ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Computador de mesa

TYTAN CG8480-FR019S - Computador de mesa ASUS - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho TYTAN CG8480-FR019S ASUS em formato PDF.

📄 836 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice ASUS TYTAN CG8480-FR019S - page 633

Baixe as instruções para o seu Computador de mesa em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual TYTAN CG8480-FR019S - ASUS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. TYTAN CG8480-FR019S da marca ASUS.

MANUAL DE UTILIZADOR TYTAN CG8480-FR019S ASUS

PC de Secretária para Jogos ASUS

ROG TYTAN CG8480

Manual do Utilizador

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Manual do Utilizador - 1

PG7474

Primeiro Edicão

Julho 2012

Nenhuma parte于此 manual, incluindo os produits e softwarequiry descritos, pode ser reproduzida, transmitida, transcripta, armazenada numsystema de recuperacao, ou traduzida para other idioma por qualquer forma ou por quaisquer meiros, excepto a documentacao mantida peler comprador como copia de seguranca, sem o consentimento expresso e por escribe da ASUSTeK COMPUTER INC.("ASUS").

A garantia do produits ou a manutenção não sera alargada se: (1) o produit for reparado, modificado ou alterado, a não ser que tal reparação, modificação ou alteração está autorizada por escrito pela ASUS; ou (2) caso o número de série do produits tenha sido apagado ou estaja em falta.

A ASUS FORNECE ESTE MANUAL "TAL COMO ESTÁ" SEM QUALQUER TIPO DE GARANTIA QUER EXPRESSA QUER IMPLICITA, INCLUINDO MAS NÃO LIMITADA ÀS GARANTIAS IMPLICITAS OU CONDIções DE PRATICAS COMERCIAIS OU ADEQUABILIDADE PARA UM DETERMINADO FIM. EM CIRCUNSTÂNCIA ALGUMA PODA À ASUS, SEUS DIRECTORES, OFICIAIS, EMPREGADOS OU AGENTES SER RESPONSABILIZADA POR QUAISQUER DANOS INDIRECTOS, ESPECIAIS, ACIDENTAIS OU CONSEQUENTES (INCLUINDO DANOS PELA PERDA DE LUCROS, PERDA DE NEGócIO, PERDA DE UTILIZATION ÀO DE DADOS, ITERNUPÉCÇÃO DA ACTIVidade, ETC.) MESMO QUE À ASUS TENHA SIDO ALERTADA PARA A POSSIBILIDA DE OCORRENCIA DE TAIS DANOS, RESULTANTES DE QUALQUER DEFEITO OU ERRO NESTE MANUAL OU NO PRODUTO.

AS ESPECIFICACOs E INFORMACOs CONTIDAS NESTE MANUAL SAO FORNECidas APENAS PARA FINS INFORMATIVOS E ESTAO SUJEITAS A ALTERACAO EM QUALQUER ALTURA SEM AVISO PREVIO, NAO CONSTITUINO QUALQUER OBRIGAÇO POR PARTE DA ASUS. A ASUS NÃO ASSUME QUALQUER RESPONSABILIDADE POR QUALISQUER ERROS OU IMPRECISOs QUE POSSAM Aparecer NESTE MANUAL, INCLUINDO OS PRODutos E SOFTWARE NELE DESCritos.

Os names dos produits e das entreprises mentionados neste manual podem ou não serscaras registadas ou estarem protegidos por direitos de author que pertencem as respectivas entreprises. Estes names sao\ aquiutilizados apenas para fins de identificacao ou explicacao, para beneficio dos proprietarios e sem\ qualquer intencao de violacao dos direitos de autor.

Índice

Avisos 631
Informacoes de seguranca 633
Convenções usadas neste guia 634
Onde encontrar mais informacoes 634
Contudo da embalagem 635

Capitulo 1 Comecar a utiliser

Bem-vindo! 637
Conheca o seu computador 637
Instalar o computador 642
Ligar/Desligar o computador 645

Capitulo 2 Utilizar o Windows7

ArrancarPGA primeira vez 647
Utilizar o ambiente de trabajo do Windows® 7. 648
Gerir os seu ficheiros e pastas 650
Restuarar o seuSYSTEMA 652
Proteger o seu computador 653
Obter Ajuda e Suporte do Windows 654

Capitulo 3 Ligar dispositivos ao computador

Ligar um dispositivo de armazenamento USB 655
Ligar um microfone e altifalantes 656
Ligar varied monotoneres externos 659
Ligaruma TV HD 661

Capitulo 4 Utilizar o computador

Postura adequada ao utiliser o seu PC de Secretaria 663
Utilizar o leitor de cartoes de的记忆 664
Utilizar a unidade optica 665
Utilizar o Teclado para Jogos ASUS ROG U9N. 666
Utilar o Rato para Jogos ASUS GX900 667

Indices

Capitulo 5 Ligar à Internet

Ligao com fios 679
Ligaosemfios(apenas emalguinsmodelos) 681

Capitulo 6 Utilizar os'utilários

ASUS AI Suite II 683
ASUS AI Manager 695
ASUS WebStorage 700
ASUS Easy Update 702
ASUS Instant On 703
Nero 9 704
Recuperar o seu Sistema. 709
Introdução às Tecnologias de responça Intel® 2012 Desktop 711

Capítulo 7 Resolução de problemas

Resolucao de problemas 723

Informação sobre o software 730

Avisos

REACH

Cumprindo o quadro regulamente REACH (Registo, Avaliação, Autorização e Restrição dos Produtos Químicos), divulgamos as substâncias químicas incluidas nos)nossos produits no Web site ASUS REACH em http://green.asus.com/english/REACH.htm

Declaração da Comissão Federal de Conhecções

Este disposito está em conformidade com o Artigo 15^ das Normas da FCC. O seu funcimento está sujeito às两大 condições seguentes:

  • Este dispositoivo não poderá causar interferências prejudicialies e,
  • Este dispositivodeferáaceitarquisaquier tipo deinterferênciasrecebidas,incluindo interferências que possam causar umfunicontoindesejado.

Este equipamento foi testado e é compatível com os limites estipulados para um disposito digital de Classe B, segundo o Artigo 15^ das Normas da FCC. Estes limites foram concebidos para proporcionar uma proteção razoavel contra interFERências prejudiciais numa instalação domestica. Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não instalado e uso de acordo com as instruções do fabricante, pode causar interFERências prejudiciais às comunicações de radio. No entanto, não existe qualquer garantia de que as interFERências não ocorram numa determinada instalação. Caso este equipamento cause interFERências prejudiciais à recepçao de radio ou televisão, o que pode ser determinado desligando e ligando o aparelho, ou'utilizardeer tentar corrigir as interFERências adoptando uma ou mais das seguiñes medidas:

Reorientar ou deslocar a antenna receptora.
- Aumentar a distência entre o equipamento e o disposito receptor.
- Ligar o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele ao qual o disposito receptor está ligado.
- Consultar o revendedor ou um专业技术o de radio/TV experiente para obter ajuda.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Declaração da Comissão Federal de Conhecções - 1

É necessária a utilizesçao de cabos blindados para ligation do monitor à placar Grafica de forma a respeitar as regulamentoções da FCC. Quaisquer alterações ou Mudicoações a esta unidade não aprovasadas expressamente pela parte responsavel pela conformidade poderão impedir o utilizador de operar este equipamento.

Aviso de exposicao a RF

Este equipamento deve ser instalado e utilizesdo de acordo com as instruções fornecidas e a(s) antenna(s) usada(s) neste transmisor deve(m) ser instalada(s) para fornecer uma distência de separação minima de 20 cm de todas as pessoas e não deve(m) ser colocada(s) ouutilizada(s) em Conjunto com qualquer othera antenna ou transmisor. Os realizadores finalis e instaladores devem seguir as instruções de instalação da antenna e as condições deutilização do transmisor para satisfazer a conformidade de exposão a RF.

Declaração do Departamento de Comunicações do Canadá

Este equipamento digital não exceedos os limites da Classe B para emissões de ruido de rádio para um equipamento digital, conforme definido pela Regulamentação de Interferências de Rádio do Departamento de Comunicações do Canadá.

Este equipamento digital de classe B está em conformidade com a norma canadiana ICES-003.

Aviso de Produkte da Macrovision Corporation

Este produit incorpora Tecnologia protegida por direitos de autor ao abrigo de patentes dos E.U.A. e outros direitos de propriedade intelectual detidos pela Macrovision Corporation e outros detentes de direitos. A utilização esta Tecnologia protegida por direitos de autordeer ser autorizada pela Macrovision Corporation e destina-se apenas autilizaçãodométrica e outras Utilizações limitadas de visualização com excepção de outrasdisposções autorizadas pela Macrovision Corporation. A desmontagem e reengenhariaso proibidas.

ATENÇA: Perigo de explosão se a bateria for substituía Incorrectamente. Substitua apenas por uma bateria do mesmo tipo ou de tipo equivalente recommendada pelo fabricante. Elimine as baterias usadas de acordo com as instruções do fabricante.

Reciclagem ASUS/Serviços de devolução

Os programas de reciclagem e de devolução da ASUS resultam do meu compromisso de elevar os padrões da proteção do meu ambiente. Oferecem soluções para que possa reciclar de forma responsavel os outros produits, baterias e outros componentes, assim como os materiais de embalagem. Visite a páginha http://csr.asus.com/english/Takeback.htm para obter informações relativas ao processo de reciclagem em不同类型 regionos.

Informações de seguranca

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Informações de seguranca - 1

Desligue o cabo de alimentacao AC e todos os periféricos antes de efectuar a limpeza. Limpe o PC de Secretaria com uma esponja de celulose limpa ou um pano de camurça embebido com uma solucao de detergente nao-abrasivo e algumas gotas de agua tepida e除去 remove quaisquer restos de humidade com um pano seco.

  • NÃO colocque o computador em superficies irregulares ou instáveis. Envie para reparação se a caixa se encontrar danificada.
  • NÃO exponha o computador ambientes com sujidade ou pó. NÃO utilize o computador se existir alguma fuga de gás.
  • NÃO coloque nem deleixe cair objectos em cima do equipamento e não introduza quaisquer objectos estranhos no PC de Secretária.
  • NAO exponha o equipamento a fortes Campos magnéticos ou electrolycros.
  • NAO exponha o equipamento nem o utilize proximo de liquidos, chuva ou humidade.
  • NAO utilize o modem durante tempestades electricas.
  • Aviso de segurarca para a bateria: NAO atire a bateria para o fogo. NAO provoque curto-circuito nos contactos. NAO desmonte a bateria.
  • Utilize este equipamento em ambientes com temperatas entre 0^ (32^) e 35^ (95^) .
  • NÃO tape os orificios de ventilação do PC de Secretária para fazer o sobreaqueamento doSYSTEMA.
  • NÃO utilize cabos de alimentação, acessórios ou outros periféricos danificados.
  • Para fazer o risco deCHOque eletrico,deslgue o cabo de alimentacao da tomada eletrica antes de deslocar osystema.
  • Procure ajuda profissional antes de utilizes um adaptor ou tomada de extensão. Esses dispositivos podem interromper o circuito de ligação à terra.
  • Certifique-se de que a sua fonte de alimentação está definida para a tensão correctá na sua area. Se não tem certeza sobre a tensão da tomada elétrica que está a utilizear, contacte a sua Empresa de fornecimento de energia.
  • Se a fonte de alimentação estiver avariada, não tente repará-la por si Alone. Contacte um técnico qualificado ou o seu revendedor.

Convenções usadas neste guia

Para garantir que realizaisasertafasadequadamente,atte nosteguintessimpolos usadosao longoestemanual.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Convenções usadas neste guia - 1

PERIGO/AVISO: Informações para evitar ferimentos ao tentar realizar uma tarefa.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Convenções usadas neste guia - 2

ATENÇÃO: Informações para fazer danos nos componentes ao tentar realizar uma tarefa.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Convenções usadas neste guia - 3

IMPORTANT: Instruções que DEVE seguir para realizar uma tarefa.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Convenções usadas neste guia - 4

NOTA: Sugestões e informações adioncais que ajudam a realizar uma tarefa.

Onde encontrar mais informacoes

Consulte as seguiñes fontes para obter informações adicionais eactualizações do produits e do software.

Web site da ASUS

O Web site da ASUS.Oferece informacoesactualizadas acerca dos produits de hardware e software da ASUS.Consulte o Web site da ASUS www.asus.com.

Apoio técnico local da ASUS

Visite o Web site da ASUS em http://support.asus.com/contact para obter informações acerca do Centro de Assistência Tecnica local.

Contudo da embalagem

PC de Secretária para Jogos ASUS ROG TYTAN CG8480Teclado x1Rato x1
Cabo de alimentação x1Guia de instalação x1Certificado de garantia x1
DVD de software de gravação Nero 9 x1Antena (optional) x 1

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Contudo da embalagem - 1

  • Contacte o seu revendedor seagle dos itens acima indicados estiver danificado ou em falta.
  • Os itens ilustrados acima servem apenas como referencia. As espécificações reais do produits podem variar de acordo com os outros modelos.
  • Para obter mais detailhes acerca da'utilisation do teclado e do rato para jogos inclusados, consulte as seções Utilizar o Teclado para Jogos ASUS ROG e Utilizar o Rato para Jogos ASUS GX900.

Capúulo 1

Começar a utiliser

Bem-vindo!

Obrigado por ter adquirido o PC de Secretaria para Jogos ASUS ROG TYTAN CG8480. O PC de Secretaria para Jogos ASUS ROG TYTAN CG8480 Oferece desempenho de ultima geração, extrema fiabilitad e'utilários centrados no uso. Todos these values estao condensados numa caixa atraente e futuroista.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Bem-vindo! - 1

Leia o Certificado de Garantia da ASUS antes de utilizes o seu PC de Secretaria da ASUS.

Conheça o seu computador

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Conheça o seu computador - 1

As ilustrações servem apenas como referencia. As portas, as suas localizations e a cor do chassis poderão variar de acordo com os不同类型 modelos.

Painel frontal

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Painel frontal - 1

  1. Botão de alimentação. Prima this botão para ligar o computador.
  2. Ranhura para cartões Secure Digital™ / MultiMediaCard. Insira um cartão Secure Digital™ / MultiMediaCard{nesta ranhura.
  3. Compartimento da unidade de disco optico. Existe uma unidade de disco optico;neste compartmento.
  4. LED de energia. Este LED acende quando ligar o computador.
  5. Ranhura para cartões Memory Stick™ / Memory Stick Pro™. Insira um cartão Memory Stick™ / Memory Stick Pro™ neste ranhura.
  6. Ranhura para cartões CompactFlash® / Microdrive™. Insira um cartão CompactFlash® / Microdrive™{nesta ranhura.
  7. Botão OC. Este botão ajusta o perfil de Level Up do Sistema do seu computador.
  8. Portas USB 3.0. Estas portas de Barramento de Série Universal 3.0 (USB 3.0) ligam a dispositivos USB 3.0 como, ratios, impressoras, scanners, cámaras, PDA e outros.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Painel frontal - 2

  • NAO ligue um teclado / rato a qualquer porta USB 3.0 quando instalar umsystema operativo Windows®.
  • Devido às limitações do controlador USB 3.0, os dispositivos USB 3.0 apenas podem ser realizados no SO Windows® OS antes a instalação do controlador USB 3.0.
  • Os dispositivos USB 3.0 apenas podem ser utilizados para armazenamento de dados.
  • Recomendamos que ligue dispositivos USB 3.0 às portas USB 3.0 para obter um desempenho mais rápido e melhor para os seu dispositivos USB 3.0.

  • Portas USB 2.0. Estas portas de Barramento de Série Universal 2.0 (USB 2.0) ligam a dispositivos USB 2.0 como, ratios, impressoras, scanners, cámaras, PDA eculos.

  • Porta de microfone (rosa).Esta porta liga a um microfone.
  • Porta de auscultadores (verde lima).Esta porta liga a auscultadores ou altaflantes.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Painel frontal - 3

  1. Portas USB 3.0, suportam o modo USB USB 3.0 Boost UASP. Estas portas de Barramento de Série Universal 2.0 (USB 2.0) ligam a dispositivos USB 3.0 como, ratos, impressoras, scanners, camaras, PDA e outros.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Painel frontal - 4

  • As portas USB 3.0 suportam apenas Windows® 7 ou versões mais recentes. A normal UASP é suportada apenas pelo Windows® 8.
  • NAO ligue um teclado / rato a qualquer porta USB 3.0 quando instalar um sistemas operativo Windows®.
  • Devido às limitações do controlador USB 3.0, os dispositivos USB 3.0 apenas podem ser realizados no SO Windows® OS antes a instalação do controlador USB 3.0.
  • Os dispositivos USB 3.0 apenas podem ser utilizados para armazenamento de dados.
  • Recomendamos que ligue dispositivos USB 3.0 às portas USB 3.0 para obter um desempenho mais rápido e melhor para os seu dispositivos USB 3.0.

  • Portas USB 2.0. Estas portas de Barramento de Série Universal 2.0 (USB 2.0) ligam a dispositivos USB 2.0 como, ratios, impressoras, scanners, cámaras, PDA e outros.

  • DisplayPort.Esta porta liga a um monitor ou a umsysteme de cinema em casa.

  • Porta DVI-D.Esta porta destinata-se à ligation de qualquer dispositoivo compativel com DVI-D e está em conformidade com o protocolo HDCP, permitindo reproducao de DVD HD, Blu-ray e outros conteudo protegidos.
  • Portas USB 3.0, suportam o modo ASUS USB 3.0 Boost UASP. A porta inferior suporta USB BIOS Flashback.
  • Porta de saída de altifalantes laterais (cinzento).Esta porta liga aos altifalantes laterais numa configuração de audió de 8 canais.
  • Porta de saía de altifalantes traseiros (preto).Esta porta liga aos altifalantes traseiros numa configuraçao de audio de 4, 6 e 8 canais.
  • Porta de altifalante central/subwoofer (laranja).Esta portas liga ao altifalante central/subwoofer.
  • Porta de microfone (rosa).Esta porta liga a um microfone.
  • Porta saída de LINHA (verde lima). Este porta liga a auscultadores ou altifalantes. Numa configuração de录音 de 4, 6 ou 8 canais, esta porta actua como Saída de Altifalantes Frontais.
  • Porta entrada de linha (azul claro).Esta porta liga a um leitor de cassetes, CD, DVD ou a outras fontes de audio.
  • Orificios de ventilacao. Estes orificios permitem a ventilacao.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Painel frontal - 5

Consulte aabela de configuração de audio apareceu abaixo para obter informações acerca da função das portas de audio num configuração de 2, 4, 6, ou 8 canais.t

Configuração de audio de 2, 4, 6, ou 8 canais

Porta4 canais6 canais8 canais
Azul claroEntrada de LINHAEntrada de LINHAEntrada de LINHAEntrada de LINHA
Verde limaSaida de LINHASaida de altifalantes frontaisSaida de altifalantes frontaisSaida de altifalantes frontais
RosaEntrada de microfoneEntrada de microfoneEntrada de microfoneEntrada de microfone
Laranja--Central/SubwooferCentral/Subwoofer
Preto-Saida de altifalantes traseirosSaida de altifalantes traseirosSaida de altifalantes traseiros
Cinzano---Saida de altifalantes laterais
  1. Interruptor de alimentacao. Interrutor para Ligar/Desligar a fonte de alimentacao do computador.
  2. Conector de alimentação (potência nominal: 100~120/200~240Vac, 60/50Hz, 10/5A). Ligue o cabo de alimentação a este conector.
  3. Porta Combo para Teclado / Rato PS/2.Esta porta destina-se a um teclado ou rato PS/2.
  4. Porta de saída optica S/PDIF.Esta porta liga a um disposítivo de saída de audio externo atraves de um cabo S/PDIF.
  5. Porta HDMI.Esta porta destinata-se à ligaçao de um conector de Interface Multimédia de Alta Definição (HDMI) e está em conformidade com o protocolo HDCP, permitindo reproducao de DVD HD, Blu-ray e outros conteudo protegidos.
  6. Porta VGA.Esta porta destinata-se à ligation de dispositivos compatíveis com VGA como, por exemplo, um monitor VGA.
  7. Portas LAN (RJ-45).Esta porta permite a ligação Gigabit a uma Rede Local (LAN) atraves de um concentrador de rede.

Indicações LED da porta LAN

LED de Actividade/LigaçãoLED de velocidade
EstadoDescriçãoEstadoDescrição
DESLIGADOSem ligationLigação de 10Mbps
LARANJALigadoLARANJALigação de 100Mbps
Actividade de dadosVERDELigação de 1Gbps

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Configuração de audio de 2, 4, 6, ou 8 canais - 1
LED ACT/ LED DE VE-LIGACHO LOCIDADE
Porta LAN

  1. Portas da plac de som (optional). Estas portas permitem a ligation a dispositivos de saída, como por exemple microfone, auscultadores e altifuentes.
  2. Placa Grafica ASUS (optional). As portas de saída de monitorcresta Placa Grafica ASUS optional poderão variar de acordo com os differentes modelos.
  3. Placa Grafica (optional). As portas de saía de monitorodal Placa Grafica ASUS optional poderão variar de acordo com os differentes modelos.
  4. Tampa da ranhura de expansão. Remova a tampa da ranhura de expansão quando instalar uma placá de expansão.

Instalar o computador

Esta secção éra ajudá-lo na ligação dos principais dispositivos como, um monitor externo, um teclado, um rato e o cabo de alimentação ao seucomputador.

Ligar um monitor除外

Utilizando a Placa Grática ASUS (apenas em algunos modelos)

Ligue o seu monitor a porta de saia de monitor na Placa Grafica ASUS dedicada.

Para ligar um monitor externo'utilizando a Placa Grática ASUS:

  1. Ligue um monitor à porta de saïda de monitor na Placa Gráfica ASUS.
  2. Ligue o monitor a uma fonte de alimentacao.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Para ligar um monitor externo'utilizando a Placa Grática ASUS: - 1

As portas de saída de monitor da Placa Gráfica ASUS poderão variar de acordo com os differentes modelos.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Para ligar um monitor externo'utilizando a Placa Grática ASUS: - 2

Utilizando as portas de saía de monitor incorporas

Ligue o seu monitor a porta de saída de monitor incorpORA.

Para ligar um monitor externo'utilizando as portas de saía de monitor incorpORAdas:

  1. Ligue um monitor VGA à porta VGA ou um monitor DVI-D à porta DVI-D ou um monitor HDMI à porta HDMI no pailne traseiro do computador.
  2. Ligue o monitor a uma fonte de alimentacao.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Para ligar um monitor externo'utilizando as portas de saía de monitor incorpORAdas: - 1

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Para ligar um monitor externo'utilizando as portas de saía de monitor incorpORAdas: - 2

  • Se o seu computador estiver equipo com uma Placa Grática ASAP, esta placá gratárica está de definida como o dispositoivo de visualização principal no BIOS. Por consiguito, ligue o seu monitor à porta de saída de monitor da placá gratárica.
  • Para ligar various monitores externos ao seu computador, consulte a secção Ligar various monitores externos no Capitulo 3 deste manual, para obter mais detalhes.

Ligar um teclado USB e um rato USB

Ligue um teclado USB e um rato USB às portas USB existentes no pailen traseiro do computador.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Ligar um teclado USB e um rato USB - 1

Outilário de configuração do rato para jogos ASUS GX900 apenas pode ser acedo quando ligar o rato ao seu computador antes de iniciar o Windows® 7 ela primarya vez. Caso contrário, está necessário instalar ou'utilário de configuração a partir do DVD de Suporte fornecido. Para mais detrusões, consulte a seção Utilizar o rato para jogos ASUS GX900 no Capitulo 4.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Ligar um teclado USB e um rato USB - 2

Ligar o cabo de alimentacao

Ligue uma extremidade do cabo de alimentacao ao conector de alimentacao existente no pailen traseiro do computador e a other extremidade a uma fonte de alimentacao.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Ligar o cabo de alimentacao - 1

Ligar/Desligar o computador

Esta secção descreve como ligar/desligar o computador après a sua instalação.

Ligar o computador

  1. Prima o interruptor de alimentacao.
  2. Ligue o interruptor de alimentacao e de seguida prima o botao de alimentacao do seu computador.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Ligar o computador - 1

  1. Aguarde que o Sistema operativo corregue automaticamente.

Desligar o computador

Para desligar o computador:

  1. Fecha todas as aplicações em execuição.
  2. Clique em no ambiente de trabalho do Windows®.
  3. Clipecn Shut down para encerrar o Sistema operativo.

Capúulo 2

Utilizar o Windows® 7

Arrancar pela primaira vez

Quando arrancar o seu computador pela primaira vez, seraopresentados varios ecranas para oaabdar a configurar as definiçõesbasicas do Sistema operativo Windows® 7.

Para arrancar pada primaira vez:

  1. Ligue o seu computador. Aguarde algunos horas até que seja aparecido o(ECRA Configurar o Windows.
  2. Na lista pendente, selecciono o seu idioma. Clique em Seguinte.
  3. Nas listas pendentes, selección o seu País ou região, Hora e moeda e Esquema do teclado. Clique em Seguinte.
  4. Introduza names exclusivos para o nome de utilizesdo e nome do computador. Clique em Seguinte.
  5. Introduza as informações necessarias para definir a suaPALavra-passe e(before clique em Seguinte. Podera也是非常cular em Seguinte para ignorar este passo sem introduzir quaisquer informacoes.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Para arrancar pada primaira vez: - 1

Se desejar configurar umaPALavra-passeparaa sua conta mais tarde,consulta a secao Configuraruma conta deutilizador e palavra-passepenseste capitulo.

  1. Leia atentamente os termos de licenciamento. Marque a opção Aceito os termos de licenciamento e clique em Seguinte.
  2. Selecao Utilizar definições recomendadas ou Instalar apenasactualizações importantes para configurar as definições de segurar do seu computador. Para ignorar este passo, selecao Perguntar(before.
  3. Reveja as definições de data e hora. Clique em Seguinte. O Sistema irá carregar as novas definições e reiniciar. Poderá então fazer a'utilizar o seu computador.

Clique no ficone Iniciar > Ajuda e Suporte para obter mais informações acerca do Windows® 7.

Utilizar o menu Iniciar

O menu Iniciar é acesso a programas,'utilários e outros itens utés no seu computador. Oferece también mais informações acerca do Windows 7 atraves da sua funcionalidade Ajuda e Suporte.

Executor itens a partir do menu Iniciar

Para executar itens a partir do menu Iniciar:

  1. Na barra de tarefas do Windows®, clique no icone Iniciar
  2. No menu Iniciar, selezione o item que desea executar.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Executor itens a partir do menu Iniciar - 1

Poderá afixar programas que deseja aparecer permanentemente no menu Iniciar. Para mais detalles, consulte a secção Afixar programas no menu Iniciar ou na barra de tarefas neste capítulo.

Utilizar o item Introducao

O item Introdução no menu Iniciar contente informações acerca de algumas tarefasbasicas como, personalizar o Windows®, adcionar novos Utilizadores e transferir ficheiros, para o fazer a familiarizar-se com o Windows® 7.

Parautilizar o item Introducao:

  1. Na barra de tarefas do Windows®, clique no icone Iniciar para aceder ao menu Iniciar.
  2. SeLECTION Introdução. Será aparecido a lista de tarefas disponíveis.
  3. Selezione a tarea fa que deseja executar.

Utilizar a barra de tarefas

A barra de tarefas permite-lhe executar e gerir programas ou itens instalados no seu computador.

Executor um programa a partir da barra de tarefas

Para executar um programa a partir da barra de tarefas:

  • Na barra de tarefas do Windows®, clique num icone para o executar. Clique novamente no icone para ocultar o programa.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Executor um programa a partir da barra de tarefas - 1

Poder a fixar programas que deseja aparecer permanentemente na barra de tarefas. Para mais detalles, consulte a secção Afixar programas no menu Iniciar ou na barra de tarefas neste capítulo.

Afixar itens nas listas de atalhos

Quandoblick com o botao direito numicona na barra de tarefas,seraapresentadauma lista de atalhosparaIheoferecemuaccesso rapiodacocoesrelacionadascomoprogramaou item.Poderafixar itens na lista de atalhos como,Web sitesfavoritos,pastas ou unidades visitas frequelementeou ficheiros multimédia reproduzidos recentamente.

Para afixar itens à lista de atalhos:

  1. Na barra de tarefas, clique com o botão direito num icone.
  2. A partir da lista de atalhos, clique com o botão direito no item que deseja fazer e(depis selecionce Afixar)nosta lista.

Remover itens da lista de atalhos

Para remover itens da lista de atalhos:

  1. Na barra de tarefas, clique com o botão direito num icone.
  2. A partir da lista de atalhos, clique com o botão direito no item que deseja remover e(before会选择ar a Removeaaysia.
  1. Na barra de tarefas do Windows®, clique no icone Iniciar para aceder ao menu Iniciar.
  2. Clique com o botão direito no item que deseja fazer no menu Iniciar ou na barra de tarefas.
  3. Selezione Afixar na Barra de Tarefas ou Afixar no Menu Iniciar.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Para remover itens da lista de atalhos: - 1

Poderá también能做到 com botão direito no icone de um programa em execuição na barra de tarefas e selecionar Afixar este programa na barra de tarefas.

Remover programs do menu Iniciar

Para remover programas do menu Iniciar:

  1. Na barra de tarefas do Windows®, clique no icone Iniciar para aceder ao menu Iniciar.
  2. No menu Iniciar, clique com o botão direito no programa que deseja remover eOOT seleção Remover esta lista.

Remover programas da barra de tarefas

Para remover programas da barra de tarefas:

  1. Na barra de tarefas, clique com o botão direito no programa que deseja remover da barra de tarefas e(before selecionne Remover este programa da barra de tarefas.

Utilizar a area de notifications

Por predefinição, a area de notifications minha estes não icones:

PNotificacao do Centro de Acacao Clique neste icone para aparecer todas as mensagens de alerta/noticias e Abrir o Centro de Acacao do Windows®.
Linhação de rede Este icone exibe o estado da ligação e a造血 do sinal da ligação de rede com ou sem fios.
Volume Clique deste icone para fazer o volume.

Apresentar una notifications de alerta

Paraaabrearuma notificacaodealerta:

  • Clique no icone de Notificationação e depuis clique na mensagem para a partir.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Apresentar una notifications de alerta - 1

Para mais detalles, consulta a�� Utilizar o Centro de Acção do Windows® neste capítulo.

Personalizar icones e notificationsoes

  1. Na area de notifications, clique no icone da seta
  2. Clique em Personalizar.
  3. Na lista pendente, selección os comportamentos para os icones que deseja personalizar.

Gerir os leurs ficheiros e pastas

Utilizar o Explorador do Windows®

O Explorador do Windows® permite-lhe visualizar, gerir e organizear os seu ficheiros e pastas.

Abrir o Explorador do Windows®

ParaAbriroExploradordoWindows:

  1. Na barra de tarefas do Windows®, clique no icone Iniciar para aceder ao menu Iniciar.
  2. Clique em Computador para partir o Explorador do Windows.

Explorar ficheiros e pastas

Para explorar ficheiros e pastas:

  1. Abra o Explorador do Windows.
  2. No painéis de navegao ou de vista, procure a localização dos seu's dados.
  3. Na barra de endereço, clique na seta para aparecer o conteudo da unidade ou pasta.

Personalizar a vista de ficheiros/pastas

Para personalizar a vista de ficheiros/pastas:

  1. Abra o Explorador do Windows.
  2. No paine de navegao, selecione a localizao dos seuos dados.
  3. Na barra de ferramentas, clique no icone de Vista
  4. Na menu de Vista, desloque o cursor para selectionar como deseja ver o ficheiro/pasta.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Personalizar a vista de ficheiros/pastas - 1

Poderá también能做到 com o botão direito do rato no paine de Vista, fazer em Ver, e selecionar o tipo de vista que deseja.

Dispor os seu ficheiros

Para dispor os seu ficheiros:

  1. Abra o Explorador do Windows.
  2. Clique no campo Dispor por, para exibir a lista pendente.
  3. SeLECTIONO o tipo de disposicao preferida.

Organar os seu ficheiros

Para ordenar os seu ficheiros:

  1. Abra o Explorador do Windows.
  2. Clique com o botão direito em qualquer local do paine de Vista.
  3. No menu aparecido, seleção Ordar por e(before seleção o tipo de ordenação preferida.

Agrupar os seu ficheiros

Para agrupar os seu ficheiros:

  1. Abra o Explorador do Windows.
  2. Clique com o botão direito em qualquer local do paine de Vista.
  3. No menu aparecido, selección Agrupar por eareth selección o tipo de agrupamento preferido.

Adicionaruma nova pasta

  1. Abra o Explorador do Windows.
  2. Na barra de ferramentas, clique em Nova pasta.
  3. Introduza o nome para a nova pasta.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Adicionaruma nova pasta - 1

Poderá tambiénblickar com o botão direito em qualquer local do painei de Vista eblickar em Novo > Pasta.

Efectuar a cópia de segurarca dos seuis ficheiros

Configurar uma cópia de segurança

Para configurar uma copia de seguranca:

  1. Clique em > Todos os Programas > Manutenção > Cópia de Segurança e Restauro.
  2. Clique em Configurar的操作。Clique em Segunte.
  3. Selezione o destinho da copia de segurança. Clique em Segunte.
  4. Selecione Deixar o Windows decideir (recomendado) ou Deixar-me escolher como o seu modo de copia de segurarca.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Configurar uma cópia de segurança - 1

Se selecciónar Deixar o Windows esacolver, o Windows não efectuara a copia de segurarca dos seu programs, ficheiros em formato FAT, ficheiros da Reciclagem ou ficheiros temporários que tenham um tamanho igual ou superior a 1GB.

  1. Siga as instruções no érá para terminar o processo.

Restaurant o seuSYSTEMA

A funcionalidade de Restauro do Sistema do Windows® criam um punto de restauroonde as definições doSYSTEMADO computador São armazenadas numa determinada data e hora. Permite-lhe restaurar ou anular alterações efectuadas às definições do Sistema do computador sem afectar os seuis dados pessoasis.

Para restaurar o seuSYSTEMA:

  1. Fecha todas as aplicações em execuição.
  2. Clique em > Todos os Programas > Acessórios > Ferramentas do Sistema > Restauro do Sistema.
  3. Siga as instruções no écrá para conclus o processo.

Proteger o seu computador

Utilizar o Centro de Acção do Windows® 7

O Centro de Acção do Windows 7 disponária notifications, informações de segurança e a opção de identificar e resolver automaticamente algunos problemas informativos comuns.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Utilizar o Centro de Acção do Windows® 7 - 1

Pode personalizar as notifications. Para mais detalles, consulte a该怎么 anterior Personalizar icones e notifications neste capítulo.

Abrir o Centro de Acção do Windows® 7

ParaAbrirocentrodeAcacao do

Windows® 7:

  1. Para Abrir o Centro de Acção do Windows 7, clique no icone de Notificationação depuis clique em Abrir o Centro de Acção.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - ParaAbrirocentrodeAcacao do - 1

  1. No Centro de Acção do Windows 7, clique na tarefa que deseja executar.

Utilizar o Windows® Update

O Windows Update permite-lhe procurar e instalar asactualizacoes mais recentes para melhorar a seguranca e o desempenho do seu computador.

Abrir o Windows® Update

ParaAbrir0Windows®Update:

  1. Na barra de tarefas do Windows®, clique no icone Iniciar para aceder ao menu Iniciar.
  2. Selezione Todos os Programas > Windows Update.
  3. No écã do Windows Update, clique na tarefa que deseja executar.

Configurar una conta de utiliser ePALAVRA-passe

Poderá Criar|contas de utiliser e|palavras-passe para as pessoas que'utilizarão o seu computer.

Configurar una conta de utiliser

Para configurar una conta de utiliser:

  1. Na barra de tarefas do Windows®, clique em >Introdução >Adicional novos)."utilizadores.
  2. Selezione Gerir outra conta.
  3. Selezione Criar una nova conta.
  4. Introduza o nome do novo'utilizar.
  5. SeLECTIONE Utilizador padrão ou Administrador como tipo de'utilizar.
  6. Quando terminar, clique em Criar Conta.

Configurar unaPALavra-passedeutilizador

  1. Selecciono o utiliser para o qual deseja definir umaPALAVRA-passe.
  2. Selezione Criar una palavra-passe.
  3. Introduza umaPALavra-passe e confirme-a.Introduza a sugestao para a sua palavra-passe.
  4. Quando terminar, clique em CriarPALavra-passe.

Activar o software antivirus

O programa Trend Micro Internet Security está pré-instado no seu computador. É um software antivirus que protege o seu computador contra ataques de virus informativos. É adquirido separatamente. Às o activations, o programa Oferece um periodo de avaliação de 60 dias.

Para activar o Trend Micro Internet Security:

  1. Execute a aplicação Trend Micro Internet Security.
  2. Leia atentamente os termos de licenciamento. Clique em Concordar e Activar.
  3. Introduza o seu endereço de e-mail e seleciona a sua localização. Clique em Seguinte.
  4. Clique em Concluiir para completar a activacao.

Obter Ajuda e Suporte do Windows®

A Ajuda e Suporte do Windows® disponibiliza guias e respostas para a'utilisation de aplicações na plataforma Windows® 7.

ParaAbrirAjuda e Suporte do Windows, clique em >Ajuda e Suporte.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Obter Ajuda e Suporte do Windows® - 1

Certifique-se de que está ligado à Internet para obter a ajuda online do Windows® mais recente.

Capúulo 3

Ligar dispositivos ao computations

Ligar um dispositivo de armazenamento USB

Este PC de secretaria possui portas USB 2.0/1.1 e USB 3.0 nos painés frontal e traseiro e portas USB 3.0 no painei traseiro. As portas USB permitem ligar dispositivos USB, como por exemple, dispositivos de armazenamento.

Para ligar um dispositorio de armazenamento USB:

Insira o dispositorio de armazenamento USB no seu computador.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Para ligar um dispositorio de armazenamento USB: - 1

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Para ligar um dispositorio de armazenamento USB: - 2
Painel frontal

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Para ligar um dispositorio de armazenamento USB: - 3

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Para ligar um dispositorio de armazenamento USB: - 4
Painel traseiro

Para remover um dispositivo de armazenamento USB:

  1. Clique em na area de notifications do Windows no computador, de seguida clique em Eject USB2.0 FlashDisk (Ejectar a Unidade Flash USB2.0) ou Eject USB3.0 FlashDisk (Ejectar a Unidade Flash USB3.0) caso esteja a utilizear uma unidade flash USB3.0 ou um disposicao compativel com USB3.0.
  2. Quando for aparecada a mensagem É seguro remover o hardware, remova o dispositorio de armazenamento USB do seucomputador.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Para remover um dispositivo de armazenamento USB: - 1

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Para remover um dispositivo de armazenamento USB: - 2

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Para remover um dispositivo de armazenamento USB: - 3

NÃO remove um disposito de armazenamento USB durante a transferência de dados. Se o fazer, poderá fazer perda de dados ou danos no disposito de armazenamento USB.

Ligar um microfone e altifalantes

Este PC de secretaria está equipado com portas de microfone e portas de altifalantes nos painéis frontal e traseiro. As portas de E/S de audio localizadas no painei traseiro permitem ligar altifalantes estéreo de 2, 4, 6 e 8 canais.

Ligar auscultadores e microfone

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Ligar auscultadores e microfone - 1

Ligar altifalantes de 2 canais

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Ligar altifalantes de 2 canais - 1

Ligar altifalantes de 4 canais

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Ligar altifalantes de 4 canais - 1

Ligar altifalantes de 6 canais

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Ligar altifalantes de 6 canais - 1

Ligar altifalantes de 8 canais

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Ligar altifalantes de 8 canais - 1

O PC de secreção poderá estar equipado com portas VGA, HDMI ou DVI que permitem a ligationá various monitores externos.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Ligar altifalantes de 8 canais - 2

Quando estiver instalada una placía gráfica no computador, ligue os monitores as portas de saía da placía gráfica.

Configurar variedo monitores

Quando usar various monitores, poderá definir osiros de visualização. Pode usar o monitor adicular como um duplicates do seu monitor principal ou como uma extensão para fazer a ambiente de trabalho do Windows.

  1. Desligue o seu computador.
  2. Ligue os dois monitores ao computador e ligue os cabos de alimentacao ao monitores.Consulta a sequcao Instalar o computador no Capitulo 1, para obter detalhes acerca da ligationao de um monitor ao seu computador.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Configurar variedo monitores - 1

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Configurar variedo monitores - 2

Em algumas placas gordicas, apenas o monitor define como principal sera activado durante o teste de arranque POST. A funcão de monitor duplo funciona aspenas no Windows.

  1. Ligue o seu computador.
  2. Execute uma das següntes acções paraverter o ecra de definição da Resolução de ecran:

  3. Clique em > Painel de controlo > Aspecto e Personalização > Visualização > Alterar definições de visualização.

  4. Clique com o botão direito em qualquer local do ambiente de trabalho do Windows. quando for exibido o menu de(contexto, clique em Personalizar > Visualização > Alterar definições de visualização.

  5. SeLECTIONO o modo de visualização na lista pendente Múltiplos monitors:

  6. Duplicar把这些ocrs:Selecione esta opcao parautilizar o monitor adicular como duplicado do monitor principal.

  7. Expandir these écrites: SeLECTIONE esta opção para usar o monitor adicional como monitor de expansão. Isso aumento o espaço do seu ambiente de trabalho.
  8. Mostrar ambiente de trabajo apenas em 1/2: Selecionne esta opcao para做不到 a monitoria no monitor 1 ou no monitor 2.
  9. Remover este ecra: Selecione esta opcao para remover o monitor selecionado.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Configurar variedo monitores - 3

  1. Clique em Aplicar ou em OK. Em seguida, clique em Manter alteracoes na mensagem de confirmacao.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Configurar variedo monitores - 4

Ligar uma TV HD

Ligue uma TV de Alta Definição (TV HD) à porta HDMI do seucomputador.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Ligar uma TV HD - 1

  • Precisará de um cabo HDMI para ligar a TV HD ao computations. O cabo HDMI é adquirido separamente.
  • Para obter o melhor desempinho do monitor, utilize um cabo HDMI com um comprimento inferior a 15 metros.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Ligar uma TV HD - 2

Capúulo 4

Utilizar o computador

Postura adequada ao utiliser o seu PC de Secretária

Quando usar o seu PC de Secretária,deer anderumeruma postura correcta para evitar lesoes nos pulsos,mados e otheras articulações ou musculos.Esta secção fornece-lhe sugestoes para evitar o desconforto fisico e possivelis lesoes quando estiver autilizar e a desfrutar totalmente do seu PC de Secretária.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Postura adequada ao utiliser o seu PC de Secretária - 1

  • Coloque aCADEira de forma a que os cotovelos se posicionem a umivel ligeiramente superior ao teclado para encontrar uma posicao decrire Comfortavel.
  • Ajuste aaltar da sua cadeira para que os joelhos estejam posicionados a um nivel ligeiramente superior à anca para relaxar a parte posterior das coxas. Se necessario, utilize um apoio para os pés para elevar o nível dos joelhos.
  • Ajuste as costas da cadeira de forma a que a base da sua coluna estejafirmamente apoiae ligeiramente inclinada para trás.
  • Quando utilizar o PC, sentido-se correctamente com os joelhos, cotovelos e anca num ângulo aproximado de 90^ .
  • Coloque o monitor directamente à sua fronte com a parte superior do eça ao nível dos seu olhos de forma a que tenha que olhar ligeiramente para baixo.
  • Mantenha o rato próximo do teclado e, se necessário, utilize um apoio para os pulsos para diminuiar a pressão nos pulsos quando escrete.
    Utilize o seu PC de Secretaria numa area comfortavelmente iluminada e mantenha-o afastado de fontes de luz forte como, janelas e luz solar directa.
  • Faça intervalos regulares durante a'utilisation do seu PC de Secretária.

Utilizar o leitor de cartões de memória

As cármas digitais e outros dispositivos de imagem digitais utilizez cartões de memória para armazenar as imagens ou ficheiros multimédia. O leitor de cartões de memória incorporedo no pailen frontal do seuSYSTEMA permite-lhe ler e escrever em不同类型 cartões de memória.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Utilizar o leitor de cartões de memória - 1

Para utiliser o cartão de memória:

  1. Insira o cartão de memória na ranhura para cartões de memória.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Para utiliser o cartão de memória: - 1

  • A forma do cartão de memória apenas permit e seu encaixe numa direção. NÃO force a introdução do cartão na ranhura para fazer danos no cartão.
  • Pode colocar cartões numa ou mais ranhuras para cartões e'utilização dos等形式 independente. Coloque apenas um cartão de cada vez numa ranhura.

  • Selecione um programa a partir da janela de Reproducao Automática para aceder aos seu ficheiros.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Para utiliser o cartão de memória: - 2

  • Se a Reprodução Automática NÃO estiver activada no seu computador, clique no botão Iniciar do Windows® 7 na barra de tarefas, clique em Computador e(beforea duplo clique no icone do cartão de memória para aceder aos dados do cartão.
  • Cada ranhura para cartões tem um icone diferente, que épresentado no esca Computador.
  • O LED do leitor de cartões acende e pesca quando está a ser lidos ouculos dados no cartão de memória.

  • quando terminar, faça duplo clique no icone da区内 de cartões de memória no alcra Computador, clique em Ejectar e deposito remove o cartão.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Para utiliser o cartão de memória: - 3

Nunca remove o cartão durante ou imeditamente après a leitura, cópia, formatação ou eliminação de dados no cartão, caso contrário poderá perdor os dados contidos no cartão.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Para utiliser o cartão de memória: - 4

Para fazer a perda de dados, utilize a função "Remover Hardware com Segurança e Ejectar Suporte de Dados" na区内 de notifications do Windows antes de remover o cartão de memória.

Utilizar a unidade optica

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Utilizar a unidade optica - 1

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Utilizar a unidade optica - 2

Inserir um disco optico

Para insertir um disco optico:

  1. Com oSYSTEMa ligado, prima o botao PUSH (Pressionar).
  2. Prima o botão de execção por boa do compartmento da unidade para abrir o tabuleiro.
  3. Colique o disco na unidade optica com a face da etiqueta virada para cima.
  4. Empurre o tabuleiro para o fechar.
  5. Selecione um programa a partir da janela de Reproducao Automática para aceder aos seu ficheiros.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Para insertir um disco optico: - 1

Se a Reproducao Automática NAO estiver activada no seu computador, clique no botão Iniciar do Windows® 7 na barra de tarefas, clique em Computador e(beforea duplo clique no icone da unidade de CD/DVD para aceder aos dados do disco.

Remover um disco optico

Para remover um disco optico:

  1. Com o Sistema ligado, execute uma das segunte acções para ejectar o tabuleiro:

  2. Prima o botão de execção abaixo da tampa do compartmento da unidade.

  3. Clique com o botão direito no icone da unidade de CD/DVD no érá Computador e(before clique em Ejectar.

  4. Remova o disco do tabuleiro daunities.

Utilizar o Teclado para Jogos ASUS ROG U9N

O seu PC de Secretária CG8480 Essentio inclui o Teclado para Jogos ASUS ROG U9N que Ihe permite obter a melhor experiência de jogos possível.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Utilizar o Teclado para Jogos ASUS ROG U9N - 1

Consulte a�� Conteudo da embalagem para saber qual o conteudo da embalagem do Teclado para Jogos ASUS ROG U9N.

Instalar o Teclado para Jogos ASUS ROG U9N

  1. Utilize o adaptor PS/2 para USB incluindo para ligar o seu teclado para jogos à porta USB 2.0 do seu computador.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Instalar o Teclado para Jogos ASUS ROG U9N - 1

  1. Alinhe e insira o apoio de pulso nas ranhuras para o apoio de pulso do teclado para jogos (A). Utilizando eles os polegares, exerça pressão no apoio de pulso até este encaixar na sua posicao (B).

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Instalar o Teclado para Jogos ASUS ROG U9N - 2

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Instalar o Teclado para Jogos ASUS ROG U9N - 3

  1. Reinicie o seu computador. O Windows irá instalar automaticamente todos os controladores necessários para o seu teclado.

Utilizar o Rato para Jogos ASUS GX900

O seu PC de Secretária CG8480 Essentio inclui o Rato para Jogos ASUS GX900 que Ihe permite obter um controlo total nos seu jogos.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Utilizar o Rato para Jogos ASUS GX900 - 1

Consulte a�� Conteudo da embalagem para saber qual o conteudo da embalagem do Teclado para Jogos ASUS GX900.

O seu rato laser para jogos ASAP GX900 possui um botão esquerdo, um botão direito, uma roda de deslocamento,inous botoes laterais, Interruptor de mudança de peril e um Interruption derudança de perfil.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Utilizar o Rato para Jogos ASUS GX900 - 2

ItensDescriçãoItensDescrição
1Botão esquerdo7Logótipo GX900
2Botão direito8Botão Avançar do IE
3Roda de deslocamento9Botão Anterior do IE
4Interruptor PPP10Pés do rato
5Interruptor de mudança de perfil / Indicador de perfil*11Pés do rato e sensor laser Twin-Eye
6Indicator LED de PPP**12Base de peso (5 blocos x 4,5g) ***

*** Pode ajustar o peso do rato adcionando ou removendo algunos blocos de peso.

* Indicações LED de mudança de períl
Cores do LEDIndicações
DesligadoPerfil normal
VerdePerfil 1
VermelhoPerfil 2
LaranjaPerfil 3
** Indicações LED de mudança de PPP
Cores do LEDIndicações
2DPI Nível 1
4DPI Nível 2

Iniciar o programa

O seu computador é fornecido com um programa pré-instado, especialmente acontecido para LHepermitir configurar o rato para jogos ASUS GX900.

Quando ligar o rato para jogos ASUS GX900 ao seu computador antes de iniciar o Windows® 7 pela primarya vez, o programa irá detectar automaticamente o rato e poder aceder directamente ao programa. Caso contrario, sera necessario instalar o'utilário de configuraçao a partir do DVD de Suporte fornecido.

Para instalar o programa a partir do DVD de Suporte, colque o DVD de Suporte na unidade optica e sina as instruções no érá para executar o programa.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Iniciar o programa - 1

Se a Execuição automatica NAO estiver activa no seu computador, procure no conteudo do DVD de suporte e localize o ficheiro GX900.exe. Faça duplo clique no ficheiro GX900.exe para iniciar o programa.

Configurar o seu rato laser para jogos ASUS GX900

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Configurar o seu rato laser para jogos ASUS GX900 - 1

Certifique-se de que o seu rato para jogos se encontrar ligado à porta USB do seu computador. O programa detectará automaticamente o rato e continuará para o menu principal.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Configurar o seu rato laser para jogos ASUS GX900 - 2

Itens Descrição

  1. Clique nos separadores para exibir o menu do peril selectionado.
  2. Exibe o icone do peril que pode ser configurado nos menus de Perfil 1 a 3.
  3. Clique para report as ultimas definições guardadas de PPP.
  4. Arraste o controlo de deslize para ajustar o valor de PPP para cada;nivel.*
  5. Cliques para report as ultimas definições guardadas dos botões.
  6. Clique para exibir as indentações das发展目标 do indicator de Perfil.
  7. Clique pararegarar um perfil guardado no rato.
  8. Clique para guardar as actuais definições do perfil no disco rígido.
  9. Clique para report todas as predefinições do rato.
  10. Clique para guardar as alteracoes efectuadas.
  11. Clique para guardar as alteracoes efectuadas e sair do programa.

  12. Cada/perif oferece dois niveis de PPP. Dois LED de mudanca de PPP acendem para indicar que está a utiliser o Nivel 1 e quatro para indicar que está a utiliser o Nivel 2. Para mais detalhes, consulte a pagsa 7.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Menu de/perfil 1 - 1

Itens

Descrição

  1. Clique paraAbrir o menu Editar que permite alterar o nome e o icone do perfil.
  2. Introduza o nome doPERIL que desejautilizar.
  3. Clique para localizar o ficheiro de imagem que deseja usar como icone do perfil.
  4. Seleciona uma funcao para cada botao/acaio na lista pendente. * Para mais detalhes, consulte aabela segunte.

Itens

Descrição

Botão - E

Faz com que o botão funciona como botão esquerdo do rato.

Botão - D

Faz com que o botão funciona como botão direito do rato.

Botão - M

Faz com que o botão funcione como botão meio do rato.

IE Anterior

Faz com que o botão funciona como botão IE Anterior do rato.

Quando seleccionado, prima o botão para voltar à páagina anterior.

IE Avanca

Faz com que o botão funcione como botão IE Avançar do rato.

Quando selecionado, prima o botão para voltar à párgina segunte.

ItensDescrição
TecladoQuando selecionado, prima o botão para executar uma tecla ou uma sequência de teclas.
MacroQuando selecionado, prima o botão para executar um commando ou uma série de comandos que poderá editar no menu Editor Macro. Para maiis detalhes, consulta a págnia 12.
Script # 1 a 6Quando selecionado, prima o botão para executar um script que poderá editar no menu Editor Script. Para maiis detalhes, consulta a págnia 13.
DPI[+]Quando selecionado, prima o botão paraLERter o valor de PPP.
DPI[-]Quando selecionado, prima o botão para diminuir o valor de PPP.
DPI Nivel 1/2Quando selecionado, prima o botão parautilizar o Nivel de PPP 1/2.
mudança de perfilFaz com que o botãofunça como interruptor de mudança de perfil.
Perfil normalQuando selecionado, prima o botãoparautilizar o Perfil normal
Perfil do utilizador 1/2/3Quando selecionado, prima o botãoparautilizar o perfil personalizzato 1/2/3.
Roda [esquerda]/ [direita]Quando selecionado, prima o botãoparadeslocar para a esquerda/direita tal como a roda de deslocamento horizontal.Esta funcao apenas funcañas aplicacoes Microsoft®Office nos sistemas operativos Windows®7 / Vista.
Disparo rápido [rato]Quando selecionado, prima o botãoparadispararrapidamente num jogode disparos, funcionando como um clique triplo no botãoesquerdo do rato.
Disparo rápido [tecla]Quando selecionado, prima o botãoparadispararrapidamente num jogode disparos, funcionando como se pressionasserhés vezas a barra de espacós.
Navegador WebQuando selecionado, prima o botãoparainarior navelgador Web predefinido.
E-mailQuando selecionado, prima o botãoparainarior a aplicaçãode e-mail predefinida.
Leitor MultimédiaQuando selecionado, prima o botãoparainarior aplicaçãode Leitor Multimédia
jogar/pausa
PararQuando selecionado, estes botõesfuncionam como botõeses de controlede reprodução no leitor multimédia activo.
Faixa segunte
Faixa anterior
Aumentar/ DiminuiervolumeQuando selecionado, prima o botãoparaaugentar/diminuirolvolumedoSistema.
Sem somQuando selecionado, prima o botãoparaactivar/desactivar o modo semsom.
CalculadoraQuando selecionado, prima o botãoparainarior aplicaçãoCalculadora.
O meucomputadorQuando selecionado, prima o botãopara Abrir a janela O meucomputador.
DesactivadoSelecione estitemparadesactivar o botão.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Descrição - 1

ItensDescrição
Editar macroClique para Abrir o menu Editar macro.
TemperizaçãoMarque este item para registrar o tempo entre a pressão e libertação de um botão. (Predefinições: 12ms)
Inserirquando marcado, a nova instrção está inserinida antes da instrção的选择acionada. Caso contrário, qualquer nova instrção está prioridade.
Iniciar*Clique para,iniciar a graviação das acções das teclas e/ou do rato.
PararClique para parar a graviação das acções das teclas e/ou do rato.
LimparClique para limpar todas as instruções guardadas.
Mover para cima/baixoClique para mover a instrção的选择acionada para cima/baixo.
Tempo de ciclo de instruiçãoquando o item Temporização não estiver marcado, todos os tempos de atraso das acções terao valor escolhido a partir da lista pendente.
RepetirDefine a macro a executar ao efectuar um clique e pára quando fazer novamente.
DispararDefine a macro a executar uma vez ao efectuar um clique.
Disparo continuoDefine a macro a executar quando mantiver pressionado o botão e pára quando libertar o botão.
ExportarClique para guardar a macro actual no disco rígido.
ImportarClique pararegarar uma macros a partir do disco rígido.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Descrição - 2

ItensDescrição
Editar scriptClique para Abrir o menu Editar script.
TemporizaçãoMarque este item para registrar o tempo entre a pressão e libertação de um botão. (Predefinição: 12ms)
Inserirquando marcado, a nova instruição sera inserida antes da instruição的选择ada. Caso contrário, qualquer nova instruição terá prioridade.
Iniciar*Clique para,iniciar a gravacao das acções das teclas e/ou do rato.
PararClique para parar a gravacao das acções das teclas e/ou do rato.
LimparClique para limpar todas as instruções guardadas.
Mover para cima/baixoClique para mover a instruição的选择ada para cima/baixo.
Tempo de ciclo de instruiçãoquando o item Temporização não estiver marcado, todos os tempos de atraso das acções terão ou valor escolhido a partir da lista pendente.
RepetirDefine a script a executar ao efectuar um clique e pára quando fazer novamente.
DispararDefine a script a executar uma vez ao efectuar um clique.
Disparo continuoDefine a script a executar quando mantiver pressionado o botão e pára quando libertar o botão.
ExportarClique para guardar a macro actual no disco rígidio.
ImportarClique pararegarar um macro a partir do disco rígidio.

Utilizar o teclado multimédia (apenas em algunos modelos)

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Utilizar o teclado multimédia (apenas em algunos modelos) - 1

O teclado varia de acordo com os modelos. As ilustrações aparecidas esta secção servemapanas como referencia.

Teclado ASUS PRIMAX/KB2621

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Teclado ASUS PRIMAX/KB2621 - 1

TeclasDescrição
1.Diminui o volume doSYSTEMA.
2.Liga/desliga o som doSYSTEMA.
3.Aumenta o volume doSYSTEMA.
4.Volta à faixa anterior num leitor multimédia.
5.Reproduz ou colocá em pausa a reprodução num leitor multimédia.
6.Volta à faixa anterior num leitor multimédia.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Teclado ASUS PRIMAX/KB2621 - 2

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Teclado ASUS PRIMAX/KB2621 - 3

  • Não é necessária a instalação de controladores para este teclado.
  • As teclas de função especialapanasfuncionam nos sistemas operativos Windows Vista /Windows 7.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Teclado ASUS PRIMAX/KB2621 - 4
Teclado moderno com fios ASUS KB34211

Teclas de atalhoDescrição
1.Liga/desliga o som doSYSTEMA.
2.Diminui o volume doSYSTEMA.
3.Aumenta o volume doSYSTEMA.
LEDsIndicações
4. LED Scroll LockEste LED acende quando a função Scroll Lock está activada.
5. LED Caps LockEste LED acende quando a função Caps Lock está activada.
6. LED Num LockEste LED acende quando o teclado numérico está activado.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Teclado ASUS PRIMAX/KB2621 - 5

  • Não é necessária a instalação de controladores para este teclado.
  • As teclas de funcao especialapanas funcionam nos sistemas operativos Windows Vista /Windows 7 / XP.

Teclado BTC 6200C

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Teclado BTC 6200C - 1

TeclasDescriçãoTeclasDescrição
1.Coloca o computador no modo de suspensão. Prima qualquer tecla para activar o computador e voltar ao estado de funct ionamento anterior.8.Aumenta o volume doSYSTEMA.
2.Volta à ultima págnia visitada.9.Liga/desiga o som doSYSTEMA.
3.Avança para a págnia segunte visitada anteriormente.10.Volta à faixa anterior num leitor multimídia.
4.Abre a págnia inicial predefinida no Windows® Internet Explorer.11.Reproduz ou coloca em pausa a reprodução num leitor multimídia.
5.Abre a pasta Favoritos no Windows® Internet Explorer.12.Volta à faixa anterior num leitor multimídia.
6.Abre a aplicação de e-mail predefinida.13.Pára a reprodução num leitor multimídia.
7.Diminui o volume doSYSTEMA.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Teclado BTC 6200C - 2

  • As teclas de funcao especial funcionam nos sistemas operativos Windows ME / 2000 / XP / Vista / 7 sem a instalacao de um controlador. Para o Sistema operativo Windows 98SE, visite o Website da BTC em www.btc.com.tw para transferir o controlador.
  • Instale o Microsoft® Internet Explorer 5.0 ou uma versão mais recente antes de utilizes as teclas de Internet.

Teclado sem fios ASUS RF U79

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Teclado sem fios ASUS RF U79 - 1

Teclas de atalhoDescrição
1. Indicador de energiaEste LED acende quando a energia está frac.
2.Diminui o volume dosystema.
3.Aumenta o volume doSYSTEMA.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Teclado sem fios ASUS RF U79 - 2

  • Não é necessária a instalação de controladores para este teclado.
  • As teclas de functão especial apenas funcionam nos sistemas operativos Windows® Vista / Windows® 7 / XP.

Capúulo 5

Ligar à Internet

Ligação com fios

Utilize um cabo RJ-45 para ligar o seu computador a um modem por cabo/DSL ou a um rede local (LAN).

Ligar através de um modem por cabo/DSL

Ligar através de um modem por cabo/DSL:

  1. Instale o seu modem por cabo/DSL.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Ligar através de um modem por cabo/DSL - 1

Consulte a documentoação fornecida com o modem por cabo/DSL.

  1. Ligue uma extremidade de um cabo RJ-45 à porta LAN (RJ-45) no poinal traseiro do seu computador e a outra extremidade a um modem por cabo/DSL.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Ligar através de um modem por cabo/DSL - 2

  1. Ligue o modem por cabo/DSL e o computador.
  2. Configure as definições necessárias de ligation à Internet.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Ligar através de um modem por cabo/DSL - 3

Contacte o seu Fornecedor de Serviços de Internet (ISP) para obter detailhes ou ajuda para a configuração da sua ligation à Internet.

Ligar através de una rede local (LAN)

  1. Ligue uma extremidade de um cabo RJ-45 à porta LAN (RJ-45) no poinl traseiro do seu computador e a outra extremidade à sua LAN.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Ligar através de una rede local (LAN) - 1

  1. Ligue o seu computador.
  2. Configure as definições necessarias de ligação à Internet.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Ligar através de una rede local (LAN) - 2

Contacte o seu administrador de rede para obter detailhes ou ajuda para a configuração da sua ligation à Internet.

Ligação sem fios (apenas em algunos modelos)

Ligue o computador à Internet atraves de uma ligation sem fios.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Ligação sem fios (apenas em algunos modelos) - 1

Para estabelecer uma ligation sem fios, é necessário ligar a um punto de acesso sem fios (AP).

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Ligação sem fios (apenas em algunos modelos) - 2

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Ligação sem fios (apenas em algunos modelos) - 3

  • Paraacular o alcance e sensibilidade do sinal de rado sem fios, ligue as antenas exteriores acos conectores de antenna da placar WLAN da ASUS.
  • Coloque as antenas na parte superior do computador para um melhor desempinho da ligation sem fios.
  • As antenas exterioros são itens.optionais.

Para ligar a uma rede sem fios:

  1. Clique no icone de rede na area de notifications para exibir as redes sem fios disponíveis.
  2. Selezione a rede sem fios a qual pretende ligar e bereits clique em Ligar.
  3. Podera ser necessario introduzir a chave de segurarca da rede para redes sem fios protegidas, depuis clique em OK.
  4. Aguarde enquanto o computador liga a rede sem fios.
  5. A ligação sem fios sera estabelecida. O estado da ligação está exibido e o icone de rede aparecerá o estado ligado

Capúulo 6

Utilizar os'utilários

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Utilizar os'utilários - 1

O DVD de Suporte e DVD de Recuperacao poderao não estar incluidos na embalagem. Pode utilizear a Particao de Recuperacao para Criar o DVD de Suporte e o DVD de Recuperacao. Para mais detalhes, consulte a seccao Recuperar o Sistema neste capitulo.

ASUS AI Suite II

O ASUS Al Suite II é uma interface tudo-em-um que integra diversos'utilários da ASUS e que permit aos utilizadores executar e utilizeis estes'utilarios simultaneamente.

Utilizar o ASUS AI Suite II

O Al Suite II é在内的 automaticamente durante o arranque do Sistema operativo (SO) Windows®. O icone do Al Suite II é exibido na area de notifications do Windows®. Clique no icone para Abrir a barra de menu principal do Al Suite II.

Clique em cada botão para selecionar e,iniar um'utilário,para monitorizar oSYSTEMA,actualizar o BIOS da placaprimal,exibir informacoes do systeme e personalizar as definições da interface do AI Suite II.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Utilizar o ASUS AI Suite II - 1

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Utilizar o ASUS AI Suite II - 2

  • As aplicações incluidas no menu Tool (Ferramenta) variam de acordo com os modelos.
  • As capturas de ecran do AI Suite II incluidas neste manual do'utilizar servemapanas como referencia. As capturas de ecran可以帮助ar varia de acordo com os modelos.

Tool (Ferramenta)

O menu Tool (Ferramentas) inclui os painéis System Level Up (Level Up do Sistema), Sensor Recorder (Registo de sensores) e Ai Charger+.

Level Up do Sistema

O Level Up do Sistema permite-lhe efectuar o overclock aoSYSTEMa num ambiente Windows® utilizing as definições de perfil.

Para,iniciar o Level Up de Sistema, clique em Tool (Ferramentas) > System Level Up (Level Up de Sistema) na barra de menus da AI Suite II.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Level Up do Sistema - 1

Ao definir a função, atrribua as teclas de atalho para a alteração de perfil de level up deSYSTEMA. Pode ajustar as definições das teclas de atalho manualmente. Consulte a figura abaixo para obter mais informações.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Level Up do Sistema - 2

Ajuste o Level Up de Sistema através deinous métodos:

BIOS

No programa de Configuração do BIOS, clique em AI Tweaker > System Level Up (Level Up de Sistema) e seleção a opção pretendida.

Botao OC

Prima o botão OC no canto superior esquerdo do painei frontal.

Probe II

O Probe II é um'utilário que monitoriza os componentes vitais do computador e detecta e alerta-o para quaisquer problemas que ocorroram com esses componentes. O Probe Il monitoriza as rotações da ventoinha, a temperatura da CPU e as tenções doSYSTEMA, entreculos componentes. Este'utilário garante que o seu computador se encontra sempre nasmelhores condições de functimento.

Iniciar o Probe II

DepoS de instalar o Al Suite II a partir do DVD de suporte, inicia o Probe IIblickando em Ferramentas > Probe II na barra de menu principal do Al Suite II.

Configurar o Probe II

Clique noseparadores Tensao/Temperatura/Velocidade da ventoinha para activar os sensores ou paraaabstarosvaloreslimite do sensor.0 separadorPreferenciaspermite-lhe personalizar o intervalo de tempo dos alertsdo sensor,ou alterar a unidade de temperatura.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Configurar o Probe II - 1

Registo do sensor

O Registo do sensor permite-lhe monitorizar as alteracoes na tensao, temperatura e velocidade da ventoinha doSYSTEMA, bem como registrar estas alteracoes.

Iniciar o Registo do sensor

Depois de instalar o Al Suite II a partir do DVD de suporte, clique em Ferramentas > Registo do sensor na barra de menu principal do Al Suite II para iniciair o PC Probe.

Configurar o Registo do sensor

Clique nos separators Tensão/Temperatura/Velocidade da ventoinha e selecionce os sensores que pretende monitorizar. O separators Registo do historico permite-lhe registrar as alteracoes nos sensores activados.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Configurar o Registo do sensor - 1

Iniciar e configurar o Ai Charger+

O Ai Charger+, um software unico de corregamento rápido, permite-lhe carregar os seu dispositivos moveris BC 1.1 através da porta USB do seu computador très vezes mais rápido que os dispositivos USB normais*.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Iniciar e configurar o Ai Charger+ - 1

  • A functão Ai Charger+ está disponible apenas nas portas USB 3.0 e é在内的 quando o PC se encontra no Estado S0.
  • A funcão Ai Charger+ ajuda a carregar os dispositivos USB ligados quando o PC se encontrar nos Estados S3/S4/S5 antes de iniciar no Estado S0.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Iniciar e configurar o Ai Charger+ - 2

  • Consulte o fabricante do seu dispositorio USB para saber se o seu dispositorio suporta a funcao BC 1.1.
  • **A velocidade real de carregamento podeVAR dependendo das condições do seu dispositoo USB.
  • Certifique-se de que remove e volta a ligar o seu disposicao USB(before de activar ou desactivar o Ai Charger+ para garantir uma funcao de carregamento normal.

Para起初i o Ai Charger+, clique em Tool (Ferramentas) > Ai Charger+ na barra de menus principal da Al Suite Il.n päävalikkorivillä.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Iniciar e configurar o Ai Charger+ - 3

Executor e configurar a funcao USB 3.0 Boost

A Tecnologia USB 3.0 Boost da ASUS suporta UASP (USB Attached SCSI Protocol) e aumenta automaticamente a velocidade de transferência de um disposicao USB 3.0 até 170% .

Executar a funcao USB 3.0 Boost

Para executar a funcao USB 3.0 Boost, clique em Tool (Ferramentas) > USB 3.0 Boost na barra de menu principal do AI Suite II.

ConfigurarfuncaoUSB3.0Boost

  1. Ligue um dispositorio USB 3.0 à porta USB 3.0.

A funcão USB 3.0 Boost detecta automaticamente apropriada do disposicao USB 3.0 e muda para o modo Turbo ou UASP (se o modo UASP for suportado pelo disposicao USB 3.0).

  1. Pode mudar manualmente o modo USB 3.0 de novo para o modo Normal, em qualquer momento.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - ConfigurarfuncaoUSB3.0Boost - 1

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - ConfigurarfuncaoUSB3.0Boost - 2

  • Consulate o manual do software incluindo no DVD de suporte ou visite o website da ASUS em www.asus.com para obter detalhes de configuração detalhados.
  • Devido a limitação do chipset Intel®, as portas USB 3.0 da Intel® não suportam a função 3.0 Boost da ASUS no Sistema operativo Windows XP.
  • Utilize開放os USB 3.0 para alto desempenho. Os valore da velocidade de transferência de dados variam de acordo com os discretivos USB.

Monitorizar

A该怎么 Monitorizar inclui os painéis Sensor e Frequência da CPU.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Monitorizar - 1

Sensor

O painel Sensor exibe o valor actual de um sensor doSYSTEMa, incluindo a rotação da ventoinha, temperatura da CPU e tenções. Clique em Monitorizar > Sensor na barra de menu principal do AI Suite II para.iniciar o painel Sensor.

Frequência da CPU

O painel Freqência da CPU exibe a frequência da CPU e'utilisation da CPU actuais.
Clique em Monitorizar > Freqência da CPU na barra de menu principal do AI Suite II para Abrir o painel Freqência da CPU.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Frequência da CPU - 1
Residente no pail de direita (aarea de informacoes do systema)

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Frequência da CPU - 2
Painel Sensor

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Frequência da CPU - 3
Painel Freqência da CPU

Actualizar

A�� Actualizar permite-lheactualizar o BIOS da placaprincipal e o logólico de arranque do BIOS atraves dosutilíariosdeactualização daASUS.

ASUS Update

O ASUS Update é um'utilário que lhe permite gerir, guardar eactualizar o Bios da plac principal no SO Windows®. O'utilárioASUS Update permite-lheactualizar o BIOS directamente a partirda Internet, transferir o ficheiro de BIOS mais recente a partirda Internet,actualizar o BIOS a partir de um ficheiro de BIOSactualizzato,guardar o ficheiro de BIOS actual ou visualizar asinformacoes da versao do BIOS.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - ASUS Update - 1

Actualizar o BIOS através da Internet

Paraactualizar oBIOS através da Internet:

  1. A partir do ecran ASUS Update, selecione Actualizar BIOS a partir da Internet, em seguida clique em Seguinte.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Actualizar o BIOS através da Internet - 1

  1. Selecciono o site FTP da ASUS mais proxies de si para evitar trafego de rede.

Se pretender activar a funcao de BIOS desactualizavel e a funcao de copia de seguranca automatica do BIOS,marca as caixas de verificacao muito aos dosits inenos no ecra.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Actualizar o BIOS através da Internet - 2

  1. Seleciona a versao do BIOS que pretende transferir. Clique em Seguinte.

Se não for detectada nenhuma versão actualizada, está exibido o ecra na imagem à direita.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Actualizar o BIOS através da Internet - 3

  1. Pode decide se deseja alterar o logólico de arranque do BIOS, que é a imagem exhibida no(ECRAduente o Auto-Teste de Arranque (POST). Clique em Sim se desejar alterar o logólico de arranque ou em Nao para continuar.
  2. Siga as instruções no érá para conclusir o processo deactualização.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Actualizar o BIOS através da Internet - 4

Actualizar o BIOS através de um ficheiro de BIOS

ParaactualizarobIOSatravésdeumficheirodebIOS:

  1. A partir do ecra ASUS Update, selezione Actualizar BIOS a partir de um ficheiro, e em seguida clique em Seguinte.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Actualizar o BIOS através de um ficheiro de BIOS - 1

  1. Procure o ficheiro de BIOS a partir da janela Abrir, clique em Abrir, e em seguida clique em Seguinte.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Actualizar o BIOS através de um ficheiro de BIOS - 2

  1. Pode decide se deseja alterar o logólico de arranque do BIOS. Clique em Sim se desejar alterar o logólico de arranque ou em Não para continuar.
  2. Siga as instruções no esra para conclusir o processo deactualização.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Actualizar o BIOS através de um ficheiro de BIOS - 3

Transferir a BIOS a partir da Internet

Para transferir a BIOS a partir da Internet:

  1. No écãrã do ASUS Update, selezione Download BIOS from Internet (Transferir BIOS a partir da Internet) e clique em Next (Seguinte).
  2. Seleciono o site FTP da ASUS mais proxies de si para evitar trafego de rede. Digite ou procure a localização de onde deseja transferir o ficheiro de BIOS.

Clique em Next (Seguinthe).

  1. SeLECTIONA versus da BIOS que deseja transferir e clique em Next (Seguin). Clique em Finish (ConcluiR) para conclus oprocesso.
  2. Pode alterar o logólico de arranque da BIOS, que é a imagem aparecido no ecra durante o Auto Teste de Arranque (POST). Clique em Yes (Sim) se deseja alterar o logólico ou em No (Não) para continuar.
  3. Siga as instruções no esra para conclusir o processo deactualização.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Para transferir a BIOS a partir da Internet: - 1

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Para transferir a BIOS a partir da Internet: - 2

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Para transferir a BIOS a partir da Internet: - 3

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Para transferir a BIOS a partir da Internet: - 4

Informações do Sistema

A该怎么 Informações do sistemas exibe informações acerca dapla principal, CPU e ranhuras de memória.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Informações do Sistema - 1

  • Clique no separator MB para ver os detalhes acerca do fabricante, nome do produits, versão e BIOS da placar principal.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Informações do Sistema - 2

  • Clique no separator CPU para ver os detailhes acerca do processor e da Cache.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Informações do Sistema - 3

  • Clique no separator SPD e(before selección a ranhura de memória para ver os detalhes acerca do modulo de memória instalado na ranhura correspondente.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Informações do Sistema - 4

  • Clique no separator Disk (Disco) e selezione cada disco para visualizar os detalles dosleasedos.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Informações do Sistema - 5

O ecran de Suporte

O ecra de Suporte exibe informacoes acerca do Web site da ASUS, do Web site de apoio tecnico, do Web site de apoio de transferencias ou as informacoes de contacto.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - O ecran de Suporte - 1

Definições

A该怎么 Definições permite-lhe personalizar as definições da barra de menu principal e a máscara da interface.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Definições - 1

O separador Aplicações permite-lhe selecionar as aplicações que pretende activar.
O separador Barra permite-Ihe modificar as definições da barra.
- O separador MASCARA permite-lhe personalizar o contraste, brilho, saturação, tonalidade e valor de gama da interface.

ASUS AI Manager

O ASUS AI Manager é um'utilário que lhe permite aceder de maneira fácil e<rapida a aplicações realizadas frequently.

Iniciar o ASUS AI Manager

Para起初 o Al Manager a partir do ambiente de trabajo do Windows®, clique em Iniciar > Todos os Programas > ASUS > Al Manager > Al Manager 1.xx.xx. A barra de acesso=rápido do Al Manager está exibida no ambiente de trabajo.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Iniciar o ASUS AI Manager - 1

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Iniciar o ASUS AI Manager - 2

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Iniciar o ASUS AI Manager - 3

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Iniciar o ASUS AI Manager - 4

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Iniciar o ASUS AI Manager - 5

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Iniciar o ASUS AI Manager - 6

DepoS de起初 a aplicacao, o icono do Al Manager sera exibido na barra de tarefas do Windows.

Clique com o botão direito do rato neste icone para alternar entre a barra de acesso rápido e a janela principal e para,iniciar o Al Manager a partir da barra de acesso rápido ou da barra de tarefas.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Iniciar o ASUS AI Manager - 7

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Iniciar o ASUS AI Manager - 8

Barra de acesso=rápido do Al Manager

A barra de acesso rápido do Al Manager ocupa um espaço muito reduzido no ambiente de trabalho e permite-lhe,iniciar os us它们osusus ouexibir informaçõesdo systemafácilmente. Clique em qualquer um dos separadores Principal, Os meus favoritos, Suporte ou

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Barra de acesso=rápido do Al Manager - 1

Informações para exibir o conteudo do menu.

Clique no botão Maximizar/restaurar para alternar entre janela completenessa e barra de
ccesso rápido. Clique no botão Minimizar para manter o Al Manager na barreda tarefas. Clique no botão Fechar para sair do Al Manager.

Principal

O menu Principal contém tíres usitários: Al Disk, Al Security, e Al Booting. Clique na seta no icone do menu Principal para percorrer os usitários no menu principal.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Principal - 1

AI Disk

O Al Disk permite-lhe limpar com faculdade os ficheiros temporários, cookies, URLs e historico do IE, ou a Reciclagem.:Clique no icone do Al Disk na barra de acesso rápido para exibir a janela completeness do Al Disk e selecionar os itens que pretende limpar.

Clique em Aplicar quando terminar.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - AI Disk - 1

AI Security

O Al Security permite-lhe definir umaPALAVRA-passe para proteger os seu dispositos, como discos flash USB e discos CD/DVD, contra acessos não autorizados.

Para bloquear um disposicao:

  1. Quando utiliser o Al SecurityPGA primeira vez, ser-Ihe-apecido que defina umpalavra-passe.Introduza umpalavra-passecomummoximo de20caracteres alfanumericos.
  2. Confirm a palavra-passe.
  3. Introduza uma sugestão para aPALavra-passe (recomendado).
  4. Whenever you want to terminate a clique, you must use the following command:

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Para bloquear um disposicao: - 1

  1. Selezione o dispositivo que pretende bloquear e clique em Aplicar.
  2. Introduza aPALAVRA-passque definiu previamente e clique em Ok.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Para bloquear um disposicao: - 2

Para desbloquear o disposito:

  1. Remova a seleção do dispositivo bloqueado e clique em Aplicar.
  2. Introduza aPALAVRA-passque definiu previamente e clique em Ok.

Para alterar aPALAVRA-passe:

  • Clique em AlterarPALavra-passesigaas instruçõesnoecra paraalterarpalavra-passe.

AI Booting

O AI Booting permite-lhe especificar a sequencia de prioridade de dispositivos de arranque.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - AI Booting - 1

  1. SeLECTIONE um disposicao e clique no botao esquerda/direita para especficar a sequencia de arranque.
  2. Quando terminar, prima Aplicar.

Os meus favoritos

Os meus favoritos permite-lhe adicional aplicações que usa com frequência, evitando-lhe o trabalho de ter de as procurar no seucomputador.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Os meus favoritos - 1

Para adcionar uma aplicacao:

  1. Clique em Adicionar e procure a aplicacao que pretende adcionar a Os meu favoritos.
  2. Clique em Abrir na janela de localização do ficheiro. A aplicação é adicondada à lista Os meu favoritos.

Clique com o botão direito do rato no icone da aplicação para.iniciar,eliminar ou mudar o nome da aplicação selecionada. Pode tambem fazer das vezes para iniciaar a aplicação selecionada.

Suporte

Clique nas ligações na janela Suporte para visitar o Web site da ASUS, o Web site de apoio técnico, o Web site de apoio a transferências, ou as informações de contacto.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Suporte - 1

Informações

Clique no separator na janela Informações para ver informações detailhadas acerca do seu sistema, placar principal, CPU, BIOS, dispositivo(s) instalado(s) e memória.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Informações - 1

ASUS WebStorage

O ASUS Webstorage foi concebido para o fazer a transferir os seu's dados para os seu computadores portáei, telemóveis ou tablets sempre que exista ligaçao à Internet.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - ASUS WebStorage - 1

Este'utilário encontrar-se pré-instado em outros modelos. Para modelos sem sistemas operativo, sina os passos abaixo para instalar este'utilário.

Instalar o webstorage

Para instalar o webstorage:

Colque o DVD de suporte na unidade optica. Faça duplo clique no ficheiro setup.exe existente na pasta do ASUS WebStorage dentro da pasta Software no DVD de suporte.

Iniciar o Webstorage

Para起初 or WebStorage a partir do ambiente de trabajo do Windows®, clique em

Start (Iniciar) > All Programs (Todos os

programas) > ASUS > Webstorage. A

barra de acesso=rápido webstorage

sera aparenda na barra de tarefas do

Windows®. Clique com o botão direitoNESSE

icone para a barra de acesso rápido e a janela principal.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Iniciar o Webstorage - 1

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Iniciar o Webstorage - 2

Unidade

Permite-lhe transferir todas as suas copias de segurança, ficheiros sincronizados, grupos de partilha e@dados protegidos porPALavra-passe. Clique com o botão direito do rato para pré-visualizar os ficheiros antes de os transferir ou gerar um URL de partilha.

Cópia de segurarca

Para efectuar a copia de segurarca dos seuos dados mais importantes atraves de simples passos: defina una agenda de copia de segurarca nas preferencias do armazenamento na nuvem ou selezione "Auto Backup" (Copia de segurarca automatica) para efectuar a copia de segurarca dos dados.

A Minha Pasta de Sincronização

Para armazenar os ficheiros actualizados em MySyncFolder (A Minha Pasta de Sincronização) para poder aceder fácilmente e partirhar todos os temas de ficheiros sem limitação de localização ou disposítivo.

Calendar

O ASUS WebStorage sincroniza automaticamente os eventos de calendario mais recentes com todos os computadores pessoas para que tenha sempre os eventos realizados independente do PC que utilizes.

O pratico BookmarkSyncer (Sincronizador de Marcadores) guarda as preferências e os marcadores do navegador na nuvem e sincroniza-os automaticamente com various computadores.

Aplicação de Móvel

As aplicações para telemóveis do ASUS WebStorage sincronizam os seu ficheiros com多人es dispositivos. Suportam tambem a Tecnologia de conversao que permit a predefine a reproducao de ficheiros no seu telemóvel.

Ir para a Web

Experimento o valioso service de nuvem atraves do ASUS WebStorage, sem o risco de perder os seu's dados.

Definições

  1. Clique no icone Settings (Definições) paraaabrearadefinitições.
  2. Siga as instruções no érá para conclusir a configuração.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Definições - 1

ASUS Easy Update

O ASUS Easy Update é uma ferramenta de software que detecta automaticamente os controladores e as aplicações mais recentes para o seuSYSTEMA.

  1. Na area de notifications do Windows®, clique com o botão direito no icone ASUS Easy Update.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - ASUS Easy Update - 1

  1. Selezione Schedule (Agendar) para definir a frequência com que desejaactualizar o seu Sistema.
  2. SeLECTIONE Update (Actualizar) para activar aactualização.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - ASUS Easy Update - 2

  1. Clique em OK para exibir os itens que pode transferir.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - ASUS Easy Update - 3

  1. Marque os itens que deseja transferir e(depais clique em OK.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - ASUS Easy Update - 4

ASUS Instant On

O ASUS Instant On ofere-e-Ihe um acesso rapi do modo Hybrid Sleep (Suspensao Hibrida).

Utilizar o ASUS Instant On

Para utiliser o ASUS Instant On:

Outilário Instant On vem pré-instalado no seu computador é executado automaticamente quando o computador é iniciado.

  1. Whenever you want to use the keyboard, you can use the keyboard on your computer.
  2. Quando inicia o seu computador, pode ver o icone do terminal.
  3. na barra de tarefas do Windows.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Para utiliser o ASUS Instant On: - 1

  1. Prima e clique em OK na mensagem de confirmacao. O seu sistema irá entrada no modo Hybrid Sleep (Suspensão Híbrida).

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Para utiliser o ASUS Instant On: - 2

A tecla de atalho predefinida e . Para a alterar, consulte a sequcao abaixo.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Para utiliser o ASUS Instant On: - 3

Marque para não voltar a exibir esta mensagem.

Configurar o ASUS Instant On

Para configurar o ASUS Instant On:

  1. Clique com o botão direito do rato no icone do ASUS Instant On na barra de tarefas do Windows. Será exibido o ecra principal das configurações.

Pode escolher activar/desactivar a tecla de atalho para o ASPUS Instant On e做不到/ocultar o icone do ASPUS Instant On na barra de tarefas do Windows.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Para configurar o ASUS Instant On: - 1

  1. Clique no botão Redefine (Redefinir) no écrá principal das configurações. Será exibido o écrá das configurações da tecla de atalho.

  2. Introduza a combinação de teclas que deseja utilizes como teclas de atalho para o ASUS Instant On.

  3. Clique em OK para guardar as alteracoes ou em Cancel (Cancelar) para rejeitar as alteracoes efectuadas.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Para configurar o ASUS Instant On: - 2

Nero 9

O Nero 9 permite-lhe Criar, copiar, gravar, editor, partilhar eactualizar diversostips de dados.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Nero 9 - 1

Instalar o Nero 9

Para instalar o Nero 9:

  1. Insira o DVD do Nero 9 na sua unidade optica.
  2. Se a função de Execuição automatica estiver Activate, o menu principal está exibido automaticamente.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Para instalar o Nero 9: - 1

Se a função de Execuição automática estiver desactivada, clique das vezes no ficheiro SeupX.exe que se encontrar no direcção principal do seu DVD do Nero 9.

  1. No menu principal, clique em Nero 9 Essentials.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Para instalar o Nero 9: - 2

  1. Selecione o idioma que pretende utilizes durante o Assistente de instalação. Clique em Seguinte.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Para instalar o Nero 9: - 3

  1. Clique em Seguinte para continuar.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Para instalar o Nero 9: - 4

  1. Marque a caixa Aceito as condições da licença. quando terminar, clique em Seguinte.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Para instalar o Nero 9: - 5

7. SeLECTIONe Típica e clique em Seguinte.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - SeLECTIONe Típica e clique em Seguinte. - 1

8. Marque a caixa Sim,pretendoaabdarenviando dados da aplicacao anonimamente paraa Neroe clique em Seguinte.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Marque a caixa Sim,pretendoaabdarenviando dados da aplicacao anonimamente paraa Neroe clique em Seguinte. - 1

9. Quando terminar, clique em Sair.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Quando terminar, clique em Sair. - 1

Gravar ficheiros

Para gravar ficheiros:

  1. No menu principal, clique em GravarDados >Adicionar.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Para gravar ficheiros: - 1

  1. Selezione os ficheiros que pretende gravar. Quando terminar, clique em Adcionar.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Para gravar ficheiros: - 2

  1. Depois de selectionar os ficheiros que pretende gravar, clique em Gravar para gravar os ficheiros num disco.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Para gravar ficheiros: - 3

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Para gravar ficheiros: - 4

Para mais detalles acerca da'utilização do Nero 9, consulte o Web site da Nero em www. nero.com

Recuperar o seuSYSTEMA

Utilizar a particão de recuperação do Sistema

A particão de recuperação doSYSTEMA restaura rapidamente o software do seu PC de secretária para o estado original. Antes deutilizar a particão de recuperação doSYSTEMA, copie os seu ficheiros de dados (tais como os ficheiros PST do Outlook) para dispositivos de armazenamento USB ou para uma unidade de rede e tomenota de quaisquer definições de configuração personalizadas (tais como definições de rede).

Acerca da particão de recuperação doSYSTEMA

A particão de recuperação do sistema é um espaço reservado no seu disco rígidoutilizando para restuarar o Sistema operativo, os controladores e os'utilários instalados na fábrica no seu PC de secreária.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Acerca da particão de recuperação doSYSTEMA - 1

NÃO elimine a particão de recuperação doSYSTEMA, que é a particão sem nome no Disco 0. A particão de recuperação doSYSTEMA é criada na fábrica e não pode ser restuarada caso soit eliminada. Dirija-se com o seu PC de secretária a um centro de assistência autorizzato ASUS se tiver problemas com o processo de recuperação.

Utilizar a particão de recuperação do sistema:

  1. Prima < F9> durante o arranque.
  2. Prima para selecionar Configuração do Windows [EMS Activado].
  3. Escolha uma das segunte opções de recuperação.

Recuperação doSYSTEMA:

Esta funcao permite-lhe restaurant as configurações predefinidas doSYSTEMA.

Cópia de segurarca da imagem do Sistema:

Esta função permite-lhe gravar uma cóρia de segança da imagem doSYSTEMA em discos DVD, que pode utilizes mais tarde para restuarar as configurações predefinidas doSYSTEMA.

Cópia de segurarca do DVD de sistemas:

Esta função permite-lhe efectuar uma copia de segurarca do DVD de Suporte.

  1. Siga as instruções no érá para conclusir o processo de recuperação.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Cópia de segurarca do DVD de sistemas: - 1

Visite o Web site da ASUS em www.asus.com para obter os controladores e'utilários mais recentes.

Utilizar o DVD de Recuperacao (em algunos modelos)

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Utilizar o DVD de Recuperacao (em algunos modelos) - 1

Remova a unidade de disco rígido externa antes de executar a recuperação do sistemas no seu PC de Secretária. Segundo a Microsoft, poderá perdir dados importantes caso configura o Windows na unidade de disco errada ou formate a particão do disco Incorrecta.

ParautilizaroDVDdeRecuperacao:

  1. Insira o DVD de Recuperação na sua unidade óptica. O seu PC de Secretáriadeerá estar ligado.
  2. Reinicie o PC de Secretária e prima durante o arranque para selecionar a unidade optica (this poderá ter o nome de "CD/DVD") e prima para arrancar a partir do DVD de Recuperação.
  3. Selezione OK para partir a restaurant a imagem.
  4. SeLECTIONE OK para confirmar a recuperação doSYSTEMA.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - ParautilizaroDVDdeRecuperacao: - 1

O restauro irá apagar e substituir os dados do seu disco rígido. Façações de segança de todos os他们在和其他世界中。

  1. Siga as instruções no érá para conclusir o processo de recuperação.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - ParautilizaroDVDdeRecuperacao: - 2

NÃO remove o disco de Recuperação durante o processo de recuperação, não ser que tal he está indicado nas instruções, dado que as suas participções poderão ficar danificadas.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - ParautilizaroDVDdeRecuperacao: - 3

Visite o Web site da ASUS em www.asus.com para obter os controladores e'utilários mais recentes.

Introdução às Tecnologias de responça Intel® 2012 Desktop

Este documento aparece detalhes sobre os procedimentos de instalacao e configuração das Tecnologia de responsta Intel® 2012 Desktop.

As Tecnologias de responsta Intel® 2012 Desktop incluem tres Tecnologias:

  • Tecnologia Intel® Smart Response
  • Tecnologia Intel® Rapid Start
  • Tecnologia Intel® Smart Connect

Requisitos do Sistema para as Tecnologias de responsta Intel® 2012 Desktop

Para que o Sistema funciona sem problemas com a Tecnologia de responça Intel® 2012 Desktop, deverá Cumprimir os seguições requisitos:

  1. CPU: Processor da familia Intel® Core 3^a / 2^a geração
    2.OS: Sistema operativo Windows®7
  2. SSD: É necessário um SSD (Disco de Estado Sólido) para SUPPORTAR a Tecnologia Intel® Smart Response e Intel® Rapid Start.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Requisitos do Sistema para as Tecnologias de responsta Intel® 2012 Desktop - 1

Consulte aanela de Requisitos de Capacidade de SSD para obter informações sobre os requisitos de tamanho, capacidade de particão do SSD e memória doSYSTEMA.

  1. HDD: Pelo menos um HDD (Unidade de Disco Rígido) para a unidade do SO doSYSTEMA.
  2. Paraactivaratecnologia Intel®Rapid Start,otamanho da memoria DRAM: DRAMdeveraser inferiora8GB.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Requisitos do Sistema para as Tecnologias de responsta Intel® 2012 Desktop - 2

Active a acceleration da Tecnologia Intel® Smart Response antes de Criar a particao para a Tecnologia Intel® Rapid Start.

Requisitos de Capacidade de SSD

Requisitos de Capacidade de Particao SSDDRAM doSYSTEM
2GB4GB8GB
Combinations de armazenamento Intel®Intel® Rapid Start2GB4GB8GB
Intel® Smart Response20GB20GB20GB
Intel® Smart Response e Intel® Rapid StartParticções independentes 20GB e 2GB (Tamanho de SSD > 22GB)Particções independentes 20GB e 4GB (Tamanho de SSD > 24GB)Particções independentes 20GB e 8GB (Tamanho de SSD > 28GB)
Intel® Smart Response, Intel® Rapid Start, e Intel® Smart ConnectParticções independentes 20GB e 2GB (Tamanho de SSD > 22GB)Particções independentes 20GB e 4GB (Tamanho de SSD > 24GB)Particções independentes 20GB e 8GB (Tamanho de SSD > 28GB)

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Requisitos do Sistema para as Tecnologias de responsta Intel® 2012 Desktop - 3

  • O SSD utilizado para Intel® Rapid Start e Intel® Smart Response não pode ser'utilisation paracriação de RAID.
  • Devido ao comportamento do SO, a Tecnologia Intel® Rapid Start função de forma ineffiente com mais de 4GB de memória do sistema no Sistema operativo Windows® 7 32 bits.
  • Apenas as portas internas SATA Intel® (cinzenta e azul) suportam as Tecnologias de responsta Intel® 2012Desktop.
  • O desempinho das Tecnologias Intel® Smart Response e Intel® Rapid Storage variede accordo com o SSD instalado.

Tecnologia Intel® Smart Response

A Tecnologia Intel® Smart Response aumento o desempenho global doSYSTEM. Utiliza um rápido SSD (min. 20GB disponíveis) como cache para operações ace-idas frequentemente, acelerando a interação entre o disco rígido e a memória principal. Os principais beneficiços são as elevadas velocidades de acesso ao disco rígido, a redução dos tempos de carregamento e espera e a optimização dautilização de armazenamento. O consumo de energia también diminui reduzindo oufunçãoamento desnecessário do disco rígido.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Tecnologia Intel® Smart Response - 1

Antes de aplicar a Tecnologia Intel® Smart Response, é necessário configurar o item SATA Mode (Modo SATA) para [RAID mode] (Modo RAID) na configuração do BIOS.

Instalar a Tecnologia Intel® Smart Response

  1. Coloque o DVD de suporte na unidade optica. O eça de instalação sera aparecido se a função de Execuição Automática estiver activada no computador.
  2. Clique no separator Drivers (Controladores) e(depais clique em Intel® Rapid Storage Technology Driver (Controlador da Tecnologia Intel® Rapid Storage).
  3. Siga as instruções apareceras no écrá para conclusir a instalação.

Utilizar a Tecnologia Intel® Smart Response

  1. Clique em Accelerate (Accelerar) para aceder às definições da Tecnologia Smart Response.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Utilizar a Tecnologia Intel® Smart Response - 1

  1. a. Selezione o SSD que deseja utilizes para acelerar o seu sistema de armazenamento.

b. Selecciono o tamanho atribuicao para a cache do SSD.
c. Selezione o HDD para cache.
d. Enhanced mode (Modo avançado): WRITE THROUGH, escrever para o SSD e para o HDD em simultâneo.

Maximized mode (Modo maximazo): WRITE BACK, escrever para o SSD e escrever para o HDD mais tarde.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Utilizar a Tecnologia Intel® Smart Response - 2

  1. SeLECTIONE Disable Acceleration (Desactivar aceleracao) para desactivar esta funcao e selecao Change Mode (Mudar de modo) para mudar o modo de aceleracao para Avancado/Maximizado.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Utilizar a Tecnologia Intel® Smart Response - 3

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Utilizar a Tecnologia Intel® Smart Response - 4

  • Para activar a Tecnología Intel® Smart Response, é necessario能做到 SSD (20GB) e um HDD e apenas um SSD pode ser atribuído para cache.
  • Se deseja restuarar o SO, acada a BIOS Option ROM (ROM de Opçao do BIOS) > Acceleration Options (Opçes de Acceleração) e desmarque a opçao Disks/Volume Acceleration (Aceleracao de Discos/Volumes) para desactivar a Tecnologia Intel® Smart Response. Consulte a entrada ROM de Opçao do BIOS na�� Instalar um disco rigo Serial ATA no Capitulo 4.
  • O tamanho máximo de cache no SSD é de 64GB. Caso esse tamanho está Chronicles, a capacidade de armazenamento restante para cache pode acreditar o Sistema para armazenamento normal.

Tecnologia Intel® Rapid Start

A Tecnologia Intel® Rapid Start permite retomar o funct ionamento normal do computador a partir do modo de suspensao. O armazenamento da memoria do systemo do computador no SSD configurado, permite um tempo de reactivacao mais rapiido, mas mantem um baixoconsumo de energia.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Tecnologia Intel® Rapid Start - 1

  • Antes de aplicar a Tecnologia Intel® Rapid Start, aceda a Modelo Avançado >Avançado >Configuração PCH no BIOS, e active a Tecnologia Intel® Rapid Start.
  • Siga com precisão o procedimento para Criar uma particão para activar a funcção Intel Rapid Start. Será apareça uma mensagem deerro se o Utilíario Intel® Rapid Start for instalado antes de Criar uma particão.

Criar uma particão

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Criar uma particão - 1

  • Efctue a copia de seguranca dos seuos dados antes deutilizar a ferramenta de particao da Microsoft. Umprocesso de particao incorrecto ira resultar em perda de dados.
  • O ajuste da memória DRAM para uma frequência elevada Causea instabilitadoe desempinho do systema.

  • Aceda a Iniciar, clique com o botão direito em Computador > Gerir > Gestão de discos.

  • Seleciono o SSD ond e暇a Criar a particao.

  • Clique com o botão direito no Novo volume que deseja reduzir e selecione Reduzir volume.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Criar uma particão - 2

  1. Se o SSD não estiver inicializzato nem formatado:

a. Clique com o botão direito no disco que deseja Criar a particão e seleção Inicializar.
b. Clique com o botão direito no ví, simples e sina os restantes passo
Disk 1
Unknown

50.00GB

Net Initialized

60 00 GB

Unallocated

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Criar uma particão - 3

Se o tamanho do SSD for inferior a 64GB e estiver definido para a opção de cache Capacidade total do disco para Intel® Smart Response, não está possível ver nenhum volume na Gestão de discos. Ajuste o valor da memória cache, de 18,6GB na Intel® Smart Response para permitir capacidade suficiente para a particão Intel® Rapid Start.

  1. Introduza o tamanho da particão, que deverá ser igual à memória DRAM do sistema (1GB = 1024MB). Clique em Reduzir.

Aceda a Iniciar > Painel de controlo > Sistema e segurarca > Sistema e verifique a informacao do tamanho da memoria DRAM.

O volume não atrubuído será atrubuído ao disco selecionado.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Criar uma particão - 4

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Criar uma particão - 5

  1. Para iniciar a ferramenta de particão do disco, clique em Iniciar > Programas > Acessórios > Linha de comandos.
  2. Digite diskpart e prima Enter.
  3. Na LINHA do comando diskpart, digite list disk antes DISKPART e prima Enter. SeLECTIONE o disco com o volume não atribuíDO digitando select disk x (x = número do disco) e prima Enter.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Criar uma particão - 6

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Criar uma particão - 7

  • O valor "x" refere-se ao número do disco quando a particão não atr先把á foi criada.
  • Consulte o passo 5 para obter detailhes acerca do espaço de disco não atribuído no SSD.

  • Digite create partition primary e prima Enter.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Criar uma particão - 8

  1. Após a 创建ação de uma particão principal, digite detail disk e prima Enter para ver os detalhes do disco participado.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Criar uma particão - 9

  1. Seleciono o volume RAW com o mesmo tamanho do volume reduzido, digite select volume x (x = número) e prima Enter para armazenar a particao Intel Rapid Start.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Criar uma particão - 10

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Criar uma particão - 11

O valor “x” refere-se ao número do disco onde deseja Criar a particão.

  1. Digite set id=84 override, prima Enter e aguarde que o "processo de reducao" termine, até que o'utilário de Gestao de discos identifique a nova particao chamada Particao de hibernacao.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Criar uma particão - 12

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Criar uma particão - 13

A Partão de hibernação não está exibida se for escolhido o tipo de armazenamento "GPT (GUID Partition Table)". Certifique-se de que o nome "Não éhnado" desaparece do volume e que a nova partão está identificada.

  1. Reinicao oSYSTEMA apsoa criaço da particao

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Criar uma particão - 14

A Partão de hibernação não sera exibida se for escolhido o tipo de armazenamento "GPT (GUID Partition Table)". Certifique-se de que o nome "Não atrribuido" desaparece do volume e que a nova partão está identificada.

Activar e desactivar a Tecnologia Intel® Rapid Start no Sistema Operativo

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Activar e desactivar a Tecnologia Intel® Rapid Start no Sistema Operativo - 1

Instale primo a Tecnologia Intel® Rapid Start a partir do DVD de suporte para executar o Gestor Intel® Rapid Start.

Após acriação da particão, inicie o Gestor Intel® Rapid Start para fazer ou desac-tivar a Tecnologia Intel® Rapid Start.

  1. Clique na seta Mostrar icones ocultos no lado direito da barra de tarefas e clique no icone do Gestor da Tecnologia Intel® Rapid Start.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Activar e desactivar a Tecnologia Intel® Rapid Start no Sistema Operativo - 2

  1. Marque a opção Ligado no campo Estado para fazer a funcao e clique em Guardar.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Activar e desactivar a Tecnologia Intel® Rapid Start no Sistema Operativo - 3

Recuperaraparticao

Este procedimento permite eliminar a Tecnologia Intel® Rapid Start do sistemas e recuperar a particão criada para a instalação da Tecnologia Intel Rapid® Start.

  1. Execute a ferramenta de Linha de comandos.
  2. Digite diskpart e prima Enter.
  3. Na LINHA de commando diskpart, digite list disk antes DISKPART e prima Enter.
  4. Selezione o disco (SSD) oned a Tecnologia Intel® Rapid Start está instalada para recuperar o volume, digite select disk x (x = numero) e prima Enter.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Recuperaraparticao - 1

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Recuperaraparticao - 2

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Recuperaraparticao - 3

O valor x refere-se ao número do disco quando deseja eliminar a particão.

  1. Digite list partition, prima Ente selecao a particaoonde a Tecnologia Intel Rapid Start está instalada digitando select partition x (x=nromo) e prima Enter.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Recuperaraparticao - 4

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Recuperaraparticao - 5

O valor "x" refere-se ao número do disco onde deseja eliminar a particão.

  1. Digite delete partition override e prima Enter. O'utilário diskpart eliminará a particão selecciónada.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Recuperaraparticao - 6

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Recuperaraparticao - 7

  1. No ambiente de trabajo, clique em Iniciar, clique com o botão direito em Computador e clique em Gerir.
  2. Na janela Gestão de computadores, clique em Gestão deideos, clique com o botão direito no novo volume reduzido e seleção Expandir volume.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Recuperaraparticao - 8

  1. Quando for aparecido o Assistente de Expansão de Volumes, clique em Seguinte.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Recuperaraparticao - 9

  1. Clique em Seguinte(before de seleccionar o disco seleccionado por

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Recuperaraparticao - 10

predefinição.

  1. A expansão do volume está conclusão. Clique em Concluiir para recuperar a partização da Tecnologia Intel Rapid Start.
  2. Reinicie oSYSTEMApós a eliminaçao da particao.
  3. Aceda a Iniciar > Painel de controlo > Programas > Programas e Funcionaldades > para remover o Gestor Intel Rapid Start para eliminar completeness a Tecnologia Intel Rapid Start.

Tecnologia Intel® Smart Connect

A Tecnologia Intel® Smart Connect é uma funcionalidade que Oferece as mais recentesactualizacoes de conteudo e eficiência energetica para a plataforma do seucomputador.

Após a instalação e activação, a Tecnologia Intel® Smart Connect reactiva periodically o Sistema, recolhe informações do estado do'utilizar e reinstru em modo de suspensão para reactivar après um intervalo de tempo definido.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Tecnologia Intel® Smart Connect - 1

  • A Tecnologia Intel® Smart Connect suporta as aplicações Windows® Live Mail, Microsoft Outlook e Seismic.
  • É necessário activar os itens da Configuração PCH no BIOS antes de aplicar a Tecnologia Intel® Smart Connect. Acedá a Advanced Mode (Modo avançado) > Advanced (Avançado) > PCH Configuration (Configuração PCH) e active a Tecnologia Intel® Smart Connect.

Instalar a Tecnologia Intel® Smart Connect

  1. Coloque o DVD de suporte naunities optica.
  2. Aceda a Utilities (Utilíarios) e clique em Intel® Smart Connect Technology (Tecnologia Intel® Smart Connect).
  3. quando for aparecido o assistente de instalação, clique em Next (Seguin) para.iniciar a instalação.
  4. Marque a opção I accept the terms in the License Agreement (Aceito os termos de licenciamento) e clique em Next (Seguinte).

  5. SeLECTIONe todo e clique em Next (Seguinete) para aceder a Custom Setup (Configuração personalizada).

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Instalar a Tecnologia Intel® Smart Connect - 1

  1. Clique em Install (Instalar) para.iniciar a instalacao.
  2. Clique em Yes (Sim) para reinecer o Sistema para que a Tecnologia Intel® Smart Connect tenha efeito.

Utilizar a Tecnologia Intel® Smart Connect

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Utilizar a Tecnologia Intel® Smart Connect - 1

  • Antes que o Sistema entre em modo de suspensão, mantenha as suas aplicações no ambiente de trabalho e introduza asPALAVRAS-passes das aplicações.
  • Certifique-se de que a ligaçao à Internet está activada quando executar a Tecnologia Intel® Smart Connect.

  • Clique em Start (Iniciar) > All Programs (Todos os programas) > Intel > Intel® Smart Connect Technology (Tecnologia Intel® Smart Connect).

  • No separator Basic (Básico), clique em Enable Updating (Activaractualização). quando activado, o separator Advanced (Avançado) permiteajustar as definições das funções avançadas.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Utilizar a Tecnologia Intel® Smart Connect - 2

  1. Para desactivar a funcão deactualização, clique em Disable Updating (Desactivaractualização).Ao.),列出 este botão irá desactivar automaticamente a configuraçao do separator Advanced (Avançado).Para),report as predefinições, clique em Reset All to Defaults (Report todas as predefinições).
  2. No separator Advanced (Avançado), configure o horário durante o períododeutilização baixautilização de energia para poupar energia.Esta configuração aplicase aspenas ao períodode tempo definido.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Utilizar a Tecnologia Intel® Smart Connect - 3

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - Utilizar a Tecnologia Intel® Smart Connect - 4

  1. No separator Help (Ajuda), clique em About (Sobre) para ver a versão da funcção. Clique em Topics (Tópicos) para saber mais sobre a Tecnologia Intel® Smart Connect e a sua configuração.

Capúulo 7

Resolução de problemas

Resolução de problemas

Este capítulo apareça algunos problemas que poderá encontrar e as possíveis soluções.

? O meucomputador não liga e o LED de energia do pailen frontal não acende

Verifique se o seu computador está correctamente ligado.
Verifique se a tomada électrique está a funciona.
- Verifique se a fonte de alimentação está ligada. Consulte a secção Ligar/ desligar o computador no Capitulo 1.

O meu computador bloqueia.

  • Faça o segunte para fechar os programas que não está a responder:

  • Prima simultaneamente as teclas <Alt> + <Ctrl> + <Delete> no teclado e(depí os ), é em Iniciar Gestor de Tarefas.

  • Clique no separator Aplicações.
  • Seleciono o programa que não está a responder e clique em Terminar tarefa.

  • Se o teclado não estiver a responder. Mantenha premido o botão de energia na parte superior do chassis até que o computador desluge. Em seguida, prima o botão de energia para ligar o computador.

? Não consigo ligar a uma rede sem fios'utilizando a Placa WLAN da ASUS (apenas em algunos modelos)?

  • Certifique-se de que introduziu a chave de rede correcta para a rede sem fios à qual deseja ligar.
    Ligue as antenas externas (optional) ao connectores de antenna da Placa WLAN da ASUS e colque as antenas na parte superior do chassis do computador para um melhor desempenho da ligaço sem fios.

? As teclas de seta no teclado numérico não funciona.

Verifique se o LED do Bloqueio de teclado numérico está desligado. quando o LED do Bloqueio de teclado numérico está aceso, as teclas do teclado numérico são realizadas apenas para introduzir números. Prima a tecla de Bloqueio de teclado numérico para desligar o LED se deseja usar as teclas de seta do teclado numérico.

? Nenhuma imagem aparenda no monitor.

Verifique se o monitor está ligado.
- Certifique-se de que o monitor está correctamente ligado à porta de saída de video docomputador.
Se o computador estiver equipado com uma placáGRAMA dedicada, certifique-se de que o seu monitor está ligado a uma porta de saída de video da placá gramá dedicada.
- Verifique se Algum dos pinos do conector de video do monitor se encontra dobrado. Se descobrir pinos dobrados, substitua o cabo de ligação de video do monitor.
- Verifique se o seu monitor está correctamente ligado a uma fonte de alimentação.
- Consulte a documentação fornecida com o monitor para obter informações acerca de resolution de problemas.

? Aoutilizarvariosmonitores,apenasummonitorapresentaimagem.

  • Certifique-se de que antes os monitores estao ligados.
  • Durante o arranque POST,apanas o monitor ligado à porta VGA aparecerá imagem. A função de monitor duplo funcionaapanas no Windows.
  • Quando estiver instalada una placía GRAPHICA no computador, certificque-se de que liga os monitores à porta de saída da placía GRAPHICA.
  • Verifique se as definições dos various monitores está correctas. Consulte a secção Ligar various monitores externos no Capúlio 3 para obter mais detalhes.

? O meucomputador não detecta o meudispositivo dearmazenamento USB.

  • Na primarya vez que ligar o seu dispositovo de armazenamento USB ao computador, o Windows instalará automaticamente o respectivo controlador. Aguarde algunos instantes e vao acra Computador para vericar se o dispositovo de armazenamento USB foi detectado.
    Ligue o seu dispositovo de armazenamento USB a outro computador para testar se o dispositovo de armazenamento USB se encontra danificado ou aviado.

? Quero restaurar ou anular alteracoes noSYSTEM do meu computador sem afectar os meus ficheiros ouDados pessoasis.

A funcionalidade Restauro do Sistema do Windows® permite-lhe restaurar ou anular alteracoes às definições doSYSTEMADo seu computador sem afectar os seu dados pessoas como, por exemplo, documents ouotos. Para mais detalhes, consulte a secção Restaurar o seu Sistema no Capitulo 2.

A imagem na TV HD está esticada.

  • Isso é causado pelas发展目标es resoluções do monitor e da TV HD. Ajuste a resolution de esra para coincidir com a resolution da TV HD. Para alterar a resolution de esra:

  • Execute uma das segunte acções para abrir o écran de definência da Resolução de ecran:

  • Clique em >Painel de controlo > Aspecto e Personalização > Visualização > Alterar definições de visualização.

  • Clique com o botão direito em qualquer local do ambiente de trabalho do Windows. quando for exibido o menu de(contexto, clique em Personalizar > Visualização > Alterar definições de visualização.

  • Ajuste a resolution. Consulte a documentação fornecida com a TV HD para saber qual a sua resolution.

  • Clique em Aplicar ou OK. Em seguida, clique em Manter alteracoes na mensagem de confirmacao.

Os meus altifalantes não produzem som.

  • Certifique-se de que os altifalantes estao ligados a porta de saida de Linha (verde lima) no paine frontal ou no paine traseiro.
    Verifique se os altifalantes estao ligados a uma fonte de alimentacao.
  • Ajuste o volume dos altifalantes.
  • Certifique-se de que ossonsdo computador nao seenvolvimento.

  • Se ossons estiverem desactivados, oicone de volume sera aparecido como. Para activar ossons doSYSTEMa, clique em na area de notificationsdo Windows ecede clique em

  • Se ossons não estiverem desactivados,clique em e arraste o controlo de deslize paraaabstar o volume.

Ligue os seuis altifalantes aoutro computador para testar se os altifalantes funcaoancorrectamente.

A unidade de DVD não le um disco.

Verifique se o disco foi colocado com a face da etiqueta virada para cima.
- Verifique se o disco está centrado no tabuleiro, especialmente para discos com tamanho e forma não normalizados.
Verifique se o disco está riscado ou danificado.

? O botão de execção da unidade de DVD não responde.

  1. Clique em >Computador.
  2. Clique com o botão direito em DVD RW DIVE, depuis clique em Ejectar no menu de(contexto.

Alimentação

ProblemaCausa possívelAcção
Sem energia (O indicator de energia está desligado)Tensão de alimentação Incorrecta• Se o seucomputador possuira um interruptor de tensão, ajuste-o de acordo com os requisitos da sua area. • Ajuste as definições de tensão. Certificque-se de que o cabo de alimentação está desligado da tomada eletrica.
O seu computador não está ligado.Prima o botão de energia no pailen frontal para garantir que o computador está ligado.
O cabo de alimentação do seu computador não está correclamente ligado.• Certificque-se de que o cabo de alimentação está correclamente ligado. • Utilize及其他 cabo de alimentação compatível.
Problemas com a PSU (Fonte de alimentação)Contacte o seu Centro de Apoio para obter reparação.

Visualização

ProblemaCausa possívelAcção
Nenhuma imagem exigida antes ligar o computador (ecrê vazio)O cabo de sinal não está ligado à porta VGA correcta no seu computador.• Ligue o cabo de sinal à porta de monitor correcta (porta de VGA incorporada ou VGA dedicada). • Se estiver a utilizear uma placá VGA dedicada, ligure o cabo de sinal à porta VGA dedicada.
Problemas com o cabo de sinalTente ligar a outras monitor.

LAN

ProblemaCausa possívelAcção
Não épossível aceder à InternetO cabo de LAN não está ligado.Ligue o cabo de LAN ao seucomputador.
Problemas com o cabode LANCertifique-se de que o LED da LAN está aceso. Caso não estája,pleteutilizar及其他 cabo de LAN. Se mesemassimilar não funciona,contacte o centrode assistência da ASUS.
O seu computador não está corremente ligado a um router ou concentrador de rede.Certifique-se de que o seucomputador está corremente ligadoa um router ou concentrador de rede.
Definições de redeContacte o seu Fornecedor de Serviços de Internet (ISP) para saberas definições de LAN correctas.
Problemas causados pelsos software antivirusFeche o software antivirus.
Problemas com ocontroladorReinstale o controlador de LAN

Áudio

ProblemaCausa possivelAcção
Sem录音Os altifalantes ou auscultadores está ligados à porta Incorrecta.• Consulte o manual do'utilizar do computador para saber qual a porta correcta. • Desígue e volta a ligar os altifelantes ao seu computador.
Os altifalantes ou auscultadores não funciona.Tente utilizear outros altifalantes ou auscultadores.
As portas de.audio frontais e traseiras não funciona.Tente utilizear as portas de.audio frontais e traseiras. Se nenhuma porta的功能, verifique se a porta está definida para multi-canais.
Problemas com o controladorReinstale o controlador de录音

Sistema

ProblemaCausa possívelAcção
A velocidade do sistema é demasiado baixaDemasiados programs em execuição.Feche algunos dos programas.
Ataque de vírus informativo• Utilize um software antivirus para verficar a existência de vírus e reparar o seu computador. • Reinstale oSYSTEMA operativo.
O Sistema pára ou bloqueia freqüentemente.Falha na unidade de disco rígido• Envie o disco rígido para o Centro de Assistência da ASUS para que seja reparado. • Substitua por uma nova unidade de disco rígido.
Problemas com os módulos de memória• Substitua por@módulos de memória compatíveis. • Remova os@módulos de memória adiconçais que tenha instalado e tente novamente.
Não existe ventilação suficiente para o seu computador.Coloque o computador numa area com melhor ventilação.
Software incompatible instalado.Reinstale o SO e o software compatible.
ProblemaCausa possivelAcção
Demosamente ruidoagledecesso ligar ocomputador.O seu computador está aarrancar.Esse ruido é normal. As ventoinhasfunçam à velocidade mám aquando o computador está aarrancar. As ventoinhas irão diminuir a velocidade(before de entrada noSO.
As definições do BIOS foram alteradas.Restaure os values predefinidosdas definições do BIOS.
Versão do BIOS antigaActualize o BIOS para a versão maisrecente. Visite o site de Suporte daASUS em http://support.asus.compara transferir a versão do BIOS mais recente.
O computadoré demasiadoruidoso durante autilização.O dissipador da CPU foi substituído.Certifique-se de que utilizes umdissipador da CPU compatível ou recomendado pela ASUS.
Não existe ventilaçãosuficientepara ocomputador.Coloque o computador numa area com melhor ventilação.
A temperatura do systemédemasiado elevada.• Actualize o BIOS.• Se souber como reinstalar a placaprincipal, tente limpar o interior do chassisis.

ASUS TYTAN CG8480-FR019S - ? O botão de execção da unidade de DVD não responde. - 1

Se o problema persistir, consulte o certificado de garantia do seu PC de Secretária e contacte o Centro de Assistência da ASUS. Visite o site de Suporte da ASUS em http://support.asus.com para obter informações acerca do centro de assistência.

Informação sobre o software

ASUSTeK COMPUTER INC.

Endereço15 Li-Te Road, Peitou, Taipei,
Taiwan11259
Telefone+886-2-2894-3447
Fax+886-2-2890-7798
E-mailinfo@asus.com.tw
Web sitewww.asus.com.tw

Assistência técnica

Telefone+86-21-38429911
Assistência onlinesupport.asus.com

ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (América)

Endereço800 Corporate Way, Fremont, CA
94539, USA
Telefone+1-510-739-3777
Fax+1-510-608-4555
Web siteusa.asus.com

Assistência técnica

Telefone+1-888-6783688
Fax da assistência+1-812-284-0883
Assistência onlinesupport.asus.com

ASUS COMPUTER GmbH (Alemanha & Austria)

EndereçoHarkort Str. 21-23, D-40880 Ratingen, Germany
Fax+49-2102-959911
Web sitewww.asus.de
Fax da assistênciawww.asus.de/sales

Assistência técnica

Telephone (Component)+49-1805-010923*
Fax da assistência+49-2102-9599-11
Assistência onlinesupport.asus.com
  • 0,14 EUR/minute a partir da rede Telefonica fixa na Alemanha; 0,42 EUR/minute a partir de um telemóvel.
Fabricante:ASUSTeK Computer Inc.
Morada:No.150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN
Representante autorizzato na Europa:ASUS Computer GmbH
Morada:HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY

Meiwvei tvv Evtaon tou hxou.

Auéávei tvv évtao tou nxou.

AnyounBIOS ano to Internet

Tia lynsouBIOS ano to Internet:

Índice Cliquez un titre pour y accéder
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : ASUS

Modelo : TYTAN CG8480-FR019S

Categoria : Computador de mesa