9176 AA - Broyeur SKIL - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно 9176 AA SKIL в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего Broyeur в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство 9176 AA - SKIL и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. 9176 AA бренда SKIL.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 9176 AA SKIL
ПОДЛИННИК РУКОВОДСТВА ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 85
ОРИГИНАЛНО РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ 109
ИЗВОРНО УПАТСТВО ЗА РАБОТА 152
Углошлифовальнаямашина 9176
• Инстpумент пpедназначен для шлифования, pезки и
зачистки металлов и каменныx матеpиалов без
использования воды; пpи пpименении
соответствующиx насадок данный инстpумент может
использоваться также для щеточной и абpазивной
• Данный инструмент не подходит для промышленного
• Резкаприпомощисклеенныхабразивных
режущихдисковразрешаетсятолькопри
использованииограничителярезки
(вспомогательноеприспособление2610399439
отSKIL,поставляемоеповыбору)
• Прочитайте и сохраните с данной инструкцией 3
ТЕХНИЧЕСКИЕДАННЫЕ1
ДЕТАЛИИНСТРУМЕНТА2
D Кнопка блокировки шпинделя
E Вспомогательная ручка
G Установочному фланец
H Включение/отключение блокировочного
J Вентиляционные отверстия
ВНИМАНИЕ!Прочтитевсеуказанияи
инструкциипотехникебезопасности. Упущения,
допущенные при соблюдении указаний и инструкций по
технике безопасности, могут сталь причиной
электрического поражения, пожара и тяжелых травм.
Сохраняйтеэтиинструкциииуказаниядля
будущегоиспользования. Использованное в
настоящих инструкциях и указаниях понятие
“электроинструмент” распространяется на
электроинструмент с питанием от сети (с кабелем
питания от электросети) и на аккумуляторный
электроинструмент (без кабеля питания от
1)БЕЗОПАСНОСТЬРАБОЧЕГОМЕСТА
a) Соблюдайтечистотуиподдерживайте
надлежащуюосвещенностьнарабочемместе.
Беспорядок на рабочем месте или его плохое
освещение могут привести к несчастным случаям.
b) Неиспользуйтесэлектроинструментомво
взрывоопаснойсреде,т.е.внепосредственной86
близостиотлегковоспламеняющихся
жидкостей,газовилипыли.В процессе работы
электроинструмент искрит и искры могут
воспламенить газы или пыль.
c) Приработесэлектроинструментомне
допускайтедетейилипостороннихнаВаше
рабочееместо.Отвлечение Вашего внимания
может привести к потере контроля над работой
2)ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯБЕЗОПАСНОСТЬ
a) Штепсельнаявилкакабеляпитания
электроинструментадолжнасоответствовать
розеткеэлектросети.Невноситеникаких
измененийвконструкциювилки.Не
используйтеадапторыдляэлектроинструмента
сзащитнымзаземлением.Заводские
штепсельные вилки и соответствующие им сетевые
розетки существенно снижают вероятность
b) Избегайтемеханическихконтактовстакими
заземленнымиповерхностями,как
трубопроводы,системыотопления,плитыи
холодильники.При соприкосновении человека с
заземленными предметами во время работы
инструментом вероятность электрошока
существенно возрастает.
c) Оберегайтеэлектроинструментотвоздействия
дождяивлаги.Попадание воды в
электроинструмент повышает вероятность
электрического удара.
d) Используйтекабельстрогопоназначению.Не
допускаетсятянутьипередвигать
электроинструментзакабельилииспользовать
кабельдлявытягиваниявилкиизрозетки.
Оберегайтекабельинструментаотвоздействия
высокихтемператур,масла,острыхкромокили
движущихсячастейэлектроинструмента.
Поврежденный или спутанный кабель повышает
возможность электрического удара.
e) Приработенаулицеиспользуйтеудлинитель,
предназначенныйдляработывнепомещения.
Использование такого удлинителя снижает
вероятность электрического удара.
f) Еслиневозможноизбежатьприменения
электроинструментавсыромпомещении,то
устанавливайтеустройствозащитыотутечкив
землю. Использование устройства защиты от утечки
в землю снижает риск электрического поражения.
3)ЛИЧНАЯБЕЗОПАСНОСТЬ
a) Будьтевнимательны,следитезатем,чтоВы
делаетеивыполняйтеработуобдуманно.Не
пользуйтесьэлектроинструментом,еслиВы
усталиилинаходитесьподвоздействием
транквилизаторов,алкоголяилимедицинских
препаратов.Секундная потеря концентрации в
работе с электроинструментом может привести к
b) Используйтесредстваиндивидуальнойзащиты.
Защитныеочкиобязательны. Средства
индивидуальной защиты, такие как противопылевой
респиратор, нескользящая защитная обувь,
шлем-каска, средства защиты органов слуха
применяются в соответствующих условиям работы
обстоятельствах и минимизируют возможность
c) Предотвращайтенепреднамеренноевключение
электроинструмента.Передподключением
электроинструментакэлектропитаниюи/илик
аккумуляторуубедитесьввыключенном
состоянииэлектроинструмента. Если Вы при
транспортировке электроинструмента держите
палец на выключателе или включенный
электроинструмент подключаете к сети питания, то
это может привести к несчастному случаю.
d) Воизбежаниетравмпередвключением
инструментаудалитерегулировочныйили
гаечныйключизвращающейсячасти
e) Непереоценивайтесвоивозможности.Твердо
стойтенаногахиудерживайтеравновесие.В
таком положении вы сможете лучше контролировать
инструмент в неожиданных ситуациях.
f) Используйтеподходящуюрабочуюодежду.Не
надевайтесвободнуюодеждуиукрашения.
Волосы,одеждаиперчаткидолжнынаходиться
подальшеотдвижущихсячастей
электроинструмента.Свободная одежда,
украшения или длинные волосы легко могут попасть
в движущиеся части электроинструмента.
g) Приналичиипылеотсасывающихи
пылесборныхприспособленийубедитесьвтом,
чтоониподсоединеныииспользуются
надлежащимобразом. Применение пылеотсоса
может снизить опасности, создаваемые пылью.
4)ЭКСПЛУАТАЦИЯИУХОДЗА
a) Неперегружайтеинструмент.Используйтетот
инструмент,которыйпредназначендляданной
работы.С подходящим инструментом Вы выполните
работу лучше и надежней, используя весь диапазон
b) Неиспользуйтеинструментснеисправным
выключателем.Инструмент с неисправным
выключателем опасен и подлежит ремонту.
c) Доначаланаладкиэлектроинструмента,замены
принадлежностейилипрекращенияработы
отключайтештепсельнуювилкуотрозеткисети
и/иливыньтеаккумулятор. Данная мера
предосторожности предотвращает случайное
включение инструмента.
d) Хранитенеиспользуемыйэлектроинструментв
недоступномдлядетейместеинепозволяйте
использоватьеголицам,неумеющимсним
обращатьсяилинеознакомленнымс
инструкциейпоэксплуатации.
Электроинструменты представляют собой опасность
в руках неопытных пользователей.
e) Электроинструменттребуетнадлежащегоухода.
Проверяйтебезупречностьфункцииподвижных
частей,лёгкостьиххода,целостностьвсех
частейиотсутствиеповреждений,которые
могутнегативносказатьсянаработе
инструмента.Приобнаруженииповреждений
сдайтеинструментвремонт.Большое число87
несчастных случаев связано с
неудовлетворительным уходом за
электроинструментом.
f) Режущиечастиинструментанеобходимо
поддерживатьвзаточенномичистомсостоянии.
При надлежащем уходе за режущими
принадлежностями с острыми кромками они реже
заклиниваются и инструмент лучше поддаётся
g) Используйтеэлектроинструмент,
принадлежности,битыит.д.всоответствиис
даннымиинструкциями,исходяизособенностей
условийихарактеравыполняемойработы.
Использование электроинструмента не по
назначению может привести к опасным
5)СЕРВИСНОЕОБСЛУЖИВАНИЕ
a) Передавайтеинструментнасервисное
обслуживаниетолькоквалифицированному
персоналу,использующемутолькоподлинные
запасныечасти.Это обеспечит сохранение
безопасности электроинструмента.
ИНСТРУКЦИИПОТЕХНИКЕБЕЗОПАСНОСТИПРИ
a) Настоящийэлектроинструментпредназначен
дляприменениявкачествешлифовальной
машины,шлифовальноймашиныснаждачной
бумагой,проволочнойщеткииотрезной
машины.Учитывайтевсепредупреждающие
указания,инструкции,иллюстрациииданные,
которыеВыполучитесэлектроинструментом.
При несоблюдении нижеследующих указаний
возможно поражения электротоком, возникновение
пожара и/или получение серьезных травм.
b) Нерекомендуетсяиспользоватьданный
электроинструментдляполирования. Операции,
для которых этот электроинструмент не
предназначен, могут создать опасность и причинить
c) Неприменяйтепринадлежности,которыене
предусмотреныизготовителемспециальнодля
настоящегоэлектроинструментаине
рекомендуютсяим.Только возможность
крепления принадлежностей в Вашем
электроинструменте не гарантирует еще его
надежного применения.
d) Допустимоечислооборотоврабочего
инструментадолжнобытьнеменееуказанного
наэлектроинструментемаксимальногочисла
оборотов.Принадлежности, вращающиеся с
большей, чем допустимо скоростью, могут
e) Наружныйдиаметритолщинарабочего
инструментадолжнысоответствоватьразмерам
Вашегоэлектроинструмента.Неправильно
соразмеренные рабочие инструменты не могут быть
в достаточной степени защищены или
f) Сменныерабочиеинструментысрезьбой
должныточноподходитькрезьбе
шлифовальногошпинделя.Всменныхрабочих
инструментах,монтируемыхспомощьюфланца,
диаметротверстийрабочегоинструмента
долженподходитькдиаметруотверстийво
фланце. Сменные рабочие инструменты, которые не
точно крепятся на электроинструменте, вращаются
неравномерно, очень сильно вибрируют и могут
выйти из-под контроля.
g) Неприменяйтеповрежденныерабочие
инструменты.Проверяйтекаждыйразперед
использованиемрабочиеинструменты,както,
шлифовальныекругинасколыитрещины,
шлифовальныетарелкинатрещины,рискиили
сильныйизнос,проволочныещеткина
незакрепленныеилиполоманныепроволоки.
Послепаденияэлектроинструментаили
рабочегоинструментапроверяйтепоследнийна
поврежденияипринадобностиустановите
неповрежденныйрабочейинструмент.После
контроляизакреплениярабочегоинструмента,
займитесами,ивсенаходящиесявблизилица,
положениезапределамиплоскостивращения
рабочегоинструментаивключите
электроинструментнаоднуминутуна
максимальноечислооборотов.Поврежденные
рабочие инструменты разрываются, в большинстве
случаев, за это время контроля.
h) Применяйтесредстваиндивидуальнойзащиты
4. Взависимостиотвыполняемойработы
применяйтезащитныйщитокдлялица,
защитноесредстводляглазилизащитныеочки.
Насколькоуместно,применяйте
противопылевойреспиратор,средствазащиты
органовслуха,защитныеперчаткиили
специальныйфартук,которыезащищаютВасот
абразивныхчастицичастицматериала.Глаза
должны быть защищены от летающих в воздухе
посторонних тел, которые возникают при
выполнении различных работ. Противопылевой
респиратор или защитная маска органов дыхания
должны задерживать возникающую при работе
пыль. Продолжительное воздействие сильного шума
может привести к потере слуха.
i) Следитезатем,чтобывселицанаходилисьна
безопасномрасстояниикВашемурабочему
участку.Каждоелицовпределахрабочего
участкадолжноиметьсредстваиндивидуальной
защиты.Осколки детали или разорванных рабочих
инструментов могут отлететь в сторону и стать
причиной травм также и за пределами
непосредственного рабочего участка.
j) Привыполненииработ,прикоторыхрабочий
инструментможетзадетьскрытую
электропроводкуилисобственныйсетевой
кабель,держитеэлектроинструменттолькоза
изолированныеручки. Контакт с находящейся под
напряжением проводкой может заряжать
металлические части электроинструмента и
приводить к удару электрическим током.88
k) Держитешнурподключенияпитаниявстороне
отвращающегосярабочегоинструмента.Если
Вы потеряете контроль над инструментом, то шнур
подключения питания может быть перерезан или
захвачен вращающейся частью и Ваша кисть или
рука может попасть под вращающийся рабочий
l) Никогданевыпускайтеэлектроинструментиз
рук,покарабочийинструментполностьюне
остановится.Вращающийся рабочий инструмент
может зацепиться за опорную поверхность и Вы
можете потерять контроль над
электроинструментом.
m) Выключайтеэлектроинструментпри
транспортировании.Ваша одежда может быть
случайно захвачена вращающимся рабочим
инструментом и последний может нанести Вам
n) Регулярноочищайтевентиляционныепрорези
Вашегоэлектроинструмента.Вентилятор
двигателя затягивает пыль в корпус и большое
скопление металлической пыли может привести к
электрической опасности.
o) Непользуйтесьэлектроинструментомвблизи
горючихматериалов.Искры могут воспламенить
p) Неприменяйтерабочиеинструменты,
требующиеприменениежидкихохлаждающих
средств.Применение воды или других жидких
охлаждающих средств может привести к поражению
2)ОБРАТНЫЙУДАРИСООТВЕТСТВУЮЩИЕ
ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕУКАЗАНИЯ
• Обратный удар это внезапная реакция в результате
заедания или блокирования вращающегося рабочего
инструмента, как то, шлифовального круга,
шлифовальной тарелки, проволочной щетки и т. д.
Заедание или блокирование ведет к резкому
останову рабочего инструмента. При этом
неконтролируемый электроинструмент приходит в
движение в направлении, противоположном
направлению вращения рабочего инструмента в
• Например, если шлифовальный круг заест или
заблокирует в детали, то кромка шлифовального
круга, которая погружается в деталь, может
врезаться в деталь, круг будет заторможен и в
результате выскакивает из детали или возникает
обратный удар. При этом шлифовальный круг
движется на оператора или от него, в зависимости
от направления вращения круга на месте
блокирования. При этом шлифовальный круг может
• Обратный удар является следствием неправильного
использования электроинструмента или ошибки
оператора. Его можно предотвратить подходящими
мерами предосторожности, описанными ниже.
a) Крепкодержитеэлектроинструментизаймите
Вашимтеломирукамиположение,вкоторомВы
можетепротиводействоватьобратнымсилам.
Приналичии,всегдаприменяйте
дополнительнуюрукоятку,чтобыкакможно
лучшепротиводействоватьобратнымсиламили
реакционныммоментампринабореоборотов.
Оператор может подходящими мерами
предосторожности противодействовать обратным и
b) Вашаруканикогданедолжнабытьвблизи
вращающегосярабочегоинструмента.При
обратном ударе рабочий инструмент может пойти по
c) Держитесьвсторонеотучастка,вкоторомпри
обратномударебудетдвигаться
электроинструмент.Обратный удар ведет
электроинструмент в противоположном направлении
к движению шлифовального круга в месте
d) Особенноосторожноработайтенауглах,острых
кромкахит.д.Предотвращайтеотскокрабочего
инструментаотдеталииегозаклинивание.
Вращающийся рабочий инструмент склонен на углах,
острых кромках и при отскоке к заклиниванию. Это
вызывает потерю контроля или обратный удар.
e) Неприменяйтецепныепилыилизубчатые
пильныеполотна.Такие рабочие инструменты
часто становятся причиной обратного удара или
потери контроля над электроинструментом.
3)ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯПОТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИВОВРЕМЯОПЕРАЦИЙПО
ШЛИФОВКЕИАБРАЗИВНОЙОТРЕЗКЕ
a) Применяйтедопущенныеисключительнодля
Вашегоэлектроинструментаабразивные
инструментыипредусмотренныедляних
защитныеколпаки.Абразивные инструменты, не
предусмотренные для этого электроинструмента, не
могут быть достаточно экранированы и не
b) Изогнутыешлифовальныекругинеобходимо
монтироватьтакимобразом,чтобыих
шлифовальнаяповерхностьневыступалаза
крайзащитногокожуха. Неправильно
монтированный шлифовальный круг, выступающий
за край защитного кожуха, не прикрывается
достаточным образом.
c) Защитныйколпакдолженбытьнадежно
закрепленнаэлектроинструментеинастроен
так,чтобыдостигаласьнаибольшаястепень
безопасности,т.е.всторонуоператорадолжна
бытьоткрытакакможноменьшаячасть
абразивногоинструмента.Защитный колпак
должен защищать оператора от осколков,
случайного контакта с абразивным инструментом и
искрами, которые могут воспламенить одежду.
d) Абразивныеинструментыдопускается
применятьтолькодлярекомендуемыхработ.
Например: Никогда не шлифуйте боковой
поверхностью отрезного диска. Отрезные диски
предназначены для съема материала кромкой.
Боковые силы на этот абразивный инструмент могут
e) Всегдаприменяйтенеповрежденныефланцевые
гайкисправильнымиразмерамииформойдля
выбранногоВамишлифовальногокруга.
Правильные фланцы являются опорой для89
шлифовального круга и уменьшают опасность его
поломки. Фланцы для отрезных дисков могут
отличаться от фланцев для шлифовальных кругов.
f) Неприменяйтеизношенныешлифовальные
кругибольшихэлектроинструментов.
Шлифовальные круги для больших
электроинструментов изготовлены не для высоких
скоростей вращения маленьких
электроинструментов и их может разорвать.
4)ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕСПЕЦИАЛЬНЫЕ
ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕУКАЗАНИЯ
a) Предотвращайтеблокированиеотрезногодиска
изавышенноеусилиеприжатия.Невыполняйте
слишкомглубокиерезы.Перегрузка отрезного
диска повышает нагрузку и склонность к
перекашиванию или блокированию диска и этим
возможность обратного удара или поломки
абразивного инструмента.
b) Будьтеосторожныпередизавращающимся
отрезнымдиском.Если Вы ведете отрезной диск в
детали от себя, то в случае обратного удара
электроинструмент может с вращающимся диском
отскочить прямо на Вас.
c) Призаклиниванииотрезногодискаилипри
перерывевработевыключайте
электроинструментидайтедискуспокойно
остановится.Никогданепытайтесьвынутьеще
вращающийсяотрезнойдискизреза,таккак
этоможетпривестикобратномуудару.
Установите и устраните причину заклинивания.
d) Невключайтеповторноэлектроинструментпока
абразивныйинструментнаходитсявдетали.
Дайтеотрезномудискуразвитьполноечисло
оборотов,передтемкакВыосторожно
продолжитерезание.В противном случае диск
может заесть, выскочить из детали или вызвать
e) Плитыилибольшиедеталидолжнынадежно
лежатьнаопоредлясниженияопасности
обратногоударапризаклиниванииотрезного
диска.Большие детали могут прогибаться под
собственным весом. Деталь должна лежать на
опорах с обеих сторон, как вблизи реза, так и по
f) Будьтеособенноосторожныпривыполнении
резовспогружениемвстеныилинадругихне
просматриваемыхучастках.Погружающийся
отрезной диск может при резании газопровода или
водопровода, электрических проводов или других
объектов привести к обратному удару.
5)СПЕЦИАЛЬНЫЕПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ
УКАЗАНИЯДЛЯШЛИФОВАНИЯНАЖДАЧНОЙ
a) Неприменяйтешлифовальныелистыс
завышеннымиразмерами,аследуйтеданным
изготовителяпоразмерамшлифовальных
листов.Шлифовальные листы, выступающие за
край шлифовальной тарелки, могут стать причиной
травм и блокирования, рваться или привести к
6)ОСОБЫЕПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕУКАЗАНИЯДЛЯ
РАБОТСПРОВОЛОЧНЫМИЩЕТКАМИ
a) Учитывайте,чтопроволочныещеткитеряют
проволокитакжеипринормальнойработе.Не
перегружайтепроволокичрезмернымусилием
прижатия.Отлетающие куски проволоки могут
легко проникнуть через тонкую одежу и/или кожу.
b) Еслидляработырекомендуетсяиспользовать
защитныйколпак,тоисключайтевозможность
соприкосновенияпроволочнойщеткис
колпаком.Тарельчатые и чашечные щетки могут
увеличить свой диаметр под действием усилия
прижатия и центрифугальный сил.
• Этот инструмент непригоден для шлифования/резки
• Используйте только фланцы, поставляемые с
• Инстpумент нельзя использовать лицам в возрасте
• Передрегулировкойилисменой
принадлежностейобязательновыньтевилкуиз
• SKIL обеспечивает надёжную pаботу инстpумента
только пpи использовании соответствующиx
• Используйтетолькошлифовальные/отpезные
кpугисмаксимальнойтолщиной8мми
диаметромпосадочногоотверстия22мм
• Пpи установке/использовании насадок не от фиpмы
SKIL, соблюдайте инстpукции соответствующего
• Hе допускается пpименение какиx-либо
пеpеxодников для установки шлифовальныx/
отpезныx кpугов с отвеpстиями большего диаметpа
• Запpещается пpименение насадок с “глуxим”
отвеpстием меньшим, чем M14 x 21 мм
ИСПОЛЬЗОВАНИЕВНЕПОМЕЩЕНИЯ
• Подсоедините инстpумент чеpез пpеpыватель
напpяжения в случае коpоткого замыкания (FI) с
максимальным пусковым током 30 мA
ПЕРЕДИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
• Пеpед использованием инстpумента в пеpвый pаз
pекомендуется получить пpактическую инфоpмацию
• Обязательно убедитесь, что напpяжение питания
соответствует напpяжению, указанному на
фиpменном штемпеле инстpумента (инстpументы,
pассчитанные на напpяжение 230 В или 240 В,
можно подключать к питанию 220 В)
• Всегда устанавливайте боковую pучку E 2 и
защитный кожуx F 2; никогда не используйте
• Используйтеподходящиеметаллодетекторы
длянахожденияскрытыхпроводокснабжения
илинаведитесправкивместныхпредприятиях
коммунальногохозяйства (контакт с
электропроводкой может привести к пожару и
электрическому удару; повреждение газопровода
может привести к взрыву; повреждение
водопровода может привести к повреждению
имущества или вызвать электрический удар)90
• Необрабатывайтематериалыссодержанием
асбеста (асбест считается канцерогеном)
• Пыль от таких материалов, как свинцовосодержащая
краска, некоторые породы дерева, минералы и
металл, может быть вредна (контакт с такой пылью
или ее вдыхание может стать причиной
возникновения у оператора или находящихся рядом
лиц аллергических реакций и/или респираторных
заболеваний); надевайтереспираториработайте
спылеудаляющимустройствомпривключении
• Некоторые виды пыли классифицируются как
канцерогенные (например, дубовая или буковая
пыль), особенно в сочетании с добавками для
кондиционирования древесины; надевайте
респираториработайтеспылеудаляющим
устройствомпривключенииинструмента
• Следуйте принятым в вашей стране требованиям/
нормативам относительно пыли для тех материалов,
с которыми вы собираетесь работать
• Будьте особенно остоpожны пpи пpоpезывании
пpоемов в несущиx стенаx (пpоемы в несущиx стенаx
pегламентиpуются законодательством каждой
отдельной стpаны; эти пpавила следует соблюдать в
• Закрепитеобрабатываемуюдеталь
(обрабатываемая деталь, зафиксированная
посредством зажимных устройств или тисков,
закрепляется лучше, нежели при помощи рук)
• Не зажимайте инстpумент в тискаx
• Используйте полностью размотанные и безопасные
удлинители, рассчитанные на ток не менее 16 А
ВОВРЕМЯИСПОЛЬЗОВАНИЯ
• Пpи повpеждении или pазpезании сетевого шнура во
вpемя pаботы не пpикасайтесь к нему, и немедленно
выньте вилку из розетки
• Никогда не используйте инстpумент, если сетевой
шнур повpеждён; необxодимо, чтобы
квалифициpованный специалист заменил сетевой
• В случае любой электрической или механической
неисправности немедленно выключите инструмент и
выньте вилку из розетки
• В случае пpекpащения электpоснабжения, либо пpи
случайном выпадении вилки из pозетки,
разблокируйте выключатель H 2 для
пpедотвpащения неожиданного включения
• После выключения инстpумента никогда не
пытайтесь остановить вpащение насадок
пpиложением попеpечной силы
• Установка насадок 2
! pазъединитьштепсельныйpазъём
- очистите шпиндель A и все устанавливаемые
- затянутe зажимной фланец B гаечным ключом C
пpи нажатой кнопке блокиpовки шпинделя D
! нажимайтекнопкублокиpовкишпинделяD
толькопослеполнойостановкишпинделяA
- снятие насадок пpоизводится в обpатном поpядке
! вовpемяpаботышлифовальные/отpезные
кpугисильноpазогpеваются;непpикасайтесь
книмдоиxоxлаждения
! пpииспользованииабpазивныxнасадок
всегдаустанавливайтеуплотнительные
! никогданеиспользуйтешлифовальный/
отpезнойкpугбезпpиклееннойотpывной
этикетки(приналичии)
• Установка боковую ручку E 6
! pазъединитьштепсельныйpазъём
- ввинтите вспомогательную рукоятку E в
инструмент справа, сверху или слева (в
зависимости от выполняемой pаботы)
• Снятие/установка/регулировка защитного кожуха F
! pазъединитьштепсельныйpазъём
! убедитесьвтом,чтозакpытаячасть
защитногокожуxанаxодитсясостоpоны
• Перед использованием инструмента
- убедитесь, что режущая насадка правильно
установлена и надежно закреплена
- проверьте плавность вращения режущей насадки,
- опробуйте работу инструмента в течение не менее
30 секунд на максимальной скорости без нагрузки
в безопасном положении
- в случае значительной вибрации или других
дефектов немедленно остановите инструмент и
проверьте его для определения причины дефекта
• Включение/отключение блокировочного
- включите инструмент 8a
! остерегайтесьвнезапногоударапри
включенииинструмента
! доконтактасобрабатываемыми
поверхностямискоростьвращения
устройствадолжнабытьдоведенадо
- заблокируйте переключатель 8b
- разблокируйте переключатель/отключите
! передтемкаквыключитьинструмент,его
следуетподнятьнадобрабатываемым
! режущаянасадкапродолжаетвращаться
некотороевремяпослеотключения
- пеpедвигайте инстpумент впеpед и назад с
! никогданеиспользуйтеотpезнойкpугдля
- не наклоняйте инстpумент пpи pезкатой
- для пpедотвpащения выталкивания инстpумента
из участка pезки двигайте инстpумент только в
напpавлении, указанном стpелкой на головке
- не пpилагайте усилий на инстpумент, так как
скоpости вpащения pежущего кpуга достаточно
для выполнения pаботы
- pабочая скоpость отpезного кpуга зависит от
обpабатываемого матеpиала
- не останавливайте отpезной кpуг пpиложением
• Удерживание и направление инструмента
- для обеспечения контpоля над инстpументом
всегда деpжите его кpепко, обеими pуками
! вовремяработы,всегдадержитеинструмент
заместаправильногохвата,которые
обозначенысерымцветом!
- выбеpите безопасное положение для pаботы
- обpащайте внимание на напpавление вpащения;
всегда деpжите инстpумент так, чтобы искpы и пыль
шлифования/pезки напpавлялись в стоpону от тела
- содеpжите вентиляционные отвеpстия J 2 не
СОВЕТЫПОИСПОЛЬЗОВАНИЮ
• Вместо фланца B 2 может использоваться
быстpозажимной фланец "CLIC" (позиция SKIL
2610388766); шлифовальные/отpезные кpуги в этом
случае могут устанавливаться без использования
• См дополнительную инфоpмацию на сайте
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ/СЕРВИС
• Данный инструмент не подходит для промышленного
• Всегда содеpжите инстpумент и его шнуp в чистоте
(особенно вентиляционные отвеpстия J 2)
! непытайтесьпроизводитьчисткупутем
введениячерезэтивентиляционные
отверстияострыхпредметов
! передчисткойинстpументавыньтевилкуиз
• Если инструмент, несмотря на тщательные методы
изготовления и испытания, выйдет из строя, то
ремонт следует производить силами авторизованной
сервисной мастерской для электроинструментов
- отпpавьте неpазобpанный инстpумент со
свидетельством покупки Вашему дилеpу или в
ближайшую станцию обслуживания фиpмы SKIL
(адpеса и сxема обслуживания инстpумента
пpиведены в вебсайте www.skil.com)
ОХРАНАОКРУЖАЮЩЕЙСРЕДЫ
• Невыкидывайтеэлектроинструмент,
принадлежностииупаковкувместесбытовым
мусором (только для стран ЕС)
- во исполнение европейской директивы 2002/96/
ЕС об утилизации отслужившего свой срок
электрического и электронного оборудования и в
соответствии с действующим законодательством,
утилизация электроинструментов производится
отдельно от других отходов на предприятиях,
соответствующих условиям экологической
- значок @ напомнит Вам об этом, когда появится
необходимость сдать электроинструмент на
ДЕКЛАРАЦИЯОСООТВЕТСТВИИ
• С полной ответственностью мы заявляем, что
описанный в разделе “Технические данные” продукт
соответствует нижеследующим стандартам или
нормативным документам: EN 60745, EN 61000, EN
55014 согласно положениям директив 2004/108/EC,
• Информация о сертификате соответствия
расположена на последней
странице настоящей Инструкции
• Дата производства указана на табличке инстpумента
в формате ММ/ГГГГ (месяц/год)
• При измерении в соответствии co стандартoм EN
60745 уровень звукового давления для этого
инструмента составляет 90 дБ (A) и уровeнь
звуковой мощности - 101 дБ (A) (стандартное
отклонение: 3 dB), и вибрации - ✱ м/с² (по методу для
рук; недостоверность K = 1,5 м/с²)
✱ пpи шлифовке поверхности 8,1 м/с²
✱ пpи зачистке 6,2 м/с²
! вибрационноезначениеможетотличатьсяпри
другихиспользованиях(например,при
резанииилиработеспроволочнойщеткой)
• Уровень вибрации был измерен в соответствии со
стандартизированным испытанием, содержащимся в
EN 60745; данная характеристика может
использоваться для сравнения одного инструмента с
другим, а также для предварительной оценки
воздействия вибрации при использовании данного
инструмента для указанных целей
- при использовании инструмента в других целях
или с другими/неисправными вспомогательными
приспособлениями уровень воздействия вибрации
может значительно повышаться92
- в периоды, когда инструмент отключен или
функционирует без фактического выполнения
работы, уровень воздействия вибрации может
значительно снижаться
! защищайтесебяотвоздействиявибрации,
поддерживаяинструментиего
вспомогательныеприспособленияв
исправномсостоянии,поддерживаярукив
тепле,атакжеправильноогранизовуясвой
положень директив 2004/108/EG, 2006/42/EG,
указания може да доведе до токов удар, пожар и/или
b) Неработетеселектроинструментавсредас
случайнеседопускаизменянена
грайфер, защитна каска или шумозаглушители
4)ВНИМАТЕЛНООТНОШЕНИЕКЪМ
производителя диапазон на натоварване.
електроинструмента,дазаменятеработни
електроинструмента по невнимание.
производителя.Сдейностиипроцедури,
шлифованесабразивендискисшкурка,
изображения.Ако не спазвате посочените по-долу
приспособление или работен инструмент, не
масказалице,защитазаочитеилипредпазни
очила.Акоенеобходимо,работетесдихателна
маска,шумозаглушители(антифони),работни
електродвигателя засмуква прах в корпуса, а
диск, гумен подложен диск, телена четка и др.п.
детайл или да предизвика откат.
e) Подпирайтеплочиилиголемиразрязвани
детайлипоподходящначин,задаограничите
рискаотвъзникваненаоткатврезултатна
газо- или водопроводи, електропроводи или други
ПОЧИСТВАНЕСТЕЛЕНИЧЕТКИ
центробежните сили.114
изваждайтещепселаотконтактана
ДОПЪЛНИТЕЛНИАКСЕСОАРИ
пpиспособлeния за напасванe отвоpа на диска
• Нe затягайтe електроинструмента в пpeса или
- c ключа C пpитeгнeтe затягащ фланeца B като
- пpeвключeтe инструмента 8a
- заключeтe ключа 8b
инструмента встpани, винаги движeтe
- cнабдeтe сe с устойчива стойка
• Поддъpжайте винаги електpоинстpумента и
вашитемоделинаработа
поставетесеподалекуодопсеготна
областазаработамораданосиличнаопремаза
Сертификат о соответствии
KZ.7500052.22.01.00062
Срок действия сертификата о соответствии
TOO «Центр Сертификации продукции и услуг»
г. Алматы, ул Кабанбай батыра,
уг. Калдаякова 51/78
Notice-Facile