ALPINE TUEDAB1U - Autoradio

TUEDAB1U - Autoradio ALPINE - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TUEDAB1U ALPINE in formato PDF.

📄 74 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice ALPINE TUEDAB1U - page 40
Visualizza il manuale : Français FR Dansk DA Deutsch DE English EN Italiano IT Norsk NO
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su TUEDAB1U ALPINE

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Autoradio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TUEDAB1U - ALPINE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TUEDAB1U del marchio ALPINE.

MANUALE UTENTE TUEDAB1U ALPINE

Leggere il manuale prima di usare il dispositorio.

BRUGERMANUAL

ALPINE ITALIA S.p.A.

Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano

Sul Naviglio (MI), Italy

Phone 02-484781

ALPINE ELECTRONICS DE ESPANA, S.A.

Portal de Gamarra 36, Pabellon, 32

01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain

Phone 945-283588

ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.

(RCS PONTOISE B 338 101 280)

98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord II,

B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle

Cedex, France

Phone 01-48638989

Contents

de 1'ecran de lecture.

ALPINE TUEDAB1U - Contents - 1

Sélectionnez Antenne à l'écran Menu.

ALPINE TUEDAB1U - Contents - 2

Selectionnez « ON » (marche) pour l'alimentation fantôme uniquement si vous étés certain que votre ANTENNE NECSSITE une alimentation 5 V provenant du récepteur. Si vous avez un doute, consultez votre concessionnaire.

ALPINE TUEDAB1U - Contents - 3

Confirmez le message d'advertissement en seLECTIONnant « YES » (oui).

ALPINE TUEDAB1U - Contents - 4

Utilisez le bouton de retard pour revenir à l'écran Menu. Sélectionnez « Search » (recherche) pour lancer une nouvelle recherche.

ALPINE TUEDAB1U - Contents - 5

Après le processus de recherche automatique, la retransmission début automatiquement si des stations ont été découvertes.

Appuyez sur les boutons [CH + ] / [CH - ] pour selectionner notre canal DAB/DAB ^+ preferé.

ALPINE TUEDAB1U - Contents - 6

Tri de la liste des stations

Appuyez sur le bouton « LIST » (liste) pour afficher une liste de toutes les stations disponibles.

ALPINE TUEDAB1U - Tri de la liste des stations - 1

Après une recherche automatique, les stations apparaissent dans l'ordre d'émission dans leur ensemble ou multiplex. Dans ce mode vous n'avez pas d'ordre de tri facilitant la navigation, mais vous pouvez passer plus rapidement de station en station.

Si vous préférez que toutes les stations soient triées alphabetiquement, appuyez sur le bouton « ABC ». ÀpRES un court instant, vous pouvez acceder aux stations triées alphabetiquement. Le passage d'une station à l'autre peut signifier également un changement d'ensemble/multiplex. Ceci provoque un court lié avant la poursuite de la lecture lorsque les fréquences changent.

ALPINE TUEDAB1U - Tri de la liste des stations - 2

L'écran Info

Une pression de la touche « INFO » sur l'écran de lecture vous permet de consulter des informations techniques supplémentaires relatives à la station reçue.

ALPINE TUEDAB1U - L'écran Info - 1

Tous les parametes nécessaires sont accessibles à partir de l'écran Menu.

ALPINE TUEDAB1U - L'écran Info - 2

Le réglage de volume est destiné à régler le volume pour qu'il corresponde aux autres sources en cas d'utilisation d'un écran Alpine avec commandes tactiles directes. Quoi qu'il en soit, il peut y avoir des différences de volumes entre les émissions.

ALPINE TUEDAB1U - L'écran Info - 3

Il est possible d'effectuer un besoin parmi six langues d'affichage.

ALPINE TUEDAB1U - L'écran Info - 4

System Info (info système) vous permet de voir la version du logiciel du produit et de lancer une mise à jour du logiciel (le cas échéant).

ALPINE TUEDAB1U - L'écran Info - 5

Si les paramètres d'usine doivent être rétablis, « Reset Default » (réinitialisation des paramètres par défaut) effectue cette tâche après confirmation.

ALPINE TUEDAB1U - L'écran Info - 6

Dépannage

Problème Cause possible Solution
Pas d'image, pas de son.Le fil d'alimentation n'est pas correctement inséré dans l'appareil.Contrôlez la connexion du fil d'alimentation.
Le TUE-DAB1U n'est pas sous tension. Appuyez sur la touche d'alimentation de la télécommande.
En mode DAB/DAB+, le nombre de canaux radio n'est pas aussi élevé qu'attendu.Le nombre de canaux disponibles est limité à cause du système d'émission local. Les canaux disponibles peuvent varier en fonction de la région.Effectuer une recherche pour rechercher tous les canaux.
La qualité du signal de certains canaux DAB est trop faible.Utilisez l'antenne active au lieu de l'antenne passive pour une meilleure Qualität de réception.
La qualité du signal de certains canaux DAB est trop faible.L'alimentation fantôme d'une ANTenne active n'est pas activée. Sélectionnez « ON » (marche) pour l'alimentation fantôme dans le menu Antenne.
En mode DAB/DAB+, tous les canaux affichent une faisible qualité de signal.Les antennes ne sont pas correctement connectées.Vérifiez la connexion des antennes et placez l'antenne à un endroit différent.
Aucun service radio n'est fourni dans la région.Consultez votre carte de couverture radio DAB de votre pays. Il n'est pas possible d'écouter une radio numérique dans les zones non couvertes.
Le layout est bon mais il n'y a pas de son.Le son est coupé. Appuyez sur la touche [VOL+] pour augmenter le volume.
Le son est bon, mais l'écran est noir.L'écran est désactivé en roulant. En fonction des specifications de votre écran, l'image video peut être désactivée en roulant. Contactez votre concessionnaire agréé pour plus d'informations.

Fonctions et specifications

Fonctions
Réception DAB/DAB+ Réception DAB/DAB+ avec prise en charge SLI et VIS
Options de commande Commandetactile complète avec apparciels Alpine compatibles. Télécommande infrarouge
Entrée RF
Antenne Prise en charge d'antennepassive et active (connecteur SMB; 5 Vcc)
Plage de fréquences VHF bande III(170-240 MHz)
Impédance d'entrée RF 75 Ohm
Système d'émission radio
Norme de transmission ConformitéETSI EN 300 401 DAB Conformité ETSI TS 102 563 DAB+
Décodeur video/ audioVidéo: JPEG Audio: MPEG Audio Layer II, AAC
Fonctions logicielles
Langues OSD Anglais, Allemand, Français, Italien, Danois, NorvégienFrançais, Italien, Danois, Norvégien
Fonctions Diaporama DAB, gestiondes canaux, recherche automatique des canaux
Interface
Port E/S AVEntrée CC, entrée ACC, entrée IR, télécommande câblée, sortie video et audio sté reproduction
Port USB Prise en charge USB 2.0
Télécommande infrarougePrise en charge via capteur distant de l'écran ou capteur distant optionnel
Alimentation
Tension d'entrée+12 Vcc
Consommation 2,4 W
Température de fonctionnement
Température de fonctionnement -10 °C – +70 °C
Dimensions et poids
Dimensions 115 x 95 x 25 mm
Poids 295 g

Appareils Alpine compatibles

Les apparciels Alpine suivant peuvent gerer totally le TUE-DAB1U a partir de 1'ecran tactile : ICS-X7, ICS-X8, INA-W910R, INE-W92xR, INE-W97xBT, IVA-D511R/RB, IVA-D800R, IVE-W530BT, IVE-W535BT.

Connexions du système

Utilisation d'un écran Alpine à commandes tactiles directes :

ALPINE TUEDAB1U - Connexions du système - 1

Remarque : Voir la section « Réglage du mode AUX » dans le manuel de votre unité centrale Alpine pour les détails sur l'activation des commandes tactiles. Le mode doit être configuré sur « Video USB »

Indice

Istruzioni d'uso 40

Descrizione dell'unità 41

Installazione dell'antenna DAB 42

Uso del telecomando. 43

Index 43

Istruzioni preliminari 44

Accensionedell'unita 44

Scansione automatica delle stazioni 44

Impostazione dell'alimentazione per l'antenna attiva 44

Ordinamento dell'elenco delle stazioni 46

La schermata Info 46

Impostazioni 47

Diagnosi dei difetti 48

Funzioni e specifiche 49

Unità Alpine compatibili 49

Collegamenti del systema 50

AVVERTIMENTO

ALPINE TUEDAB1U - AVVERTIMENTO - 1

AVVERTIMENTO

Questo symbolo indica istruzioni importanti. L'inosservanza di tali norme potrebbe causare gravi ferite o morte.

ESEGUIDE CORRETTAMENTE I COLLEGAMENTI.

Quando si eseguono i collegamenti all'impianto elettrico del veicolo, prestare attenzione ai componenti installati in fabbrica (es. computer di bordo). Non serviri di queste cavi per fornire alimentazione all'unità. Quando si collega il dispositivo alla scatola dei fusibili, verificare che il fusibile per il particolare circuito del dispositivo sa dell'amperaggio corretto. Diversamente, potrebbero verificarsi incendi o danni all'unità e/o al veicolo. In caso di dubbi, consultare il rivenditore Alpine.

PRIMA DI ESEGUIDE I COLLEGAMENTI, SCOLLEGARE IL CAVO DAL TERMINALE NEGATIVO DELLA BATTERIA.

Diversamente, potrebbero verificarsi scosse elettriche o altre lesions dovute a cortocircuiti.

NON DISPORRE I CAVI ELETTRICI IN PROSSIMITA DI COMPONENTI CALDI O IN MOVIMENTO.

Disporre cavi e cablaggi lontano dai componenti caldi o in movimentoosi da evitare di danneggiare,meccanicamente o con il calore, il proprio isolamento. Se ciò accadesse, potrebbero verificarsi cortocircuiti, incendi o scosse elettriche.

NON SPELARE I CAVI PER EFFETTUARE ALTRI COLLEGAMENTI.

Non eliminare mai le parti isolanti dei cavi per alimentare altri apparecchi. Diversamente la capacité di trasporto di corrente del cavo in questione viene superata causando incendi o scosse elettriche.

NON INSTALLARE IN PUNTI CHE POTREBBERO INTERFERIRE CON LE OPERAZIONI DI GUIDA QUALI LO STERZO O LA LEVA DEL CAMBIO.

Diversamente si potrebbe ostruire la visuale del guidatore o interferire con i loro movimenti e causare gravi incidenti.

NEL PRATICARE I FORI, PRESTARE ATTENZIONE A NON DANNEGGIARE I TUBI O I CAVI.

Nel praticare i fori di installatione nel telaio, adottare tutte le precauzioni atte ad evitare il contatto, il danneggiamento o l'ostruzione di tubi, condotti della benzina, serbatoi o cavi elettrici. L'inosservanza di quale precauzioni potrebbe causare incendi.

PER ESEGUIDE I COLLEGAMENTI DI MASSA, NON UTILIZZARE BULLONI O DADI DEI SISTEMI DI FRENATA O DI STERZO.

Non utilizzato MAI bulloni o dadi dei sistemi di frenata e di sterzo (o di qualsiasi altri sistema di sicurezza), o dei serbatoi per eseguire l'installazione o per i collegamenti di terra. L'utilizzo di queste parti potrebbe inibire il controllo del veicolo e causare incendi o altro.

UTILIZZARE SOLO IN VEICOLI CON MASSA NEGATIVA A 12 VOLT.

(In caso di dubbio, controllare con il proprio rivenditore.) Diversamente si potrebbero causare incendi o altri danni.

NEL PRATICARE I FORI CON IL TRAPANO, ADOTTARE TUTTE LE PRECAUZIONI DEL CASO QUALI INDOSSARE UN PAIO DI OCCHIALI DI SICUREZZA PER IMPEDIRE L'EVENTUALE PENETRAZIONE DI SCHEGGE NEGLI OCCHI.

Diversamente, potrebbero risultare lesioni personali.

I COLLEGAMENTE L'INSTALLAZIONE DEVONO ESSERE EFFETTUATI DA PERSONALE QUALIFICATO.

I collegamenti e l'installazione dell'apparecchio richiedono conoscenze tecniche ed esperienza particolare. Per ragioni di sicurezza, contattare sempre il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto per eseguire l'installazione.

SISTEMARE I CAVI IN MODO CHE NON VENGANO PIEGATI NÉ PIZZICATI DA PARTI METALLICHE TAGLIENTI.

Sistemare i cavi e i cablaggi lontano da parti in movimento (quali le guide dei sedili) o da parti taglienti o aguzze. (quali le guide dei sedili) o da parti taglienti o aguzze.

INTERROMPERE IMMEDIATEAMENTE L'USO IN CASO DI PROBLEMI.

Diversamente, verificarsi lesions personali o danni al prodotto. Per riparazioni, rivolgersi ad un rivenditore autorizzato Alpine o al più vicino centro di assistenza Alpine.

DURANTE IL FISSAGGIO, CONTROLLARE IL CABLAGGIO.

Controllare più di una volta il cablaggio per accertare che i collegamenti siano corretti e ben saldi. Inoltre, non forzare inutilmente il cablaggio. Ciò potrebbe dare origine a danni della batteria, problemi di prestazioni, danneggiamenti dei connettori o rottratura dei cavi.

Descrizione dell'unità

Lato posteriore

ALPINE TUEDAB1U - Lato posteriore - 1

Lato anteriore

ALPINE TUEDAB1U - Lato anteriore - 1

① Connettore impianto: comprende ingresso alimentazione, ingresso ACC, telecomando e uscita video ed audio
② Connettore antenna: porta di collegamento antenna (NOTA: quest'unità DB fornisce l'alimentazione a + 5 V su quosti ingressi per antenne attive a 5 V)
3 Alimentazione: il LED di "alimentazione" indica se il dispositivo è correttamente alimentato con tensione a 12 V
④ Porta USB: consente il collegamento della chiavetta USB per l'aggiornamento del software
⑤ Reset: pulsante di ripristino del sistema.

Attenzione: collegare l'antenna prima di accendere l'unità.

Se si accende l'unità prima del collegamento dell'antenna è possibile che il ricevitore non riceva alcun segnale. Collegare l'antenna e successivement accendere l'unità.

41-IT

Installazione dell'antenna DAB

La qualità di ricezione DAB varia a seconda del veicolo e potrebbe essere necessario provare diverse posizioni di montaggio per stabilireQLlla che offre il segnale più intenso sul proprio voicolo. Per alcune delle posizioni consigliate dal costruttore fare riferimento al disegno seguente:

ALPINE TUEDAB1U - Installazione dell'antenna DAB - 1

① In prossimità di un montante del parabrezza
② Estremità superiore del parabrezza
③ Estremità inferiore del parabrezza
④ Dietro il paraurti anteriore (a condizione che quello non sia in metallo).

Dopo aver individuato la posizione idonea, disporre il cavo dell'antenna forn al ricevitore e collegarlo all'ingresso dell'antenna.

Uso del telecomando

Nome tasto Funzione
10Commutazione tra alimentazione e stand-by
2Accesso alla schermata del menu
3INFO Visualizzazione informazioni sul canale
4SCAN Scansione automatica dei canali
5EXIT Ritorna indietro
6CH ▲ Canale successivo
7CH ▼ Canale precedente
8VOL ▶ Aumento volume
9VOL ▼Diminuzione volume
10OK Visua lanza clencio/conferma
11Visualizza elenco in ordine alfabetico
12Visualizza clencio in ordine numeroico
13Visualizza elenco pagina precedente
14Visualizza elenco pagina successiva

ALPINE TUEDAB1U - Uso del telecomando - 1

Prima di utilizzare il telecomando, installare la batteria fornita in dotazione.

Se il livello di carica della batteria presente sul telecomando è basso, sostituirla come descripto di seguito.

  1. Togliere il coperchio della batteria sul retro del telecomando.
  2. Sostituire la batteria con una nuova.
  3. Rimontare il coperchio orientando correttamente l'incavo.

Indice

Cavo dell'impianto
Telecomando

Istruzioni preliminari

Collegare l'antenna DAB e verificare che tutti gli altri collegamenti siano conformi allo schema dei collegamenti riportato al fondo del presente manuale.

Accensione dell'unità

  1. Portare il commutatore d'accensione del veicolo in posizione ACC o IGN (oppure avviare il veicolo).
  2. Dopo l'inserimento dell'alimentazione, il relativo LED si illumina di verde
  3. Selezionare l'ingresso AUX sulla propria unità Alpine AV o AVN.

Scansione automatica delle stazioni

TUE-DAB1U inizia automaticamente la scansione delle stazioni disponibili. Al termine della scansione, inizia la riproduzione della prima stazione presente nell'elenco. Se il numero di stazioni trovate è minimo, verificare se l'antenna necessita di alimentazione phantom a 5 V. L'impostazione predefinita per l'alimentazione phantom è "OFF".

ALPINE TUEDAB1U - Scansione automatica delle stazioni - 1

ALPINE TUEDAB1U - Scansione automatica delle stazioni - 2

Impostazione dell'alimentazione per l'antenna attiva

Premere il tastingo MENU sulla schermata di riproduzione.

ALPINE TUEDAB1U - Impostazione dell'alimentazione per l'antenna attiva - 1

Selezionare l'antenna alla schermata del menu.

ALPINE TUEDAB1U - Impostazione dell'alimentazione per l'antenna attiva - 2

Selezionare "ON" per l'alimentazione phantom soltanto se si è certi che la propria antenna necessita di un'alimentazione a 5 V dal ricevitore. In caso di dubbi, consultare il rivenditore.

ALPINE TUEDAB1U - Impostazione dell'alimentazione per l'antenna attiva - 3

Confermare il messaggio di avertenza selezionando "YES" (si).

ALPINE TUEDAB1U - Impostazione dell'alimentazione per l'antenna attiva - 4

ALPINE TUEDAB1U - Impostazione dell'alimentazione per l'antenna attiva - 5

Tornare alla schermata del menu mediante il tasto di ritorno.
Selezionare "Search" (cerca) per iniziare una nuova scansione.

ALPINE TUEDAB1U - Impostazione dell'alimentazione per l'antenna attiva - 6

Al terme della procedura di ricerca automatica, la trasmissione si avvia automaticamente se sono state trovate delle stazioni.

Premere i tasti [CH + ] / [CH - ] per selezionare i canali DAB/DAB ^+ preferiti.

ALPINE TUEDAB1U - Impostazione dell'alimentazione per l'antenna attiva - 7

Ordinamento dell'elenco delle stazioni

Premere il tasting "LIST" per visualizzare l'elenco di tutte le stazioni disponibili.

ALPINE TUEDAB1U - Ordinamento dell'elenco delle stazioni - 1

Al termine di una scansione automatica, le stazioni vengono visualizzate nella sequenza in cui vengono trasmedesse in modalità ensemble (a gruppi) o in multiplex. In questa modalità l'ordinamento potrebbe non consentire un'agevole navigazione, ma permette di passare rapidamente da una stazione all'atra.

Se si preferisce ordinare alfabeticamente le stazioni premere il tasto "ABC". Dop o breve, si potra accedere alle stazioni proposte per ordine alfabetico. Il passaggio da una stazione all'altra cui comportare anche la commutazione ensemble/multiplex. Ne sugue un breve ritardo nella ripresa della riproduzione dovuto alchio di frequenze.

ALPINE TUEDAB1U - Ordinamento dell'elenco delle stazioni - 2

La schermata Info

Premendo il tasto "INFO" nella schermata di riproduzione è possibile visualizzare ulteri informazioni tecniche sulla stazione ricevuta.

ALPINE TUEDAB1U - La schermata Info - 1

Impostazioni

Tutte le necessarie impostazioni sono accessibili alla schermata del menu.

ALPINE TUEDAB1U - Impostazioni - 1

L'impostazione del volume serve a regolare il volume per uniformarlo a quello delle altre sorgenti quando si usa uno schermo Alpine con comandi a s Fioramento. Sono comunque possibili differenze di volume tra le varie trasmissioni.

ALPINE TUEDAB1U - Impostazioni - 2

ALPINE TUEDAB1U - Impostazioni - 3

É possibile scegliere tra sei lingue OSD.

ALPINE TUEDAB1U - Impostazioni - 4

Le informazioni del sistema consentono di vedere la versione software del prodotto e di lanciare un (eventuale) aggiornamento software.

ALPINE TUEDAB1U - Impostazioni - 5

Se occorre ripristinare le impostazioni di fabbrica, l'opzione "Reset Default" (Ripristina impostazioni predefinite) esgue但这a operazione, previa conferma da parte dell'utente.

ALPINE TUEDAB1U - Impostazioni - 6

Diagnosi dei difetti

Problema Possibilecausa Soluzione
Assenza immagini, assenza audio.Cavo di alimentazione non correttamente collegato all'unità.Verificare il collegamento del cavo di alimentazione.
TUE-DAB1U non acceso. Premere il tasto [POWER]sul telecomando.
Nella modalità DAB/DAB+, il numero di canali radio è inferiore a quello che solitamente ci si aspetta.Il numero di canali disponibili è limitato a causa delsystema di trasmissione locale. I canali disponibili sono varie a seconda della zona.Selezionare "Scan" per ripetere la scansione di tutti i canali.
La qualità del segnale di alcuni canali DAB è troppo Bassa.Per migliorare la qualità di ricezione, utilizzare un'antenna attiva, anzché passiva.
La qualità del segnale di alcuni canali DAB è troppo Bassa.Non è stata insertita l'alimentazione phantom per l'antenna attiva. Selezionare "ON" per l'alimentazione phantom dal menu dell'antenna.
Nella modalità DAB/DAB+, la qualità del segnale di tutti i canali è Bassa.Le antennone non sono collegate correttamente. Controllare il collegamento delle antennene e modificarne la posizione.
Nella zona non è disponibile alcuna copertura radio.Controllare la mappa della copertura radio DAB del proprio paese. Non è possible ascoltare stazioni radio digitali in aree privè della relativa copertura.
Le immagini vengono riprodotte, ma l'audio non funzione.L'audio è stato disattivato. Premere il tasto [VOL+] per aumento il volume.
L'audio è OK, ma lo schermo è nero.Lo schermo viene disabilitato durante la guida. A secaftera delle specifiche del proprio schermo, è possibile che la riproduzione delle immagini venga disabilitata durante la guida. Per maggiori informazioni rivolgersi al rivenditore autorizzato.

Funzioni e specifiche

Funzioni
Ricezione DAB/DAB+ Ricezione ne DAB/DAB+ con supporto SLI e VIS
Comandi opzionali Comando a sfioramento compatibile con prodotti Alpine. Telekomando ad infrarossi
Ingresso RF
Antenna Compatibilità con anente penne passive e attive (connettre SMB, 5 V c.c.)
Gamma di frequenza Banda VHF III (170-240 MHz)
Impedenza di ingressso RF 75 Ohm
Sistema di trasmissione radio
Standard di trasmissione Conforme a ETSI EN 300 401 DABConforme a ETSI TS 102 563 DAB+
Decoder video/audio Video: PEGAudio: MPEG Audio Layer II, AAC
Funzioni S/W
Lingua OSD Inglese, tedesco, francese, italiano, danese, norvegese
Funzioni DAB Slideshow, Gestione canali, Ricerca automatica canali
Interfaccia
Porta AV I/O Ingresso c.c., ingresso ACC, ingresso infrarossi, telecomando cablato, uscita videoe audio stereo
Porta USB Compatible con Host USB 2.0
Telecomando ad infrarossi Sopportato con sensore remoto dello scherno o occhio remoto opzionale
Alimentazione
Tensione in ingressso+12 V c.c.
Assorbimento di corrente 2,4 W
Temperatura di esercizio
Temperatura di esercizio Da -10°C a +70°C
Dimensioni e peso
Dimensioni 115 x 95 x 25 mm
Peso 295 g

Unità Alpine compatibili

Sui seguenti prodotti Alpine é possiblere azionare TUE-DAB1U complemente dal touch screen: ICS-X7, ICS-X8, INA-W910R, INE-W92xR, INE-W97xBT, IVA-D511R/RB, IVA-D800R, IVE-W530BT, IVE-W535BT.

Collegamenti del sistema

Utilizzato di uno schermo Alpine con comandi a s Fioramento:

ALPINE TUEDAB1U - Collegamenti del sistema - 1

Note: per i dettagli relativi all'abilitazione dei comandi a s Fioramento, fare riferimento alla sezione "Impostazione del modo AUX" nel manuale della propria autoradio Alpine. La modalità deve essere impostata su "USB Video".

Indholdsfortegnelse

Betjeningsvejledning 52

Enhedsbeskrivelse 53

Installation of DAB-antenna 54

Fjernkontrol. 55

Indholdsfortegnelse 55

Sadankommen du godtigang 56

Tend for enheden 56

Automatiskkanalscanning. 56

Sàdan indstilles forsyningen til den aktive anteine 56

Sortering af listen over kanaler 58

Informationsskærmen 58

Indstillinger 59

Fejlfinding 60

Funktioner og specifikationer 61

Ko m patabile Alpine-eheder 61

Systemforbindelser 62

Betjeningsvejledning

ADVARSEL

ALPINE TUEDAB1U - ADVARSEL - 1

ADVARSEL

Dette symbol betyder vignige instruktioner. Hvis disse ikke bliver overholdt, kan det medføre alvorlig personskade eller ødsfald.

KORREKT TILSLUTNING.

När forbindelser til Sluttes koretojets elektriske system, skal du tage hensyn til komponenter, der er installereret fra fabrikken (f.eks. computer i bilen). Ledningerne til,thise enheder mä ikke anvendtes til stromforsyning til,thise enhed.När du tilslutter sikringsdasen til,enheden,skal du sorge for,at sikringen til kredsen til,enheden har den rette ampere.I modsat fald kan det fore til brand eller beskadigelse afprodukter og/eller koretojet.Hvis du er i tvivil, bor du radfore dig med din Alpine-forhandler.

FOR DU TILSLUTTER LEDNINGERNE, SKAL DU FJERNE STELKABLET FRA BATTERIETS MINUSPOL.

Hvis du ikke gør det, kan det,resultere i elektrisk stød eller personskade pa grund af kortslutning.

ELEKTRISKE KABLER MÄ IKKE FÖRES TÄT PÄ VARME ELLER BEVAEGELIGE DELE.

För kabler og ledninger væk fra varme eller bevægelige dele, og fastgør dem for at forbindre varme-/mekanism skade på kabelisoleringer, som kan fore til kortslutning, brand eller elektrisk stød.

SPLEJSIKKEIELEKTRISKEKABLER.

Skaer aldrig i kabelisoleringen for at forsyne strom til andet udstyr. Derved kan ledningens tilladelige stromstyrke overstiges, og det kan resultere i brand eller elektrisk stød.

ENHEDEN MÅ IKKE INSTALLERES PÅ STEDER, HVOR DEN KAN HINDRE BETJENINGEN AF KORETØJET, DVS. VED RAT ELLER GEARSTANG.

Hvis du gør det, kan det spærre udsynet og gore det vanskeligt at bevæge sig osv. og dermed forårsage alvorlige ulykker.

NAR DER BORES HULLER, MA SLANGER ELLER LEDNINGIKKE BESKADIGES.

Nár du borer huller i karosscriet i forbindelse med installationen, skal du passé pä ikke at beskadige allerkommen i vejen for slanger, brandstoffilforsel, tanke aller stromforende ledninger. Hvis dette ikke overholds, kan der opstå brand.

BRUG IKKE BOLTE ELLER MØTRIKKER FRA BREMMSE-ELLER STYRESYSTEMET TIL AT SKABE STELFORBINDELS.

Bolte eller mørtrikker fra bromse-ller styresystemer (eller andre dele, der har med bilens sikkerhed at gore)ller tanke ma ALDRIG bruges i forbindelse med installationer ull at skabe stelforbindelse. Hvis du bruger sadanne dele, kan det g ud over koretojets sikkerhed og forarsage brand, osv.

MA KUN ANVENDES I BILER MED 12 VOLTS NEGATIV JORDING.

(Forhər dig hos din forhandler, hvis du er i tvivl). Hvis ikke, kan det resultere i brand, mv.

NAR DU ANVENDER EN BOREMASKINE TIL AT BORE ET HUL, BOR DU TAGE DE NODVENDIGE FORHOLDSREGLER OG BAERE BESKYTTELSESBRILLER, SADU IKKE RISIKERER AT FABRUDSTYKKER I OJNENE.

Hvis du ikke gør dette, kan det fore til persorskade.

FA LEDNINGSFØRING OG MONTERING UDFØRT AF EKSPERTER.

Ledningsføring og montering af dette enhed kræver særlige tekniske færigheder og ekspertise. Kontakt altid forhandleren, hvorprodukter blev kobe, for at fæ arbejdet udført af en kvalificeret tekniker.

ANBRING LEDNINGER, SÄ DE IKKE BOJES ELLER KNIBES AF SKARPE METALKANTER.

För kabler og ledninger væk fra bevægelige dele (som sæderiller) eller skarpe eller spidse kanter. Det forhinderkr knibning og skade på ledningsnettet.

HOLD OP MED AT BRUGE SYSTEMET MED DET SAMME, HVIS DER OPSTÁR ET PROBLEM.

Hvis dette不克overhodes,kan det medfere personskaderller beskadigelse afproduktet.Returnerproduktet til din autoriserede Alpine-forhandler, cller send det til reparation pa det narmeste Alpine-servicecenter.

KONTROLLER LEDNINGER UNDER TILSLUTNINGEN.

Kontroller alle ledninger for at sikre, at alle forbindelser er korrekte og sikkert forbundet. Der mä ikke bruges tvang på ledningsnettet. Dette kan resultere i batterifejl, ydelsesfejl, beskadigelse af stik og ledninger.

Enhedsbeskrivelse

Bagside

ALPINE TUEDAB1U - Bagside - 1

Forside

ALPINE TUEDAB1U - Forside - 1

① Systemstik: Kombination af strømindgang, ACC-indgang, fjernbetjening, video- og lydudgang
Antennestik: Port til antennestik (BEMERK: Denne DAB-enhed leverer +5 volts antennestrøm på indgangene for 5 volts antenner)
③ Strom: Strömindikatoren angiver, om strömforsyningen på 12 volt forsyner enheden korrekt
USB-port: Tilslut USB-noglen for at opdatere softwaren
⑤ Nulstilling: Knap til nulstilling af systemet

Pamindelse: Tilslut antennen, for der tendes for eheden.

Hvis enheden tændes, for antennen tilsluttes, detekterer modtageren muligvis ikke et signal. Tilslut antennen første, ogænd derefter for eheden.

Installation of DAB-antenna

Modtagerforhold for DAB varierer fra bil til bil, og du ma muligvis prove dig frem med forskellige monteringspositioner for at identificere den position, der giver det stærkeste signal i din bil. Se vores anbefalinger i diagrammet ndenfor:

ALPINE TUEDAB1U - Installation of DAB-antenna - 1

① Tæt ved en af forrudens stolper
② Overst på forruden
③ Nederst på forruden
④ Bag forreste kofanger (medmindre den er lavet af metal)

Nár du har fundet et egnet sted, skal du forsigtigt fere antennekablet til modtagerenheden og derefter tilslutte den til antenneneindgangen.

Fjernkontrol

Knappens navn Fufktion
1üVælgænd eller standby
2üGå til menuskærmen
3INFO Vis kanaloplysninger
4SCAN Scanner kanaler automatisk
5EXIT Tilbage
6CH ▲ Kanal op
7CH▼ Kanal ned
8VOL ➔ Lydstyrke op
9VOLLydstyrke ned
10OK Listvisning/OK
11üListevisning ABC-sortering
12üListevisning 123-sortering
13üListevisning side -
14üListevisning side +

ALPINE TUEDAB1U - Fjernkontrol - 1

För du forsøger at anvende fjernbetjeningen, skal du installere det medfølgende batteri.

Hvis batteriniveauet pa batteriet i fjernbetjeningen er lavt, skal du udskifte batteriet som beskrevet nedenfor.

  1. Aftag batteridaekslet bag pa fjernbetjeningen.
  2. Udskift det gamle batteri med et nyt.
  3. Sæt batteridækslet tilbage iht. hakket.

Indholdsfortegnelse

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : ALPINE

Modello : TUEDAB1U

Categoria : Autoradio