ALPINE ILX-702D - Autoradio

ILX-702D - Autoradio ALPINE - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo ILX-702D ALPINE in formato PDF.

📄 165 pagine PDF ⬇️ Italiano IT 🔧 SAV 💬 Domanda IA 🖨️ Stampa
Notice ALPINE ILX-702D - page 76
SAV
Un problema con il tuo ALPINE ?
Contatta il servizio post-vendita ufficiale direttamente da Notice Facile — 100% gratuito 🆓
✉️ Invia un messaggio al servizio clienti
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : ALPINE

Modello : ILX-702D

Categoria : Autoradio

Scarica le istruzioni per il tuo Autoradio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale ILX-702D - ALPINE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. ILX-702D del marchio ALPINE.

MANUALE UTENTE ILX-702D ALPINE

Riportare il numero di serie dell’unità nello spazio sottostante e conservarlo come riferimento per il futuro. NUMERO DI SERIE: NUMERO DI SERIE ISO:

DATA DI INSTALLAZIONE: TECNICO DI INSTALLAZIONE:

LUOGO DI ACQUISTO: Per informazioni dettagliate su tutte le funzioni, consultare le Istruzioni per l’uso disponibili sul CD-ROM in dotazione (è un CD di dati e quindi non può essere utilizzato per riprodurre musica e immagini sul lettore). Se necessario, un concessionario ALPINE sarà in grado di fornire una copia cartacea delle Istruzioni per l’uso contenute sul CD-ROM.

1-IT ALPINE X902D/X802D-U/INE-W710D/i902D/iLX-702D 68-34732Z07-A (IT) AVVERTENZA AVVERTENZA Questo simbolo indica istruzioni importanti. Se vengono ignorate, possono verificarsi lesioni gravi o mortali. INSTALLARE IL PRODOTTO CORRETTAMENTE IN MODO CHE IL CONDUCENTE NON POSSA GUARDARE LA TV SE NON DOPO AVERE ARRESTATO IL VEICOLO E TIRATO IL FRENO A MANO. Durante la guida, osservare la TV è pericoloso; il conducente potrebbe distrarsi e causare incidenti. Se il prodotto non viene installato correttamente, il conducente sarà in grado di guardare la TV durante la guida aumentando così il rischio di danni alla propria persona o a terzi. DURANTE LA GUIDA EVITARE DI GUARDARE A LUNGO IL VIDEO. Ciò potrebbe distogliere l’attenzione del conducente dalla guida e causare incidenti.

NON EFFETTUARE ALCUNA OPERAZIONE CHE POSSA

DISTOGLIERE L’ATTENZIONE DALLA GUIDA DEL VEICOLO. Qualsiasi operazione che necessita di attenzione prolungata deve essere effettuata solo dopo il completo arresto del veicolo. Arrestare sempre il veicolo in un luogo sicuro prima di effettuare queste operazioni. In caso contrario si potrebbero causare incidenti. NON SEGUIRE I SUGGERIMENTI DEL SISTEMA DI

NAVIGAZIONE SE CONSIGLIANO MANOVRE ILLEGALI O

RISCHIOSE, SE METTONO IN UNA SITUAZIONE RISCHIOSA O SE CONDUCONO IN ZONE PERICOLOSE. Questo prodotto non rappresenta un sostitutivo del giudizio del conducente. Qualsiasi suggerimento del presente sistema non deve mai infrangere le normative stradali vigenti o avere la priorità rispetto al giudizio del conducente o alla conoscenza delle norme per una guida sicura. TENERE IL VOLUME AD UN LIVELLO CHE PERMETTA DI UDIRE I RUMORI ESTERNI DURANTE LA GUIDA. Livelli eccessivi di volume, in grado di coprire suoni quali le sirene dei mezzi di soccorso o segnali stradali di attenzione (ad esempio, passaggi a livello, ecc.), possono essere pericolosi e provocare incidenti. INOLTRE, L’ASCOLTO DI AUDIO AD ALTO VOLUME IN AUTO PUÒ PROVOCARE DANNI ALL’UDITO. DURANTE LA GUIDA EVITARE DI GUARDARE A LUNGO IL MONITOR. Ciò potrebbe distogliere l’attenzione del conducente dalla guida e causare incidenti.

CORRETTO. Altrimenti potrebbero derivarne incendi o scosse elettriche. Questo mancat lesioni a NON BLOCCARE LE FESSURE O I PANNELLI DI IRRADIAZIONE. Bloccandoli si potrebbe causare un surriscaldamento interno dell’apparecchio che potrebbe dare luogo a incendi. INTERROM PROBLEM UTILIZZARE IL PRODOTTO IN VEICOLI CON BATTERIA DA 12 V. Diversamen riparazioni, vicino centr Un utilizzo diverso da quello indicato potrebbe causare incendi, scosse elettriche o altri incidenti. ESEGUIRE CORRETTAMENTE I COLLEGAMENTI. Altrimenti ne potrebbero derivarne incendi o danni al prodotto. PRIMA DI ESEGUIRE I COLLEGAMENTI, SCOLLEGARE IL CAVO DEL TERMINALE NEGATIVO DELLA BATTERIA. Altrimenti potrebbero derivare scosse elettriche o altre lesioni dovute a cortocircuiti. EVITARE CHE I CAVI SI IMPIGLINO AGLI OGGETTI CIRCOSTANTI. Effettuare i collegamenti seguendo le istruzioni in modo che i cavi non interferiscano con la guida. I cavi o i fili che interferiscono o si impigliano in parti quali lo sterzo, la leva del cambio, i pedali, ecc. potrebbero essere pericolosi. NON UTILIZZARE I CAVI PER EFFETTUARE ALTRI COLLEGAMENTI. Non eliminare mai le parti isolanti dei cavi per alimentare altri apparecchi. Diversamente la capacità di trasporto di corrente del cavo in questione viene superata causando incendi o scosse elettriche. NELL’EFFETTUARE I FORI, NON DANNEGGIARE I TUBI O I CAVI. Nell’effettuare i fori nel telaio per l’installazione, fare attenzione a non entrare in contatto, danneggiare o ostruire i tubi, i condotti della benzina, i serbatoi o i cavi elettrici. La non osservanza di queste precauzioni potrebbe causare incendi. I COLLEGA EFFETTUA I collegamen tecniche ed sempre il riv eseguire l’in UTILIZZAR INSTALLA Assicurarsi d componenti determinare non rimaner funzioname SISTEMAR COMPRES Per evitare c lontano da p aguzze. Se i utilizzare un tagliato dal b NON INSTA POLVEROS Evitare di in polverosi. La potrebbe cau PER ESEGUIRE I COLLEGAMENTI DI TERRA, NON UTILIZZARE BULLONI O DADI DEI SISTEMI DI FRENATA O DI STERZO. Non utilizzare MAI bulloni o dadi dei sistemi di frenata e di sterzo (o di qualsiasi altro sistema di sicurezza), o dei serbatoi per eseguire l’installazione o per i collegamenti di terra. L’utilizzo di queste parti potrebbe inibire il controllo del veicolo e causare incendi o altro. NON INSTALLARE IN LUOGHI CHE POTREBBERO INTERFERIRE CON LE OPERAZIONI DI GUIDA QUALI LO STERZO O LA LEVA DEL CAMBIO. Diversamente si potrebbe ostruire la visuale della strada o interferire con i movimenti del conducente e causare gravi incidenti. NON SMONTARE O MODIFICARE. Tale azione potrebbe causare incidenti, incendi o scosse elettriche. UTILIZZARE SOLO IN VEICOLI CON TERRA NEGATIVA A 12 VOLT. (se non si è sicuri, controllare con il proprio rivenditore.) Diversamente si potrebbero causare incendi o altri danni. TENERE LE PARTI PICCOLE QUALI VITI FUORI DALLA PORTATA DEI BAMBINI. Se ingeriti potrebbero causare gravi danni. In caso di ingerimento, consultare immediatamente un medico. 2-IT ALPINE X902D/X802D-U/INE-W710D/i902D/iLX-702D 68-34732Z07-A (IT)

  • I segue titolo d ATTENZIONE Questo simbolo indica istruzioni importanti. La mancata osservanza di tali istruzioni può causare lesioni alle persone o danni agli oggetti. DIAZIONE. A DA 12 V. ndi, scosse tto.

ni dovute a i cavi non , ecc.

Diversamente si potrebbero causare danni alla persona o al prodotto. Per riparazioni, rivolgersi ad un rivenditore autorizzato Alpine o al più vicino centro di assistenza Alpine. I COLLEGAMENTI E L’INSTALLAZIONE DEVONO ESSERE EFFETTUATI DA PERSONALE QUALIFICATO.

I collegamenti e l’installazione dell’apparecchio richiedono conoscenze tecniche ed esperienza particolari. Per ragioni di sicurezza, contattare sempre il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto per eseguire l’installazione.

INSTALLARLE IN MODO CORRETTO. Assicurarsi di utilizzare solo parti accessorie specificate. L’utilizzo di altri componenti potrebbe danneggiare l’apparecchio all’interno o determinare in un’installazione non corretta. I componenti potrebbero non rimanere collegati in modo saldo e provocare problemi di funzionamento o pericoli.

Per evitare che vengano danneggiati o piegati, sistemare i cavi e i fili lontano da parti mobili (quali le guide dei sedili) o da parti taglienti o aguzze. Se i cavi vengono fatti passare attraverso un foro metallico, utilizzare un anello di gomma per evitare che l’isolante dei cavi venga tagliato dal bordo metallico del foro.

NON INSTALLARE IN LUOGHI ECCESSIVAMENTE UMIDI O POLVEROSI. Evitare di installare l’apparecchio in luoghi eccessivamente umidi o polverosi. La presenza di umidità o polvere all’interno del prodotto potrebbe causare problemi di funzionamento.

ILIZZARE RZO. sterzo (o di e parti tro.

  • I seguenti esempi di schermate di X902D/X802D-U/INE-W710D usati in questo manuale sono esclusivamente a titolo di riferimento. Possono essere differenti dalle schermate effettive. 3-IT ALPINE X902D/X802D-U/INE-W710D/i902D/iLX-702D 68-34732Z07-A (IT) Istruzioni per l’uso Informazioni preliminare Accens Informazioni preliminare

Posizione dei comandi La configurazione dello schermo utilizzata nel Istruzioni per l’uso potrebbe essere diversa da quella dello schermo effettivo. Per X902D/i902D

Ten Passag Per passa della sche Scherma Per X802D-U/INE-W710D/iLX-702D Consente Setup aud Intrattenim Scherm (USB Au Tasto o VOICE A seconda dello smartphone collegato, premerlo per richiamare la funzione Siri o la modalità di riconoscimento vocale. Tasto (MUTE) Premere per attivare/disattivare l’audio. Tasto (AUDIO)/(Preferiti) Consente di visualizzare la schermata Audio/Video. Se la schermata Audio/Video è già visualizzata, consente di cambiare la sorgente. Tenerlo premuto per almeno 2 secondi per richiamare la schermata Preferiti. Tasto / o (SU/GIÙ) Premere per regolare il volume. Interruttore RESET Consente di resettare il sistema dell’unità. Tasto (PHONE) (solo X902D/i902D) Consente di richiamare la schermata del menu del telefono. Premere per avviare una conversazione in caso di chiamata in arrivo. 4-IT Tasto MENU/(Spegnimento) Consente di visualizzare la schermata Menu. Tenere premuto questo pulsante per almeno 5 secondi per spegnere l’unità. Tasto (NAV) Per X902D/X802D-U/INE-W710D: Consente di visualizzare la schermata con la mappa di navigazione. Premere di nuovo per passare alla schermata del menu Navigazione. Tenere premuto questo pulsante per almeno 2 secondi per passare alla schermata per percorso Torna a casa (se non è ancora stato impostato un indirizzo Casa, verrà visualizzata la schermata di impostazione Casa). Per informazioni dettagliate sulle operazioni di navigazione, consultare “Sistema di navigazione OM” disponibile sul CD-ROM. Per i902D/iLX-702D: Richiama la schermata della mappa dello smartphone collegato.A seconda dello smartphone, questa funzione potrebbe non essere disponibile. Scherma o della m Tasto Pulse este botón para buscar ascendentemente o descendentemente una emisora en el modo de radio o para avanzar o retroceder una pista, un capítulo, etc., en otras fuentes de audio/visuales. Sensore infrarosso Puntare il trasmettitore del telecomando verso il sensore remoto da una distanza inferiore a 2 metri. Microfono (solo X802D-U/INE-W710D/iLX-702D) Usato per le modalità Vivavoce o Comando vocale. ALPINE X902D/X802D-U/INE-W710D/i902D/iLX-702D 68-34732Z07-A (IT) La mod della so

schermo Accensione e spegnimento (On/Off)

Portare la chiavetta di avviamento in posizione ACC o ON. Il sistema si attiva.

Tenere premuto il tasto MENU per almeno 5 secondi per spegnere l’unità. Passaggio dalla schermata Sorgenti audio a una schermata specifica

Per passare dalla schermata Sorgenti audio a una schermata specifica, toccare l’icona su uno dei quattro bordi della schermata oppure trascinarla in senso verticale o orizzontale. Schermata Impostazione collegamenti

Consente di impostare le opzioni di Setup audio o il sistema Intrattenimento Sedili Posteriori. Nella schermata doppia è possibile passare da una schermata all’altra.

mappa di del menu 2 secondi a a casa Casa, e Casa). ne OM”

Schermata dei pulsanti di preselezione o della modalità Ricerca Rapida*

Schermata Menu artphone

nte o de radio o ulo, etc., o il metri. X-702D) ocale. La schermata Menu consente di configurare le impostazioni. La modalità Ricerca varia a seconda della sorgente audio. Per informazioni dettagliate consultare le istruzioni per l’uso della sorgente audio. ALPINE X902D/X802D-U/INE-W710D/i902D/iLX-702D 68-34732Z07-A (IT) 5-IT Istruzioni per l’uso Funzione Preferiti Funzione Preferiti And L’unità consente di richiamare con facilità le funzioni utilizzate più spesso, come la sorgente Audio, la funzione di ricerca per la navigazione ecc., registrando tali voci nella schermata Preferiti. Ciascuna di queste funzioni può essere richiamata in modo rapido e semplice.

Tenere premuto il tasto almeno 2 secondi. Per visualizzare la schermata Modifica, che consente di registrare funzioni o modificare i nomi. /(Preferiti) per Viene visualizzata la schermata Preferiti. Android A Maps, asc Scarica la Collega il

Pre Vie Funzione registrata nei Preferiti Esempio di schermata Preferiti Indicatore della posizione della schermata Preferiti visualizzata al momento. Per passare da una pagina all’altra è sufficiente scorrere verso sinistra o destra. È possibile aggiungere fino a un massimo di 6 pagine.

App Istruzioni per l’uso Registrazione di funzioni Registrazione di funzioni

Toccare [ ] (Modifica). Nell’area superiore sinistra dell’icona di registrazione viene visualizzato un segno di spunta e viene visualizzata la modalità Modifica.

Toccare [ ] (Aggiungi). Vengono visualizzate le funzioni da aggiungere (categorie). Toccare la funzione da aggiungere (categoria). Scegliere la funzione da aggiungere. Per informazioni dettagliate fare riferimento a “Modica della schermata Preferiti” nelle Istruzioni per l’uso.

  • È possibile aggiungere un massimo di 54 voci.
  • Non è possibile registrare una voce più di una volta.

Apple Ca le cose ch ottenere che perm Per inform Premere Utilizzand Per contr Dopo avere completato le modifiche toccare [ ] (Indietro). Dopo che è stato visualizzato il messaggio di conferma toccare [OK]. Le modifiche sono state completate e viene visualizzata la schermata Preferiti.

  • Se si tocca [ ] (Cancella) mentre si eseguono le modifiche, viene nuovamente visualizzata la precedente schermata Modifica dei Preferiti. Alpi Scaricare Alpine Co maggiori Prima di q (Android)

Vie 6-IT ALPINE X902D/X802D-U/INE-W710D/i902D/iLX-702D 68-34732Z07-A (IT) eferiti Istruzioni per l’uso Android Auto (opzionale) Android Auto (opzionale) ione di può

are i Android Auto è progettato per semplificare l’uso delle app dal telefono durante la guida. Naviga con Google Maps, ascolta le playlist o i podcast dalle tue app preferite e molto altro. Scarica la App Android Auto dallo store Google Play prima di continuare. Collega il tuo telefono compatibile con Android per iniziare a usare Android Auto.

Premere il tasto MENU.

Viene visualizzata la schermata di menu.

Viene visualizzata la schermata Android Auto.

  • Per il funzionamento dettagliato di Android Auto, fare riferimento ad “Android Auto” nel Istruzioni per l’uso (CD-ROM). e scorrere fino a un Istruzioni per l’uso Apple CarPlay (opzionale)

Apple CarPlay (opzionale) i funzioni Apple CarPlay è un modo intelligente e sicuro per utilizzare il proprio iPhone in un veicolo. Apple CarPlay prende le cose che un utente desidera fare col proprio iPhone mentre si trova alla guida e le colloca sull’unità. È possibile ottenere istruzioni stradali, effettuare chiamate, inviare e ricevere messaggi e ascoltare musica, in una modalità che permette di restare concentrati sulla strada. Basta collegare il proprio iPhone all’unità e si è pronti. Per informazioni dettagliate, fare riferimento al Istruzioni per l’uso (CD-ROM). Premere o VOICE per attivare la funzione Siri dell’iPhone. Utilizzando la funzione Siri dell’iPhone è possibile telefonare, ascoltare musica, ecc. Per controllare Apple CarPlay è anche possibile utilizzare il touchscreen. Istruzioni per l’uso

uzioni 4 voci. di una

Scaricare un’app che supporti Alpine Connect sul proprio smartphone, in modo da poterlo controllare dall’unità. Alpine Connect App è scaricabile dall’App Store di Apple; gli utenti Android possono scaricarla da Google Play. Per maggiori informazioni, consultare il rivenditore Alpine. Prima di queste operazioni, impostare Impostazioni Connettività o Alpine Connect su USB (iPhone) o Bluetooth (Android), a seconda dello smartphone collegato.

Lancio di Alpine Connect App.

Collegare lo smartphone all’unità. Premere il tasto MENU. Viene visualizzata la schermata di menu.

Toccare [Alpine Connect]. Viene visualizzata la schermata di selezione Alpine Connect App.

Selezionare l’app desiderata. Viene visualizzata la schermata dell’app selezionata. 7-IT ALPINE X902D/X802D-U/INE-W710D/i902D/iLX-702D 68-34732Z07-A (IT) Spotify® Fun Spotify è un servizio di distribuzione di musica in streaming non affiliato con Alpine. Ulteriori informazioni sono disponibili all’indirizzo http://www.spotify.com. L’applicazione Spotify è disponibile per telefoni iPhone e Android, visitare https://support.spotify.com/ per le informazioni più recenti sulla compatibilità. Per utilizzare Spotify mentre ci si trova alla guida, scaricare prima l’app Spotify sul proprio iPhone o dispositivo Android. La si può scaricare sull’App Store iTunes o su Google Play™. Scegliere un account gratuito o Premium a pagamento, o dalla app o sul sito spotify.com. Un account Premium mette a disposizioni maggiori funzioni, come l’ascolto offline. Pulsa Tocca Tocca Scher moda

  • Questo prodotto integra il software Spotify, soggetto a licenze di terzi consultabili qui: www.spotify.com/connect/third-party-licenses.
  • Per informazioni su paesi e regioni in cui è possibile utilizzare Spotify, consultare https://www.spotify.com/us/select-your-country/. Istruzioni per l’uso Radio/RDS Funzionamento della Radio/RDS Pulsante di preselezione Toccare brevemente per visualizzare le stazioni preselezionate. Toccare per almeno 2 secondi per memorizzare la stazione corrente tra le stazioni preselezionate. Schermata della modalità Preselezione Pulsante della modalità Preselezione Toccare o scorrere verso destra quando si utilizza la schermata della modalità Preselezione. Indicatore RDS Pulsante de Ricerca com Scorrere ver schermata d (È visualizzat Corrente o P Informazioni sul display Per cambia di sintonizz Per passare a frequenze più alte Pulsante Ricerca PTY Scorrere verso destra quando si utilizza la schermata dell’elenco PTY. Per cambiare pulsante Funzioni Per modificare le informazioni testuali Frequenza radio d’ingresso Per cambiare banda di frequenza Per attivare/disattivare la modalità PRIORITÀ NEWS Per memorizzare le stazioni automaticamente Per attivare/disattivare la modalità Informazioni sul traffico Per attivare/disattivare la modalità AF ALPINE X902D/X802D-U/INE-W710D/i902D/iLX-702D 68-34732Z07-A (IT) Per modific informazio Per passare a frequenze più basse Per cambiare la modalità di sintonizzazione 8-IT Per visualiz di selezion Per attivare modalità P A secon Istruzioni per l’uso

Funzionamento di DAB/DAB+/DMB sono r le itivo ium a ni, come Pulsante di preselezione Toccare brevemente per visualizzare il servizio preselezionato. Toccare per almeno 2 secondi per memorizzare il servizio corrente tra le stazioni preselezionate. Schermata della modalità Preselezione Pulsante della modalità Preselezione Toccare o scorrere verso destra quando si utilizza la schermata della modalità Preselezione.

Indicatore DAB Informazioni sul display

Per passare a frequenze più alte

Preselezione so destra hermata zione. Pulsante della modalità Ricerca completa Scorrere verso destra quando si utilizza la schermata dell’elenco Tutti i servizi. (È visualizzato l’elenco Tutti i servizi, Corrente o PTY)

Per cambiare pulsante Funzioni Per passare a frequenze più basse

Presentazione Vengono visualizzate le informazioni sul programma, le foto degli artisti e gli annunci pubblicitari sincronizzati con la componente del servizio in corso di ricezione.*

play Per cambiare la modalità di sintonizzazione Per immettere la frequenza direttamente Per visualizzare la schermata di selezione del servizio Per visualizzare la schermata di selezione di PTY Per modificare le informazioni testuali Per passare dal servizio primario al secondario e viceversa ormazioni Per attivare/disattivare la modalità PRIORITÀ NEWS Per attivare/disattivare la modalità Informazioni sul traffico

A seconda della componente del servizio in corso di ricezione, potrebbero non essere visualizzate.

stazioni are la 9-IT ALPINE X902D/X802D-U/INE-W710D/i902D/iLX-702D 68-34732Z07-A (IT) Istruzioni per l’uso Utilizzo di un’unità Flash USB (opzionale) Utilizzo di un’unità Flash USB (opzionale) Util Il lettore interno del sistema consente di riprodurre file musicali (MP3/WMA/AAC/FLAC) e file video (AVI/MKV/ MP4) memorizzati in una chiavetta USB. Se viene Esempio di schermata principale USB Audio Schermata della modalità Ricerca rapida Pulsante Ricerca rapida Toccare o scorrere verso destra per usare la modalità Ricerca rapida. Per riavvia attuale/Per precedente secondo/Pe toccato per N. canzone corrente/N. totale canzoni Informazioni sul display Tempo trascorso Per cambiare pulsante Funzioni Pulsante della modalità Ricerca completa Scorrere verso destra quando si utilizza la schermata della modalità Ricerca completa. Visualizzazione della grafica Per riavviare il file corrente/ Per passare al file precedente se premuto entro 1 secondo/ Per riavvolgere il file se toccare per almeno 1 secondo Per passare al brano successivo/Per avanzare in modo rapido se toccato per almeno 1 secondo Riproduzione ripetuta Riproduzione causale Pausa e Rip Per interro riproduzio Selettore in Per cambia Per visualiz dei comand Per attivare i sottotitoli Schermata per DVD Pausa e Riproduzione Se si co imposta tasto vi dettagl ISTRU 10-IT ALPINE X902D/X802D-U/INE-W710D/i902D/iLX-702D 68-34732Z07-A (IT) pzionale) Istruzioni per l’uso DVD HDMI (opzione) Utilizzo del dispositivo HDMI (lettore DVD) (opzionale) MKV/ ida so destra Ricerca Se viene collegato un dispositivo DVE-5300 (lettore DVD) opzionale, è possibile controllarla dall’unità.

Per riavviare il capitolo attuale/Per passare al capitolo precedente se premuto entro 1 secondo/Per riavvolgere se toccato per almeno 1

/N. totale Per passare al capitolo successivo/Per avanzare in modo rapido se toccato per almeno 1 secondo play

zare in ato per Pausa e Riproduzione Per visualizzare la schermata Menu Per interrompere la riproduzione Selettore ingresso HDMI * Per visualizzare la schermata Menu di primo livello

Per cambiare angolatura Per visualizzare la schermata dei comandi da menu Per passare attivare/ disattivare le tracce audio Per attivare/disattivare i sottotitoli Riproduzione ripetuta Schermata Impostazione per DVD Per cambiare la modalità di visualizzazione

Per modificare le informazioni testuali

Se si collega un modulo selettore HDMI opzionale, è possibile collegare due dispositivi HDMI. Se il selettore HDMI è impostato su “On” quando sono collegati due dispositivi HDMI, è visualizzato il tasto di selezione dell’ingresso HDMI. Il tasto visualizzato differisce a seconda delle impostazioni e dell’ingresso HDMI attualmente selezionato. Per informazioni dettagliate, fare riferimento a “Impostazione di HDMI” e “Attivazione/disattivazione del Selettore HDMI” nel ISTRUZIONI PER L’USO (CD-ROM).

11-IT ALPINE X902D/X802D-U/INE-W710D/i902D/iLX-702D 68-34732Z07-A (IT) Istruzioni per l’uso iPod/iPhone (opzionale) Funzionamento con iPod/iPhone (opzionale) Con A seconda del tipo di iPod/iPhone, è richiesto un cavo Lightning-USB (KCU-471i) venduto separatamente. Modalità audio Pulsante Ricerca rapida Toccare o scorrere verso destra per usare la modalità Ricerca rapida. Schermata della modalità Ricerca rapida N. canzone corrente/N. totale canzoni L’unità pu Se si colle Bluetooth nella SEZ Conne compa (accop

Informazioni sul display

sch Tempo di riproduzione Per cambiare pulsante Funzioni Pulsante della modalità Ricerca completa Scorrere verso destra quando si utilizza la schermata della modalità Ricerca completa. Pausa e Riproduzione Visualizzazione della grafica Per passare all’inizio del file corrente/Per passare al file precedente entro un secondo dall’inizio della riproduzione/ Per tornare indietro in modo rapido se viene toccato per almeno 1 secondo Per passare all’inizio del file successivo/Per avanzare in modo rapido se viene toccato per almeno 1 secondo Ricerca di un file musicale (modalità Ricerca completa) Riproduzione ripetuta Riproduzione causale

Toccare [Artista] nella schermata della modalità Ricerca completa.

  • V Toc Toccare il nome dell’artista di interesse. Per esempio: ricerca per Nome artista

dis Viene visualizzata la schermata di ricerca degli album dell’artista selezionato. Toccando [ ] vicino all’artista selezionato verranno riprodotte tutte le canzoni di quell’artista. Toccare il nome dell’album di interesse. Vengono visualizzate tutte le canzoni comprese nell’album selezionato. Toccando [ ] vicino all’album selezionato verranno riprodotte tutte le canzoni comprese in quell’album. Toccare il nome della canzone di interesse. Viene riprodotta la canzone selezionata.

Viv Ent 12-IT ALPINE X902D/X802D-U/INE-W710D/i902D/iLX-702D 68-34732Z07-A (IT) nale) Istruzioni per l’uso Impostazione Bluetooth, Utilizzo di Bluetooth Controllo del telefono in vivavoce L’unità può collegare fino a due telefoni vivavoce. Se si collegano due telefoni vivavoce all’unità, selezionare “Priorità Dispositivo Viva Voce” in “Impostazione di Bluetooth” per impostare l’ordine di precedenza. Per informazioni dettagliate, fare riferimento al manuale d’uso nella SEZIONE AUDIO VISIVA (CD-ROM). ida so destra Ricerca /N. totale Connessione di un dispositivo compatibile con Bluetooth (accoppiamento)

play Toccare il pulsante [Impostazioni] nella schermata Menu. one

o del file zare in ne toccato

Una volta completata la registrazione del dispositivo, viene visualizzato un messaggio e il dispositivo torna in modalità normale.

  • È possibile registrare fino a 5 telefoni cellulare compatibili con Bluetooth.
  • La procedura di registrazione Bluetooth varia a seconda della versione del dispositivo e di SSP (Simple Secure Pairing). Se su questo dispositivo viene visualizzato un codice a 4 o 6 caratteri, immettere il codice utilizzando il dispositivo compatibile con Bluetooth. Se su questo dispositivo viene visualizzato un codice a 6 caratteri, verificare che lo stesso codice sia visualizzato sul dispositivo compatibile con Bluetooth, quindi toccare “Yes”.

Risposta a una chiamata

Pulsante [Impostazioni] Toccare [Bluetooth].

  • Verificare che “Bluetooth” sia impostato su “On” ( ). Toccare [Impostazioni Periferiche Bluetooth]. Se si riceve una chiamata, si attiva la suoneria e viene visualizzata la schermata Chiamata in Arrivo.

Schermata di notifica Chiamata in Arrivo

Toccare [ ] per cercare un nuovo dispositivo.

Toccare la schermata di notifica Chiamata in Arrivo.

La chiamata ha inizio. Riquadro Informazioni chiamata egli

verranno sse. prese verranno eresse.

Toccare [ ] (Audio), [ ] (Vivavoce) o ] (Entrambi) per il dispositivo che si desidera connettere dall’elenco. Audio: consente di utilizzare il dispositivo per la riproduzione audio. Vivavoce: consente di utilizzare il dispositivo per chiamate in vivavoce. Entrambi: consente di utilizzare il dispositivo sia per la riproduzione audio sia per chiamate in vivavoce. Toccare l’area delle informazioni della chiamata durante una chiamata fa passare alla schermata operativa del telefono. Usare questa schermata per regolare il volume della voce, ecc. Chiusura della chiamata

Toccare [ ] (Fine Chiamata). La chiamata viene terminata. ALPINE X902D/X802D-U/INE-W710D/i902D/iLX-702D 68-34732Z07-A (IT) 13-IT Funzioni di mappa (solo X902D/X802D-U/INE-W710D) Di seguito è riportata una panoramica dei pulsanti e delle icone presenti nella schermata della mappa. Per informazioni dettagliate su questa schermata consultare le Istruzioni per l’uso. Prossima via Viste 2D/2D Nord in alto/3D Anteprima delle prossima svolta Traffico Zoom Avvertenza di limite di velocità Campi di dati Informazioni aggiuntive Informazioni sulle corsie Menu Destinazione Segnale stradale di avvertenza Accesso al menu Toccare [ ] o scorrere verso sinistra. Parcheggi in prossimità della destinazione 14-IT ALPINE X902D/X802D-U/INE-W710D/i902D/iLX-702D 68-34732Z07-A (IT) Per acced verso sini Percorso a È possibile d deve compr percorso ind impostare u Nuovo perc Consente di immettendo coordinate, luogo, una lo percorso sal cercare tra le presenti nel Se è disponi Internet, per possibile uti ricerca on-lin Accesso all Toccare o sc Servizi autostradali Nome della via Men Informazioni aggiuntive Menu Navigazione (solo X902D/X802D-U/INE-W710D)

alto/3D ntive Per accedere al menu Navigazione toccare [ ] sul bordo destro della schermata della mappa oppure scorrere verso sinistra. È possibile anche toccare il tasto . Percorso a più tappe È possibile definire il percorso sulla base di uno o più punti che deve comprendere. Inoltre è possibile programmare un percorso indipendente dalla posizione GPS attuale: è sufficiente impostare un nuovo punto di partenza. Nuovo percorso Consente di selezionare la destinazione immettendo un indirizzo o le relative coordinate, oppure selezionando un luogo, una località salvata o un percorso salvato. Permette inoltre di cercare tra le destinazioni recenti presenti nella cronologia. Se è disponibile una connessione Internet, per trovare una destinazione è possibile utilizzare anche l’opzione di ricerca on-line. Informazioni Consente di accedere a opzioni aggiuntive e di controllare informazioni relative alla navigazione.

Setup Consente di personalizzare le impostazioni delle funzioni del software di navigazione.

Accesso alla mappa Toccare o scorrere verso destra.

15-IT ALPINE X902D/X802D-U/INE-W710D/i902D/iLX-702D 68-34732Z07-A (IT) Impostazione di una destinazione (solo X902D/X802D-U/ INE-W710D) Negli esempi che seguono è descritto come cercare una destinazione quando si seleziona [Città/CAP] in [Indirizzo].

  • È possibile restringere la ricerca partendo dal paese/regione selezionando [Paese/Regione].

Toccare [Nuovo percorso] nel menu Navigazione.

Toccare [More] per modificare i parametri del percorso o toccare [Avvia navigazione] per iniziare il percorso. Toccare [Indirizzo]. Spe SEZIONE Dimension Tipo LCD Sistema di f Numero di dell’immag Numero eff Sistema di SEZIONE Gamma di Sensibilità u Sensibilità p Selettività Rapporto s Separazion Rapporto d

Toccare [Città/CAP]. Gamma di Sensibilità u Immettere il nome della città o il CAP.

  • Toccare per visualizzare l’elenco dei possibili risultati.

SEZIONE Immettere il nome della via di interesse. SEZIONE Gamma di Sensibilità ( SEZIONE Gamma di Gamma di Sensibilità u Rapporto s Separazion

  • Toccare per visualizzare l’elenco dei possibili risultati.

Immettere il numero civico o la strada di intersezione. SEZIONE Requisiti US Consumo d Classe USB File System Numero di Risposta in Distorsione Gamma din Rapporto s Separazion 1 La rispo codifica SEZIONE Viene calcolato il percorso e quindi viene visualizzata una mappa con l’intero percorso. In questa schermata è possibile controllare le informazioni sul percorso e percorsi alternativi. 16-IT ALPINE X902D/X802D-U/INE-W710D/i902D/iLX-702D 68-34732Z07-A (IT) Formato di Formato in SEZIONE Frequenza Sensibilità d ametri azione] Istruzioni per l’uso Specifiche Specifiche SEZIONE MONITOR SEZIONE Bluetooth Dimensioni dello schermo Specifica Bluetooth Frequenza gamma Potenza in uscita Profilo 9” (X902D/i902D) 8” (X802D-U) 7” (INE-W710D/iLX-702D) Tipo LCD TN LCD di tipo trasparente Sistema di funzionamento TFT a matrice attiva Numero di elementi

dell’immagine (800 × 480 × 3 (RGB)) Numero effettivo di elementi dell’immagine 99% o più Sistema di illuminazione LED Bluetooth v3,0

SEZIONE SINTONIZZATORE FM

Gamma di sintonizzazione Sensibilità utile mono Sensibilità per 50 dB Selettività Rapporto segnale-rumore Separazione stereo Rapporto di cattura 87,5 – 108,0 MHz 8,1 dBf (0,7 μV/75 ohm) 12 dBf (1,1 μV/75 ohm) 80 dB 65 dB 35 dB 2,0 dB

SEZIONE SINTONIZZATORE AM

Gamma di sintonizzazione Sensibilità utile 531 – 1.602 kHz 25,1 μV/28 dBf Temperatura di esercizio Potenza massima in uscita Livello di uscita audio Preout (anteriore, posteriore): 2V/10k ohm (max.) Preout (subwoofer): 2V/10k ohm (max.) Peso 1,54 kg (X802D-U) 1,41 kg (INE-W710D/iLX-702D) Ampiezza 153 – 281 kHz 31,6 μV/30 dBf Altezza SEZIONE DAB Profondità Gamma di sintonizzazione BAND III 174,93 – 239,2 MHz Gamma di sintonizzazione L-BAND 1.452,96 – 1.490,6 MHz Sensibilità utile -103 dBm Rapporto segnale-rumore 95 dB Separazione stereo 85 dB SEZIONE USB Requisiti USB Consumo di corrente massimo Classe USB File System Numero di canali Risposta in frequenza1 Distorsione armonica totale Gamma dinamica Rapporto segnale-rumore Separazione tra canali Requisiti di alimentazione

SEZIONE SINTONIZZATORE LW

Gamma di sintonizzazione Sensibilità (Standard IEC) SPECIFICHE GENERALI USB 2.0

1.500 mA (supporto CDP)

  • X902D/i902D è dimensionato unicamente per un determinato modello di auto.
  • Dati i continui miglioramenti del prodotto, le specifiche e il design possono cambiare senza previa notifica.
  • Il pannello LCD viene fabbricato utilizzando una tecnologia di fabbricazione costruzione ad altissima precisione. Il rapporto di pixel effettivo è superiore a 99,99%: ciò significa che esiste una possibilità che lo 0,01% dei pixel sia sempre acceso o spento.

1 La risposta in frequenza può variare a seconda del software di codifica/velocità in bit. SEZIONE HDMI Formato di ingresso Formato in uscita 720p/480p/480i/VGA 480p SEZIONE GPS Frequenza di ricezione GPS Sensibilità di ricezione GPS 1.575,42 ±1 MHz -130 dB max. ALPINE X902D/X802D-U/INE-W710D/i902D/iLX-702D 68-34732Z07-A (IT) 17-IT

  • Windows Media e il logo Windows logo sono marchi di fabbrica o marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
  • Apple, iPhone, iPod e iPod touch sono marchi di fabbrica di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri paesi. Apple CarPlay è un marchio di fabbrica di Apple Inc.
  • ©2006-2016 TomTom. All rights reserved. This material is proprietary and the subject of copyright protection, database right protection and other intellectual property rights owned by TomTom or its suppliers. The use of this material is subject to the terms of a license agreement. Any unauthorized copying or disclosure of this material will lead to criminal and civil liabilities.
  • L’utilizzo del logo Apple CarPlay indica che l’interfaccia di un veicolo utente soddisfa gli standard di prestazione Apple. Apple non è responsabile del funzionamento del presente veicolo o della sua conformità agli standard normativi e di sicurezza. Si noti che l’uso di questo prodotto con un iPhone o iPod potrebbe influire sulle prestazioni della rete wireless.
  • “Made for iPod” e “Made for iPhone” significano che un accessorio elettronico è stato specificamente progettato per essere collegato, rispettivamente, a un iPod o a un iPhone e la sua conformità agli standard di prestazione Apple è stata certificata dallo sviluppatore. Apple non è responsabile del funzionamento di questo dispositivo e della sua conformità agli standard normativi e di sicurezza. Si noti che l’uso di questo accessorio con un iPod o iPhone potrebbe influire sulle prestazioni wireless.
  • Android è un marchio di fabbrica di Google Inc.
  • Il dispositivo Android è realizzato o aggiornato attraverso il lavoro creato e condiviso da Google e utilizzato in base alle condizioni descritte nella Licenza di attribuzione Creative Commons 3.0.
  • SPOTIFY e il logo Spotify logo sono fra i marchi registrati di Spotify AB.
  • Il marchio Bluetooth® e i relativi loghi sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e Alpine Electronics, Inc. utilizza tali marchi su licenza.
  • I termini HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface e il logo HDMI sono marchi di fabbrica o marchi registrati di HDMI Licensing, LLC negli Stati Uniti e in altri paesi.
  • La tecnologia di codifica audio MPEG Layer-3 è utilizzata su licenza di Fraunhofer IIS e Thomson. La fornitura del presente prodotto concede una licenza esclusivamente per uso privato e non commerciale e non trasferisce alcuna licenza per l’uso del presente prodotto, né comprende alcun diritto di utilizzarlo per trasmissioni (terrestri, satellitari, via cavo e/o qualsiasi altro mezzo) di tipo commerciale (ovvero con generazione di profitti), trasmissioni/streaming tramite Internet, intranet e/o altri tipi di rete, o per altri sistemi di distribuzione di contenuti in formato elettronico, quali applicazioni di pay-audio o audio-on-demand. Per tali usi è richiesta una licenza autonoma. Per informazioni dettagliate visitare il sito http://www.mp3licensing.com About the Rules of Bluetooth Electromagnetic Radiation Regulation Declaration of Conformity 18-IT ALPINE X902D/X802D-U/INE-W710D/i902D/iLX-702D 68-34732Z07-A (IT) Innehåll VARNING..................................................................................................................................................................2 FÖRSIKTIGT.............................................................................................................................................................3 Komma igång ........................................................................................................................................................4 Funktionen Favorit...............................................................................................................................................6 Registrera funktioner ..........................................................................................................................................6 Android Auto (tillval)...........................................................................................................................................7 Apple CarPlay (tillval) ..........................................................................................................................................7 Alpine Connect-appen (tillval) (endast X902D/X802D-U/INE-W710D) ............................................7 Radio/RDS-användning .....................................................................................................................................8 DAB/DAB+/DMB-användning .........................................................................................................................9 Användning av USB-minne (tillval)..............................................................................................................10 Användning av HDMI-enhet (DVD-spelare) (tillval)...............................................................................11 Användning av iPod/iPhone (tillval)............................................................................................................12 Styrning av handsfreetelefon ........................................................................................................................13 Kartfunktioner (endast X902D/X802D-U/INE-W710D) .........................................................................14 Navigeringsmeny (endast X902D/X802D-U/INE-W710D) ...................................................................15 Ställa in destination (endast X902D/X802D-U/INE-W710D)...............................................................16 Specifikationer ....................................................................................................................................................17