DVF1200 / DVF1500 / DVF1800, DVF1200-UK / DVF1500-UK / DVF1800-UK - Camino elettrico DIMPLEX - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DVF1200 / DVF1500 / DVF1800, DVF1200-UK / DVF1500-UK / DVF1800-UK DIMPLEX in formato PDF.
Domande degli utenti su DVF1200 / DVF1500 / DVF1800, DVF1200-UK / DVF1500-UK / DVF1800-UK DIMPLEX
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Camino elettrico in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DVF1200 / DVF1500 / DVF1800, DVF1200-UK / DVF1500-UK / DVF1800-UK - DIMPLEX e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DVF1200 / DVF1500 / DVF1800, DVF1200-UK / DVF1500-UK / DVF1800-UK del marchio DIMPLEX.
MANUALE UTENTE DVF1200 / DVF1500 / DVF1800, DVF1200-UK / DVF1500-UK / DVF1800-UK DIMPLEX
Con controllo elettronico della temperature ambiente Elektronik oda sicaklik
kontrolü ile
DC dimplex
Owner's Manual
Model UK: DVF1200-UK / DVF1500-UK / DVF1800-UK
Informazioni sulla sicurezza del consumatore: leggere il presente manuale prima di installare e utilizzare l'apparecchio. La mancata osservanza delle istruzioni contenute inesso poto provocare shock elettrici, rischio di incendio e/o lesioni,及其他 ad annullare la garanzia.
Visita il nostro site Internet per visualizzare la gamma completa di prodotti Dimplex. è possibile scaricare le presenti istruzionianche dal loro site web aziendale.

Il prodotto è conforme ai requisiti di sicurezza del prodotto, compatibilità elettromagnetica e norme
ambienti. Questo prodotto è pienamente conforme alle direttive LVD, EMC, RoHs e Eco Design.
Indices
Benvenuti
ISTRUZIONI IMPORTANTI
Installazione
Funzionamento
Manutenzione
Risoluzione dei problemi
Garanzia
Assistenza technique
Convenzioniutilizzatenelpresente manuale:
! NOTA: Procedure e tecniche ritenute sufficientemente importanti.
CAUTELA: Procedure e tecniche che, se non accuramente seguite, posso sono provocare danni al prodotto.
AVVERTENZA: Procedure e tecniche che, se non attentamente seguite, esporranno l'utente al rischio di incendio, lesioni gravi o morte.
Benvenuti
Grazie e compliments per averere scelto di-acquistare un caminetto elettrico Dimplex, azienda leader mondiale nel settore dei caminetti elettrici.
Ti invitiamo a registrar il tuo modello e i numeroi di serie qui sono per riferimento futuro: I numeroi del modello e di series sono riportati nell'apposita etichetta del loro caminetto.

CAUTELA: Leggere attentamente tutte le istruzioni e le avventenze prima di iniziare l'installazione. Il mancato rispetto di queste istruzioni cui provocare shock elettrici o un rischio di incendio e invaliderà la garanzia.
Domande sul funzionamento o sul montaggio?
Desideri sapere se il prodotto è coperto alla garanzia del produttore?
Contatta il suo rivenditore per la risoluzione dei problemi e il supporto tecnico
ISTRUZIONI IMPORTANTI
Leggere il presente manuale prima di tentare di installare o utilizzare il caminetto elettrico. Rispettare sempre le avventenze e le istruzioni di sicurezza contente nel presente manuale. Quando si usano apparentchi elettrici seguire sempre le precauzioni di base per ridurre il rischio di incendi, shock elettrici o altri:
- I bambini di età inferiore a 3 anni devono essere tenuti lontani a meno che non siano continuamente sorvegliati.
- I bambini di età compresa tra 3 e 8 anni possono accendere e spegnere l'apparecchio solo a condizione cheesso sa stato collocato o installato nella posizione di funzionamento normale prevista e che essi siano stati sorvegliati o istruiti sull'uso dell'apparecchio in modo sicuro e abbiano compreso i pericoli connessi. I bambini di età compresa tra 3 anni e 8 anni non devono collegare, regolare e pulire l'apparecchio o eseguire la manutenzione dell'utente.
- Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito dal produttore, dal suo responsabile della manutenzione o da persona analogamente qualificate al fine di evitare un pericol.
AVVERTENZA: Non coprire il caminetto al fine di evitare il surriscaldamento.
- Non usare quello caminetto nelle immediate vicinanze di un bagno, una doccia o una piscina.
- Il caminetto non deve essere posizionato al di tutto di una presa di corrente.
- Non usare il presente caminetto unitamente a unsystema di accensione programmata, un timer, un systema di controllo a distance分开ato o qualsiastaltro dispositivo che ne effettua l'accensione automatica, poiché sussiste il rischio di incendio se il caminetto è coperto o posizionato in modo errato.
- Non installare il prodotto vicino a tende e altri materiali combustibili al fine di evitare il rischio d'incendio.
CAUTELA: Alcune parti del presente prodotto posso nono diventare molto calde e causare uszioni. Prestare particolare attenzione nel caso in cui siano presenti bambini e persone vulnerabili.
- Nonutilizzare il caminetto seesso ha subito una caduta.
- Nonutilizzare il caminetto se presenta segni visibili di danni.
- Utilizzato il caminetto su una superficie orizzontale e stabile o fissarlo al muro, a seconda dei casi.
CONSERVARE CON CURA LE PRESENTI ISTRUZIONI
ISTRUZIONI IMPORTANTI
CAUTELA: Al fine di evitare un pericolo derivante alla disabilitazione della protezione termica, quello apparecchio non deve essere alimentatoattraverso un dispositorio di commutazione esterno come un timer o collegato a un circuito che viene regolarmente acceso e spento dall'apparecchio stesso.
- Questo apparecchio può essere usato da bambini a partire da 8 anni e da persona con ridotte disponibilità fisiche, sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza e conoscenza, a condizione che siano stati supervisionati o istruiti sull'uso dell'apparecchio in modo sicuro e comprehendano i pericoli connessi. Non fare giocare i bambini con l'apparecchio. I bambini non devono eseguire la pulizia e la manutenzione dell'apparecchio senza supervisione. É necessario predisporre un sezonatore nel cablaggio fisso.
AVVERTENZA: L'apparecchio reca il symbolo di avvertenza che indica cheesso nondeveseesserecoperto o dell'etichettaNon coprire o ostruire in alcun modo la griglia di uscita del calore situata nella parte superiore dell'apparecchio al fine di evitarne il surriscaldamento.Non posizionare materiali o indumenti entro 1 m dall'apparecchio,ad esempio ter mobili,poicheciocotrebbecausare surriscaldamentoere rischio di incendio.l di guasto scollegare il caminetto.Scollegare l'apparecchio in caso di lunghi p inutilizzo. Il cavo di alimentazione deveseessereposizonato sullato destro del lontano dall'uscita del calore sotto l'apparecchio.Anche se il presente appare conforme allenormedisicurezza,sconsigliamo l'utilizzo di tappeti o scendile lungo.

AVVERTENZA: Non usare quello caminetto in stanze piccole quando sono occupate da persona che non sono in grado di lasciare la stanza da sole, a meno che non vi sia una supervisione costante.
AVVERTENZA: L'ingestione accidentale di piccole parti del letto di combustibile cui causare il soffocamento. Tenere tali parti sempre lontano alla portata dai bambini.
AVVERTENZA: Questo appearecchio deve essere dotato di messa a terra. Non è consigliabile utilizzato una prolonga o di un adattatore multiplò per collegare l'apparecchio alla rete elettrica. Il loro utilizzo potrebbe create un collegamento inadeguato e comportare il rischio di sovraccarico, surriscaldamento e persino incendio a tali parti. Questo caminetto deve essere utilizzato solo con alimentazione a corrente alternata (\~) e la tensione indicata sull'apparecchio deve correpondere alla tensione di alimentazione.
AVVERTENZA: L'apparecchio non deve essere utilizzato per scopi diversi da quali domestici, abitualmente adottati nel paese in cuiesso è stato acquistato presso un
Specifiche
rivenditore commerciale riconosciuto.
- Qualora l'apparecchio fosse danneggiato contattare il fornitore prima dell'installazione e della messa in funzione.
Non usare l'apparecchio all'aperto
CAUTELA
RISCHIO DISHOCK ELETTRICO
NONAPRIRE.NESSUNAPARTE RIPARABILE
DALL'UTENTE
ALL'INTERNO
Dati elettrici:
Tensione: 220V~240V 50Hz
Potenza: 1300~1600 Watt
Amperaggio: 6-7 A
Cablaggio: Plug-In
Tipodi lampada:LED
Dimensioni
Sierra 48"
Larghezza: 1046 mm
Altezza: 460 mm
Altezza con i piedi: 547 mm
Profondita: 133 mm
Profondita con i piedi: 279 mm
Peso: 18,5 kg
Sierra 60"
Larghezza: 1318 mm
Altezza: 460 mm
Altezza con i piedi: 547 mm
Profondita: 133 mm
Profondita con i piedi: 279 mm
Peso: 28,9 kg
Sierra 72"
Larghezza: 1626 mm
Altezza: 460 mm
Altezza con i piedi: 547 mm
Profondita: 133 mm
Profondita con i piedi: 279 mm
Peso: 35,3 kg
Installazione
ISTRUZIONI PER LA MESSA A TERRA
- Questo prodotto è dotato di un cavo con un conduttore e spina di messa a terra. La spina deve essere inserita in una presa appropriata che sia correttamente installata e dotata di messa a terra in conformità con tutti i codici e le ordinanzi locali.
- Questo caminetto delve essere utilizzato con tensione di rete di 220-240 volt.
- É richiesto un circuito da 13 Amp, 220-240 Volt.
É preferibile'utilizzare un circuito dedicato ma cui non è sempre essenziale.




AVVERTENZA: Il cablaggio delle prese elettriche deve essere conforme alle norme edilizio locali e ad altri regolamenti applicabili al fine di ridurre il rischio di incendio, shock elettrici o lesioni alle persone.
AVVERTENZA: Non cercare di create da soli i collegamenti a nuove prese o circuiti. Per ridurre il rischio di incendio, shock elettrici o lesions alle persone richiedere sempre l'intervento di un elettricista autorizzato.
AVVERTENZA: Assicurarsi che il circuito sul quale il caminetto deve essere installata via disalimentato dal quadro generale fino al completeness dell'installazione.
Funzionamento
Questo caminetto può essere azionato sua mediating un telecommando che da un touchscreen. Una volta che il caminetto è stato collegato correttamente a un impianto elettrico provistido di messa a terra assicurarsi che l'interruttore manuale On/Off, situato sul dato destro del caminetto sua in posizione 'ON'.
! NOTA: Si prega di prendere in considerazione quando si insertisce il prodotto in una parete per acceder e a questo interrottore.
Una volta che il caminetto è acceso, il display digitale e le icone di controllo sul vetro anteriore si illumineranno. Se nessun pulsante o icona viene premuto entro 10 secondi i comandi del caminetto si disattivano, dapprima con lo spegnimento del display digitale e in seguito delle icone. Per riattivare i controllingi premere qualiasi pulsante del telecommando o toccare qualiasi icona sul vetro anteriore.

- Tasto ON/OFF apparecchio
- Controllo della fiamma
- Tasto Calore ON/OFF
- Timer
- Braciere
- Sezione del livello
- Display digitale
! NOTA: Il suo caminetto può emettere un leggero odore innocuo al primo utilizzato.
Questo odore è una condizione normale causata dal riscaldamento iniziale delle parti interne del caminetto e non si ripeterà.
INTERRUPTORE DI PROTEZIONE
! NOTE: Il caminetto è dotato di un interruptore di sicurezza della temperatura (cutout) all'interno. Se il caminetto si surriscalda la protezione interrompe l'alimentazione.
Può essere resettato scollegando l'unità e aspettando 5 minuti prima di riaccendere l'unità.
CAUTELA: se è necessario ripristinare continuamente il riscaldatore, scollegare l'unità e chiamare il rivenditore locale.
Funzionamento

TASTO ON/OFF apparecchio
TASTO ON/OFF appearecchio Il pulsante ON/OFF accende e spegne il caminetto. Quando il caminetto è spento, premendo il tasto ON/OFF sul telecommando o toccando l'icona sul vetro anteriore il caminetto si accenderà. Se il pulsante ON/OFF viene premuto nuovamente entro 10 secondi il caminetto si spegnerà. Con i controllingi inattivi, premere due volte per SPEGNERE il caminetto. Alla prima pressione del pulsante ON/OFF il touchscreen.Con la seconda pressione, l'elemento di controllo diventa attivo.
Il caminetto è dotato di una funzione di memoria incorpORA. Quando il caminetto viene riacceso il display mostrera l'ultima funzione selezionata e inizIERÀ delle ultime impostazioni utilizzate (tranne il timer). Se il caminetto è stato scollegato dall'alimentazione principale si riaviero con le impostazioni predefinite.

CONTROLLO DELLA FIAMMA
Questo pulsante permette di ACCENDERE la fiamma, di modificarne il colore e SPEGNERLA. Premere il pulsante di attivazione della fiamma più volte per scorrere le 7 opzioni di colore (L8, L7, L6, L5, L4, L3, L2), opzione rotazione del colore (L1) e fiamme SPENTE.
Mentre è visualizzato L8, L7...o L2 premere il pulsante di Sezione del livello per键盘.
Premere l'icona della fiamma per 5 secondi per attivare o disattivare il suono della fiamma che brucia.

CALORE ON/OFF
Premendo il pulsante di controllo del calore si accende e si spegne il caminetto.
Con Calore ON e visualizzando il messaggio "Imposta la temperatura" premere più volte il pulsante di Selezione del livello per scorrere le 11 impostazioni di temperatura: 27^ , ON, 18^ , 19^ , 20^ , 21^ , 22^ , 23^ , 24^ , 25^ , 26^ .
'ON' significa che il caminetto funziona in continuo.
Funzionamento
Funzione di abilitazione e disabilitazione della resistenza:
Dai controlli del touchscreen toccare e tenere premuta l'icona del Calore per 10 secondi. Il braciere lampeggerà 6 volte per indicare che la funzione di riscaldamento è disattivata. Quando il calore è disattivato, premendo il pulsante Calore il braciere lampeggerà ma l'elemento riscaldante non funziona. Per abilitare di nuovo l'elemento riscaldante toccare e tenere premuta l'icona del Calore per 10 secondi.
! NOTE: Quando la centrale è inattiva, premere una volta per illuminarsi, ora è pronta per eseguire i comandi.
! NOTA: Questa funzione non più essere impostata con il telecomando.
MODALITA DI ASSOCIAZIONE DELL'APP
Tenere premuta l'icona del timer per 5 secondi e l'icona del calorie lampeggerà. Adesso TuyaSmart è possibile collegare il caminettotramite Bluetooth. Il pulsante Timer è usato per attivare o disattivare il timer per il sonno.

TIMER
Premendo l'icona Timer si accende il timer e sul display appare '8h'. Premendo l'icona Timer una seconda volta entro 10 secondi spegnerà il timer. Per impostare l'ora utilizzare il pulsante di Selezione del livello per selezionare il tempo desiderato tra i seguenti: 8h-1h-2h-3h-4h-5h-6h-7h.
Il caminetto si spegnerà dopo il periodo di tempo selezionato. Spagnendo il caminetto con il pulsante OFF si cancellerà qualsiasi impostazione del timer.
BRACIERE
Il pulsante Bracciere cambia il colore del bracciere facendo scorrere le sette opzioni di colore: rotazione colore 'd1' e opzione brace fumante (luminosità fluttuante) 'd9'. Con 'd8' fino a 'd2' visualizzati, il pulsante di Selezione del livello regolera la luminosità del bracciere da 3 Alto, 2 Medio e 1 Basso.

PULSANTE DI SELECTIONE DEL LIVELLO
Il pulsante di Selezione del livello è utilizzato per regolare l'impostazione del calore, così come la fiamma e la luminosità del braciere e l'impostazione del timer. Si veda la realtà pertinente per maggiori dettagli.
Funzionamento
Telecomando
Rimuovere il coperchio delle batterie sul retro del telecommando facendolo scorrere verso il basso e inserire 2 batterie AA assicurandosi che le batterie siano inserite correttamente. Rimontare il coperchio delle batterie.
! NOTE: Assicurarsi che il caminetto sia collegato e che l'interrottore di accensione/ specnimento sul caminetto sa in posizione ON prima di impostare qualiasi funzione.
Di seguito è riportato un esempio di come impostare il timer di 7 giorni.
! NOTA: prima di poter impostare il timer di 7 giorni impostare l'ora con il telecomando (fasi da 1 a 3).
Esembio: Poniamo il caso che agli si martEDI alle ore 16:50. Si desidera che il caminetto si accenda automaticamente martEDI alle 17:00 e che la temperature ambiente sua impostata a 25^ , per poi spegneri martEDI alle 18:00.
! NOTA: Assicurarsi che il caminetto accenda la fiamma e il braciere. Puntando il telecommando verso la parte anteriore del caminetto, quando il caminetto riceve un segnale a distanza il braciere lampeggia una volta.

Seguire la suivente procedura per impostare l'ora con il telecomando.
Fase 1: Premere per attivare il telecomando.
Fase 2: Tenere premuto per 5 secondi per accedere all'impostazione demo attuale del timer.

Funzionamento
Fase 3: Quando TIME CO:00 lampeggia,
Premere ^+ o ^- per impostare la data odierna su martedi.
Premere o per impostare l'ora su 16.
Premere or per impostare i minuti a 50.
Timer di 7 giorni
Fase 4: Tenere premuto ⑦ per 5 secondi per accedere all'impostazione del timer di 7 giorni.
Fase 5: Quando lampeggia, premere + per impostare l'accensione automatica su martedi.

Fase 6: Premere per impostare l'orario di accensione automatica alle 17:00. Premere per impostare la temperatura ambiente su 25^

Fase 7: Premere per impostare l'ora di spegnimento automatico alle 18:00 di martedi.
Fase 8: Spagnere il caminetto premendo
Fase 9: Attendere e il caminetto si accenderà automaticamente dopo alcuni minuti.
Fase 10: Il caminetto si accende automaticamente. Attendere l'ora, poi il caminetto si spegnerà automaticamente.
Il timer di 7 giorni è stato impostato con successo
! NOTE: Tutte le impostazioni vengono cancellate quando il caminetto viene scollegato.
Funzionamento
IT

Questo pulsante di accensione accende o spegne il caminetto. É dotato di una funzione di memoria, premere il pulsante di accensione una volta per accendere. Premendo di nuovo il pulsante di accensione l'alimentazione si spegne.

Il pulsante dell'elemento riscaldante attiva o disattiva il calore. Premendo una volta il pulsante dell'elemento riscaldante si attiva il Calore e lampeggiano, premere + o - per impostare la temperatura desiderata. 18-27 e ON è un'impostazione opzionale, ON significa che l'elemento riscaldante continuare a funzionare.

Premendo una volta il pulsante della fiamma, e lampeggiano, premere il pulsante o per impostare il colore di fiamma desiderato, il display del telecomando cambiera di consegenza.
Premendo di nuovo il pulsante della fiamma, e lampeggeranno, premere il pulsante o per impostare il livello di luminosità della fiamma desiderato (alto medio basso). Premere l'icona della fiamma per 5 secondi per attivare o disattivare il suono della fiamma che brucia.

Premendo una volta il pulsante del braciere e lampeggiano, premere o per impostare il colore del braciere desiderato, il display sul telecomando cambiera di consegenza.
Premi di nuovo il pulsante del letto luminoso, e lampeggiano, premere il pulsante o per impostare il livello di luminosità del braciere desiderato (Alto, Medio, Basso).

Premendo il pulsante del timer e l'lampeggia, premere il pulsante o per impostare il tempo desiderato. 1-8 ore e OFF, tale impostazione è opzionale.

Il pulsante 7 attiva o disattiva la funzione timer 7 giorni.
Funzionamento
INSTALLARE TuyaSmart life
Vi sono 2 modi per installare TuyaSmart;
- Cerca "TuyaSmart life" nell'APP Store sul tuo Telefono, scaricala e installala.
- Scansiona il codice QR con il tuo cellulare.

Utilizzato dell'app Tuya - IOS
1 - Attiva il Bluetooth sul tuo disposizione
2 - Crea un account e accedi. Questo non è necessario ma è raccomandato, in modo da poter salvare più lavoramente le tue preferenze personali.
3 - Concedi all'app Tuya i diritti di accesso per utilizzato il Bluetooth
4 - Con un pop-up l'applicatione nel tuo dispositorio chiede l'autorizzato per l'utilizzo del Bluetooth. Premi ok per consentirne l'utilizzo.
5- Quindi premi Aggiungi dispositivo.
6 - Con un pop-up ilwhose di potenti chiede l'autorizzazione perutilizzare la rete locale.Premi ok
7 - L'app sta ora cercando il tuo caminetto. Accendi il caminetto e tieni premuta l'icona sul pannello di controllo del caminetto per 5 secondi. L'icona lampeggerà.
8 - Il suo caminetto viene ora migliorato tra i dispositivi trovati. Fai cli su aggiungi
9 - Un segno + apparirà ora sullo schermo dell'applicazione accanto al caminetto selezionato. Facendo cliq sul segno + il loro caminetto sare alla ggiunto.
10 - Una volta aggiunto il caminetto quello cui èsere azionatotramite l'app.

Video didattico






Funzionamento
Utilizzo dell'app Tuya - Android
Video didattico
1 - Attiva il Bluetooth sul tuo dispositorio.
2 - Esprimi il tuo consenso all'informativa sulla privacy.
3 - Crea un account e accedi. Questo non è necessario ma è raccomandato, in modo da poter salvare più fácilmente le tue preferenze personali.
4 - Quindi premi Aggiungi dispositivo.
5 - L'app chiede il permesso perutilizzare la tua posizione.Fai cli c su continua.
6 - Il suo disposativo chiede di'utilizzare la posizione. Seleziona - quando utilizzi l'applicazione
7 - L'app cercerà il dispositivo. Viene visualizzato un pop-up per l'utilizzo del Bluetooth. Vai alle impostazioni e consenti l'accesso ai dispositivi vicini. Torna all'app Tuya.
8 - L'app sta ora cercando il loro caminetto. Accendi il caminetto e tieni premuta l'icona sul pannello di controllo del caminetto per 5 secondi. L'icona lampeggerà.
9 - Il tuo caminetto viene ora migliorato tra i dispositivi trovati. Fai cli c su aggiungi
10 - Un segno + apparirà ora sullo schermodell'applicazione accanto al caminetto selezionato. Facendo cli cug sul segno + ilwhose caminetto sare aggiunto.
11 - Una volta aggioso il caminetto quello poù essere azionatotramite l'app.










Manutenzione

Smaltimento delle
battery usate
Le batterie possono contentere sostanse pericolose che potrebbero essere dannose per l'ambiente e la salute umana.
- Questo simbolo riportato sulla batteria e/o sull'imballaggio indica che le batterie usate non devono essere gestite come rifiuti solidi urbani. Devono,invece essere conferiti al punto di raccolta appropriato per il riciclo.
- Assicurandoti che le batterie usate vengano smaltite correttamente aiuterai a prevenire potenziali consequences negative per l'ambiente e la salute umana. Il riciclaggio dei materiali aiutere a conservare le risorse naturali.

CAUTELA: Non utilizzato l'apparecchio se il cavo di alimentazione del riscaldatore è danneggiato. Tale utilizzato può comportare un pericolo. Se danneggiato, il cavo di alimentazione deve essere sostituito dal produttore o dalwhose rivenditore autorizzato.
Per ulteriori informazioni sulla raccolta e il riciclaggio delle batterie usate contatta il loro comune, il loro servizio di smaltimento rifiuti o il punto vendita presso il quale hai acquistato quello articolo.
PROTEZIONE DELL'AMBIENTE

Alla fine della sua vita utile il prodotto non deve essere smaltito unitamente ai rifiuti solidi urbani. Conferisci il prodotto per ricerca presso le strutture autorizzate. Verifica presso le autorità locali o il tuo rivenditore eventuali consigli sul riciclaggio validi nel loro paese.
| Codice d'er- rore | Causa del guasto | Soluzione |
| E1 | Il caminetto si sta surriscal- dando | Contatta il supporto technique. |
| E2 | Il termistore è difettoso. | Contatta il supporto technique. |
| E3 | Ilsystema riscaldante non funziona. | Se le ventole sono sporche o intasate. Scollegare l'alimentazione, rimuovere la polvere e i detriti dall'area di ventilazione. Attendere 5 minuti, inseire la spina e accendere il caminetto. Se il caminetto non funziona è corona contattare il supporto technique. |
Risoluzione dei problemi
Due anni di garanzia limitata
Prodotti a cui si applica la presente garanzia limitata
Questa garanzia limitata si applica ai Caminetti Dimplex acquistati nuovi. Questa garanzia limitata si applica soloagli acquisti effettuati in Europa. La presente garanzia limitata si applica unicamente all'acquirente originale del prodotto e non è trasferibile.
Prodotti esclusi da esta garanzia limitata
Le lampadine non sono coperte alla presente garanzia limitata e rientrano nella responsabilità del proprietario/acquirente.
Copertura e durata della presente garanzia limitata
I prodotti coperti alla presente garanzia limitata sono stati testati e ispezionati prima della spedizione e, in base alle previsionsi di但这a garanzia, Glen Dimplex garantisce che
i prodotti sono esenti da difetti di materiale e di lavorazione per un periodo di 2 anni alla data del primo acquisito del presente prodotto. Il periodo di garanzia limitata di 2 anni
si applicaanche a qualsiasi garanzia implicita che puo esistere secondo la legge applicabile.Alcune
giurisdizioni non permettono limitazioni sulla durata implicita di una garanzia, quando la suddetta limitazione può non essere applicata all'acquirente.
Aspetti non coperti alla presente garanzia limitata
La presente garanzia limitata non si applica ai prodotti che sono stati riparati (ad eccezione di
Glen Dimplex o del personale autorizzato all'assistenza) o alterato in altri modo. Questa garanzia limitata non si applica altresi ai difetti derivanti da uso improprio, abuso, incidente, negligenza, installatione errata, manutenzione o manipolazione impropria, o da utilizzo con una fonte di alimentazione errata.
Cosa fare per ottenere l'assistenza secondo la presente garanzia limitata
I difetti devono essere segnalati al rivenditore da cui hai acquistato il prodotto o utilizzare i dettagli nella sezione Garanzia per il Servizio Tecnico più vicino. Tenere a portata di mano la prova d'acquisto, il catalogo/modello e i numeroi di seriè quando si chiama. Il servizio di garanzia limitata richiede una prova di acquisto del prodotto.
Garanzia
Cosa farà Glen Dimplex in caso di difetto
Nel caso in cui un prodotto o una parte coperta alla presente garanzia limitata risultasse presentare un difetto nei materiali o nella lavorazione durante il periodo di garanzia limitata di 2 anni, l'acquirente vanta i seguenti diritti:
1) Glen Dimplex, a proprioa discrezione, riparare o sostituirà tale prodotto o parte difettosa perché spese. Se Glen Dimplex non sare in grado di riparare o sostituire tale prodotto o parte o qualora la riparazione o la sostituzione non sare commercialemente praticabile o non più essere effettuata tempestivement, Glen Dimplex più, anziché provedere alla riparazione o alla sostituzione, scegliere di rimborsare il prezzo di acquisto per tale prodotto o parte.
2) Il servizio di garanzia limitata sare è ergato esclusivamente da rivenditori o personale preposto all'assistenza di Glen Dimplex autorizzati a fornire servizi di garanzia limitata.
3) L'acquirente è responsabile della rimozione e del trasporto del prodotto o parte diesso (e di qualsiasi prodotto o parte riparata o sostituita) verso e dal luogo di lavoro del rivenditore autorizzato o dell'addetto all'assistenza.
4) La presente garanzia limitata non concede il diritto all'acquirente a ricevee la prestazione di servizi in loco o a domicilio. I servizi in loco o a domicilio possono essere eseguiti su richiesta e a spese dell'acquirente alle tariffe correnti di Glen Dimplex per essi.
5) Glen Dimplex non sare responsabile per, e i servizi di garanzia limitata non includeranno, qualsiasi spesa sostumenta per l'infallazione o la rimozione del prodotto o della parte (o qualsiasi prodotto o parte sostitutiva) o qualsiasi costo di manodopera o di trasporto. Taliosti saranno a carico dell'acquirente.
Aspetti di cui Glen Dimplex e i loro rivenditori e personale addetto all'assistenza non sono responsabili:
In nessun caso Glen Dimplex o i loro direttori, funzionari o agenti, saranno responsabili nei confronti dell'acquirente o di qualiasi per parte, sia per contratto, in caso di illecito civile o su qualiasi altra base per qualiasi perdita, costo o danno indiretto, speciale, punitivo, esemplare, consequenzaie o incidentale derivante o collegato alla vendita, manutenzione, uso o incapacità di usare il prodotto,anche se Glen Dimplex o i loro direttori, funzionari o agenti sono stati informati della possibilità di tali perdite,osti o danni, o se tali perdite, costi o danni sono prevedibili. In nessun caso Glen Dimplex o i loro funzionari, direttori o agenti saranno responsabili per qualiasi perdita diretta, costi o danni che superino il prezzo di acquisto del prodotto. Alcune giurisdizioni non consentono l'esclusione o la limitazione di danni incidentali o consequenziali, quando la limitazione o l'esclusione di cui sopra potrebbe non essere applicabile all'acquirente.
Garanzia
Contatta il tuo rivenditore per supporto technique e risoluzione dei problemi. Assicurati di disporre della ricevuta di vendita, conoscere il luogo di acquisto e il numero di seri del loro prodotto.