Soundstand 95391 - Dockstation Cabstone - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Soundstand 95391 Cabstone als PDF.
Questions des utilisateurs sur Soundstand 95391 Cabstone
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Laden Sie die Anleitung für Ihr Dockstation kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Soundstand 95391 - Cabstone und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Soundstand 95391 von der Marke Cabstone.
BEDIENUNGSANLEITUNG Soundstand 95391 Cabstone
RU Руководство пользователя ZH 手册 KO 매뉴얼2 Betriebsanleitung ACHTUNG! Lesen Sie die Betriebsanleitung vollständig und sorgfältig durch. Sie ist Bestandteil des Produktes und enthält wichtige Hinweise zur korrekten Installation und Benutzung. Bewahren Sie sie auf, damit Sie diese bei Unsicherheiten und Weitergabe des Produktes parat haben. SoundBOX INHALT SEITE 1 Sicherheitshinweise 2 2 Beschreibung und Funktion 3 3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 3 4 Lieferumfang 3 5 Bedienelemente 4 6 Geräte verbinden 4
6.1 SoundBOX über BLUETOOTH mit Quellgerät verbinden 4
6.2 SoundBOX über AUX mit Quellgerät verbinden 4
7 Freisprechen 5 8 Akku laden 5 9 Wartung,Pege,LagerungundTransport 5 10 Problembehebung 6 11 Technische Daten 6 12 Gewährleistung und Haftung 6 13 Entsorgungshinweise 7 14 CE-Konformitätserklärung 7 1 SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG! Die Montage und Demontage des Produktgehäuses darf nur durch ausgebildetes Fachpersonal erfolgen!
- DiesesProduktistkeinSpielzeugundgehörtnichtinKinderhän- de,weilzerbrechliche,kleineundverschluckbareTeileenthalten sind, die bei unsachgemäßem Gebrauch Personen schädigen können!
- InstallierenSiedasProduktso,dasskeinePersonenverletztoder Sachenz.B.durchHerabstürzen,Stolperno.Ä.beschädigt ACHTUNG! Kurzschlussgefahr! ÜberbrückenSiekeineKontakte! SteckenSiekeineGegenständeinLüftungsschlitze oderAnschlüsse! GEFAHR! Lebensgefahr durch Explosion! BatterienkeinerHitzeaussetzen! BatterienkeinenmechanischenDrückenaussetzen!3
2 BESCHREIBUNG UND FUNKTION
Dieses Produkt ist ein aktiver Bluetooth-STEREO-Lautsprecher für QuellgerätewieComputeroderSmartphone.DerintegrierteLi-IonAkku speist das Gerät unterwegs und kann über USB aufgeladen werden. Das Gerät kann über Bluetooth oder 3,5 mm STEREO-Klinkenkabel verbunden werden.
3 BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH
Ein anderer als im Kapitel „Beschreibung und Funktion“ beschriebener Gebrauch ist nicht gestattet. Die Verwendung darfnurintrockenenInnenräumenerfolgen.DasNichtbeachtenund NichteinhaltendieserBestimmungenundderSicherheitshinweisekann zuUnfällenundSchädenanPersonenundSachenführen. 4 LIEFERUMFANG 1 x SoundBOX 1 x USB > Micro USB-Kabel 1 x 3,5 mm STEREO-Klinkenkabel werdenkönnen.
- LassenSieVerpackungsmaterialnichtliegen,dasichspielende Kinderdaranschneidenkönnen.WeiterhinbestehtdieGefahr des Verschluckens und Einatmens von Kleinteilen und Dämmmaterial.
- SetzenSiedasGerätkeinenhohenTemperaturenoder Feuchtigkeitaus,bzw.Stellen,diemitWasserinBerührung kommenkönnen.
- InstallierenSiedasProduktnichtinderNähevonKlimaanlagen- öffnungenoderanStellen,andenenesübermäßigvielStaub oder Rauch gibt, sowie an Stellen, an denen es Erschütterungen oderSchwingungenausgesetztist.
- ModizierenundändernSiedenArtikelunddessenZubehörteile nicht!BeachtenSiedazuauchdasKapitel„Gewährleistungund Haftung“
- VerwendenSiedasProduktnichtimStraßenverkehr,damitwichtige Signalenichtübertöntwerden.
- DrehenSiedieLautstärkenichtzuweitaufumIhrGehörnichtzu schädigen.
- AchtenSiebeimTransportaufdieimKapitel„technischeDaten“ gelisteten Angaben und treffen Sie geeignete Transportmaßnah- men,z.B.durchNutzungderOriginalverpackung.
- BeiFragen,Defekten,mechanischenBeschädigungen, StörungenundanderennichtdurchdieseAnleitungbehebbaren Funktionsproblemen,wendenSiesichanIhrenHändlerzur ReparaturoderzumAustauschwieinKapitel„Gewährleistung und Haftung“ beschrieben.4 5 BEDIENELEMENTE AN-/AUS-Schalter (ON/OFF) >>StellungONschaltetdasGerätein. >> Stellung OFF schaltet das Gerät aus. Micro USB Ladebuchse (USB) >> Dient dem Laden des internen Akkus. Audio-Eingang (AUX) >>DientdemalternativenAnschlussIhresQuellgeräts,wennSie dieses nicht via Bluetooth verbinden. Betriebs-LED (Logo LED) >>IdentiziertimBetriebdenSuchmodusdurchBlinken. >>IdentiziertbeimLadendenLadestatus.
1letzterTitel 2Play/Pause 3 Anrufannahme 4 nächster Titel 5 Lautstärke leiser 6 Bluetoothverbin- 7Lautstärkelauter dungherstellen/ unterbrechen (Suchmodus starten)
6.1 SoundBOX über BLUETOOTH mit Quellgerät
1. Schalten Sie die Bluetooth-Funktion des Quellgeräts ein.
>>HatIhrQuellgerätkeineBluetooth-Schnittstelle,istein Bluetooth-Adapter notwendig.
2. SchaltenSiedenAN-/AUS-SchalterderSoundBOXaufON.
- DieSoundBOXsuchtnachBluetooth-Geräten. >>EsertönteinlangesPiepenund2kurze,tiefeTöne. >> Die Betriebs-LED blinkt.
3. SuchenSiedieSoundBOXinIhremQuellgeräte-Menü.
4. Wählen Sie „Verbinden“ und folgen Sie ggf. den Bildschirman-
5. GebenSieKEINPasswortoder„0000“alsKennworteinund
bestätigen Sie die Eingabe. >> Die Betriebs-LED leuchtet durchgehend, wenn die Geräte verbunden sind.
6.2 SoundBOX über AUX mit Quellgerät verbinden
9 WARTUNG, PFLEGE, LAGERUNG UND TRANSPORT
- DasProduktistwartungsfrei.
- ReinigenSieesnurmiteinemtrockenen,weichenTuch.Gehen SiebeimReinigenvorsichtigvor,umKratzerzuvermeiden.Bei starkenVerschmutzungenkanndasReinigungstuchleichtmit Wasser angefeuchtet werden. Achten Sie dabei auf stromführen- deLeitungen.SetzenSiekeineReinigungsmitteloderChemikali- en ein, da dies das Material angreifen kann. Es darf keine Feuchtigkeit in das Produktinnere gelangen.
- VerwendenSienurBatterienmitgleicherBauweiseund Technologie wie die Originalware. Achten Sie auf richtige Polung.
- VermeidenSieStellenmithohenTemperaturenundFeuchtigkeit, bzw.Stellen,dienasswerdenkönnen,auchbeiWartung,Pege, Lagerung und Transport.
- LagernSieIhrProduktbeilängeremNichtgebrauchfürKinder unzugänglichundintrockenerundstaubgeschützterUmgebung. ACHTUNG! Kurzschlussgefahr! ÜberbrückenSiekeineKontakte! SteckenSiekeineGegenständeinLüftungsschlitze!
1. Verbinden Sie das mitgelieferte 3,5 mm STEREO-Klinkenkabel
mitdemAUX-AnschlussderSoundBOXundIhremQuellgerät.
2. Wählen Sie den verbundenen Audioausgang bei Bedarf im Menü
aus. >> Bei Verwendung des AUX-Anschlusses steht die Touchfunkti- onNICHTzurVerfügung.DieSteuerungerfolgtüberdas verbundene Quellgerät. 7 FREISPRECHEN
1. NehmenSieAnrufeanoderbeendenSiediesedurchDrücken
>> Das Gerät enthält ein Mikrofon. 8 AKKU LADEN Verbinden Sie das mitgelieferte USB-Kabel mit einer USB-Schnitt- stelleIhresComputers/IhresUSB-LadegerätsundmitderMicro USB-Ladebuchse des Geräts. >>DieBetriebs-LED(LogoLED)identiziertdenLadestatus.
- schnelles,rotesBlinken -Akkuleer
- mäßiges,rotesBlinken -Akkulädt
- durchgehendes,grünesLeuchten -Akkuvoll6 Betriebsanleitung
- HebenSiedieOriginalverpackungfürdenTransportaufum Schädenzuvermeiden. 10 PROBLEMBEHEBUNG
- AchtenSieimmerauffestenSitzallerAnschlüsse.
- DerausgewählteUSB-AnschlussmussStromausgeben können.
- FürweitereFragen,konsultierenSieIhrenHändler. 11 TECHNISCHE DATEN Gesamtleistung RMS 6 W (2 x 3 W) Audioformat Stereo Maße 104.3 x 79.8 x 64.0 mm Gewicht 242 g Signal-Rauschverhältnis >85 dB Frequenzband 100Hz-20kHz Bluetooth V2.1 + EDR Batterietyp Li-Ion3,7VDC,800mAh Anschlüsse Micro-USB, 3,5 mm STEREO Klinke Ø Betriebsdauer 10 h
12 GEWÄHRLEISTUNG UND HAFTUNG
- DerHerstellergewährtaufeinneuesProdukt2Jahregesetzliche Gewährleistung.
- DaderHerstellerkeinenEinussaufdieInstallationdes Produktes hat, deckt die Gewährleistung und die Garantie nur das Produkt selbst ab.
- FallseinFehleroderDefektanIhremGerätfestgestelltwerden sollte,wendenSiesichbitteanIhrenFachhändlerundzeigenSie ggf.IhreQuittungoderRechnungalsKaufnachweisvor. IhrHändlerwirddenFehlerentwedervorOrtbeheben,oderdas Produkt an den Hersteller weiterleiten. Sie erleichtern unseren TechnikernIhreArbeitsehr,wennSieeventuelleFehler ausführlich beschreiben – nur dann haben Sie Gewähr, dass auch selten auftretende Fehler mit Sicherheit gefunden und beseitigt werden!
- DerHerstellerhaftetnichtfürPersonen-oderSachschäden,die durchunsachgemäßeInstallation,BedienungoderWartung,die nicht in dieser Anleitung beschrieben sind, entstanden sind.
- ÄndernundModizierenSiedasProduktunddessenZubehör nicht.
- EinandereralsindieserBetriebsanleitungbeschriebenerEinsatz istunzulässigundführtzuGewährleistungsverlust,Garantiever- lust und Haftungsausschluss.
- DruckfehlerundÄnderungenanGerät,Verpackungoder Anleitung behalten wir uns vor.7 13 ENTSORGUNGSHINWEISE Geräteentsorgung Elektrische und elektronische Geräte dürfen nach der europäischen WEEE Richtlinie nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Sie als Verbraucher sind nach dem ElektroGverpichtet,elektrischeundelektronische Geräte am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichenSammelstellenoderandieVerkaufsstellekostenlos zurückzugeben.EinzelheitendazuregeltdasjeweiligeLandesrecht. DasSymbolaufdemProdukt,derGebrauchsanleitungoderder Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit dieser Art der VerwertungvonAltgerätenleistenSieeinenwichtigenBeitragzum SchutzunsererUmwelt. WEEERichtlinie2012/19/EG WEEENr.82898622 Batterien-/Akku-Entsorgung Für alle verbrauchten Batterien und Akkus besteht eine gesetzlicheRückgabepichtnachderBatterieverord- nung; sie dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Entsorgen Sie Batterien und Akkus entsprechend den behördlichenAuagen.FührenSiesiederWiederverwertungzu. DieBatterienundAkkuswerdenrecycelt.DieZeichenunterder durchgestrichenenTonnestehenfürdieInhaltsstoffeNickel-Cad- mium(Ni-Cd),Blei(Pb),Cadmium(Cd)oderQuecksiIber(Hg). Batterie-Richtlinie2006/66/EG
14 CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
- Ändrainteproduktenellerdesstillbehör.
EinfachAnleitung