ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Computer desktop

TYTAN CG8480-FR019S - Computer desktop ASUS - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TYTAN CG8480-FR019S ASUS in formato PDF.

📄 836 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice ASUS TYTAN CG8480-FR019S - page 316

Scarica le istruzioni per il tuo Computer desktop in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TYTAN CG8480-FR019S - ASUS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TYTAN CG8480-FR019S del marchio ASUS.

MANUALE UTENTE TYTAN CG8480-FR019S ASUS

Alcuna parte di quello manuale, compresi i prodotti e i software inesso descritti, cui esere.
prodotti,trasmensa,trascritta,archivata in unystemia di recupero o tradotta in alcuna lingua,in alcuna forma e in alcun modo, fatta eccezione per la documentazione conservata dall'acquirente a scopi di backup,
senza l'espressa autorizzazione scritta di ASUSTeK COMPUTER INC. ("ASUS").

L'assistenza o la garanzia del prodotto non sareva valida nei seguenti casi: (1) il prodotto è stato riparato, modificato o alterato, salvo che tale riparazione, modifica o alterazione non sia autorizzata per iscritto da ASUS; o (2) il numero di series del prodotto manchi o sua stato reso illeggible.

ASUS FORNISCE QUESTO MANUALE "COSI'COM'E", SENZA GARANZIA DI ALCUN TIPO, ESPLICITA O IMPLICITA, INCLUDEENO SANZA LIMITAZIONE LE GARANZIE O CONDISSIONI IMPLICITE DI COMMERCIABILITA' O IDONEITA' A UN PARTICOLARE SCOPO. IN NESSUN CASO ASUS, I SUOI DIRIGENTI, FUNZIONARI, IMPEGATI O DISTRIBUTORI SONO RESPONSABILI PER QUALSIASI DANNO INDIRETTO, PARTICOLARE, ACCIDENTALE O CONSEGUENTE (COMPRESI DANNI DERIVANTI DA PERDITA DI PROFITTO, PERDITA DI CONTRATTI, PERDITA D'uso O DI DATI, INTERRUZIONE DELL' ATTIVITA' E SIMILI), ANCHE SE ASUS E' STATA AVVISATA DELLA POSSIBILITA' CHE TALI DANNI SI POSSANO VERIFICARE IN SEGuito A QUALSIASI DIFETTO O ERRORE NEL PRESENTE MANUALE O NEL PRODOTTO.

LE SPECIFICHE E LE INFORMAZIONI CONTENUTE IN QUESTO MANUALE SONO FORNITE A SOLO USO INFORMATIVO E SONO SOGGETTE A CABIAMENTI IN QUALSIASI MOMento, SENZA PREAVVISO, E NON POSSONO ESSERE INTERPRETATE COME UN IMPEGNO DA PARTE DI ASUS. ASUS NON SI ASSUME ALCUNA RESPONSABILITA' E NON SI FA CARICO DI NESSUN ERRORE O INESATTEZZA CHE POSSA COMPARIRE IN QUESTO MANUALE, COMPRESI I PRODOTTI E I SOFTWARE CONTENUTI AL SUO INTERNO.

I prodotti e nomi delle aziende che compensio in quello manuale possono o meno essere marchi registrati o diritti d'autore delle rispettive aziende, e sono usati solo a scopo identificativo o illustrativo a beneficio dell'utente,enza alcuna intenzione di violazione dei diritti di alcuni.

Condizioni e Limiti di Copertura della Garanzia sul Prodotto

Le condizioni di garanzia variano a seconda del tipo di prodotto e sono specificamente indicate nel Certificato di Garanzia allegato, cui si fa espressiono rinvio.

Inoltre la presente garanzia non è valida in caso di danni o difetti dovuti ai seguenti fattori: (a) uso non idoneo, funzionamento o manutenzione impropriario, inclusoenza limitazioni l'utilizzo del prodotto con una finalità diversa da quella conforme alle istruzioni di ASUSTeK COMPUTER INC. in merito all'idoneità di utilizzo e alla manutenzione; (b) INSTALLazione o utilizzo del prodotto in modo non conforme agli standard tecnici o di sicurezza vigenti nelle'Area Economica Europea e in Svizzera; (c) collegamento a rete di alimentazione con tensione non corretta; (d) utilizzo del prodotto con accessori di terzi, prodotti o dispositivi aesiliari o periferiche; (e) tentativo di riparazione effettuato da una qualunque terza parte diversa dai centri di assistenza ASUSTeK COMPUTER INC. autorizzati; (f) incidenti, fulmini, acqua, incendio o qualsiasi altra causa il cui controllo non dipende da ASUSTeK COMPUTER INC.; abuso, negligenza o uso commerciale.

La presente Garanzia non è valida per l'assistenza tecnica o il supporto per l'utilizzo del prodotto, compreso l'utilizzo dell'hardware o del software. L'assistenza e il supporto disponibili (se previsti), nonché le spese e gli altri termini relativi all'assistenza e al supporto (se previsti) verranno specificati nella documentazione destinata al cliente fornita a corredo del Prodotto.

E' responsabilità dell'utente, prima alla corona di richiedere l'assistenza, effettuare il backup dei contenuti presenti sul Prodotto, inclusi i dati archiviati o il software installato nel prodotto. ASUSTeK COMPUTER INC. non è in alcun modo responsable per qualsiasi danno, perdita di programmi, dati o altre informazioni archiviate su qualsiasi supporto o parte del prodotto per il quale viene richiesta l'assistenza; ASUSTeK COMPUTER INC.non è in alcun modo responsable delle consequencese di tali danni o perdite, incluse哪些 di attività, in caso di malfunzionamento diSYSTEMA, errori di programmi o perdita di dati.

E' responsabilità dell'utente, prima ancora di richiedere l'assistenza, eliminare eventuali funzioni, componenti, opzioni, modifiche e allegati non coperti alla presente Garanzia, prima di far pervenire il prodotto a un centro servizi ASUSTeK COMPUTER INC. ASUSTeK COMPUTER INC. non è in alcun modo responsablee di qualsiasi perdita o danno ai componenti sopra descritti.

ASUSTeK COMPUTER INC. non è in alcun modo responsablei di eliminazioni, modifiche o alterazioni ai contentuti presenti sul Prodotto compresi eventuali dati o applicazioni prodotti durante le procedure di riparazione del Prodotto stesso. Il Prodotto verrà restituito all'utente con la configurazione originale di vendita, in base alle disponibilità di software a magazzino.

Licenza Software

I prodotti ASUS possono essere corredati da software, secondo la tipologia del prodotto. I software, abbinati ai prodotti, sono in versione "OEM": Il software OEM viene concessions in licenza all'utente finale, come parte integrante del prodotto; ciò significica che non può essere trasferito ad altri sistemi hardware e che, in caso di rottura, di furto o in agli altre situazione che lo renda inutilizzabile,anche la possibilità di utilizzato il prodotto OEM viene compromessa.

Chiunque acquisi, unitamente al prodotto, un software OEM, è tenuto ad osservare i termini e le condizioni del contratto di licenza tra il proprietario del software e l'utente finale, denominato "EULA" (End User Licence Agreement), visualizzato a video, durante la fase di installatione del software stesso. Si avvisa che l'accettazione, da parte dell'utente, delle condizioni dell'EULA, ha luogo al momento dell'infallazione del software stesso.

Sommario

Comunicazioni 319
Informazioni sulla sicurezza 321
Simboli convenzionaliutilizzati nella guida 322
Approfondimenti 322
Contenuto della confezione 323

Capitolo 1 Informazioni preliminari

Benvenuto 325
Descrizione del computer 325
Installazione del computer 330
Come accendere e spegnere il computer 333

Capitolo 2 Utilizzo di Windows® 7

Inizializzazione 335
Desktop di Windows 7 336
Gestione di file e cartelle 338
Ripristino delsystema. 340
Protezione del computer 341
Supporto Windows 342

Capitolo 3 Concessione di dispositivi al computer

Connession di un dispositorio di archivazione USB 343
Connessione di microfono e altoparlanti 344
Connessioni multischermo 347
Connession di uno schermo ad alta definizione 349

Capitolo 4 Utilizzo del computer

Posizione corretta durante l'uso del Desktop PC 351
Lettore di schede di memoria 352
Unità ottica 353
Tastiera per il Gaming ASUS ROG U9N 354
ASUS GX900 Gaming Mouse 355
Tastiera multimedia (su modelli selezionati) 362

Sommario

Capitolo 5 Modalità di connessione a internet

Connessione via cavo 367

Connessione wireless (su modelli selezionati) 369

Capitolo 6 Descirizione delle utilità

ASUS AI Suite II. 371

ASUS AI Manager 383

ASUS Webstorage 388

ASUS Easy Update 390

ASUS Instant On 391

Nero 9 392

Ripristino delsystema 397

Introduzione alle nuove technologie per processori Intel® 399

Capitolo 7 Analisi e risoluzione dei problemi

Analisi e risoluzione dei problemi 411

Contatti ASUS 418

Comunicazioni

Servizio di Ritiro e Riciclaggio ASUS

Il programma di ritiro e riclaggio dei prodotti ASUS deriva dall'impegno aziendale a raggiungere i più elevati standard di protezione ambientale. ASUS crede infatti di poter fornire soluzioni in grado di riclare in modo responsableile non sostanto i prodotti, le batterie e gli altri componenti elettronici, maanche i materiali utilizzati per l'imballaggio. Per informazioni dettagliate sulle modalità di riclaggio nei vari paesi, visitare la pagina: http://csr.asus.com/english/Takeback.htm

REACH

Nel rispetto del regolamento REACH (Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals), le sostanze chimiche contenute nei prodotti ASUS sono state pubblicate nel sito web ASUS REACH, al seguente indirizzo: http://csr.asus.com/english/REACH.htm

Questo apparecchio rispetta i requisiti indicati nel regolamento FCC - Parte 15. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni:

  • Questo apparecchio non causa interferenze dannone;
  • Questo appearecchio accetta qualsiasi interferenza ricevuta, comprese quale che potrebbero causare un comportamento indesiderato.

I collaudi cui è stato sottomposto quello apparecchio ne dimostrano la conformità ai limiti stabiliti per i dispositivi digitali di Classe B, come indicato alla parte 15 delle Norme FCC. Questi limiti sono stati definiti per offrir una ragionevole protezione contro interferenze dannose quando l'apparecchio viene usato in ambienti residenziali. Questo apparecchio genera, usa e puòernetere energia in radiofrequenza e, se non viene installato e utilizzato come indicate dal manuale d'uso,ould provocare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Non è tuttavia possibile garantire che non si verifichino interferenze in casi particulari. Se questo apparecchio causa interferenze dannose alla ricezione di programmi radiofonici e teilevisivi, fatto verificabile spegnendo e riaccendendo l'apparecchio stesso, si consiglia l'utente di provare a correggere l'interferenza in uno o più dei modi segunti:

Riorientare oripositionare I'antenna di ricezione.
- Allontanare l'apparecchio dal ricevitore.
- Collegare l'apparecchio ad una diversa presa di corrente in modo che apparecchio e ricevitatore si trovino su circuiti diversi.
- Consultare il rivenditore o un technician radio/TV qualificato per assistenza.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - REACH - 1

Per garantire la conformità con le norme FCC, per la connessione del monitor con la scheda grafica, è necessario utilizzato cavi schermati. Qualunque variazione o modificata, non espressamente approvata alla parte responsable della conformità del prodotto, potrebbe annullare l'autorizzazione dell'utente all'utilizzo di questo dispositivo.

Avvertenza sull'esposizione a radiofrequency

Questo apparecchio deve essere installato e funzionare nel rispetto delle istruzioni e l'antenna, utilizzata come trasmittente, deve essere installata ad una distance minima di 20 cm dal corpo e non essere collocata o funzionare insieme ad altre antenne o trasmettitori. Per garantire il rispetto delle norme sull'esposizione a radiofrequenza, è necessario fornire all'installatore e all'utente finale le istruzioni per l'installazione dell'antenna e per il funzionamento del trasmettitore.

Dichiarazione del Ministero delle Comunicazioni Canadese

Questo apparecchio digitale non supera i limiti di Classe B, per le emissioni di disturbi radio per apparecchiature digitali, stabiliti nel regolamento sulle interferenze radio del ministero delle通讯istiche canadese.

Questo apparecchio digitale di classe B è conforme alle normative canadesi ICES-003.

Notasul Prodotto di Macrovision Corporation

Questo prodotto contiene Tecnologia protetta dai diritti d'autore, grazie ai diritti di alcuni brevetti degli U.S.A. ed altri diritti di proprietà in possesso di Macrovision Corporation e di altri proprietari di diritti. L'utilizzo di但这a Tecnologia protetta dai diritti d'autore delve essere autorizzato da Macrovision Corporation ed è consentito solamente per uso personale ed altri usi limitati a meno che non si disponga dell'autorizzazione di Macrovision Corporation. Manomissione e smontaggio sono proibiti.

Avverenza Batteria Ioni-Litio

ATTENZIONE: Pericolo di esplosione se la batteria è sostituita in modo non corretto. Sostituire solo con un tipo uguale o equivalente consigliato dal produttore. Eliminare le batterie utilizzate come da istruzioni del fabbricante.

Informazioni sulla sicurezza

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Informazioni sulla sicurezza - 1

Prima di effettuare la pulizia disconnettere tutte le periferiche e il cavo di alimentazione. Utilizzare una spugna pulita o un panno antistatico, bagnato con una soluzione composta da un detergente non abrasivo e alcune gocce di acqua tiepida; quando asciugare con un panno asciutto.

  • NON collocare il prodotto su piani di lavoro non lisci o instabili. Contattare l'assistenza in caso di danni alla custodia.
  • NON tenere il disposativo in ambienti non puliti o polverosi. NON utilizzarlo in caso di fuga di gas.
  • NON collocare o rovesciare oggetti sulla superficie del Desktop PC e non conficcarvi alcun oggettto estraneo.
  • NON esporre il dispositivo a forti campi magnetici o elettrici.
  • NON utilizzato il dispositorio vicino a liquidi e NON esporlo a pioggia e umidità. NON utilizzato il modem durante i temporali.
  • Avviso di sicurezza della batteria: NON gettare la batteria nel fuoco. NON creare corto circuiti fra i contatti. NON disassemblare la batteria.
    Utilizzare il prodotto in ambienti a temperature compresa fra 0^ (32^) e 35^ (95^) .
  • NON copire i fori per la ventilazione del Desktop PC per evitare il surriscaldamento del sistema.
  • NON utilizzato cavi di alimentazione, accessori o periferiche malfunzionanti o difettose.
  • Per evitare il pericolò di scosse elettriche, prima di spostare ilsystema, disconnettere il cavo di alimentazione alla presa elettrica.
  • Prima di utilizzato un adattatore o un cavo di estensione, rivolgersi a personale qualificato per l'assistenza, poichè quello tipo di dispositivi potrebbe interrompere il circuito di messa a terra.
    Assicurarsi che l'unità di alimentazione sia impostata sul corretto voltaggio. In caso di incertezze sul voltaggio della presa elettrica da utilizzato, contattare la società di fornitura di energia elettrica.
    In caso di guasto all'unità di alimentazione, non effettuare la riparazione da sè, ma rivolgersi ad un technician qualificato o al rivenditore.

Simboli convenzionali utilizzati nella guida

Per garantire la corretta esecuzione di determinate operazioni, ricordare la segunte symbologia, ricorrente nel manuale:

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Simboli convenzionali utilizzati nella guida - 1

PERICOLO/AVVERTENZA: informazioni importanti per un utilizzo sicuro del dispositivo.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Simboli convenzionali utilizzati nella guida - 2

ATTENZIONE: informazioni su azioni da evitare per prevenire danni ai componenti.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Simboli convenzionali utilizzati nella guida - 3

IMPORTANTE: istruzioni da seguire OBBLIGATORIAMENTE per portare a termine un'operazione.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Simboli convenzionali utilizzati nella guida - 4

NOTA: suggerimenti e informazioni aggintive per il completamento di un'operazione.

Approfondimenti

Per approfondimenti e aggiornamenti sui prodotti e software ASUS, consultare le seguenti fonti di informazione:

Sito internet ASUS

Il除去 internet ASUS fornisce informazioni aggiornate su hardware e software dei prodotti ASUS. Consultare il除去 ASUS all'indirizzo: www.asus.com.

Supporto Tecnico ASUS

Visitare il site ASUS http://support.asus.com/contact per sapere come contattare il servizio di assistenza tecnica ASUS.

Contenuto della confezione

ASUS ROG TYTAN CG8480 Gaming Desktop PCTastiera x1Mouse x1
Installation GuideWarranty Card
Cavo di alimentazione x1Guida all'installazione x1Garanzia x1
DVD con Software di Masterizzazione Nero 9 x1Antenna x1 (opzionale)

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Contenuto della confezione - 1

  • In caso di articoli danneggiati o mancanti, contattare il rivenditore.
  • Le illustrazioni degli articoli sono puramente indicative. Le specifiche del prodotto potrebbero variare in base al modello.
  • Per approfondimenti sull'utilizzo della tastiera e del mouse per il gaming, consultare la categoria Tastiera per il Gaming ASUS ROG e ASUS GX900 Gaming Mouse.

Capitolo 1

Informazioni preliminari

Benvenuto!

Grazie per aver acquistato ASUS ROG TYTAN CG8480 Gaming Desktop PC!
ASUS ROG TYTAN CG8480 Desktop PC offre prestazioni d'avanguardia, straordinaria
affidabilità e utilità a misura di utente, racchiuse in un modello dal design moderno e funzionale.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Benvenuto! - 1

Prima di installare ASUS Desktop PC, leggere il contento della Garanzia ASUS.

Descrizione del computer

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Descrizione del computer - 1

Le illustrazioni sono puramente indicative. La posizione delle porte e la colorazione del telaio variano in base al modello.

Pannello frontale

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Pannello frontale - 1

  1. Pulsante di accensione. Pulsante per accendere il computer.
  2. Slot per schede Secure Digital™ / MultiMediaCard slot. Slot per l'insertimento di schede Secure Digital™ / MultiMediaCard.
  3. Vano unità ottica. Vano contente un'unità ottica.
  4. LED alimentazione. Questa spia LED si illumina quando si accende il computer.
  5. Slot per schede Memory Stick™ / Memory Stick Pro™. Slot per l'insertimento di schede Memory Stick™ / Memory Stick Pro™.
  6. Slot per schede CompactFlash®/ Microdrive™. Slot per l'insertimento di schede CompactFlash®/ Microdrive™.
  7. Pulsante OC. Questo pulsante regola la funzione System Level Up del computer.
  8. Porte USB 3.0. Le porte USB 3.0 (Universal Serial Bus 3.0) permetto di collegare dispositiivi USB 3.0, come mouse, stampanti, scanner, fotocamere, PDA e altri.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Pannello frontale - 2

  • NON collegare alcuna tastiera o mouse alle porte USB 3.0 durante l'installazione delsystema operativo Windows®.
  • A causa delle limitazioni del controller USB 3.0, i dispositivi USB 3.0 sono essere utilizzati soltanto in ambiente Windows®, dopo l'installazione del driver USB 3.0.
  • I disposittv USB 3.0 possono essere utilizzati unicamente per archivazione dati.
  • Per ottimizzare le prestazioni, collegare i dispositivi USB 3.0 alle porte USB 3.0.

  • Porte USB 2.0. Le porte USB 2.0 (Universal Serial Bus 2.0) permetto di collegare dispositiivi USB 2.0, come mouse, stampanti, scanner, fotocamere, PDA e altri.

  • Porta microfono. Porta per la connessione del microfono.
  • Porta cuffie. Porta per la connessione di cuffie o altoparlanti.

Pannello posteriore

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Pannello posteriore - 1

1. Porte USB 3.0 con supporto modalità UASP della funzione ASUS USB 3.0 Boost.

Le porte USB 3.0 (Universal Serial Bus 3.0) permetto di collegare dispositivi USB 3.0, come mouse, stampanti, scanner, fotocamere, PDA e altri.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Porte USB 3.0 con supporto modalità UASP della funzione ASUS USB 3.0 Boost. - 1

  • Le porte USB 3.0 supportano soltanto Windows® 7 o versioni successive. Lo standard UASP supporta soltanto Windows® 8.
  • NON collegare alcuna tastiera o mouse alle porte USB 3.0 durante l'installazione delsystema operativo Windows®.
  • A causa delle limitazioni del controller USB 3.0, i dispositivi USB 3.0 sono essere utilizzati soltanto in ambiente Windows®, dopo l'installazione del driver USB 3.0.
  • I disposittv USB 3.0 possono essere utilizzati unicamente per archivazione dati.
  • Per ottimizzare le prestazioni, collegare i dispositivi USB 3.0 alle porte USB 3.0.

  • Porto USB 2.0. Le porte USB 2.0 (Universal Serial Bus 2.0) permetto di collegare disposittivi USB 2.0, come mouse, stampanti, scanner, fotocamere, PDA e altri.

  • DisplayPort. Porta per la connesione di un monitor o di unsystema home-theater.

  • Porta DVI-D. Porta per la connessione di dispositivi compatibili DVI-D, con supporto HDCP per la riproduzione di HD DVD, Blu-ray e altri contento protetto.
  • Porte USB 3.0 con supporto modalità UASP della funzione ASUS USB 3.0 Boost. La porta sul lato esterno supporta USB BIOS Flashback.
  • Uscita altoparlanti laterali (grigio). Porta per la connessione di altoparlanti laterali in una configurazione audio a 8 canali.
  • Uscita altoparanti posteriori (nero). Porta per la connessione di altoparanti posteriori in una configurazione audio a 4, 6 e 8 canali.
  • Porta Centrale/Subwoofer (arancione). Porta per la connessione degli altoparlanti centrale/subwoofer.
  • Porta microfono (rosa). Porta per la connessione del microfono.
  • Porta Line Out (lime). Porta per la connessione di cuffie o altoparlante. In una configurazione audio a 4, 6 o 8 canali, la funzione di但这a porta diventa quella di uscita altoparlanti frontali.
  • Porta Line In (blu bianro). Porta per la connessione di un registraratore, lettoro di CD e DVD e di altre sorgenti audio.
  • Fori di aerazione. Fori per la ventilazione delsystema.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Porte USB 3.0 con supporto modalità UASP della funzione ASUS USB 3.0 Boost. - 2

NON ostruire i fori di aerazione del tetlaio e fornire sempre un'adeguata ventilazione alsystema.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Porte USB 3.0 con supporto modalità UASP della funzione ASUS USB 3.0 Boost. - 3

Consultare la sottostante tabella della configurazione audio per conoscere la funzione delle porte audio in una configurazione a 2, 4, 6 oppure 8 canali.

Configurazione audio 2, 4, 6 o 8 canali

PortaCuffie 2-canali4-canali6-canali8-canali
Blu chiaroLine InLine InLine InLine In
LimeLine OutUscita altoparlanti frontaliUscita altoparlanti frontaliUscita altoparlanti frontali
RosaMic InMic InMic InMic In
Arancione--Centrale/SubwooferCentrale/Subwoofer
Nero-Uscita altoparlanti posterioriUscita altoparlanti posterioriUscita altoparlanti posteriori
Grigio---Uscita altoparlanti laterali
  1. Interruttore di accensione. Fornisce/interrompe l'alimentazione del computer.
  2. Connettore di alimentazione. (Valori nominali di alimentazione: 100-120/200-240Vac, 60/50Hz,10/5A) Connettore per l'inserimento del cavo di alimentazione
  3. Porta combo Mouse / Tastiera PS/2. Porta per la connessione di mouse / tastiera PS/2.
  4. Porta Ottica S/PDIF_OUT. Porta per la connessione di un dispositivo esterno come uscita audiotramite un cavo ottico S/PDIF.
  5. Porta HDMI. Porta per l'insertimento di un connettore HDMI (High-Definition Multimedia Interface), compatibile con HDCP, per la riproduzione di HD DVD, Blu-ray e altri contentuto protetto.
  6. Porta VGA. Porta per la connessione di dispositivi compatibili VGA, come un monitor VGA
  7. Porta LAN (RJ-45). Porta per la connessione Gigabit alla rete locale LAN tramite un hub di rete.

Descrizione LED della porta LAN

LED Attività/connessioneLED velocità
StatoDescrizioneStatoDescrizione
SPENTONon connessoSPENTOConnessione a 10Mbps
ARANCIONEConnessoARANCIONEConnessione a 100Mbps
LAMPEGG.Attività datiVERDEConnessione a 1Gbps

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Configurazione audio 2, 4, 6 o 8 canali - 1
LED ATT/ LED CONN. VELOC.
Porta LAN

  1. Porteperscheda audio (opzionale).Portepersla connessione condispositivi di uscita,comile microfono,le cuffie e gli altoparlanti.
  2. Scheda grafica ASUS (opzionale). Le uscite video su questa schedra grafica ASUS opzionale potrebbero variate in base al modello.
  3. Scheda Wifi (opzionale). La性和 opzionale WLAN permette al computer di connettersi con una rete wireless.
  4. Staffa per slot di espansione. Rimuovere la staffa, quando si installa una scheda di espansione.

Installazione del computer

Questa sezione guida nella connessione dei principali dispositivi hardware, come un monitor esterno, una tastiera, un mouse e il cavo di alimentazione al computer.

Connessione di un monitor esterno

Utilizzo della scheda grafica ASUS (su modelli selezionati)

Collegare il monitor all'uscita video della scheda grafica ASUS.

Per collegare un monitor esterno mediante la schedra grafica ASUS:

  1. Collegare un monitor all'uscita video sulla scheda grafica ASUS.
  2. Collegare il monitor alla sorgente di alimentazione.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Per collegare un monitor esterno mediante la schedra grafica ASUS: - 1

Le uscite video della scheda grafica ASUS potrebbero variate in base al modello.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Per collegare un monitor esterno mediante la schedra grafica ASUS: - 2

Utilizzato delle uscite video sulla scheda grafica integrata

Collegare il monitor all'uscita video sulla scheda grafica integrata.

Per collegare un monitor esternotramite leuscite video sulla schedagraphica integrata:

  1. Collegare un monitor VGA alla porta VGA o un monitor DVI-D alla porta DVI-D oppure un monitor HDMI alla porta HDMI sul pannello posteriore del computer.
  2. Collegare il monitor ad una sorgente di alimentazione.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Per collegare un monitor esternotramite leuscite video sulla schedagraphica integrata: - 1

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Per collegare un monitor esternotramite leuscite video sulla schedagraphica integrata: - 2

  • Se il computer è provvisto di una schedra grafica ASUS, la schedra grafica è impostata nel BIOS come dispositivo di visualizzazione primario. Pertanto, collegare il monitor all'uscita video sulla schedra grafica.
  • Per i dettagli sulle modalità di connessione di più di un monitor esterno al computer, consultare Connessione multischermo nel capitolo 3.

Connession di una tastiera e di un mouse USB

Collegare una tastiera e un mouse USB alle porte USB sul pannello posteriore del computer.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Connession di una tastiera e di un mouse USB - 1

E' possiblo accedere all'utilità di configurazione pre-installata per ASUS GX900 Gaming Mouse, soltanto quando si collega il mouse al computer, prima di avviare Windows® 7 per la prima volta. In alternatively, è possible installare manually l'utilità dal DVD di supporto in dotazione. Per approfondimenti, consultare la sezione sull'uso del mouse GX900 in questo manuale utente.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Connession di una tastiera e di un mouse USB - 2

Connessione del cavo di alimentazione

Collegare un'estremità del cavo di alimentazione al connettore dell'alimentazione sul pannello postero del computer e l'altra estremità ad una sorgente di alimentazione.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Connessione del cavo di alimentazione - 1

Come accendere e specnere il computer

Questa sezione indica come accendere/spagnere il computer.

Come accendere il computer

Per accendere il computer:

  1. Accendere il monitor.
  2. Premere il pulsante di accensione sul computer.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Per accendere il computer: - 1

  1. Attendere il terme del caricamento automatico del sistema.

Come spegnere il computer

Per spesignere il computer:

  1. Chiudere tutte le applicacion in esecuzione.
  2. Cliccare sul desktop di Windows®.
  3. Cliccare Shut down per arrestare ilsystema.

Capitolo 2

Utilizzo di Windows® 7

Inizializzazione

Quando si avvia il computer per la prima volta, appeare una series di schermate che guidano nella configurazione delle impostazioni di base delsysteme operativo Windows 7.

Quando si avvia il computer per la prima volta, procedere come di seguito:

  1. Accendere il computer. Attendere alcuni minuti, sino a quando non copiare la schermata Set Up Windows.
  2. Dall'elenco a discesa, selezionare la lingua e cliccare Next.
  3. Dagli elenchi a discesa, selezionare Country or region, Time and currency e Keyboard layout. Cliccare Next.
  4. Immettere un nome distinctivo come user name e computer name. Cliccare Next.
  5. Inserire le informazioni necessarie per impostare la password, quando ciclocare Next. E' inoltre possibile ciclocare Next per ignorerque questo passaggio, nella insere alcuna informazione.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Inizializzazione - 1

Se si desidera impostare una password in seguito, consultare il paragrafo Impostazioni account utente e password in quello capitolo.

  1. Leggere attendamente i termini e le condizioni del contratto di licenza. Selezionale I accept the license terms e clicare Next.
  2. Selezionale Use recommended settings oppure Install important updates only per configurare le impostazioni del protezione del computer. Per ingnorare quello passaggio, selezionare Ask me later.
  3. Controllare le impostazioni di data e ora, quando cliccare Next. Ilsystema carica le nuove impostazioni e inizia il riavvio. E' ora possibile utilizzare il computer.

Desktop di Windows® 7

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Desktop di Windows® 7 - 1

Per ulteriori informazioni su Windows ^念 7, cliccare sull'icona Start >Help and Support.

Il menu Start consente di accedere ai programmi, alle utilità e ad altri elementi installati nel computer e,tramite la funzione Help and Support, fornisce informazioni su Windows 7.

Avvio di programmi e applicazioni dal menu Start

Per avviare programmi e applicazioni dal menu Start:

  1. Dalla barra delle applicazioni di Windows®, cliccare sull'icona Start

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Per avviare programmi e applicazioni dal menu Start: - 1

  1. Dal menu Start, selezionare l'elemento da avviare.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Per avviare programmi e applicazioni dal menu Start: - 2

E' possibileaggiungere i programmi da visualizzare sempre sul menu Start. Per approfondimenti, consultare la sezione Aggiunta di programmi sul menu Start o sulla barra delle applicazioni di quello capitolo.

Utilizzato di Getting Started

La voce Getting Started del menu Start contiene informazioni su alcune operazioni di base, come personalizzare Windows®, aggiungere nuovi utenti e trasferire file, che facilitano la familiarizzazione con ilsystema operativo Windows® 7.

PerutilizzareGettingStarted:

  1. Dalla barra delle applicazioni di Windows®,ciescare sull'icona Start per avviare il menu Start.
  2. Selezionale Getting Started. Appare l'elenco delle applicazioni disponibili.
  3. Selezionare l'applicazione da avviare.

Barra delle applicazioni

La barra delle applicazioni consente di avviare e gestire programmi o altri elementi installati nel computer.

Avvio di un programma dalla barra delle applicazioni

Per avviare un programma alla barra delle applicazioni:

Dalla barra delle applicazioni di Windows®, cliccare sull'icona del programma da avviare. Cliccare un'altra volta per nascondere il programma.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Per avviare un programma alla barra delle applicazioni: - 1

E' possibileaggiungerei programmi da visualizzare sempre sul menu Start. Per approfondimenti, consultare la sezione Aggiunta di programmi sul menu Start o sulla barra delle applicazioni di quello capitolo.

Aggiunta di elementi alle jumplist

Cliccando su un'icona nella barra delle applicazioni, si après una jumplist, che consente di accederere immediatamente ai collegamenti dei programmi e degli elementi elencati. E' possibile aggiungere nuovi elementi, come i siti preferiti, le cartelle o i dischi visitati più di frequente o i file multimediali recenti.

Peraggiugere un elemento ad una jumplist:

  1. Dalla barra delle applicazioni, clicate su un'icona.
  2. Dalla jumplist corrispondente, cicloare sull'elemento da aggiungere, quindi selezionare Pin to this list.

Rimuozione di elementi da una jumplist

Per rimuovere un elemento da una jumplist:

  1. Dalla barra delle applicazioni, cliccare su un'icona.
  2. Dalla jumplist corrispondente,*cliccare sull'elemento da rimuovere alla jumplist e selezionare Unpin from this list.

Aggiunta di programmi sul menu Start o sulla barra delle applicazioni

Per aggiungere programmi sul menu Start o sulla barra delle applicazioni:

  1. Dalla barra delle applicazioni di Windows®,ciescare sull'icona Start per avviare il menu Start.
  2. Cliccare sull'elemento da aggiungere al menu Start o alla barra delle applicazioni.
  3. Selectzionare Pin to Taskbar oppure Pin to Start menu.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Aggiunta di programmi sul menu Start o sulla barra delle applicazioni - 1

E'anche possibile cliccare sullicona di un programma in esecuzione sulla barra delle applicazioni e selezionare Pin this program to taskbar.

Rimozione di programmi dal menu Start

Per rimuovere un programma dal menu Start:

  1. Dalla barra delle applicazioni di Windows®,ciescare sull'icona Start per avviare il menu corrispondente.
  2. Dal menu Start, clickcare sul programma da rimuovere, quando selezionare Remove from this list.

Rimozione di programmi alla barra delle applicazioni

Per rimuovere un programma alla barra delle applicazioni:

  1. Dalla barra delle applicazioni, cliccare sul programma da rimuovere alla barra delle applicazioni, quando selezionare Unpin this program from taskbar.

Utilizzo dell'area di notificata

L'area di notifica è pre-impostata per visualizzare le seguenti icone:

![]('img_url')Notifica di Action Center Cliccare su QUESTa icona per visualizzare tutti i messaggi di notifica/avvisi e avviare icon Windows® Action Center.
![]('img_url')Connessione di rete Questa connessione visualizza lo stato della connessione e l'intensità del segnale di una connessione di rete via cavo o senza fili.
![]('img_url')Volume Cliccare su QUESTA icona per regolare il volume.

Visualizzazione di un messaggio di notificata

Per visualizzare un messaggio di notifica:

  • Cliccare sull'icona di Notificata, quando cliccare sul messaggio da aprire.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Visualizzazione di un messaggio di notificata - 1

Per approfondimenti, consultare la sezione su Windows® Action Center in quello capitolo.

Personalizzazione di icone e notifiche

E' possibile scegliere di visualizzare o nascondere le icone e i messaggi di notifica sulla barra delle applicazioni o in area di notifica.

Per personalizzare icone e notifiche:

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Per personalizzare icone e notifiche: - 1

  1. Dall'area di notifica, cliccare sul'icona con la freccia
  2. Cliccare Customize.
  3. Dall'elenco a discesa, selezionare le funzioni delle icone o degli elementi da personalizzare.

Gestione di file e cartelle

Gestione di file e cartelle con Windows Explorer

Windows Explorer permette di visualizzare, gestire ed organizzato file e cartelle.

Avvio di Windows Explorer

Per avviare Windows Explorer:

  1. Dalla barra delle applicazioni di Windows®,ciescare sull'icona Start per avviare il corrispondente menu.
  2. Cliccare Computer per avviare Windows Explorer.

Esploratione di file e cartelle

Per esplorare file e cartelle:

  1. Avviare Windows Explorer.
  2. Dal pannello di navigazione o di visualizzazione, cercare una cartella.
  3. Dalla barra di navigazione, cliccare sulla freccia per visualizzare il contento di un disco o di una cartella.

Personalizzazione della visualizzazione di file e cartelle

Per personalizzato la visualizzazione di file e cartelle:

  1. Avviare Windows Explorer.
  2. Dal pannello di navigazione, selezionare dove salvare i dati.
  3. Dalla barra degli strumenti, cliccare sull'icona Visualizza
  4. Dal menu Visualizza, spostare il cursore per selezionare la modalità di visualizzazione di file e cartelle.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Per personalizzato la visualizzazione di file e cartelle: - 1

In alternatively,*cliccare su un punto qualunque del pannello di visualizzazione, cliccare View e selezionare il tipo di visualizzazione.

Disposizione file

Per disporre i file:

  1. Avviare Windows Explorer.
  2. Dal Campo Arrange by, cliccare per visualizzato l'elenco a discesa.
  3. Selezionare la modalità preferita.

Ordine dei file

Per ordinare i file:

  1. Avviare Windows Explorer.
  2. Cliccare su un punto qualunque del pannello di visualizzazione.
  3. Dal menu che appeare, selezionare Sort by, quindi scegliere la modalità preferita.

Raggruppamento file

Per raggruppare i file:

  1. Avviare Windows Explorer.
  2. Cliccare su un punto qualunque del pannello di visualizzazione.
  3. Dal menu che appeare, selezionare Group by, quandi scegliere la modalità preferita.

Aggiunta di una nuova cartella

Peraggiungere una cartella:

  1. Avviare Windows Explorer.
  2. Dalla barra degli strumenti, cliccare New folder.
  3. Inserire il nome della nuova cartella.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Peraggiungere una cartella: - 1

In alternatively, clickcare su un punto qualunque del pannello di visualizzazione, quando selezioneare New > Folder.

Backup di file

Impostazioni di backup

Per configurare le impostazioni di backup:

  1. Cliccare > All Programs > Maintenance > Backup and Restore.
  2. Cliccare Set up backup. Premere Next
  3. Selezionare la destinazione dei file di backup. Premere Next.
  4. Selezionare Let Windows choose (recommended) oppure Let me choose as your backup mode.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Impostazioni di backup - 1

Con la selezione di Let Windows choose, Windows non esgue il backup di programmi, file in formato FAT, file del cestino o di file temporanei di dimensioni paro superiore a 1GB.

  1. Seguire le istruzioni sullo schermo per completare il processo.

Ripristino delsystema

La funzione Windows® System Restore crea un punto di ripristino dove salvare le impostazioni delsystemadelcomputerinuna certa dataeora e permette di ripristinareo annullarele modifiche alle impostazioni delsystemaleaslciando inalteratiidi dati personali.

Per ripristinare il sistema:

  1. Chiudere tutte le applicazioni in esecuzione.
  2. Cliccare > All Programs > Accessories > System Tools > System Restore.
  3. Seguire le istruzioni sullo schermo per completare il processo.

Protezione del computer

Windows® 7 Action Center

Windows® 7 Action Center fornisce messaggi di notifica,informazioni sulla sicurezza, sulla manutenzione del systeme e l'opzione di risoluzione automatica di alcuni dei problemi più comuni del computer.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Windows® 7 Action Center - 1

I messaggi di notifica possono essere personalizzati. Per approfondimenti, consultare il paragrafo precedente Personalizzazione di icone e notifiche di questo capitolo.

Avvio di Windows® 7 Action Center

Per avviare Windows® 7 Action Center:

  1. Per avviare Windows 7 Action Center, clickcare sull'icona di Notifica , quando selezionare Open Action Center.
  2. Da Windows 7 Action Center, selezionare l'operazione da eseguire.

Windows® Update

Windows Update permette di controllare e installare gli aggiornamenti più recenti per augmentare la protezione e le prestazioni del computer.

Avvio di Windows® Update

Per avviare Windows® Update:

  1. Dalla barra delle applicazioni di Windows®, clickare sull'icona Start per aprire il menu corrispondente.
  2. Selectionare All Programs > Windows Update.
  3. Dalla schermata Windows Update, selezionare l'operazione da eseguire.

Impostazioni account utente e password

E' possible create account utente e password per gli utenti del computer.

Impostazione di un account utente

Per impostare un account utente:

  1. Dalla barra delle applicazioni di Windows®, clicare >Getting Started > Add new users.
  2. Selectionare Manage another account.
  3. Selezionare Create a new account.
  4. Digitare il nome del nuovo utente.
  5. Selezionare Standard user oppure Administrator come tipo di utente.
  6. Al terminne, clickcare Create Account.

Impostazioni password

Per impostare una password utente:

  1. Selezionare l'utente per cui impostare la password.
  2. Selezionare Create a password.
  3. Digitare e confermare la nuova password. Inserire il suggerimento per la password.
  4. Al terminie, clickcare Create password.

Attivazione del software anti-virus

Trend Micro Internet Security è un software di terme parti, preinstallato nel computer, per proteggero dagli attacchi dei virus. Dopo un periodo di prova, della durata di 60 giorni, alla data di attivazione, il software deve essere acquistato separamente.

Per attivare Trend Micro Internet Security:

  1. Eseguire l'applicazione Trend Micro Internet Security.
  2. Leggere attendamente i termini e le condizioni di icanza. Cliccare Agree & Activate.
  3. Inserire l'indirizzo di posta elettronica e selezionare la location. Cliccare Next.
  4. Per completeness l'attivazione, cliccare Finish.

Supporto Windows®

Windows® Help and Support fornisce informazioni e spiegazioni utili nell'utilizzo delle applicazioni nella piattaforma di Windows® 7.

Per avviare Windows® Help and Support, cliccare >Help and Support.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Supporto Windows® - 1

Per ricevere il supporto Windows® online, assicurarsi di essere collegata a Internet.

Capitolo 3

Connaissance di dispositivi al computer

Connessione di un dispositivo di archivazione USB

Sia nel pannello frontale che in quello posteriore, quello desktop PC è dotato di porte USB 2.0/1.1 e USB 3.0, per la connessione di dispositivi USB, come i dispositivi di archivazione.

Per connettere un dispositivo di archivazione USB:

  • Procedure come indicato delle figure sottostanti.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Connessione di un dispositivo di archivazione USB - 1

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Connessione di un dispositivo di archivazione USB - 2
Pannello frontale

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Connessione di un dispositivo di archivazione USB - 3

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Connessione di un dispositivo di archivazione USB - 4
Pannello posteriore

Per rimuovere un dispositivo di archivazione USB:

  1. Cliccare dall'area di notifica di Windows nel computer, quando cliccare Eject USB2.0 FlashDisk o Eject USB3.0 FlashDisk, se si utilizes un'unità flash USB3.0 o dispositivi compatibili con USB3.0.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Per rimuovere un dispositivo di archivazione USB: - 1

  1. Quando appeare il messaggio Safe to Remove Hardware, rimuovere il dispositivo USB dal computer.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Per rimuovere un dispositivo di archivazione USB: - 2

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Per rimuovere un dispositivo di archivazione USB: - 3

NON rimuovere un dispositivo di archivazione USB durante il trasferimento dati, altrimenti potrebbe causare la perdita dei dati o un dato al dispositivo.

Connessione di microfono e altoparlanti

Questo desktop PC è dotato di porte per il microfono e gli altoparlanti, sia nel pannello frontale che nel pannello posteriore. Le porte audio I/O, situate nel pannello posteriore, consentono di collegare gli altoparlanti stereo a 2, 4, 6 e 8 canali.

Connessione di cuffie e microfono

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Connessione di cuffie e microfono - 1

Connessione altoparlanti a 2 canali

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Connessione altoparlanti a 2 canali - 1

Connessione altoparlanti a 4 canali

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Connessione altoparlanti a 4 canali - 1

Connessione altoparlanti a 6 canali

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Connessione altoparlanti a 6 canali - 1

Connessione altoparlanti a 8 canali

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Connessione altoparlanti a 8 canali - 1

Connessioni multischermo

Il desktop PC più essere dotato di porte VGA, HDMI oppure DVI, che consentono di realizzare connessioni multischierno.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Connessioni multischermo - 1

Quando nel computer è installata una scheda grafica, collegare i monitor alle uscite della scheda grafica.

Impostazioni multischermo

Durante l'impiego di più monitor, è possible impostare le modalità di visualizzazione. Il monitor aggintivo può essere utilizzato per duplicates l'imagine dello schermo principale o come estensione del desktop di Windows.

Per impostare la configurazione multischermo:

  1. Spagnere il computer.
  2. Collegare i due monitor al computer e i cavi di alimentazione ai monitor. Consultare la sezione Installazione del computer del capitolo 1 per informazioni dettagliate sulle modalità di connessione di un monitor al computer.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Per impostare la configurazione multischermo: - 1

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Per impostare la configurazione multischermo: - 2

Con determinate schede grafiche, soltanto il monitor impostato come schermo primario visualizza l'imagine in fase di POST. La funzione doppio schermo è operativa soltanto con Windows.

3.Accendere il computer.
4. Per visualizzare la schermata per le impostazioni Screen Resolution, procedere in uno dei seguenti modi:

  • Cliccare > Control Panel > Appearance and Personalization > Display > Change display settings.
  • Cliccare su un punto qualunque del desktop di Windows. All' apparire del menu a comparna, cliccare Personalize > Display > Change display settings.

  • Selezionare la modalità di visualizzazione dall'elenco a discesa Multiple displays.:

  • Duplicate these displays: Selezionare esta opzione per impiegare un monitor aggientivo come duplicato dello schermo principale.

  • Extend these displays: Selezionare esta opzione per impiegare un monitor aggintivo come estensione dello schermo principale, per augmentare lo spazio del desktop.
    Show desktop only on 1/2: Selezionare esta opzione per visualizzare il desktop soltanto sul monitor 1 o sul monitor 2.
  • Remove this display: Selezionare questa opzione per rimuovere il monitor selezionato.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Per impostare la configurazione multischermo: - 3

  1. Cliccare Apply oppure OK, quindi premere Keep Changes al messaggio di conferma.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Per impostare la configurazione multischermo: - 4

Connessione di uno schermo ad alta definizione

Collegare uno schermo ad alla definizione (HDTV) alla porta HDMI del computer.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Connessione di uno schermo ad alta definizione - 1

  • Per collegare l'HDTV al computer, è necessario un cavo HDMI (da acquistare separamente).
    Per prestazioni ottimali, assicurarsi che il cavo HDMI sia di lunghezza inferiore ai 15 metri.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Connessione di uno schermo ad alta definizione - 2

Capitolo 4

Utilizzo del computer

Posizione corretta durante l'uso del Desktop PC

Durante l'utilizzo del Desktop PC, Maintainere la posizione corretta è necessario per prevenir stiramenti a polsi, mani e altre articolazioni o muscoli. Questa-Sezione offre alcuni accorgimenti per evitare tali disturbi fisici con il Desktop PC.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Posizione corretta durante l'uso del Desktop PC - 1

Permantenere la posizione corretta:

  • Sistemare la sedia del computer in modo tale da assicurarsi che i gomiti siano alla medesima altezza o ad altezza leggermente superiore rispetto alla tastiera per consentire una comoda digitazione.
    Regolare l'altezza della sedia in modo tale da assicurarsi che le ginocchia siano in posizione leggermente superiore rispetto ai bianchi, per poter meglio rilassare le gambe. Se necessario, utilizzato un appoggiapedi per alzare il livello delle ginocchia.
    Regolare lo schienale della sedia in modo che la base della spina dorsale sia saldamente appoggiata e leggermente inclinata indietro.
  • Stare seduti in posizione eretta con le ginocchia, i gomiti e i bianchi in posizione ortogonale rispetto al PC.
    Porre il monitor direttamente davanti all'utente, e regolare la parte superiore del monitor all'altezza dello sguardo, in modo che gli occhi siano rivolti leggermente verso il basso.
  • Tenere il mouse vicino alla tastiera, e, se necessario, utilizzare un appoggiaparsi di supporto per ridurre la pressione sui polsi in fase di digitazione.
    Utilizzare il Desktop PC in una zona ben illuminata e tenerlo lontano da sorgenti di luce abbagliante, come le finestre o la luce diretta del sole.
    Effettuare regolarmente delle pause di breve durata durante l'uso del Desktop PC.

Lettore di schede di memoria

Le fotocamere digitali e altri dispositivi digitali per l'acquisizione di immagini utilizzano schede di memoria per salvare file multimediali o immagini di natura digitale. Illettore di schede di memoria, integrato nel dispositivo e situato sul pannello frontale del systema, consente di lettere e scrivere dati su differenti tipi di schede di memoria.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Lettore di schede di memoria - 1

Perutilizzareuna schedadi memoria:

  1. Inserire la性和 memoria nell'apposto slot.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Perutilizzareuna schedadi memoria: - 1

  • Una Scheduled di memoria più essere insertita in una sola direzione. NON forzare una Scheduled di memoria nello slot per non danneggiarla.
  • E' possiblo inseire i supporti in uno o più slot per schede di memoria ed utilizzarli in modo independente. Inserire una sola scheda di memoria per slot alla volta.

  • Selectionare un programma di accesso ai file alla finestra AutoPlay.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Perutilizzareuna schedadi memoria: - 2

  • Se nel computer NON è attenuata la funzione AutoPlay,ciescare sul pulsante Start di Windows® 7 sulla barra delle applicazioni, selezionare Risorse del Computer, quando fare doppio cli cull'icona della schedà di memoria per accedere ai dati al suo interno.
  • L'icona del disco di ciascuno slot di schede è visualizzata sulla schermata Risorse del Computer.
  • La spia LED dellettore di schede di memoria si illumina e lampeggia durante lagettura o la scrittura dati sulla scheda di memoria.

  • Al terme, cliccare sull'icona del disco della schedà di memoria sulla schermata Risorse del Computer, cliccare Rimuovi e rimuovere la scheda.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Perutilizzareuna schedadi memoria: - 3

Mai rimuovere una scheda di memoria durante o immediatamente dopo lagettura, la copia, la formattazione o l'eliminazione di dati sulla scheda, altrimenti o potrebbe verificarsi una perdita dei dati.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Perutilizzareuna schedadi memoria: - 4

Prima di rimuovere una sched a memoria, utilizzare la funzione di rimozione sicura dell'hardware e del supporto, situata nell'area di notifica di Windows, casi da prevenir la perdita dei dati.

Unità ottica

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Unità ottica - 1

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Unità ottica - 2

Inserimento di un disco ottico

Per insertire un disco ottico:

  1. Mention ilsysteme è acceso, premere il pulsante PUSH.
  2. Aprire il vassoio premendo il pulsante di espulsione, situato sotto la copertura del vano dell'unità.
  3. Inserire il disco nell'unità ottica con il lato dell'etichetta rivolto verso l'alto.
  4. Spingere chiudere il vassoio.
  5. Per accedere ai file, selezionare un programma alla finestra AutoPlay.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Per insertire un disco ottico: - 1

Se nel computer NON è attivata la funzione AutoPlay,ciescare sul pulsante Start di Windows® 7 sulla barra delle applicazioni, selezionare Risorse del Computer, quindi fare doppio click sull'icona CD/DVD per accedere ai dati al suo interno.

Rimozione di un disco ottico

Per rimuovere un disco ottico:

  1. Quando il systeme è accesso, espellere il vassoio in uno dei seguenti modi:

  2. Premere il pulsante di espulsioone, situato sotto la copertura del vano dell'unità ottica.

  3. Cliccare sull'icona del disco CD/DVD sulla schermata Risorse del Computer, quindi clickcare Rimuovi.

  4. Rimuovere il disco dal vassoio.

Tastiera per il Gaming ASUS ROG U9N

CG8480 Gaming Desktop PC è provvisto di una tastiera per il gaming ASUS ROG U9N.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Tastiera per il Gaming ASUS ROG U9N - 1

Controllare la sezione Contenuto della Confezione per un elenco dettagliato degli articoli della confezione della tastiera per il gaming ASUS ROG U9N.

Installazione della tastiera per il gaming ASUS ROG U9N

  1. Utilizzare l'adattatore da PS/2 a USB in dotazione per collegare la tastiera ad una porta USB 2.0 del computer.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Installazione della tastiera per il gaming ASUS ROG U9N - 1

  1. Allineare e insertire l'appoggiapolsi negli apposti slot della tastiera (A). Utilizzando entrambi i pollici, spingere verso il basso l'appoggiapolsi, sino a quando non scatta in posizione (B).

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Installazione della tastiera per il gaming ASUS ROG U9N - 2

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Installazione della tastiera per il gaming ASUS ROG U9N - 3

  1. Riaviare il computer. Windows® installa automaticamente tutti i driver necessari per la tastiera.

ASUS GX900 Gaming Mouse

CG8480 Gaming Desktop PC è provvisto del mouse per il gaming ASUS GX900, per un controlo completo del gioco.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - ASUS GX900 Gaming Mouse - 1

Controllare la sezione Contenuto della Confezione per un elenco dettagliato degli articoli della confezione di ASUS GX900 Gaming Mouse.

ASUS GX900 Gaming Mouse è dotato di un tasto sinistro, un tasto destro, una rotellina di scorrimento, due tasti laterali, un tasto dedicato DPI ed uno speciale pulsante per ilchio. di profilò.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - ASUS GX900 Gaming Mouse - 2

TastoDescrizioneTastoDescrizione
1Tasto sinistro7Logo GX900
2Tasto destro8Tasto IE Avanti
3Rotellina di scorrimento9Tasto IE Indietro
4Interruttore DPI Push/Pull10Piedini del Mouse
5Tasto cambio profilo / profilo indicator*11Piedini del Mouse e Sensore Laser Twin-Eye
6Indicatore DPI a LED**12Base pesi (5 x 4.5g blocchetti)***

*** E' possible regolare il peso del mouse aggiuungendo o rimuovendo alcuni blocchetti.

*Indicazioni LED per ilchio di profilò

Colori LEDIndicazioni
NessunoProfilo Normale
VerdeProfilo 1
RossoProfilo 2
ArancioneProfilo 3

**Indicazioni LED per ilchio DPI

Colori LEDIndicazioni
2DPI Livello 1
4DPI Livello 2

Avvio del Programma

Nel computer è pre-installato un programma realizzato appositamente per configurare ASUS GX900 Gaming Mouse ed usfu Frauire di tutte le sue funzialità.

Quando si connette ASUS GX900 Gaming Mouse al computer, prima di avviare Windows® 7 per la prima volta, il programma rileva automaticamente il mouse. In另一种a, è possible installare manually l'utilità dal DVD di supporto in dotazione.

Per installare il programma dal DVD di Supporto, inseire il disco nell'unità ottica e seguire le istruzioni sullo schermo per avviare il programma.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Avvio del Programma - 1

Se nel computer NON è attivata la funzione di esecuzione automatica, sfogliare il contento del DVD di supporto per individuire il file GX900.exe. Cliccare due volte sul file GX900.exe per avviare il programma.

Configurazione di ASUS GX900 Gaming Mouse

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Configurazione di ASUS GX900 Gaming Mouse - 1

Assicurarsi che il mouse sa collegato alla porta USB del computer. Il programma rileva automaticamente il mouse e visualizza il menu principale.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Menu Principale - 1

VociDescrizione
1Cliccare su ciascuna sched per visualizzare il menu del profilo selezionato.
2Visualizza l'icona profilo, che è configurable nei menu Profilo 1~3.
3Cliccare per ripristinare la configurazione DPI sulle ultime impostazioni salvate.
4Trascinare il cursore per regolare il valore DPI per ciascun livello.*
5Cliccare per ripristinare le impostazioni dei tasti sugli ultimi valori salvati.
6Cliccare per visualizzare le descrizioni dei colori degli indicatori dei diversi profili.
7Cliccare per caricare un profilo salvato nel mouse.
8Cliccare per salvare le attuali impostazioni profilo nel disco rigido.
9Cliccare per riportare tutte le impostazioni del mouse sui valori predefiniti.
10Cliccare per salvare le impostazioni effettuate.
11Cliccare per salvare le impostazioni effettuate ed uscire dal programma.
  • Ciascun profilo è caratterizzato da due livelli DPI.
    Due o quattro LED delchio di DPI si illuminano per indicare l'utilizzo del livello 1 o del livello 2, rispettivamente.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Menu Profilo 1 - 1

VociDescrizioni
1Cliccare per aprire il menu Modifica, che consente di modificare nome e icona del profilo.
2Inserire il nome del profilo da utilizzare.
3Cliccare per individuire il file imagine da utilizzare come icona profilo.
4Selezionare una funzione per ciascun tasting azone dall'elenco a discesa. *Per i dettagli, consultrare la tabella sottostante.
FunzioniDescrizioni
Tasto sinistroFunzione da tasto di sinistra del mouse.
Tasto destdroFunzione da tasto di destra del mouse.
Tasto centraleFunzione da tasto di centro del mouse.
IE IndietroFunzione da tasto Indietro di IE. Dopao aver operato la selezione, premere quello tasting per tornare alla pagina precedente.
IE AvantiFunzione da tasto Avanti di IE. Dopao aver operato la selezione, premere quello tasting per passare alla pagina seguente.
VociDescrizioni
TastieraQuando selezionato, premere il tasting per eseguire una battuta o una sequenza di battute.
MacroQuando selezionato, premere quello tasting per eseguire un lavoro o unaserie di comandi editabili con il menu Modifica Macro. Vedi Menu Macro per approfondimenti.
Script #1-6Premere quello tasting per eseguire uno script editable con il Modifica Script.Vedi Edit Script menu per approfondimenti.
DPI [+]Tasto per augmentare il valore DPI.
DPI [-]Tasto per diminuire il valore DPI.
DPI Livello 1/2Tasto per utilizzato il DPI Livello 1/2.
Cambio ProfiloTasto dichio bilolo.
Profilo NormaleTasto per utilizzato il profilo normale.
Profilo Utente 1/2/3Tasto per utilizzato il profilo personalizzato 1/2/3.
Rotellina (sinistra/destra)Tasto per scorrere a sinistra / destra nel modo in cui funziona una rotellina inclinata.Questa funzione è disponibile soltanto per le applicazioni Microsoft® Office con i sistemi operativi Windows® 7 / Vista.
Rapid Fire (mouse)Tasto per fare fuoco rapido in un giocci di attacco a cliq. Equivale a cliccare tre volte il tasting di sinistra del mouse
Rapid Fire (tazzo)Tasto per fare fuoco rapido in un giocci di attacco in cui si utilizza la barra spaziatrice. Equivale a cliccare tre volte la barra spaziatrice.
Web BrowserTasto per avviare il browser web predefinito.
E-mailTasto per avviare l'applicazione di posta elettronica predefinita.
Media PlayerTasto per avviare l'applicazione multimediae predefinita.
Play/PausaTasti di commande multimediale.
Stop
Traccia succ.
Traccia prec.
Volume Su/GiùTasto per aumento / ridurre il volume delsystema.
SilenziamentoTasto per attivare/disattivare l'audio.
CalcolatriceTasto per avviare l'applicazione Calcolatrice.
Risorse del ComputerTasto per aprire la finestra Risorse del Computer.
DisattivatoSelezionare quello elemento per disattivare il tasting selezionato sul mouse.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Menu Modifica Macro - 1

ElementiDescrizione
Modifica MacroCliccare per aprire il menu Modifica Macro.
TimingSelezionare questo elemento per registrare l'intervaldo di tempo intercorso fra la pressione e il rilascio di un tasting (valore predefinito: 12ms).
InserisciQuando selezionato, la nuova istruzione sarebbe inserita prima dell'istruzione selezionata. In另一种a, sarebbe data prima priorità ad agli nuova istruzione.
Avvia*Cliccare per avviare la registratione della pressione e rilascio dei tasting e/o delle azioni del mouse.
InterrompiCliccare per terminare la registratione della pressione e rilascio dei tasting e/o delle azioni del mouse.
CancellaCliccare per cancellare tutte le istruzioni salvate.
Sposta su/giùCliccare per spostare su/giù l'istruzione selezionata.
Imposta azione ridarataQuando Timing è deselezionato, il ritardo di tutte le azioni sarebbe il valore scelto dall'élenco a discesa.
LoopImposta la macro da eseguire a un click e da terminare al click successivo.
FuocoImposta la macro da eseguire una volta con un click.
Sempre fuocoImposta la macro da eseguire quando siiene premuto il tasting e da terminare quando si rilascia il tasting.
EsportaCliccare per salvare l'attuale macro nel disco rigido.
ImportaCliccare per caricare una macro dal disco rigido.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Menu Modifica Script - 1

ElementiDescrizioni
Modifica ScriptCliccare per aprire il menu Modifica Script.
TimingSelezionare questo elemento per registrare l'intervaldo di tempo intercorso fra la pressione e il rilascio di un tasting (valore predefinito: 12ms).
InserisciQuando selezionato, la nuova istruzione sarebbe inserita prima dell'istruzione selezionata. In另一种a, sarebbe data prima priorità ad agli nuova istruzione.
AvviaCliccare per avviare la registratione delle azioni della tastiera e/o del mouse.
InterrompiCliccare per terminare la registratione delle azioni della tastiera e/o del mouse.
CancellaCliccare per cancellare tutte le istruzioni salvate.
Sposta su/giùCliccare per spostare su/giù l'istruzione selezionata.
Imposta azione ridartataQuando Timing è deselezionato, il ritardo di tutte le azioni sarebbe il valore scelto dall'élenco a discesa.
LoopImposta lo script da eseguire a un click e da terminare al click successivo.
FuocoImposta lo script da eseguire una volta con un click.
Sempre fuocoImposta lo script da eseguire quando siiene premuto il tasting e da terminare quando si rilascia il tasting.
EsportaCliccare per salvare l'attuale script nel disco rigido.
ImportaCliccare per caricare uno script dal disco rigido.

Tastiera multimedia (su modelli selezionati)

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Tastiera multimedia (su modelli selezionati) - 1

La tastiera varia in base al modello. Le illustrazioni riportate nel manuale sono puramente indicative.

Tastiera ASUS PRIMAX/KB2621

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Tastiera ASUS PRIMAX/KB2621 - 1

TastiDescrizione
1.Riduce il volume del systema.
2.Attiva/disattiva l'audio.
3.Aumenta il volume del systema.
4.Passa alla traccia precedente di un file in unlettore multimediae.
5.Esegue o sospende la riproduzione file in unlettore multimediae.
6.Passa alla traccia successiva di un file in unlettore multimediae.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Tastiera ASUS PRIMAX/KB2621 - 2

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Tastiera ASUS PRIMAX/KB2621 - 3

  • Per esta tastiera non è necessario installare alcun driver.
  • I tasti funzione speciali funzionano sostanto con i sistemi operativi Windows® Vista / Windows® 7.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Tastiera ASUS PRIMAX/KB2621 - 4

HotkeyDescrizione
1.Attiva/disattiva l'audio.
2.Riduce il volume del systema.
3.Aumenta il volume del systema.
LEDIndicazioni
4. LED Blocco scorr.Questa spia LED si illumina quando è attivato il blocco scorrimento.
5. LED Blocco maius.Questa spia LED si illumina quando è attivato il blocco maiuscole.
6. Num Lock LEDQuesta spia LED si illumina quando è attivato il blocco numeroico.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Tastiera ASUS PRIMAX/KB2621 - 5

  • Per esta tastiera non è necessario installare alcun driver.
  • I tasti funzione speciali funzionano soltanto con i sistemi operativi Windows® Vista / Windows® 7 / Windows® XP.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Tastiera ASUS PRIMAX/KB2621 - 6
Tastiera BTC 6200C

TastoDescrizioneTastoDescrizione
1.Attiva la modalità sospensione. Premere un tasto qualunque per riattivare il computer e ripristinare lo stato operativo precedente.8.Aumenta il volume delsystema.
2.Ritorna alla pagana precedente visualizzata per ultima.9.Attiva/disattiva l'audio.
3.Va alla pagana successiva visualizzata per ultima.10.Ritorna alla pagana precedente in unlettore multimediae.
4.Avvia la homepage predefinita in Windows® Internet Explorer.11.Esegue o sospende la riproduzione di un file in unlettore multimediae.
5.Apre la cartella Preferiti in Windows® Internet Explorer.12.Passa alla traccia successiva di un file in unlettore multimediae.
6.Avvia l'applicazione di posta elettronica predefinita.13.Interrompe la riproduzione di un file in unlettore multimediae.
7.Riduce il volume delsystema.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Tastiera ASUS PRIMAX/KB2621 - 7

  • I tasti funzione speciali funzionano con i sistemi operativi Windows® ME / 2000 / XP / Vista / 7 nella necessità di installare un driver. Per scaricare il driver per il sistema operativo Windows® 98SE, visitare il situ BTC, al seguente indirizzo: www.btc.com.tw.
  • Prima di utilizzato i tasti internet,installare Microsoft® Internet Explorer 5.0 o versioni successive.

Tastiera wireless ASUS RF U79

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Tastiera wireless ASUS RF U79 - 1

Tasti rapidi

  1. Indicatore aim.

2.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Tasti rapidi - 1

3.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Tasti rapidi - 2

Descrizione

Questa spi LED si illumina quando l'alimentazione è quasi esaurita.

Riduce il volume del sistema.

Aumenta il volume del sistema..

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Descrizione - 1

  • Per esta tastiera non è necessario installare alcun driver.
  • I tasti funzione speciali funzionano soltanto con i sistemi operativi Windows® Vista / Windows® 7 / Windows® XP.

Capitolo 5

Modalità di connessione a internet

Connessione via cavo

Utilizzare un cavo RJ-45 per collegare il computer ad un modem via cavo/DSL o alla rete locale (LAN).

Connessione tramite modem via cavo / DSL

Per la connessione via modem via cavo / DSL:

  1. Installare il modem via cavo / DSL.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Connessione tramite modem via cavo / DSL - 1

Consultare la documentazione fornita con il modem.

  1. Collegare un'estremità di un cavo RJ-45 alla porta LAN (RJ-45) sul pannello posteriore del computer e l'altra estremità a un modem via cavo/DSL.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Connessione tramite modem via cavo / DSL - 2

  1. Accendere il modem via cavo/DSL e il computer.
  2. Configurare le impostazioni di connessione a internet.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Connessione tramite modem via cavo / DSL - 3

Per ulteriori informazioni o assistenza nella connessione a internet, contattare il fornitore del servizio (ISP).

Connessionetramite larete locale (LAN)

Per la connessione LAN:

  1. Collegare un'estremità di un cavo RJ-45 alla porta LAN (RJ-45) sul pannello posteriore del computer e l'altra estremità alla presa LAN.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Per la connessione LAN: - 1

  1. Accendere il computer.
  2. Configurare le impostazioni di connessione a internet.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Per la connessione LAN: - 2

Contattare l'amministratore di rete per ulteri informazioni o per assistenza nell'installazione della connessione a internet.

Connessione wireless (su modelli selezionati)

Collegare il computer a Internet via connessione wireless.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Connessione wireless (su modelli selezionati) - 1

Per stabilire una connessione wireless, è necessario un punto di accesso wireless (AP).

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Connessione wireless (su modelli selezionati) - 2

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Connessione wireless (su modelli selezionati) - 3

  • Per augmentare la copertura e la sensibilità del segnale radio wireless, collegare le antennes esterne ai rispetti connettori sulla scheda WLAN ASUS.
  • Per ottimizzare le prestazioni wireless, collocate le antennes sulla parte superiore del computer.
  • Le antennae esterne sono optionali.

Per la connessione con una rete wireless:

  1. Cliccare sull'icona di rete in area di notifica per visualizzare le reti wireless disponibili.
  2. Selezionare la rete wireless a cui conettersi, quindi cliccare Connect.
  3. Potrebbe essere necessario digitare la chiave di protezione di rete per la sicurezza della rete, quando*cliccare OK.
  4. Attendere che il computer stabilisca la connessione di rete wireless.
  5. La connessione wireless è stata stabilita. E' visualizzato lo stato della connessione e l'icona di rete

Capitolo 6

Descrizione delle utilità

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Descrizione delle utilità - 1

Il DVD di Supporto e il DVD di Ripristino potrebbero non essere compresi nella confazione. Utilizzare la funzione della partizione di ripristino per creare il DVD di Supporto e il DVD di Ripristino. Per approfondimenti, consultare la sezione Ripristino del Sistema in quello capitolo.

ASUS AI Suite II

ASUS AI Suite II è un'interfaccia "all-in-one", che integra numerose attività ASUS e consente di avviare ed eseguire tali attività dello stesso tempo.

Al Suite II

Al Suite II si avvia automaticamente, quando si accede ad un sistema operativo Windows® e, in area di notifica, appeare l'icona corrispondente. Cliccare sull'icona per aprire la barra del menu principale di Al Suite II.

Premere sui vari pulsanti per selezionare ed avviare un'utility, monitorare ilsystema, aggiornare ilBIOS di una schedadamre,visualizzare le informazioni del systeme e personalizzare le impostazioni Al Suite II.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Al Suite II - 1

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Al Suite II - 2

  • Le applicazioni del menu Tool variano in base al modello.
  • Le immagini di Al Suite II in quello manuale utente sono puramente indicative. Il contento delle schermate varia in funzione del modello.

II menu Strumenti

II menu Tool (Strumenti) comprend System Level Up, EPU, Probe II, Sensor Recorder e Ai Charger+.

System Level Up

System Level Up consente di eseguire l'overclock delsystema in ambiente Windows® mediante l'utilizzo delle impostazioni profilo.

Per avviare System Level up, clickcare Tool > System Level Up sulla barra menu AI Suite II.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - System Level Up - 1

Durante l'impostazione della funzione, assegnare i tasti rapidi per ilchio di profilo System Level Up. E' possible effettuare la regolazione manuale. Per approfondimenti, consulire la figura sottostante:

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - System Level Up - 2

Regalore System Level Up nei seguenti modi:

BIOS

Nel programma di configurazione del BIOS,ciescare AI Tweaker > System Level Up e selezionale l'opzione desiderata.

Pulsante OC

Premere il pulsante OC nell'angolo superiore sinistro del pannello frontale.

Avvio e configurazione di Probe II

Probe II è un'utilità per monitorare i componenti principali del computer, che invia messaggi di averporto su qualunque problema dei componenti. Probe II è in grado di rilevare, infatti, la rotazione delle ventole, la temperature della CPU e il voltaggio delsystema, garantendo la stabilità delle condizioni operative.

Per avviare Probe II:

  • Cliccare Tool > Probe II sulla barra del menu principale di Al Suite II.

Per configurare Probe II:

  • Cliccare sulle schede Voltage/Temperature/Fan Speed per attivare i rispetti sensori o regolare i valori soglia dei sensori.
    La sched a Preference consente di personalizzare l'intervallo di tempo dei segnali di avvertimento dei sensori o di modificare l'unità di misurazione della temperatura.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Per configurare Probe II: - 1

Avvio e configurazione di Sensor Recorder

Sensor Recorder consente di monitorare le variazioni di voltaggio, temperatura e velocità delle ventole delsysteme e di registrar tali variazioni.

Per avviare Sensor Recorder:

  • Cliccare Tool > Sensor Recorder sulla barra del menu principale di Al Suite II

Per configurare Sensor Recorder:

  • Cliccare sulle schede Voltage/Temperature/Fan Speed e selezionare i sensori da monitorare.
    La scheda History Record permette di registrar le variazioni dei sensori attivati.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Per configurare Sensor Recorder: - 1

Avvio e configurazione di Ai Charger+

Ai Charger+ è un esclusivo software di ricarica rapida, che permette di ricaricare dispositiivi mobili BC 1.1 sulla porta USB del computer a velocità tripla rispetto ai normali dispositiivi USB*.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Avvio e configurazione di Ai Charger+ - 1

  • Ai Charger+ è disponibile soltamente sulle porte USB 3.0 e inizia a funzionare quando il computer è acceso.
  • Ai Charger+ consente di ricaricare i dispositivi USB connessi,anche quando il PC entra in fase di suspensione S3/S4/S5, successivamente alla fase di avvio.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Avvio e configurazione di Ai Charger+ - 2

  • Controllare il produttore del dispositivo USB per verificare se supporta la funzione BC 1.1.
  • ** La velocità di ricarica dipende dalle condizioni del dispositivo USB.
  • Dopo aver attivato o disattivato Ai Charger+, assicurarsi di rimuovere e ricollegare il disposativo USB, in modo da garantire una normale ricarica.

Per avviare Ai Charger+:

  • Cliccare Tool > Ai Charger+ sulla barra del menu principale di Al Suite II.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Per avviare Ai Charger+: - 1

Avvio e Configurazione di USB 3.0 Boost

La Tecnologia ASUS USB 3.0 Boost supporta UASP (USB Attached SCSI Protocol) e incrementa automaticamente la velocità di trasferimento dati di un dispositivo USB 3.0 sino al 170% .

Avvio di USB 3.0 Boost

Per avviare USB 3.0 Boost,ciescare su Tool > USB 3.0 Boost sulla barra del menu principale AI Suite II.

Configurazione di USB 3.0 Boost

  1. Collegare un dispositivo USB 3.0 alla porta USB 3.0.

USB 3.0 Boost rileva automaticamente le proprietà del disposativo USB 3.0 e passa in modalità Turbo o UASP (se UASP è supportato dal disposativo USB 3.0).

  1. E' possibile passare manualmente alla modalità USB 3.0 alla modalità Normale in qualunque momento.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Configurazione di USB 3.0 Boost - 1

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Configurazione di USB 3.0 Boost - 2

  • Consultare il manuale del software nel DVD di supporto o visitare il site ASUS www.asus.com per informazioni dettagiate sulla configurazione del software.
  • A causa delle limitazioni del chipset Intel®, le porte USB 3.0 Intel® non supportano ASUS 3.0 Boost nelsystema operativo Windows XP.
  • Utilizzare dispositiivi USB 3.0 per raggiungere elevate prestazioni. La velocità di trasferimento dati varia in funzione del dispositivo USB.

II Menu Monitor

La sezione Monitor illustra le caratteristiche del pannello dei sensori e con la frequenza della CPU.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - II Menu Monitor - 1

Avvio di Sensor

Il pannello dei sensori alla il valore dei sensori del systema, relativi alle ventole, ai voltaggi e alla temperature della CPU.

Per avviare Sensor:

  • Cliccare Monitor > Sensor sulla barra del menu principale di Al Suite II.

Avvio di CPU Frequency

Il pannello CPU Frequency在哪的频率上?

Per avviare CPU frequency:

  • Cliccare Monitor > CPU Frequency sulla barra del menu principale di Al Suite II.

Il pannello dei sensori si trova sul lato destro (nell'area dove compaiono le informazioni del sistema).

Pannello Sensori

Pannello Freqenza CPU

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Per avviare CPU frequency: - 1

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Per avviare CPU frequency: - 2

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Per avviare CPU frequency: - 3

II menu Update

Il menu Update consente di aggiornare il BIOS della scheda madre e il logo di avvio del BIOS, grazie alle utilità di aggiornamento ASUS.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - II menu Update - 1

ASUS Update

ASUS Update è un'utility per gestire, salvare e aggiornare il BIOS della schedà madre nel sistema operativo Windows®. L'utilità ASUS Update permette di effettuare l'aggiornamento del BIOS direttamente da internet, scaricare da internet i file BIOS più recenti, aggiornare il BIOS da un file BIOS aggiornato, salvare il file BIOS o visualizzare le informazioni sulla versione del BIOS.

Aggiornamento del BIOS via Internet

Per aggiornare il BIOS via Internet:

  1. Dalla schermata ASUS Update, selezionare Update BIOS from Internet, quindi premere Next.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Aggiornamento del BIOS via Internet - 1

  1. Selezionare il sito FTP ASUS più comodo per evitare congestioni di rete.

Per attivare la funzione di downgrade del BIOS e di backup automatico del BIOS, selezionare le caselle davanti a questi due elementi sullo schermo.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Aggiornamento del BIOS via Internet - 2

  1. Selezionare la versione del BIOS da scaricare. Premere Next.

Quando non viene rilevata alcuna.
versione aggiornata, appare la
schemata qui a destra.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Aggiornamento del BIOS via Internet - 3

  1. E' possiblde decidere se modificare il logo di avvio del BIOS, rappresentato dall'imagine che appara sullo schermo in fase di POST (Power-On Self-Tests). Cliccare Yes per modificare il logo di avvio o No per continuare.
  2. Seguire le istruzioni sullo schermo per completeness l'aggiornamento.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Aggiornamento del BIOS via Internet - 4

Aggiornamento del BIOS tramite un file del BIOS

Per aggiornare il BIOS tramite un file del BIOS:

  1. Dalla schermata ASUS Update, selezionare Update BIOS from file, quindi premere Next.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Aggiornamento del BIOS tramite un file del BIOS - 1

  1. Individuare il file del BIOS alla finestra Open,clccareOpenepoi Next.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Aggiornamento del BIOS tramite un file del BIOS - 2

  1. E' possible decidere se modificare il logo di avvio del BIOS. Cliccare Yes per modificare il logo di avvio oppure No per continuare.
  2. Seguire le istruzioni sullo schermo per completeness l'aggiornamento.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Aggiornamento del BIOS tramite un file del BIOS - 3

Download BIOS da Internet

Per scaricare il BIOS da Internet:

  1. Dalla schermata ASUS Update, selezionare Download BIOS from Internet, quindi premere Next.
  2. Selezionare il sino FTP ASUS più vicino,onde evitare congestioni di rete.Digitare o individuare la cartella dove scaricare il file del BIOS.

Premere Next.

  1. Selezionare la versione del BIOS da scaricare, quindi premere Next.Premere Finish per completare il processo.
  2. E' possible decidere se modificare il logo di avvio del BIOS, rappresentata dall'imagine che appeare in fase di POST (Power-On Self-Tests). Cliccare su Yes per modificare il logo di avvio oppure No per continuare.
  3. Seguire le istruzioni sullo schermo per completare il processo di aggiornamento.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Per scaricare il BIOS da Internet: - 1

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Per scaricare il BIOS da Internet: - 2

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Per scaricare il BIOS da Internet: - 3

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Per scaricare il BIOS da Internet: - 4

Informazioni sulsystema

La sezione System Information alla le informazioni su schedà madre, CPU e slot di memoria.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Informazioni sulsystema - 1

  • Cliccare sulla scheda MB per visualizzare i dettagli su produttore, nome del prodotto, versione e BIOS della scheda madre.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Informazioni sulsystema - 2

  • Cliccare sulla scheda CPU per visualizzare i dettagli sul processore e la Cache.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Informazioni sulsystema - 3

  • Cliccare sulla scheda SPD, quando selezionare uno slot di memoria per visualizzare i dettagli sui moduli di memoria installati su tale slot.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Informazioni sulsystema - 4

  • Cliccare sulla scheda Disk e selezionare il disco di cui visualizzare i dettagli.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Informazioni sulsystema - 5

Supporto tecnico

La pagina Support在哪的 informazioni relative al situ officiale di ASUS e del supporto tecnico, su come effettuare operazioni di

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Supporto tecnico - 1

Impostazioni

La sezione Settings permette di personalizzare le impostazioni della barra del menu principale e dell'interfaccia.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Impostazioni - 1

Application consente di selezionare l'applicazione da attivare.
Bar permette di modificare le impostazioni della barra.
Skin offre la possibilità di personalizzare contrasto, luminosità, saturazione, tinta e gamma dell'interfaccia.

ASUS AI Manager

ASUS AI Manager è un'utilità che consente di accedere in modo facile e rapido alle applicazioni di uso frequente.

Avvio di Al Manager

Per avviare Al Manager dal desktop di Windows®, clickcare Start > Tutti i Programmi > ASUS > Al Manager > Al Manager 1.xx.xx. Sul desktop appara la barra di accesso rapido Al Manager.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Avvio di Al Manager - 1

Dopo aver avviato l'applicazione, sulla barra delle applicazioni di Windows® appeare l'icona AI Manager.

Cliccare su但这a icona per spostarsi alla barra di accesso\ rapido alla finestra principale, da cui avviare Al Manager.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Avvio di Al Manager - 2

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Avvio di Al Manager - 3

Barra di accesso rapido di Al Manager

La barra di accesso rapido di Al Manager salva spazio sul desktop per avviare lavoramente le utilità ASUS o visualizzare informazioni sulsystema. Cliccare sull'icona Principale, I Miei Preferiti, Supporto e Informazioni per visualizzare i rispetti menu.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Barra di accesso rapido di Al Manager - 1

Cliccare per passare fra la modalità a schermo intero e la barra di accesso rapido.

Cliccare per mantenere Al Manager sulla barra delle applicazioni

Cliccare per chiudere Al Manager.

Il menu principale contiene le seguenti tre utilità: Al Disk, Al Security e Al Booting. Cliccare sulla freccia dell'icona del menu principale per sfogliare le utilità al suo interno.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Menu Principale - 1

AI Disk

AI Disk permette di cancellare confacility file temporanei IE, cookie IE, URL IE, cronologia IE e di svuotare il cestino. Cliccare sull'icona AI Disk della barra ad accesso rapido per visualizzare l'intera finestra AI Disk e selezionare gli elementi da cancellare. Al termine, premere Apply.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - AI Disk - 1

AI Security

Al Security consente di impostare una password per proteggregate dispositivi, quali dischi flash USB e CD/DVD, da accessi non autorizzati.

Per bloccare un dispositivo:

  1. Se si utilizes Al Security per la prima volta, digitare una password composta da max. 20 caratteri alfanumerici.
    2 Confermare la password.
  2. Digitare il suggerimento per la password (consigliato).
  3. Premere OK.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Per bloccare un dispositivo: - 1

  1. SeLECTIONARE il dispositivo da bloccare e cliccare Apply.
  2. Inserire la password impostata in precedenza e premere OK.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Per bloccare un dispositivo: - 2

Per sbloccare un dispositivo:

  1. De-seLECTIONAREla casella del dispositivo bloccato e cliccare Apply.
  2. Inserire la password, quindi premere OK.

Per modificare la password:

  • Cliccare Change Password e seguire le istruzioni sullo schermo.

AI Booting

Al Booting consente di specificare l'ordine di priorità dei dispositivi di avvio.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Per modificare la password: - 1

Per specificare l'ordine di avvio:

  1. Selezionare un dispositorio, quando premere il pulsante destra/sinistra per specificare l'ordine di avvio.
  2. Al termine, premere Apply.

I Miei Preferiti

My Favorites consente di aggiungere applicazioni di uso frequente, evitando di doverle casi cercare nel computer.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - I Miei Preferiti - 1

Per aggiungere un'applicazione:

  1. Cliccare Add e selezionare l'applicazione da aggiungere a My Favorites.
  2. Cliccare Open sulla finestra del file e l'applicazione viene aggiunta all'elenco My Favorites.

Per aprire, eliminare o rinominare un'applicazione del menu My Favorites, clickcare sull'icona corrispondente. Clickcare due volte per avviare l'applicazione selezionata.

Supporto

Cliccare sui collegamenti della finestra Support per accedere al dato ufficiale di ASUS e del supporto tecnico, per operazioni di download e informazioni sui contatti ASUS nel mondo.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Supporto - 1

Informazioni

Cliccare sulla scheda della finestra Information per visualizzare informazioni dettagliate sui sistema, scheda madre, CPU, BIOS, dispositivi installati e memoria.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Informazioni - 1

ASUS Webstorage

ASUS webstorage è stato realizzato per facilitare il recupero dei dati su notebook, smartphone o dispositivi tablet, dovunque sia disponibile una connessiona a internet.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - ASUS Webstorage - 1

In alcuni modelli, esta utility è pre-installata. Per i modelli privi di unsystema operativo, installare l'utilità attenendosi alla procedura di seguito.

Installazione di ASUS Webstorage

Per installment ASUS webstorage:

Inserire il DVD di supporto nell'unità ottica. Fare doppiocies sul file setup.exe alla cartella ASUS WebStorage, all'interno della cartella Software nel DVD di supporto..exe file from the ASUS WebStorage folder in the Software folder in the support DVD.

Avvio di ASUS Webstorage

Per avviare ASUS WebStorage dal desktop di Windows®,lickcare su Start > Tutti i Programmi > ASUS > Webstorage. Nella barra delle applicazioni di Windows® apparé

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Avvio di ASUS Webstorage - 1

la barra rapida di ASUS Webstorage. Cliccare su但这a icona per spostarsi fra la barra rapida e la finestra principale..

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Avvio di ASUS Webstorage - 2

Drive

Permette di recuperare tutti i dati salvati e i file sincronizzati e di condividere i dati protetti. Cliccare il tastingo destro del mouse per un'anteprima dei file, prima di scaricarli o di generare un URL condiviso.

Backup

Consente di eseguire una copia di riserva dei datiattraverso simplici passaggi e di preimpostare unprogramma di backup preferenziale su ASUS Webstorage. Selezionare "Auto Backup" per effettuare un backup completo.

MySyncFolder

Salvare i file aggiornati su MySyncFolder per accedere e condidere lavoramente tutti i tipi di file in qualunque cartella o dispositivo.

Calendario

ASUS WebStorage sincronizza automaticamente gli eventi del calendario in più computer, per poter controlling punitualmente la propria agenda da qualunque PC.

BookmarkSyncer

BookmarkSyncer mantiene automaticamente sincronizzati su più computer i preferiti del browser salvati su ASUS WebStorage.

MobileApp

Le applicazioni mobile di ASUS WebStorage consentono di sincronizzare i file su più computer. Grazie al supporto della technologia di "transcoding" (decodifica formato), è possibile visualizzato anteprime ed effettuire lo streaming di file su un Telefono cellulare.

Accesso a internet

Prova il servizio di cloud computing offerto da ASUS WebStorage, che elimina il rischio di poter perdere i dati.

Impostazioni

  1. Cliccare sull'icona Settings (Impostazioni) e appeare la schermata delle impostazioni.
  2. Seguire le istruzioni sullo schermo per completare la configurazione.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Impostazioni - 1

ASUS Easy Update

ASUS Easy Update è un software in grado di rilevare le applicazioni e i driver più aggiornati per il sistema.

  1. Dall'area di notifica di Windows®, cliccare sull'icona ASUS Easy Update.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - ASUS Easy Update - 1

  1. Selezionale Schedule per pianificare la frequenza di aggiornamento del sistema.
  2. Selezionare Update per attivare l'aggiornamento.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - ASUS Easy Update - 2

  1. Premere OK per visualizzare gli elementi da scaricare.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - ASUS Easy Update - 3

  1. Selezionare gli elementi da scaricare, quindi premere OK.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - ASUS Easy Update - 4

ASUS Instant On

ASUS Instant On permette di inserire rapidamente la modalità di sospensione ibrida.

Utilizzo di ASUS Instant On

Instant On è un'utilità pre-installata, che si avvia automaticamente all'avvio del computer.

  1. Quando si avvia il computer, nella barra delle applicazioni

di Windows, compare l'icona di Instant On.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Utilizzo di ASUS Instant On - 1

  1. Premere <Alt + F1> , quindi premere OK al messaggio di conferma. Il sistema entraosi in modalità di sospensione ibrida.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Utilizzo di ASUS Instant On - 2

Il tasto rapido predefinito è <Alt

+F1>.Per modificarlo,leggere il seguito di questo paragrafo.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Utilizzo di ASUS Instant On - 3

Selezionare esta voce per non visualizzare\ eso messaggio in seguito.

Configurazione di ASUS Instant On

Per configurare ASUS Instant On:

  1. Fare clic sull'icona ASUS Instant On

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Per configurare ASUS Instant On: - 1

nella barra della applicazioni di

Windows. Sarà visualizzata la pagina delle impostazioni generali.

E' possiblo scegliere se attivare o disattivare il tasto rapido di ASUS Instant On e se restrare o nascondere l'icona ASUS Instant On nella barra delle applicazioni di Windows.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Per configurare ASUS Instant On: - 2

  1. Premere il pulsante Redefine sulla pagina delle impostazioni generali e appara la schermata delle impostazioni tasto rapido.

  2. Inserire la combinazione di tasti da utilizzare come tasting per ASUS Instant On.

  3. Premere OK per salvare oppure Cancel per annullare le modifiche.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Per configurare ASUS Instant On: - 3

Nero 9

Nero 9 permette di create, copiare, masterizzato, modificare, condidere e aggiornare varie tipologie di dati.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Nero 9 - 1

Installazione di Nero 9

Per installare Nero 9:

  1. Inserire il DVD di Nero 9 nell'unità ottica.
  2. Se è attenuata la funzione di esecuzione automatica, viene visualizzato il menu principale.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Per installare Nero 9: - 1

Se è disattivata la funzione di esecuzione automatica,clickare due volte sul file SeupX.exe alla directory principale del DVD di Nero 9.

  1. Dal menu principale, cliccare Nero 9 Essentials.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Per installare Nero 9: - 2

  1. Selezionale la lingua per il programma di installatione guidata. Cliccare Next.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Per installare Nero 9: - 3

  1. Cliccare Next per continuare.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Per installare Nero 9: - 4

  1. Selezionare I accept the License Conditions. Al termine, cliccare Next.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Per installare Nero 9: - 5

  1. Selezionare Typical, quindi clickcare Next.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Per installare Nero 9: - 6

Masterizzazione file

Per masterizzzare file:

  1. Dal menu principale, cliscare Data Burning > Add.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Per masterizzzare file: - 1

  1. Selectionare i file da masterizzare. Al terme, cliccare Add.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Per masterizzzare file: - 2

  1. Al terme della selezione, cliccare Burn per avviare il processo.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Per masterizzzare file: - 3

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Per masterizzzare file: - 4

Per approfondimenti su Nero 9, consultare il site Nero all'indirizzo: www.nero.com

Ripristino del problema

Ripristino tramite Partizione di Ripristino

La Partizione di Ripristino ripristina rapidamente lo stato operativo originario del software del Desktop PC. Prima di utilizzarla, copiare i file dati (per es. file PST Outlook) su un dispositorio di archivazione USB o su un disco di rete e registrarle impostazioni di configurazione personalizzate (per es. impostazioni di rete).

Informazioni sulla Partizione di Ripristino

La Partizione di Ripristino è una porzione del disco rigido utilizzata esclusivamente per recuperare ilsystema operativo, i driver e le utilità installate sul Desktop PC, al momento della fabbricazione.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Informazioni sulla Partizione di Ripristino - 1

NON eliminARE la partizione denominata "RECOVERY". La Partizione Recovery è stata creata dal fabbricante e, se eliminata, non può essere più ripristinata dall'utente. In caso di problema, durante il processo di ripristino, portare il Desktop PC presso un centro di assistenza autorizzato ASUS.

Utilizzo della Partizione di Ripristino:

  1. Premere < F9> in fase di caricamento iniziale.
  2. Premere per selezionare Windows Setup [EMS Enabled].
  3. Selezionare una delle seguenti opzioni di partizione.

System Recovery:

Ripristino delle impostazioni di fabbrica delsystema.

Creazione di una copia di riserva dell'imagine delsystema in dischi DVD, dautilizzare successivement per ripristinare le impostazioni di fabbrica delsystema.

System DVD Backup:

Creazione di una copia di riserva del DVD di supporto.

  1. Seguire le istruzioni sullo schermo per completare il processo di ripristino.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - System DVD Backup: - 1

Per aggiornamenti su driver e utilità, visitare il site ASUS: www.asus.com

Ripristino tramite DVD di Ripristino (su modelli selezionati)

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Ripristino tramite DVD di Ripristino (su modelli selezionati) - 1

Rimuovere il disco rigido esterno, prima di eseguire il ripristino delsysteme nel Desktop PC. Secondo Microsoft, a causa dell'installazione di Windows sul disco rigido sbagliato o della formattazione della partizione sbagliata, si potrebbero perdere dati importanti.

Procedura di utilizzo del DVD di Ripristino:

  1. Inserire il DVD di Ripristino nell'unità ottica. Il Desktop PC deve essere ACCESO.
  2. Riavviare il Desktop PC e premere <F8> al momento del caricamento; selezionare l'unità ottica (forse denominata "CD/DVD") e premere <Enter> per avviare dal DVD di Ripristino.
  3. Selectionare OK per avviare il ripristino dell'imagine.
  4. Selectionare OK per confermare il ripristino del sistema.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Procedura di utilizzo del DVD di Ripristino: - 1

Il ripristino delsystema sovrascrive tutti i dati contenuti nel disco rigido. Prima di avviare l'operazione, eseguire una copia di riserva delle informazioni importanti.

  1. Seguire le istruzioni sullo schermo e completeness il processo di ripristino.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Procedura di utilizzo del DVD di Ripristino: - 2

Durante il ripristino delsystema, NON rimuovere il disco di ripristino, salvo diverse istruzioni, altrimenti le partizioni saranno inservibili.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Procedura di utilizzo del DVD di Ripristino: - 3

Per aggiornamenti su driver e attività, visitare il site: www.asus.com.

Introduzione alle nuove technologie per processori Intel®

Questo documento descive nei dettagli le procedure di installmente e configurazione delle seguenti technologie Intel®:

Intel® Smart Response Technology
Intel® Rapid Start Technology
Intel® Smart Connect Technology

Requisiti delsystemaperlenuove technologie perprocessor Intel®

Per poter installare e configurare le technologie per processori Intel®, è necessario soddisfare i seguenti requisiti:

  1. CPU: Famiglia Processori Intel® Core di 2a/3a generazione
    2.OS: Windows®7
  2. SSD: Un SSD dedicato (Solid State Disk) per supportare Intel® Smart Response e Intel ® Rapid Start Technology.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Requisiti delsystemaperlenuove technologie perprocessor Intel® - 1

Consultare la tabella Capacità Partizioni SSD per informazioni sulle dimensioni dell'SSD, la capacité delle partizioni e i requisiti della memoria di sistema.

  1. HDD: Almeno un disco rigido (Hard Disk Drive) per il drive del sistema operativo.
  2. DRAM: Per attivare Intel® Rapid Start Technology, le dimensioni DRAM devono essere inferiori a 8GB.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Requisiti delsystemaperlenuove technologie perprocessor Intel® - 2

Prima di create la partizione per Intel® Rapid Start Technology, assicurarsi di aver attivato la funzione accelerazione di Intel® Smart Response Technology.

Requisiti sulla capacité dell'SSD

Capacità Partizioni SSDDRAM del sistema
2GB4GB8GB
Combinazioni di archivazione Intel®Intel® Rapid Start2GB4GB8GB
Intel® Smart Response20GB20GB20GB
Intel® Smart Response e Intel® Rapid StartDue partizioni: 20GB + 2GB (SSD > 22GB)Due partizioni: 20GB + 4GB (SSD > 24GB)Due partizioni: 20GB + 8GB (SSD > 28GB)
Intel® Smart Response, Intel® Rapid Start, e Intel® Smart ConnectDue partizioni: 20GB + 2GB (SSD > 22GB)Due partizioni: 20GB + 4GB (SSD > 24GB)Due partizioni: 20GB + 8GB (SSD > 28GB)

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Requisiti delsystemaperlenuove technologie perprocessor Intel® - 3

L'SSD dedicato a Intel® Rapid Start e Intel® Smart Response non pou èssere'utilizzato per le configurazioni RAID.
- A causa delle caratteristiche del sistema operativo, quando la memoria del sistema installata su Windows® 7 a 32 bit è superiore a 4G, le prestazioni di Intel® Rapid Start Technology sono piuttosto scadenti.
- Soltanto le porte interne SATA Intel® (grigia e blu) supportano le nuove technologie per processori Intel®.
- Le prestazioni di Intel® Smart Response Technology e Intel® Rapid Storage Technology variano in base alle caratteristiche dell'SSD installato.

Intel® Smart Response Technology

Intel® Smart Response Technology migliorare le prestazioni complessive delsystema. Essa utilizes un potente SSD (con almeno 20GB di spazio libero) come cache per operazioni di uso frequente, che rende più rapido lo scambio dati fra il disco rigido e la memoria principale. Ivantaggi principali sono rappresentati da un incremento della velocità del disco rigido, una riduzione dei tempi di caricamento e di attesa, e dal massimo utilizzo dello spazio di archivazione. Diminuisce inoltre il consumo di energia, grazie alla riduzione di inutili spin del disco rigido.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Intel® Smart Response Technology - 1

Prima di applicare Intel® Smart Response Technology, è necessario impostare "SATA Mode BIOS" su [RAID mode] nella configurazione del BIOS.

Installazione di Intel® Smart Response Technology

  1. Inserire il DVD di supporto nell'unità ottica. Se nel computer non è arrivata la funzione di esecuzione automatica, appeare la schedà di installmente dei driver.
  2. Cliccare sulla scheda Drivers, quindi fare clic sul software Intel® Rapid Storage Technology Driver.
  3. Seguire le istruzioni sullo schermo per completare l'installazione.

Utilizzato di Intel® Smart Response Technology

  1. Cliccare su Accelerate per accedere alla pagina delle impostazioni Smart Response Technology.

  2. a. Selezionare l'SSD dautilizzato per renderere più rapido il sistema di archivazione.

b. Selezionare le dimensioni allocate per la cache dell'SSD.
c. Selezionare l'HDD per la cache.
d. Enhanced mode: WRITE THROUGH, scrive dello stesso tempo su SSD e su disco rigido.

Maximized mode:WRITE BACK,
scrive prima su SSD per riscrivere
successivement sul disco rigido.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Utilizzato di Intel® Smart Response Technology - 1

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Utilizzato di Intel® Smart Response Technology - 2

  1. Selezionare Disable Acceleration per disattivare esta funzione, quando selezionare Change Mode per passare tra la modalità di accelerazione Enhanced (Migliorata)/Maximized (Ottimizzata).

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Utilizzato di Intel® Smart Response Technology - 3

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Utilizzato di Intel® Smart Response Technology - 4

  • Per attivare Intel® Smart Response Technology, sono necessari almeno un SSD (20GB) e un disco rigido. La cache può essere assegnata soltanto ad un un SSD.
  • Per ripristinare ilsystema operativo, selezionareBIOS Option ROM > Acceleration Options e rimuovere Disks/Volume Acceleration per disattivare Intel® Smart Response Technology.
  • Le dimensioni massime della cache su SSD sono pari a 64GB. In caso di eccesso, lo spazio di archivazione non utilizzato per la cache è identificato dalsysteme come normale spazio di archivazione.

Intel® Rapid Start Technology

Intel® Rapid Start Technology consente di riattivare rapidamente il computer alla modalità sospensione. Il salvataggio della memoria del sistema del computer nell'SSD, configurato in precedenza, velocità i tempi di riattivazione, pur mantenendo ridotto il consumo di energia.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Intel® Rapid Start Technology - 1

  • Prima di applicare Intel® Rapid Start Technology, selezionare Advanced Mode > Advanced > PCH Configuration alla voce BIOS, quindi attivare Intel® Rapid Start Technology.
  • Prima di attivare Intel® Rapid Start Technology, assicurarsi di seguire conattenzione la procedura di creatizione di una partizione, altrimenti appeare un messaggio di erre.

Creazione di una partizione

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Creazione di una partizione - 1

  • Prima di utilizzare l'applicazione di partizionamento del disco di Microsoft, accertarsi di aver effettuito a copia di riserva dei dati importanti. Un partizionamento non corretto potrebbe causare la perdita dei dati.
    Regolare la DRAM su una frequenza elevata potrebbe create instabilità alsystema.

  • Selectionare Start, quindi clickcare su Computer > Manage > Disk Management.

  • Selezionare l'SSD dove create la partizione.

  • Con il tasto di destra del mouse, cicloare su New Volume e, successivamente, Shrink Volume per comprimer il volume selezionato.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Creazione di una partizione - 2

  1. Se l'SSD non è stato inizializzato e non è formattato:

a. Cliccare sul disco di cui si desidera creare la partizione e selezionare Initialize.
b. Cliccare sul volume non allocating, selezionare New Simple Volume e attenersi ai passaggi della procedura da completare.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Creazione di una partizione - 3

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Creazione di una partizione - 4

Se l'SSD è di dimensioni inferiori a 64GB, ed è impostato sull'opzione caching Full disk capacity per Intel® Smart Response, in Disk Management non viene visualizzato nessun volume. In Intel® Smart Response, assicurarsi di impostare il valore della memoria cache su 18.6GB per avere capacitée per la partizione Intel® Rapid Start.

  1. Impostare le dimensioni della partizione, in modo che siano equivalenti alla memoria DRAM del sistema (1GB = 1024MB). Premere Shrink.

Selectionare Start > Control Panel > System and Security > System, e impostare le dimensioni DRAM.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Creazione di una partizione - 5

Il volume non Allocato viene
cosiallocatneldisco
selezionato.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Creazione di una partizione - 6

  1. Per avviare l'applicazione di partizionamento del disco, cicloare su Start > Programs > Accessories > Command Prompt.
  2. Digitare diskpart e premere Enter.
  3. Al prompt di partizione del disco, digitare list disk dopo DISKPART, quando premere Enter. Selezionale il disco con il volume non allocating, digitando select

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Creazione di una partizione - 7

disk x (x = disk number), quindi premere Enter.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Creazione di una partizione - 8

Il valore "x" si riferisce al numero del disco dove è stata creata la partizione non Allocata.
- Fare riferimento al punto 5 per i dettagli in merito allo spazio su disco non Allocato su SSD.

  1. Digitare create partition primary, quindi premere Enter.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Creazione di una partizione - 9

  1. Dopo aver创建工作 la partizine primaria, digitare detail disk, e premere Enter per visualizzare i dettagli del disco divisionato

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Creazione di una partizione - 10

  1. Selezionare il volume RAW delle stesse dimensioni del volume compresso, digitare select volume x (x = numero) e premere Enter per salvare la partizione Intel Rapid Start.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Creazione di una partizione - 11

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Creazione di una partizione - 12

Il valore "x" si riferisce al numero che identifica il disco dove create la partizione dati.

  1. Digitare set id=84 override, premere Enter e attendere il 'processo di compressione' sino a quando l'utilità Disk Management non identifica una nuova partizione, denominata Hibernation Partition.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Creazione di una partizione - 13

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Creazione di una partizione - 14

Hibernation Partition non appeare quando si selezione la modalità di archivazione "GPT" (GUID Partition Table). Assicurarsi che l'espressione "Unallocated" non compaia nel volume e che sua identificata una nuova partizione.

  1. Dopo aver创建工作 la partizione, riavviare il sistema.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Creazione di una partizione - 15

Se non si riavvia il computer, la partizione per Intel® Rapid Start Technology risultata incomplete, e potrebbe causare il mafunzionamento di Intel® Rapid Start Technology.

Attivazione e disattivazione di Intel® Rapid Start Technology dalsystema operativo

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Attivazione e disattivazione di Intel® Rapid Start Technology dalsystema operativo - 1

Installare Intel® Rapid Start Technology dal DVD di supporto, in modo da avviare Intel® Rapid Start Manager.

Dopo aver create la partizione, avviare Intel® Rapid Start Manager per attivare/disattivare Intel® Rapid Start Technology.

Cliccare sulla freccia Show hidden icons sul lato destro della barra delle applicazioni,quindi cliccare sull'icona Intel® Rapid Start Technology Manager.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Attivazione e disattivazione di Intel® Rapid Start Technology dalsystema operativo - 2

  1. Selezionare "On" nel campo "Status" per attivare la funzione, quando premere Save.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Attivazione e disattivazione di Intel® Rapid Start Technology dalsystema operativo - 3
Attiva/disattiva temporizzatore. Quando il temporizzatore è attivato, spostare il cursore sul tempo desiderato.
Quando il sistema è inattivo per un periodo di tempo superiore a quello impostato, il sistema alla automaticamente in modalità Intel" Rapid Start. La durata predefinita èEDI a 10 minuti.
Salva Annulla impostazioni impostazioni

Ripristino partizione

Questa procedura consente di eliminare Intel® Rapid Start Technology dal sistema, e di ripristinare la partizione creata per l'installazione di Intel Rapid® Start Technology.

  1. Eseguire Command Prompt.
  2. Digitare diskpart e premere Enter.
  3. Al prompt di diskpart, digitare list disk dopo DISKPART, quando premere Enter.
  4. Selezionare il disco (SSD) dove è installato Intel® Rapid Start Technology per il ripristino del volume, digitare select disk x (x = numero), quando premere Enter.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Ripristino partizione - 1

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Ripristino partizione - 2

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Ripristino partizione - 3

Il valore "x" si riferisce al numero che identifica il disco dove creare la partizione dati.

  1. Digitare list partition, premere Enter, e selezionare la partizione dove è installato Intel Rapid Start Technology digitando select partition x ( x = numero), e premere Enter.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Ripristino partizione - 4

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Ripristino partizione - 5

Il valore "x" si riferisce al numero che identifica il disco dove creare la partizione dati.

6.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Ripristino partizione - 6

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Ripristino partizione - 7

  1. Sul desktop, clickcare Start > Computer > Manage.
  2. Nella finestra "Computer Management", selezionare Disk Management, clickcare sul nuovo volume compresso e selezionare Extend Volume.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Ripristino partizione - 8

  1. Quando appeare la schermata della procedura guidata ("Extend Volume Wizard"), premere Next.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Ripristino partizione - 9

  1. Dopo aver selezionato la partizione predefinita, premere Next.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Ripristino partizione - 10

  1. La configurazione per l'estensione del volume èosi completata.Premere Finish per ripristinare la partizione Intel Rapid Start Technology.
  2. Dopo aver eliminato la partizione, riavviare ilsystema.
  3. Selezionare Start > Control Panel > Programs > Programs and Features per rimuovere Intel Rapid Start Manager.

Intel® Smart Connect Technology

Intel® Smart Connect Technology è stata realizzata per aggiornare programmi e applicazioni ottimizzando il risparmio energetico del computer.

Dopo essere stata installata e attivata, Intel® Smart Connect Technology riattiva periodicamente ilsystema dallamoditàsospensione,per farlo rientare in modalità sospensione e riattivarlouponundeterminato intervaldotempo.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Intel® Smart Connect Technology - 1

  • Intel® Smart Connect Technology supporta applicazioni, quali Windows® Live Mail, Microsoft Outlook e Seesmic.
  • Prima di applicare Intel® Smart Connect Technology, è necessario attivare le voci di PCH Configuration nel BIOS. Selezionare Advanced Mode > Advanced > PCH Configuration, quando attivare Intel® Smart Connect Technology.

Installazione di Intel® Smart Connect Technology

  1. Inserire il DVD di supporto nelle'unità ottica.
  2. Selezionare Utilities, quindi cliccare su Intel® Smart Connect Technology.
  3. Quando appeare il programma di configurazione guidata, premere Next per avviare il過程.
  4. Selezionare I accept the terms in the License Agreement, quindi premere Next.

  5. Selezionare tutto e premere Next per accedere alla pagina di configurazione.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Installazione di Intel® Smart Connect Technology - 1

  1. Premere Install per procedere con l'installazione.
  2. Premere Yes per riavviare il systeme e per rendere operativa Intel® Smart Connect Technology.

Utilizzato di Intel® Smart Connect Technology

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Utilizzato di Intel® Smart Connect Technology - 1

  • Prima che il sistema entri in modalità sospensione, assicurarsi che le applicazioni siano in esecuzione e sua stata inserita la password, se necessaria.
  • Quando si attiva Intel® Smart Connect Technology, assicurarsi che sia stata effettua la connessione a internet.

  • Selezionare Start > All Programs > Intel > Intel® Smart Connect Technology.

  • Nella scheda Basic, premere Enable Updating. Dopo aver attivato esta funzione, è possibile accedere alla scheda Advanced per procedere con le impostazioni avanzate.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Utilizzato di Intel® Smart Connect Technology - 2

  1. Per disattivare la funzione di aggiornamento, premere il pulsante Disable Updating, che disattiva. automaticamente la configurazione nella schedà Advanced. Per ripristinare le impostazioni predefinite, premere Reset All to Defaults.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Utilizzato di Intel® Smart Connect Technology - 3

  1. Sulla scheda Advanced, impostare l'orario di utilizzo della modalità a risparmio di energia.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Utilizzato di Intel® Smart Connect Technology - 4

  1. Sulla scheda Help,*cliccare su About per visualizzare la versione della funzione. Selezionale Topics per approfondimenti su Intel® Smart Connect Technology e la rispectiva configurazione.

Capitolo 7

Analisi e risoluzione dei problemi

Analisi e risoluzione dei problemi

In questo capitolo sono descriuti alcuni dei problemi che si possono incontrare nell'utilizzo del disposativo e delle possibili soluzioni.

? Impossibile accendere il computer. La spia LED dell'alimentazione sul pannello frontale non si illumina.

Controllare che il computer sia correttamente collegato.
Controllare che la presa di corrente funzioni.
- Controllare che l'unità di alimentazione sia accesa. Consultare la sezione Come accendere e spegnere il computer nel capitolo 1.

Il computer non risponde.

Per chiudere i programmi che non funzionano, operare nel seguente modo:

  1. Premere simultaneamente i tasti <Alt> + <Ctrl> + <Delete> sulla tastiera, quando cilicare Start Task Manager.
  2. Cliccare sulla scheda Applications.
  3. Selezionare il programma che non risponde e praticare End Task.

Se la tastiera non risponde, premere e tenere premuto il pulsante di accensione, sulla parte superiore del telao, sino a quando il computer non si spegne. Premere di nuovo il pulsante di accensione per riaccenderlo.

? Impossibile stabilire la connessione con una rete wireless utilizing la scheda WLAN ASUS (su modelli selezionati).

Assicurarsi di aver inserto la chiave di protezione di rete relativa alla rete wireless con cui stabilire la connessione.
- Collegare le antenné esterne (opzionali)agli apposti connettori sulla schedawLAN ASUS e, per ottimizzare le prestazioni wireless, riporre le antennesulla parte superiore del telaio del computer.

I tasti direzionali sulla tastiera numerica non funzionano.

Controllare se è spento il LED del blocco numero. Quando questo LED è acceso, i tasti della tastiera numero sono utilizzati unicamente per l'immissione di dati. Se si desiderano utilizzato i tasti direzionali sulla tastiera numero, premere il tasto del blocco numero che spegne il LED corrispondente.

? Sul monitor non è visualizzata alcuna imagine.

Controllare che il monitor sia acceso.
Assicurarsi che il monitor sia correttamente connesso all'uscita video sul computer.
Se il computer è provvisto di una scheda grafica dedicata, assicurarsi di aver collegato il monitor all'uscita video su tale scheda.
- Controllare se per caso dalle pin sul connettore video del monitor è piegato. In presenza di pin piegati, sostituire il cavo del connettore video del monitor.
- Controllare se il monitor è correttamente collegato ad una sorgente di alimentazione.
Per ulteriori indicazioni su come risolverve il problema, consultare la documentazione fornita con il monitor.

? In presenza di connessioni multischermo, solo un monitor visualizza immagini.

Assicurarsi che entrambi monitor siano accesi.
- In fase di POST, sostanto il monitor collegato alla porta VGA visualità immagini. La funzione doppio schermo è operative soltanto con un sistema operativo Windows.
- Quando si installa una schedra grafica nel computer, assicurarsi di aver collegato i monitor all'uscita video sulla schedra grafica.
- Controllare che le impostazioni multischermo siano corrette. Per approfondimenti, consultare la sezione Connessioni multischermo nel capitolo 3.

Il computer non rileva il dispositiutto di archivazione USB.

La prima volta in cui si collega il disposativo di archivazione USB al computer, Windows installa automaticamente un driver apposto. Attendere brevamente e poi controllare in Risorse del Computer se il disposativo USB è stato rilevato.
- Collegare il dispositorio di archivazione USB ad un'alto computer per vedere se è guasto e non funziona più correttamente.

? Desidero ripristinare o annullare le modifiche alle impostazioni di sistema del computer penza danneggiare file o dati personali.

La funzione Windows® System Restore consente di ripristinare o annullare le modifiche alle impostazioni di sistema del computer, lasciando inalterati dati personali, come documenti o foto. Per approfondimenti, consultare il paragrafo Ripristino del sistema nel capitolo 2.

L'immagine su schermo ad alta definizione è estesa.

  • Questo fenomeno è causato alla differenza di risoluzione fra il monitor e lo schermo ad alta definizione. Regolare la risoluzione per adattarla a quella dello schermo ad alta definizione. A quello fine:

  • Per accedere alla schermata delle impostazioni di risoluzione schermo, procedere in uno dei seguenti modi:

  • Cliccare > Control Panel > Appearance and Personalization > Display > Change display settings.
  • Cliccare su un punto qualunque del desktop di Windows e appeare un menu a compara. Cliccare Personalize > Display > Change display settings.
  • Regolare la risoluzione.Consultare la documentazione fornita con il dispositivo ad alla definizione.
  • Cliccare Apply oppure OK. Quindi premere Keep Changes al messaggio di conferma.

Gli altoparlanti non emettono alcun suono.

Assicurarsi di aver collegato gli altoparlanti alla porta Line out port (lime) sul pannello frontale o posteriore.
- Controllare che gli altoparlanti siano collegati ad una sorgente di alimentazione e siano accesi.
Regolare il volume degli altoparlanti.
Assicurarsi che l'audio delsystema non sua stato disattivato.

Se estato disattivato, l'icona visualizzata per il volume è

Per attivare l'audio, cliccare dall'area di notifica di Windows e poi cliccare

  • Se non è stato disattivato,lickcare e trascinarè il cursore per regolare il volume.

  • Collegare gli altoparlanti ad un altro computer per vedere se funzionano correttamente.

L'unità ottica non legge un disco.

  • Controllare che il disco sia stato inserto con il lato dell'etichetta rivolto verso l'alto.
  • Controllare che il disco sia al centro del vassoio, particolarmente nel caso di dischi di dimensioni non standard.
    Controllare che il disco non sia graffiti o danneggiato.

Il pulsante di espulsione del disco non risponde.

  1. Cliccare > Computer.

  2. Clccare DVD RW Drive, quindi Eject dal menu.

Alimentazione

ProblemaPossible CausaAzione
Assenza di alimentazione (L'indicatore di alimentazione è spento)Voltaggio non correttoSe il computer è provioso di regolatore del voltaggio, impostare il voltaggio del computer sui valori previsti dal paese in cui è utilizzato. Regolare le impostazioni del voltaggio. Assicurarsi che il cavo di alimentazione NON sia inserito nella presa di corrente.
Computer spento.Premere il pulsante di accensione sul pannello frontale ed assicurarsi che il computer sia accesso
Cavo di alimentazione non correttamente collegato.Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia correttamente collegato. Utilizzato un cavo di alimentazione compatible.
Problemi all'unità di alimentazioneChiamare il centro di assistenza per la riparazione.

Visualizzazione

ProblemaPossible CausaAzione
Nessuna imagine sullo schermo dopo aver accesso il computer (schermo nero)Il cavo segnale non è collegato alla corretta porta VGA del computer.· Collegare il cavo segnale alla corretta porta (VGA sulla scheda madre o VGA sulla scheda grafica dedicata).
Problemi del cavo segnaleTentare la connessione con un altre monitor.

LAN

ProblemaPossible CausaAzione
Impossibile accedere a InternetIl cavo LAN non è collegato.Collegare il cavo LAN al computer.
Problemi con il cavo LANAssicurarsi che il LED LAN sia accesso. Altrimenti, provare con un altro cavo LAN. Se i problema persiste, consulare il supporto technique ASUS.
Il computer non è correttamente collegato a un router o hub.Assicurarsi che il computer sia correttamente collegato a un router o hub.
Impostazioni di reteContattare l'ISP (Internet Service Provider) per le corrette impostazioni LAN.
Problemi causati da software anti-virusChiudere il software anti-virus.
Problemi di driverReinstallare il driver LAN

Audio

ProblemaPossibile CausaAzione
Audio assenteGli altoparlanti o le cuffie sono collegati alla porta sbagliata.Consultare il manuale utente del computer per individuire la porta corretta.Disconnettere e riconnettere gli altoparlanti al computer.
Gli altoparlanti o le cuffie non funzionano.Tentare di utilizzato altri altoparlanti o cuffie.
Le porte audio frontali o posteriori non funzionano.Tentare sia dalle porte audio frontali che posteriori. Se una porta non funzionica, controllare se è impostata sull'audio multicanale.
Prolemidi driverReinstallare il driver audio

Sistema

ProblemaPossible CausaAzione
Ilsystema è troppo lentoTroppi programmi in esecuzione.Chiudere alcuni dei programmi aperti
Attacco di virus.•Utilizzato un software anti-virus per rilevare i virus e riparare il computer.•Reinstallare il systema operativo.
Ilsystema spesso non rispondeProblemi al disco rigido•Inviate il disco rigido danneggiato ad un centro autorizzato ASUS per assistenza.•Installare un nuovo disco rigido.
Problemi ai moduli di memoria•Sostituire i moduli di memoria•Rimuovere eventuali moduli di memoria aggiuntivi, installati in precedenza, e riprovare.
Ventilazione insufficienteSpostare il computer dove la ventilazione è migliorie.
Installazione di software non compatibili.Reinstallare il systema operativo e i software compatibili.

CPU

ProblemaPossible CausaAzione
Troppo rumore dopo aver accesso il computer.Il computer è in fase di avvio.E' un fenomeno normale. Quando si accende il computer, la ventola funziona a massima velocità, per poi diminuire con l'accesso alsystema operativo.
Sono state modificate le impostazioni del BIOS.Ripristinare le impostazioni predefinite del BIOS.
Versione BIOS obsoletaAggiornare la versione del BIOS. Visitare il site del supporto ASUS all'indirizzo: http://support.asus.com per scaricare la versione più recente.
Il computer in funizione è troppo rumoroso.Sostituzione della ventola della CPUAssicurarsi di utilizzato una ventola per CPU compatible o consigliata da ASUS.
Ventilazione del computer insufficiente.Spostare il computer in una zona dove la ventilazione è migliorare.
Temperatura del systematroppo alta.• Aggiornare il BIOS. • Se si sa come reinstallare la schedadamre, tentare di pulire lo spazio interno al telaio.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Il pulsante di espulsione del disco non risponde. - 1

Se il problema persistsente, consultare il contento della garanzia ASUS per Desktop PC e contattare il centro assistenza ASUS. Visitare il site del supporto ASUS, all'indirizzo: http://support.asus.com, per informazioni sui centri assistenza.

Contatti ASUS

ASUSTeK COMPUTER INC.

Indirizzo

20063 Cernusco sul Naviglio (MI)

Supporto Tecnico

Telefono Notebook/Eee

199 400 089*

Telefono Altri Prodotti

199 400 059*

Sito web

www.asus.it

*Per chiamare da reti fisse Telecom Italia e Colt, il costo è di 0,12 euro al minuto iva inclusa e la durata massima della Telefonata non dovrè essere superiore a 120 minutì; per le chiamate da cellulare, il costo dipende dal sostro operatore d'accesso.

Produttore:ASUSTeK Computer Inc.
Indirizzo:No.150, LI-TE RD., PEITOU, TIAPEI 112, TAIWAN
Rappresentante autorizzato in Europa:ASUS Computer GmbH
Indirizzo:HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY
Indice Cliquez un titre pour y accéder
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : ASUS

Modello : TYTAN CG8480-FR019S

Categoria : Computer desktop