Cabstone Soundstand 95391 - Dock station

Soundstand 95391 - Dock station Cabstone - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Soundstand 95391 Cabstone in formato PDF.

📄 86 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice Cabstone Soundstand 95391 - page 26

Questions des utilisateurs sur Soundstand 95391 Cabstone

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Scarica le istruzioni per il tuo Dock station in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Soundstand 95391 - Cabstone e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Soundstand 95391 del marchio Cabstone.

MANUALE UTENTE Soundstand 95391 Cabstone

, una marca registrada de Wentronic GmbH, declara queestedispositivocumpleconlasdirectivasyrequisitosbásicos delasregulacioneseuropeas.Puedevisualizarestainformaciónen www.cabstone.com.Todaslasmarcasymarcasregistradasson propiedad de sus respectivos propietarios.26 Istruzioniperl’uso ATTENZIONE! Leggere il Manuale d’uso in modo completo ed accurato. Esso fa parte del prodotto e contiene informazioni importanti per l’uso e l’installazione corretti. Conservare questo Manuale d’uso per chiarimenti e consegnarlo insieme al prodotto quando questo è ceduto. SOUNDBOX INDICE BANDA 1 Istruzioniperlasicurezza 26 2 Descrizioneefunzione 27 3 Uso 27 4 Scopo della consegna 27 5 Elementi di comando 27 6 Collegamento dei dispositivi 28 6.1Collegamentodellacassadirisonanzadi BLUETOOTH 28 6.2CollegamentocassadirisonanzadaAUX 28 7 Chiamate in vivavoce 28 8 Ricarica della batteria 29 9Manutenzione,Cura,conservazioneetrasporto 29 10Risoluzionedeiproblemi 29 11Speciche 30 12Garanziaeresponsabilità 30 13Istruzionisullosmaltimento 30 14DichiarazioneCE 31

1 ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA

ATTENZIONE! Solo professionisti addestrati sono autorizza ad eseguire l’installazione e la rimozione del prodotto!

  • Ilprodottononèungiocattoloenonèindicatoperibambini perché contiene piccole parti che possono essere ingoiate, e può provocarelesioniseusatoinmodoinappropriato!
  • Installareilsistemaedidispositivicollegatiinmodochenon sianod’ostacoloalpassaggiodellepersone,echeglioggettinon possano provocare danni cadendoci sopra.
  • Prestareattenzioneaimaterialid’imballaggioperchéibambini ATTENZIONE! Rischio di cortocircuito! Noneseguirepontisuicontatti! Noninserirenullanellefessureperlaventilazione onelleporte! PERICOLO! Rischio di morte per esplosione! Nonesporrelebatterieacalore! Nonesporremailebatterieapressionemeccanica!27

2 DESCRIZIONE E FUNZIONE

Questo prodotto è un altoparlante STEREO Bluetooth attivo per computer o smart phone. La batteria integrata agli ioni di litio alimenta il prodottoduranteglispostamentiepuòesserecaricataviaUSB.Il prodotto può essere collegato mediante Bluetooth o con una spina STEREO da 3,5 mm. 3 USO Nonèconsentitol’usodeldispositivoinmododiversoda quellodescrittonelcapitoloDescrizioneeFunzionamento. Usare il prodotto solamente in ambienti interni asciutti. La mancata osservanzadiquesteregoleedelleistruzioniperlasicurezzapuò provocareincidentifatali,lesioniedanniapersoneeproprietà.

  • Evitareluoghisoggettiadaltetemperatureedumidità,oluoghi chepossonoentrareincontattoconl’acqua.
  • Noninstallareilprodottovicinoallebocchettedell’ariacondizionata, oppureinluoghidovecisonoquantitàeccessivedipolvereofumo.
  • Nonmodicareoalterareilprodottoequalsiasisuoaccessorio! Leggereancheilcapitolo“Garanziaeresponsabilità”.Nonusare componenti danneggiati.
  • Nonutilizzareilprodottoincircolazionestradale,inmodocheisegnali importanti non sono soffocate.
  • Perdomande,difetti,dannimeccanici,guastiedaltriproblemi funzionalichenonpossonoessererisolticonquestaGuida, rivolgersialrivenditoreperlariparazioneosostituzionedelprodotto, comedescrittonelcapitolo“GaranziaeResponsabilità”.28 Istruzioniperl’uso Interruttore accensione/spegnimento (ON/OFF) >>ilposizionamentosuONaccendeilprodotto. >>ilposizionamentosuOFFspegneilprodotto. Porta di caricamento micro USB (USB) >> per caricare la batteria interna. Ingresso audio (AUX) >> per un collegamento alternativo del dispositivo sorgente, se non è collegato mediante Bluetooth.

1 Precedente 2Riproduzione/Pausa 3 Rispondere al telefono 4 Successivo 5 Abbassamento volume 6Avvio/interruzionedelcollegamento Bluetooth (Avviodellamodalitàdiricerca) 7 Aumento volume 6 COLLEGAMENTO DEI DISPOSITIvI

6.1 Collegamento della cassa di risonanza di

BLUETOOTH 1.AccenderelafunzioneBluetoothdeltabletPC. 2.Portarel‘interruttoreON/OFFsuON.

  • L‘apparecchioinizialaricercadidispositiviBluetooth. >> Risuonano un beep prolungato e 2 toni brevi e gravi. >>IlLEDindicantechel‘apparecchioèinfunzionelampeggia.

3. Ricerca del dispositivo nel menu del tablet PC.

4.Selezionare„Collegamento“.

5. Scrivere il n. della password oppure „0000“ come parola chiave e

premere OK. >> Quando i dispositivi sono collegati, il LED indicante che l‘apparecchioèinfunzionerimanepermanentementeacceso.

6.2 Collegamento cassa di risonanza da AUX

1.CollegareilcavojackSTEREOda3,5mmindotazionealjack AUXdeldispositivoeallosmartphone/computer. 2.Selezionarel‘uscitaaudiocollegataladdovenecessario >>QuandosiusailjackAUX,lafunzioneasoramentoNONè utilizzabile.Controllareildispositivoconleopzionidi congurazionedeldispositivosorgentecollegato. 7 CHIAMATE IN vIvAvOCE 1.Accettareoriutarelechiamateinarrivomediantepressione . >> Un microfono è integrato.29 9 MANUTENZIONE, CURA, CONSERvAZIONE E TRASPORTO

  • Ildispositivononnecessitadimanutenzione.
  • Usareunpannodistoffaasciuttoperpulireilprodotto.Prestare attenzioneperevitaredigrafareilprodotto.Usareunpanno leggermenteinumiditoperpulirelemacchiedifcili.Prestare attenzioneaicavidimassa!Nonusarealcunprodottodetergente. Questi provocano bruciature ai materiali. Evitare che i liquidi penetrino nel dispositivo.
  • Perlasostituzione,usaresolobatteriedellostessotipoe tecnologia di quelle originali. Prestareattenzionechelapolaritàsiacorretta.
  • Evitareluoghiconaltetemperature,umidità,oluoghiche possonobagnarsi;questovaleanchedurantelamanutenzione,la riparazione,l’immagazzinamentoediltrasporto.
  • Tenereilprodottolontanodallaportatadeibambiniedimmagaz zinarloinluoghiasciuttiesenzapolvere!
  • L’uscitaUSBselezionatadeveesserecapaceditrasferire corrente elettrica.
  • Consultareilrivenditoreperaltredomande. ATTENZIONE! Rischio di cortocircuito! Noneseguirepontisuicontatti! Noninserirenullanellefessureperlaventilazione onelleporte!

8 RICARICA DELLA BATTERIA

CollegareilcavoUSBindotazioneaunaportaUSBdelcomputer/ caricatore USB e alla porta di caricamento micro USB del dispositivo. >>IlLEDindicantechel‘apparecchioèinfunzioneindicalostato di caricamento.

  • lampeggiamentoveloce,lucedicolorebianco -Batteria scarica
  • lampeggiamentoamediavelocità,lucedicolorebianco -Batteria in fase di caricamento
  • lucessa,dicoloreblu -Batteria completamente carica30 Istruzioniperl’uso

12 GARANZIA E RESPONSABILITÀ

  • Ilproduttoregarantisceper2anniidispositivinuovi.
  • Poichéilproduttorenonhaalcunainuenzasull’installazione, lagaranziasiapplicasoloalprodottostesso.
  • Incasodiguastoodannirilevatisuldispositivo,contattareil rivenditore e presentare lo scontrino o la fattura quale prova di acquisto,senecessario.Ilrivenditoreripareràilguastosul posto,oppureinvieràildispositivoalfabbricante.Fornendo unadescrizionedettagliatadeipossibiliguasti,nonsolosi semplicaillavorodeinostritecnici,masipuòstarecertichei guasti–lacuioccorrenzaèrara–sarannosicuramente individuatieriparati!
  • Ilproduttorenonèresponsabileperidanniallepersoneoalle proprietàprovocatidainstallazione,usoomanutenzione inappropriata,odiversadalleistruzionidiquestomanuale.
  • Nonalterareomodicareilprodottoosuoiaccessori.
  • Èvietatoqualsiasiusoinmododiversodaquellodescrittoin questoManualed’usoedimplical’annullamentodellagaranzia edelleresponsabilità.
  • Ciriserviamoildirittodiapportaremodichealdispositivo, all’imballaggioedalManualed’uso.

13 ISTRUZIONI SULLO SMALTIMENTO

Smaltimento del dispositivo InbasealladirettivaeuropeaWEEE,leapparecchia- ture elettriche ed elettroniche non devono essere smaltiticoniriutideiconsumatori.Voicome consumatori sono impegnati dalla legge a Reposit dispositivi elettrici ed elettronici di punti pubblici di raccolta o al concessionario al termine del ciclo di vita dispositivi per libero. Particolarisonoregolateindirittonazionale.Ilsimbolosulprodotto, sulmanualeosullaconfezionealludeaquestitermini.Conquesto tipodiapplicazionedidispositiviutilizzatiaraggiungereunaquota importante alla tutela dell‘ambiente. DirettivaWEEE2012/19/EC 11 SPECIFICHE PotenzamusicaleRMS 6 W (2 x 3 W) Formato audio Stereo Dimensioni 104.3 x 79.8 x 64.0 mm Peso 242 g S/N >85 dB Portatadellafrequenza 100Hz-20kHz Bluetooth V2.1 + EDR Tipo di batteria Li-Ion3.7VDC,800mAh Connessioni Micro-USB, 3.5 mm STEREO Tempo di funzionamento 7 h31 RAEE n 82898622 Smaltimento delle batterie Vi è l‘obbligo di restituire le batterie ricaricabili e non ricaricabilidallalegge;nonlismaltireconiriutidei consumatori. Smaltire loro secondo gli ordini delle licenze.Guidalialriciclaggio.Questebatteriedevono esserericiclate.Isegnisottoilcestinopuòindicarelasostanzedelle batterie al piombo (Pb), cadmio (Cd), o il mercurio (Hg). Batteriadirettiva2006/66/CE 14 DICHIARAZIONE CE Questo dispositivo porta il marchio prescritto dalla Direttiva1999/5/EU:UsandoilmarchioCE,Cabstone

Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Cabstone

Modello : Soundstand 95391

Categoria : Dock station