maschera antipolvere e la maschera respiratoria devono
essere in grado di ltrare la polvere provocata durante
l’applicazione. Esponendosi per lungo tempo ad un
rumore troppo forte vi è il pericolo di perdere l’udito.
i) Averecuradievitarechealtrepersonepossano
avvicinarsiallazonaincuisistalavorando.Ogni
personacheentranellazonadioperazionedeve
indossareunabbigliamentoprotettivopersonale.
Frammenti del pezzo in lavorazione oppure utensili rotti
possono volar via oppure provocare incidenti anche al di
fuori della zona diretta di lavoro.
j) Tenerel’elettroutensilesempreperlesuperfici
isolatedell’impugnaturaqualoravenisseroeffettuati
lavoriduranteiqualil’accessoriopotrebbovenirea
contattoconcavielettricinascostioppureconil
propriocavodirete. Il contatto con un cavo sotto
tensione può mettere sotto tensione anche parti
metalliche dell’utensile, causando una scossa elettrica.
k) Tenereilcavodicollegamentoelettricosempre
lontanodaportautensilioaccessoriinrotazione.Se
si perde il controllo sull’elettroutensile vi è il pericolo di
troncare o di colpire il cavo di collegamento elettrico e la
Vostra mano o braccio può arrivare a toccare il
portautensili o accessorio in rotazione.
l) Maipoggiarel’elettroutensileprimacheil
portautensiliol’accessorioimpiegatononsisia
fermatocompletamente.L’utensile in rotazione può
entrare in contatto con la supercie di appoggio facendo
Vi perdere il controllo sull’elettroutensile
m) Maitrasportarel’elettroutensilementrequesto
dovesseessereancorainfunzione.Attraverso un
contatto casuale l’utensile in rotazione potrebbe fare
presa sugli indumenti oppure sui capelli dell’operatore e
potrebbe arrivare a ferire seriamente il corpo
n) Pulireregolarmenteleferitoiediventilazione
dell’elettroutensileindotazione.Il ventilatore del
motore attira polvere nella carcassa ed una forte raccolta
di polvere di metallo può provocare pericoli di origine
o) Nonutilizzaremail’elettroutensilenellevicinanzedi
fuoco questi materiali.
p) Nonutilizzaremaiaccessoricherichiedano
refrigerantiliquidi.L’utilizzo di acqua o di altri liquidi
refrigeranti può provocare una scossa di corrente
2)CONTRACCOLPOERELATIVEAVVERTENZEDI
• Un contraccolpo è l’improvvisa reazione in seguito ad
agganciamento oppure blocco di accessorio in rotazione
come può essere un disco abrasivo, platorello, spazzola
metallica ecc.. Agganciandosi oppure bloccandosi il
portautensili o accessorio provoca un arresto improvviso
della rotazione dello stesso. In questo caso l’operatore
non è più in grado di controllare l’elettroutensile ed al
punto di blocco si provoca un rimbalzo dello stesso che
avviene nella direzione opposta a quella della rotazione
del portautensili o dell’accessorio.
• Se p.es. un disco abrasivo resta agganciato o bloccato
nel pezzo in lavorazione, il bordo del disco abrasivo che
si abbassa nel pezzo in lavorazione può rimanere
impigliato provocando in questo modo una rottura oppure
un contraccolpo del disco abrasivo. Il disco abrasivo si
avvicina o si allontana dall’operatore a seconda della
direzione di rotazione che ha nel momento in cui si
blocca. In tali situazioni è possibile che le mole abrasive
possano anche rompersi.
• Un contraccolpo è la conseguenza di un utilizzo non
appropriato oppure non corretto dell’elettroutensile. Esso
può essere evitato soltanto prendendo misure adatte di
sicurezza come dalla descrizione che segue.
a) Teneresemprebensaldol’elettroutensileeportare
ilpropriocorpoelepropriebracciainunaposizione
cheVipermettadicompensareleforzedi
contraccolpo.Sedisponibile,utilizzaresempre
l’impugnaturasupplementareinmododapoter
averesempreilmaggiorcontrollopossibilesuforze
dicontraccolpioppuremomentidireazionechesi
sviluppanodurantelafaseincuilamacchina
raggiungeilregimedipienocarico.Prendendo
appropriate misure di precauzione l’operatore può essere
in grado di tenere sotto controllo le forze di contraccolpo
e quelle di reazione a scatti.
b) Maiavvicinarelapropriamanoallazonadegli
utensiliinrotazione.Nel corso dell’azione di
contraccolpo il portautensili o accessorio potrebbe
passare sulla Vostra mano.
c) Evitarediavvicinarsiconilpropriocorpoallazona
incuil’elettroutensilevienemossoincasodiun
contraccolpo.Un contraccolpo provoca uno
spostamento improvviso dell’elettroutensile che si
sviluppa nella direzione opposta a quella della rotazione
della mola abrasiva al punto di blocco.
d) Operareconparticolareattenzioneinprossimitàdi
spigoli,spigolitaglientiecc..Averecuradiimpedire
cheportautensilioaccessoripossanorimbalzare
dalpezzoinlavorazioneoppurepossanorimanervi
bloccati.L’utensile in rotazione ha la tendenza a
rimanere bloccato in angoli, spigoli taglienti oppure in
caso di rimbalzo. Ciò provoca una perdita del controllo
oppure un contraccolpo.
e) Nonutilizzaresegheacatenaeneppurelame
dentellate.Questo tipo di accessori provocano spesso
un contraccolpo oppure la perdita del controllo
sull’elettroutensile.61
dotazioneesempreincombinazioneconlacalotta
diprotezioneprevistaperogniutensileabrasivo.
Utensili abrasivi che non sono previsti per l’elettroutensile
non possono essere sucientemente schermati e sono
nonsporgaoltreilpianodelbordodellacuffiadi
protezione. Un disco abrasivo montato in modo non
corretto che sporge dal piano del bordo della cua di
protezione non può essere schermato sucientemente.
c) Lacalottadiprotezionedeveessereapplicatacon
protezioneindicaversol’operatoredeveessere
ridottaalminimopossibile.La calotta di protezione ha
il compito di proteggere l’operatore da frammenti,
contatto accidentale con l’utensile abrasivo e scintille che
possono incendiare gli abiti.
d) Utensiliabrasivipossonoessereutilizzati
esclusivamenteperlepossibilitàapplicative
esplicitamenteraccomandate.P.es.: Mai eseguire
lavori di levigatura con la supercie laterale di un disco
abrasivo da taglio diritto. Mole abrasive da taglio diritto
sono previste per l’asportazione di materiale con il bordo
del disco. Esercitando dei carichi laterali su questi utensili
abrasivi vi è il pericolo di romperli.
e) Perlamolaabrasivaselezionata,utilizzaresempre
flangediserraggiochesianoinperfettostatoeche
sianodellacorrettadimensioneeforma.Flange
adatte hanno una funzione di corretto supporto della
mola abrasiva riducendo il più possibile il pericolo di una
rottura della mola abrasiva. È possibile che vi sia una
dierenza tra ange per mole abrasive da taglio diritto e
ange per mole abrasive di altro tipo.
f) Nonutilizzaremaimoleabrasiveusuratepreviste
perelettroutensilipiùgrandi.Mole abrasive previste
per elettroutensili più grandi non sono concepite per le
maggiori velocità di elettroutensili più piccoli e possono
alta.Noneseguiretaglieccessivamenteprofondi.
Sottoponendo la mola da taglio diritto a carico eccessivo
se ne aumenta la sollecitazione e la si rende
maggiormente soggetta ad angolature improprie o a
blocchi venendo così a creare il pericolo di contraccolpo
oppure di rottura dell’utensile abrasivo.
b) Evitarediavvicinarsiallazonaanterioreo
posteriorealdiscoabrasivodataglioinrotazione.
Quando l’operatore manovra la mola da taglio diritto nel
pezzo in lavorazione in direzione opposta a quella della
propria persona, può capitare che in caso di un
contraccolpo il disco in rotazione faccia rimbalzare con
violenza l’elettroutensile verso l’operatore.
tentaremaidiestrarreildiscoabrasivodaltaglioin
esecuzioneperchésipotrebbeprovocareun
contraccolpo.Rilevare ed eliminare la causa per il
d) Mairimetterel’elettroutensileinfunzionefintanto
cheessositroviancoranelpezzoinlavorazione.
Primadicontinuareadeseguireiltaglioprocedendo
conladovutaattenzione,attenderecheildisco
abrasivodatagliodirittoabbiaraggiuntola
massimavelocità.In caso contrario è possibile che il
disco resti agganciato, sbalzi dal pezzo in lavorazione
oppure provochi un contraccolpo.
e) Dotarediunsupportoadattopannellioppurepezzi
inlavorazionedidimensionimaggioriinmododa
ridurreilrischiodiuncontraccolpodovutoadun
discoabrasivodatagliodirittocherimanebloccato.
Pezzi in lavorazione di dimensioni maggiori possono
piegarsi sotto l’eetto del proprio peso. Provvedere a
munire il pezzo in lavorazione di supporti adatti al caso
specico sia nelle vicinanze del taglio di troncatura che in
f) Operareconparticolareattenzioneincasodi«tagli
dalcentro»daeseguireinparetigiàesistenti
oppureinaltrepartinonvisibili.Il disco abrasivo da
taglio diritto che inizia il taglio sul materiale può provocare
un contraccolpo se dovesse arrivare a troncare
condutture del gas o dell’acqua, linee elettriche oppure
oggetti di altro tipo.
5)AVVERTENZEDIPERICOLOSPECIFICHEPER
LAVORIDILEVIGATURACONCARTAVETRO
attenersialleindicazionidelrispettivoproduttore
relativealledimensionideifogliabrasivi.Fogli
abrasivi che dovessero sporgere oltre il platorello
possono provocare incidenti oppure blocchi, strappi dei
fogli abrasivi oppure contraccolpi.
6)AVVERTENZEDIPERICOLOSPECIFICHEPER
Nonsottoporreifilimetalliciacaricotroppoelevato
esercitandounapressionetroppoalta.Pezzi di l di
ferro scaraventati per l’aria possono penetrare molto
facilmente attraverso indumenti sottili e/o la pelle.
b) Impiegandounacalottadiprotezionesiimpedisce
chelacalottadiprotezioneelaspazzolametallica
possanotoccarsi.I diametri delle spazzole a disco e
delle spazzola a tazza possono essere aumentati
attraverso forze di pressione e tramite l’azione di forze
• Quest’utensile non può smerigliare/tagliare con acqua
• Usare solamente le ange fornite con questo utensile
• Questo utensile non dev’essere utilizzato da persone di
età inferiore ai 16 anni62
• Staccatesemprelaspinadell’utensileprimadi
effettuareregolazioniocambiaregliaccessori
• La SKIL garantisce un perfetto funzionamento
dell’utensile soltanto se vengono utilizzati accessori
dell’alberodi22mm
• Per il montaggio/uso di accessori non di produzione
SKIL, osservare le istruzioni del fabbricante interessato
• Non usare mai riduttori/adattatori per adattarli su mole da
smeriglio/taglio di foro più grande
• Non usare mai accessori con un foro “cieco” lettato di
dimensione inferiore a M14 x 21 mm
• Collegare l’utensile attraverso un interruttore automatico
di corrente (FI) con una corrente di scatto di 30 mA
• Prima di usare l’utensile per la prima volta, si
raccomanda di ricevere istruzioni pratiche
• Controllare che la tensione dell’alimentazione sia la
stessa di quella indicata sulla targhetta dell’utensile (gli
utensili con l’indicazione di 230V o 240V possono essere
collegati anche alla rete di 220V)
• Montare sempre l’impugnatura ausiliara E 2 ed il riparo
di protezione F 2; non usare mai l'utensile senza di
ricercaoppurerivolgersiallalocalesocietà
erogatrice (un contatto con linee elettriche può
provocare lo sviluppo di incendi e di scosse elettriche;
danneggiando linee del gas si può creare il pericolo di
esplosioni; penetrando una tubazione dell’acqua si
provocano seri danni materiali oppure vi è il pericolo di
provocare una scossa elettrica)
• Nonlavoraremaimaterialicontenentiamianto
(l’amianto è ritenuto materiale cancerogeno)
• Le polveri di materiali come vernici contenenti piombo,
alcune specie di legno, minerali e metallo possono
essere nocive (il contatto con queste polveri o la loro
inalazione possono causare reazioni allergiche e/o
disturbi respiratori all’operatore o ad altre persone
presenti sul posto); indossareunamaschera
protettivaperlapolvereeutilizzareundispositivo
perl’estrazionedellapolvereseèpresenteuna
presadicollegamento
• Alcuni tipi di polvere sono classicati come cancerogeni
(quali le polveri di quercia e faggio) specialmente se
associate ad additivi per il trattamento del legno;
indossareunamascheraprotettivaperlapolveree
utilizzareundispositivoperl’estrazionedella
polvereseèpresenteunapresadicollegamento
• Rispettare le istruzioni nazionali riguardanti l’estrazione
della polvere per i materiali in lavorazione
• Fare attenzione quando si tagliano delle scanalature,
specialmente su muri di supporto (scanalature nei muri di
supporto sono soggette a regolamenti specici del
paese; questi regolamenti devono essere osservati in
tutte le circostanze)
• Fissareilpezzodalavorare (un pezzo in lavorazione
rimane bloccato in posizione con maggiore sicurezza se
ssato con appositi dispositivi di serraggio o con una
morsa e non tenendolo con la mano)
• Non serrare l’utensile in una morsa
• Usare cavi di prolunga completamente srotolati e sicure
con una capacità di 16 Amp
• Se durante un’operazione di lavoro viene danneggiato
oppure troncato il cavo, non toccare il cavo ma estrarre
immediatamente la spina dalla presa
• Non usare l’utensile quando il cavo è danneggiato; farlo
sostituire da personale qualicato
• Nel caso di cattivo funzionamento elettrico o meccanico,
spegnete subito l’utensile e staccate la spina
• In caso di mancata corrente oppure quando la spina
viene tirata fuori accidentalmente, sbloccare
immediatamente l’interruttore on/o H 2 onde impedire
riavvio incontrollato
• Dopo aver spento l’utensile, non arrestare mai la
rotazione dell’accessorio applicandovi una forza laterale
• Montaggio degli accessori 2
! estrarrelaspinadallapresa
- pulire l’albero A e tutte le parti che si devono montare
- serrare la angia B di bloccaggio con la chiave C
mentre si spinge il tasto D di bloccaggio dell’albero
! spingeriltastoDdibloccaggiodell’alberosolo
quandol’alberoAèfermo
- per smontare gli accessori invertire la procedura
! estrarrelaspinadallapresa
- avvitare l’impugnatura ausiliaria E sul lato destro,
superiore o sinistro dell’utensile (a seconda del lavoro
• Rimozione/montaggio/regolazione del riparo di
! estrarrelaspinadallapresa
! assicurarsicheilatochiusodelriparodi
protezionesiasemprerivoltoversol’operatore
• Prima di utilizzare l’utensile
- assicurarsi che l’accessorio sia montato correttamente
- controllate che l’accessorio giri liberamente, facendolo
- fare girare a vuoto l’utensile per almeno 30 secondi
alla velocità massima in una posizione sicura
- arrestare immediatamente in caso di forti vibrazioni o
altri difetti e cercare di determinare la causa63
• Interruttore on/o di bloccaggio H 8
- attivate l’utensile 8a
! attenzioneall’impattoimprovvisoprovocato
dall’attivazionedell’utensile
! primachel’accessorioraggiungailpezzoin
lavorazione,l’utensiledevegirareapienavelocità
- bloccare l’interruttore 8b
- sbloccare l’interruttore/disattivate l’utensile 8c
! primadispegnerel’utensile,dovrestesollevarlo
dalpezzodilavorazione
! l’accessoriocontinuaaruotareperuncerto
tempodopochel’utensileèstatospento
- muovere l’utensile avanti ed indietro con moderata
- non inclinare l’utensile al taglio
- muovere sempre l’utensile nella stessa direzione della
freccia sulla testa dell’utensile, al ne di impedire che
l’utensile venga spinto fuori dal taglio in modo non
- non applicare pressione sull’utensile; lasciare che la
velocità della mola faccia il lavoro
- la velocità di lavoro della mola da taglio dipende dal
materiale da tagliare
- non rompere le mole da taglio con pressione laterale
• Tenuta e guida dell’utensile
- impugnare sempre l’utensile con entrambe le amni, in
modo da averne completo controllo in qualsiasi momento
! durantelalavorazione,impugnal’utensilesempre
incorrispondenzadella(e)area(e)grigia(e)!
- prevedere una posizione sicura
- fare attenzione alla direzione di rotazione; mantenere
sempre l’utensile in modo che scintille e polvere di
smeriglio/taglio volano distante dal corpo
- tenere scoperte le feritoie di ventilazione J 2
• Invece della angia B 2 "CLIC" si può usare la angia di
serraggio a rapido scatto (accessorio SKIL 2610388766);
le mole da smeriglio/taglio possono quindi essere
montate senza l'uso di chiavi accessorie
• Per altri consigli consultare il sito www.skil.com
MANUTENZIONE/ASSISTENZA
• Questo utensile non è inteso per un uso professionale
• Tenete sempre puliti utensile e cavo (soprattutto le feritoie
di ventilazione J 2)
! noncercatedipulireinserendooggettinelle
feritoiediventilazione
! primadipulireestrarrelaspinadallapresa
• Se nonostante gli accurati procedimenti di produzione e
di controllo l’utensile dovesse guastarsi, la riparazione va
fatta eettuare da un punto di assistenza autorizzato per
gli elettroutensili SKIL
- inviare l’utensile nonsmontato assieme alle prove di
acquisto al rivenditore oppure al più vicino centro
assistenza SKIL (l’indirizzo ed il disegno delle parti di
ricambio dell’utensile sono riportati su www.skil.com)
TUTELADELL’AMBIENTE
• Nongettarel’utensileelettrico,gliaccessorie
l’imballaggiotrairifiutidomestici (solo per paesi UE)
- secondo la Direttiva Europea 2002/96/CE sui riuti di
utensili elettrici ed elettronici e la sua attuazione in
conformità alle norme nazionali, glil utensili elettrici
esausti devono essere raccolti separatamente, al ne
di essere reimpiegati in modo eco-compatibile
- il simbolo @ vi ricorderà questo fatto quando dovrete
DICHIARAZIONEDEICONFORMITÀ
• Assumendone la piena responsabilità, dichiariamo che il
prodotto descritto nei “Dati tecnici” è conforme alle
seguenti normative ed ai relativi documenti: EN 60745,
EN 61000, EN 55014 in base alle prescrizioni delle
direttive 2004/108/EG, 2006/42/EG, 2011/65/UE
• Fascicolotecnicopresso: SKIL Europe BV (PT-SEU/
RUMOROSITÀ/VIBRAZIONE
• Misurato in conformità al EN 60745 il livello di pressione
acustica di questo utensile è 90 dB(A) ed il livello di
potenza acustica 101 dB(A) (deviazione standard: 3 dB),
e la vibrazione ✱ m/s² (metodo mano-braccio; incertezza
✱ durante la smerigliatura della supercie 8,1 m/s²
! altreapplicazioni(comeiltaglioola
spazzolatura)possonoaveredifferentivaloridi
• Il livello di emissione delle vibrazioni è stato misurato in
conformità a un test standardizzato stabilito dalla norma
EN 60745; questo valore può essere utilizzato per
mettere a confronto un l’utensile con un altro o come
valutazione preliminare di esposizione alla vibrazione
quando si impiega l’utensile per le applicazioni
- se si utilizza l’utensile per applicazioni diverse, oppure
con accessori dierenti o in scarse condizioni, il livello
di esposizione potrebbe aumentare notevolmente
- i momenti in cui l’utensile è spento oppure è in
funzione ma non viene eettivamente utilizzato per il
lavoro, possono contribuire a ridurre il livello di
! proteggersidaglieffettidellavibrazione
effettuandolamanutenzionedell’utensileedei
relativiaccessori,mantenendolemanicaldee
organizzandoimetodidilavoro64
Notice-Facile