EA 810B - Macchina da caffè automatica KRUPS - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo EA 810B KRUPS in formato PDF.
Domande degli utenti su EA 810B KRUPS
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Macchina da caffè automatica in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale EA 810B - KRUPS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. EA 810B del marchio KRUPS.
MANUALE UTENTE EA 810B KRUPS
ATTENZIONE: Si prega di leggere le istruzioni di sicurezza prima di utilizzato l'apparecchio
| Spie luminose | Significato | ||||
| Togliere i diversi accessori | Riempire il serbatoio | CLEAN | CALC | Acceso / Spento | |
| ● | L'apparecchio è pronto al funzionamento. | ||||
| * | Lampeggiamento simplice: l'apparecchio compie una funzione. | ||||
| * * | Lampeggiamento doppio: è in corso un ciclo di 2 caffe. | ||||
| * | * * | Svuotare il serbatoio filtri (un ciclo di due caffe è in corso) | |||
| * | ● | Svuotare il raccoglitore di fondi di caffe + svuotare il contentitore raccogli-gocce. | |||
| ● | ● | Il raccoglitore di fondi di caffe est assente o mal posizionato. | |||
| ● | Riempire il serbatoio d'acqua. Verificare che il serbatoio dell'acqua non si assente o mal posizionato. | ||||
| * | * | Il ciclo del caffe si è arrestato a causa della mancanza d'acqua. Riempire il serbatoio d'acqua. | |||
| * | * * | Il ciclo doppio caffe si è fermato a causa della mancanza d'acqua. Riempire il serbatoio d'acqua. | |||
| * | ● | Programma di pulizia richiesto. | |||
| ● | * | Programma di pulizia: ciclo di polizia in corso. | |||
| * | ● | * | Fase di pulizia: svuotare il raccoglitore di fondi di caffe. | ||
| * | ● | Programma di eliminazione del calcare richiesto. | |||
| ● | * | Programma di eliminazione del calcare: ciclo di eliminazione del calcare in corso | |||
| * | ● | * | Ciclo di risciacquo del programma di eliminazione del calcare: in corso. Richiesta di svuotare e riempire il serbatoio dell'acqua. | ||
| * | * | * | ● | Svuotare il recipiente dei dischi dei fondi di caffe prima di avviare un risciacquo lungo. | |
| * | * | ● | Richiede risciacquo lungo. | ||
| ● | ● | * | Risciacquo lungo in corso. | ||
| * | * | * | * | Lampeggiamento permanente: anomalia di funzionamento. | |
| *→ | *→ | *→ | *→ | Lampeggiamento alternatively: spegnimento del disposizione in corso. | |

Spia accesa

Spia lampeggiante

Spia in lampeggiamento doppio
Segnali acustici:
1 segnale acustico quando si preme su ON/OFF: messa sotto tensione dell'apparecchio attivata.
1 segnale acusticogni 10 secondi: l'apparecchio attende un intervento dell'utente.
1 doppio segnale acustico: l'apparecchio prende in conto la richiesta e si spegnerà il prima possibile.
Gentile Cliente,
La ringraziamo per aver acquisitato esta Espresseria Automatica Krups. Ristatto garantito e grande facilità di utilizzo. Espresso o lungo, ristretto o capuccino, la macchina da caffe espresso automatica è stata ideata per consentire di assaporare a casa la stessa qualità del caffe del bar, in agli momento della giornata.
Grazie al Thermobox System, alla pompa da 15 bar ed al funzionamento esclusivo con caffe in gran macinato al momento appena prima dell'estrazione, la macchina Espresseria Automatic perpette di ottenere una bevanda che racchiude i migliorari aromi del caffe, ricoperta da una magnifica crema densa e dorata color camascio, derivante dall'olio naturale dei grani di caffe.
Per ottenere un'espresso ad una temperatura ottimale e una schiuma cremosa, si consiglia di preriscaldare adeguamente la tazzina. Dopo varie prove, ciascun utente troverà il tipo di miscela e di torrefazione del caffe in granì corrispondente al proprio gusto. La qualità dell'acqua utilizzata rappresenta, indubliamente, un'alto fattore determinante della qualità del risultato ottentu in tazza.
Utilizzare acqua appena uscita dal rubinetto (in modo che non abbia il tempo di divertare stagnante a contatto con l'aria) e assicurarsi che non odori di cloro e che sua fredda.
Il caffe espresso è più ricco d'aroma rispetto a un caffe classico. Nonostante il suo gusto più pronunciato, molto presente in bocca e più persistente, l'espresso contiene in realtà meno caffeina rispetto al caffechio.
DESCRIZIONE
A Impugnatura/coperchio del serbatoio dell'acqua
B Serbatoio dell'acqua
C Recipiende di raccolta dei fondi di caffe
Ugelli caffe, impugnatura regolabile in altezza
E Griglia e vaschetta raccogligocce removibili
F Coperchio serbatoio del caffe in grani

Serbatoio caffe in grani
G Manopola di regolazione della finezza di macinazione
H Macinacaffé in metallo
I Scomparto per la pastiglia di pulizia
J Griglia posatazze

Pannello comandi
K Tasto vapore
L Tasto e spia luminosa "on-off"
M Manopola per la regolazione del volume di caffe
N Spia luminosa "svuotare il vano raccogli-gocce"
0 Spia luminosa "riempimento serbatoio dell'acqua"
P Tasto caffe forte
Q Tasto caffe normale
R Spia luminosa "eliminazione calcare"
S Spia luminosa "pulizia"
T Tasto "risciacquo/manutenzione"
U Ugello del vapore
V Indicators galleggianti del livello dell'acqua
SIMBOLIGUIDA

Pericolo :
Precauzioni per evitare ferite gravi o mortali.
Il simbolo lampeggiante identifica i rischi legati alla presenza di elettricità.

Attenzione :
Precauzioni per evitare eventuali problemi tecnici, danni o rottura dell'apparecchio.

Important :
Note generiche o importante per l'uso dell'appareccchio.
Icone e segnali d'avertimento

Svuotare il recipiente dei fondi di caffe e la vaschetta raccogli-gocce: la spia rimane accesa se il recipiente dei fondi di caffe non è installato correttamente o non viene riposizionato entro 4 secondi.

Riempire il serbatoio dell'acqua

EAN Procedure alla pulizia
CALC Procedure all'eliminazione del calcare
CLEAN + CALC Procedure al risciacquo lungo

Regolazione della finezza di macinatura dei chicchi di caffe

Caffènormale

Caffé forte

Tasto vapore

Risciacquo/manutenzione
PREPARAZIONE DI BEVANDE
| RICETTE CAFFè | N. tazze possibile | Impostazione volume possibile (ml) | Impostazione intensità possibile |
| RISTRETTO | 1 | Da 20 a 30 ml | òoppure ® |
| 2 x 1 | 2 x da 20 a 30 mlIn due cicli | ||
| ESPRESSO | 1 | Da 30 a 70 ml | òoppure ® |
| 2 x 1 | 2 x da 30 a 70 mlIn due cicli | ||
| CAFFè o LUNGÖ | 1 | Da 80 a 220 ml | òoppure ® |
| 2 x 1 | 2 x da 80 a 220 mlIn due cicli |
AL PRIMO UTILIZZO
Preparazione dell'apparecchio
Rimuovere e riempire il serbatoio dell'acqua - Fig. 1 e 2.
Ricollocarlo premendo saldamente e richiudere il coperchio - Fig. 3.
Aprière l coperchio del serbatoio del caffe in grani. Mettere il caffe - Fig. 4.
Richiudere il coperchio del serbatoio del caffe in grani

Non riempire il serbatoio con acqua calda, latte o qualsiasi altro liquido. Nel caso in cui, in occasione della messa sulla tensione dell'apparecchio, il serbatoio dell'acqua sa assente o non completamente riempito, si accenderà la spia luminosa e la preparazione del caffe espresso o del caffe lungo non sare monsentaneamente possibile.

A NON METTERE MAI DEL CAFFÉ MACINATO NEL SERBATOIO DEL CAFFÉ.
L'utilizzo di grani di caffe oleosi, caramellati o aromatizzati è sconsigliato su quello apparecchio. Questo tipo di caffe in granì cui po机械设备 l'apparecchio.
Accertarsi che Nessun corpo estraneo, come ad esempio i piccoli Sassolini contenui nel caffe in grani, penetri nel serbatoio caffe in grani. Qualsiasi danno dovuto a corpi estranei penetrati nel serbatoio del caffe non è coperto alla garanzia.
Non mettere acqua nel serbatoio del caffe in grani.
Per evitare che l'acqua utilizzata fuoriesca e sporchi il piano da lavoro o rischi di scottare l'utilizzato, non dimenticarsi di collocare la vaschetta raccogligocce.
Verificare la pulizia del serbatoio di acqua.
Ciclo d'initializzazione - durata totale: 3 minuti circa
Mettere in funzione l'apparecchio premendo il tasting - Fig. 5. La spia luminosa è fissa.
Collocare un recipiente da 0,6 l除去 i 2 ugelli di caffe e del vapore.
Premere il tasto - Fig. 6, la macchina avvia il ciclo d'initializzazione per il risciacquo del circuito del vapore e del circuito del caffe. La spia luminosa lampeggia.
Il ciclo è terminato quando la spia luminosa ò diventa fissa. La macchina è pronta per le preparazioni.

E preferibile effettuate 1 o più cici di pulizia dei 2 circuiti dopo vari giorni sulla utilizzo. Dopo agli accensione dell'apparecchio, viene effettuato un ciclo di inizializzazione.
Preparazione del macinacaffè.
E possible regolare la forza del caffe regolando la finitura dei grani. Pi il taglio del grano è piccolo, tanto più il caffe sare fort e cremmoso. Regole il grado di finutura del taglio desiderato girando il tasto "Regola la finitura dei grani". Verso sinistra la miscela è più fine. Verso destra la miscela è più grossa.

LA REGOLAZIONE NON DEVE VARIARE SE NON DURANTE L'OPERAZIONE.
Mai forzare il tasto di regolazione della finitura dei grani.
PREPARAZIONE DI UN CAFFÉ ESPRESSO E DI UN CAFFÉ LUNGO

QUESTO APPARECCHIO E IDEATO ESCLUSIVAMENTE PER L'UTILIZZO DI CAFFE IN GRANI.
In occasione della preparazione del primo caffe, nonché dato un lungo periodo di assenza o in seguito ad una procedura di pulizia o di eliminazione del calcare, è possibile che un po' di vapore e di acqua calda fuoriscano dall'ugello del vapore (auto-innesco).
Nel caso in cui gli ugelli del caffe siano regolati troppo alto rispetto alla dimensione delle tazze, sussiste il rischio di spruzzi o di uszioni.
Nota:
La quantità d'acqua per un espresso è compresa tra 30 e 70 ml.
La quantità d'acqua di un caffe è compresa tra 80 e 220 ml.
Preparazione di un espresso o di un caffe
Collegare I'apparecchio.
Premere il tasto 們 , la spia luminosa lampeggia durante il pre-riscaldamento dell'apparecchio.
La spia 品 diventa fissa.
Collocare una tazza sotto gli ugelli del caffe. É possible abbassare o alzare gli ugelli del caffe a seconda della dimensione della tazza utilizzata - Fig. 7.
Selezionare il tasting eper ottener un caffe espresso forte, oppure il tasting eper ottener un caffe espresso normale - Fig. 8.
In qualsiasi momento, è possibile regolare il volume dell'acqua - Fig. 9.
Per arrestare il ciclo di preparazione, è possibile premere nuovamente uno dei tasti oppure, ruotare la manopola verso la posizione mini.
La miscelaiene umidificata con un po' d'acqua calda in seguito alla fase di macinazione. Dopo alcuni istanti, prosegue la percolazione proprioamente detta. A partire da una certa quantità in tazza, vi consiglio di dividere la preparazione in due cici - per ottenere un caffe più forte. Per esempio due volte 70 ml per una tazza da 140 ml.
Funzione due tazze
L'apparecchio consente di preparare una o due tazzine di caffe o di espresso.
Premere il tasto 巧 , durante il preriscaldamento dell'apparecchio, la spia luminosa lampeggia.
La spia diventa fissa.
Collocare due tazze sotto gli ugelli del caffe. É possibile abbassare o alzare gli ugelli del caffe a seconda della dimensione della tazza utilizzata - Fig. 10.
Selezionare il tasto oppure a seconda della preparazione, premendo due volte rapidamente La spia ① si accende lampeggiando due volte per indicare che sono state richieste due tazze di caffe.

L'apparecchio eseguirà automaticamente 2 cicli completi di preparazione del caffe.
Non togliere le tazze après il primo ciclo
Premendo una prima volta il tasting e una seconda volta il tasting (o all'inverso), l'ultima volta che verrà premuto il tasting non verrà considerata.
PREPARAZIONI CON IL VAPORE
Il vapore serve per far schiumare il latte occorrente, ad esempio, per la preparazione di un cappuccino o di un caffe-latte, nonché per riscaldare altri liquidi. Dato che la produzione di vapore richiede una temperatura più elevata rispetto a quella necessaria per la preparazione di un espresso, l'apparecchio garantisce una fase di preriscaldamento supplémentare per il vapore.
Collegare I'apparecchio.
Premere il tasting ① , durante il preriscaldamento dell'apparecchio, la spia luminosa lampeggia.
La spia diventa fissa.
Premere il tasting -Fig.11.
La spia ① lampeggia durante la fase di preriscaldamento.
Una volta completata la fase di preriscaldamento, la spia resta fissa ed è possibile iniziare l'erogazione di vapore premendo di nuovo il tasto .
Premere il tasto 忍 per arrestare il ciclo.
La macchina torna alla sua posizione iniziale se il commando vapore non viene azionato entro 2 minuti

Attenzione, lo stop del ciclo non è immediato.
Schiuma di latte
Vi consigliamo di utilizzare latte pastorizzato o UHT, recentamente aperto. Il latte crudo non permette di ottenere risultati ottimali.
Versare il latte nella lattiera. Immergere l'ugello del vapore nel latte - Fig. 12.
Fate iniziare la funzione vapore come spiegato nel paragrafo qui sotto.
Nel momento in cui la schiuma di latte è sufficiente - Fig. 13 - premere nuovamente il tasto per arrestare il ciclo.
Per eliminare qualiasi traccia di latte dall'ugello, posizionare un recipiente fatto l'ugello e avviare nuovamente una preparazione con il vapore (per 10 secondi circa).
La bocchetta vapore si può per permettere una pulizia in profundità. Lavatela con acqua e un po' di detersivo per piatti non abrasivo e con una spugna. Risciacquatela e asciugatela - Fig. 14. Prima di ricollocarla assicuratevi che i fori di entrata dell'aria non siano otturati da residui di latte. Sbloccarli con l'ago fornito in dotazione se necessario - Fig.

Non lavare I'uglio del vapore in lavastoviglie.
Per interrompere la funzione vapore, basta premere su qualsiasi tasting.
Se l'ugello è ostruito, liberarlo con lo spillo fornito in dotazione.
La durata massima di produzione di vapore per ciclo è di 2 minuti.

Dopo aver utilizzato la funzione vapore, l'ugello potrebbe essere caldo, si consiglia di attendere prima di toccarlo.
Set cappuccino automatico XS 6000 (venduto separamente)
Questo accessorioso per cappuccino automatico facilita la preparazione di cappuccini o caffellatte - Fig. 16. Collegare i diversi elementi tra loro. Assicurarsi che il tubicino non sia piegato per garantire di Maintainere corretta la posizione della manopola.
Dopo aver sollevato i coperchio del recipiente, versare il latte - Fig. 17 e collocare una tazza o un bicchiere sotto l'ugello cappuccino automatico - Fig. 18. Selezionare la posizione cappuccino o caffeatte sull'ugello speciale - Fig. 19. Avviare la funzione vapore come indicato alla sezione Preparazione con vapore.
Una volta ottenuta la crema di latte, posizionare la tazza sotto gli ugelli caffe e avviare un ciclo caffe - Fig. 20.
Per evitare che ilatte si secchi sull'accessorio del cappuccino-automatico occorrere pulirlo molto bene. Si consiglia di lavarlo immediamente effettando un ciclo con vapore con il recipientie riempito di acqua per poter pulire l'ugello all'interno. A quello scopo siould utilizzato il detergente liquido KRUPS venduto separatamente.
MANUTENZIONE DELL'APPARECCHIO
Svuotamento del recipiente dei fondi di caffe e della vaschetta raccogli-gocce.
Se la spia lampeggia,
Rimuovere, svuotare e pulire il recipiente di raccolta dei fondi di caffe - Fig. 21.
Ripositionare il raccoglitore di fondi di caffe. Fig.22.
Svuotareepulirela vaschettarccogligocce- Fig.23
La vaschetta raccogligocce è dotata di galleggianti che in qualsiasi momento, indicano all'utilizzatore quando è oppor-tuno svuotarla.
Ricollocare i componenti.
Non appena si rimuove il recipiente di raccolta dei fondi di caffe, è necessario svotarlo completeness per evitare qualiasi traboccamento successivo.

La spia rimane accesa nel caso in cui il recipiente di raccolta dei fondi di caffe non sua inserto o installato in modo corretto, oppure nel caso in cui sua stato ricollocato in meno di 4 secondi.
Nel momento in cui la spia è accesa oppure lampeggia, la preparazione di un caffe espresso o di un caffe lungo è impossibile. Il recipientiente di raccolta dei fondi di caffe ha una capienza di 9 caffe.
Pulizia dei circuiti
Queste 2 funzioni sono accessibili in qualsiasi momento, tranne se la macchina chiede una manutenzione 'CLEAN' e/o 'CALC'.
Pulizia del circuito caffe:
Mette un recipiente nelle bocchette caffe. Premere leggermente sul tasto - Fig. 6 per iniziare un ciclo di risciacquo del circuito di caffe che si fermera automaticamente dopo circa 40ml
Pulizia del circuito del vapore:
Mette un recipiente molto le bacchette caffe. Premere leggermente sul tasto per iniziare un ciclo di risciacquo del circuito di caffe che si fermera automaticamente dopo circa 40 ml.
Programma di pulizia dell'apparecchio 3 volte all'anno (durata totale: circa 13 minuti)
Per preservare il gusto del caffe e mantenere un'igiene ottimale, si consiglia di pulire il circuito del caffe quando la macchina lo richiede, circa 3 volte all'anno..
Per eseguire esta pulizia sono necessari:
- 1 pastiglia di pulizia KRUPS
- 1 recipiente da almeno 600ml
L'apparecchio avviere diverse fasi
Quando eseguire quello programma?
Nel momento in cui è necessario procedere con un programma di pulizia, l'apprecchio avverte l'utilizzatoretramite l'accensione della spia luminosa CLEAN. É possible accederà a questo programma solo quando l'apprecchio lo richiede (all'incira ogni 300 preparazioni di caffe lungo o espresso).
Per rispetto le condizioni di garanzia, è esseniziale compiere il ciclo di pulizia dell'apparecchio non appena quest'ultimo lo segnala all'utilizzatore.Seguire attendentamente l'ordine delle operazioni.
Utilizzare esclusivamente le pastiglie di pulizia KRUPS (disponibili nel nostro negozio KRUPS.com)
Come si avvia il programma di pulizia automatico?
- Avviare il programma di pulizia premendo il tasto. L'indicatore CLEAN diventa fisso e le spie lampeggiano.
- Rimuovere, svuotare, pulire eripositionare il recipiente di raccolta dei fondi di caffe Fig. 21-22 La spia si spegne.
- Rimuovere, svuotare, pulire e riposizionare la vaschetta raccogligocce Fig. 23.
- Riempire e riposizionare il serbatoio dell'acqua.
- Collocare il recipiente da 600 ml除去 gli ugelli del caffe Fig.24.
- Apire lo sportellino di manutenzione Fig. 25.
- Inserire la pastiglia di pulizia KRUPS XS3000 dello scomparto di pulizia Fig. 26.
- Premere il pulsante per avviare il ciclo di pulizia
- Inizia la fase di pulizia (circa 13 min). L'apparecchio avviera diversi cicli di erogazione di acqua perché il'intervento manuale. Questi permettono di sciacquare l'apparecchio e di eliminare i residui di detergente.
- Il ciclo di pulizia è terminato. Quando la spia rimane accesa e l'indicatore CLEAN si spegne, svuotare la vaschetta raccogligocce.
L'apparecchio è pronto per l'uso.
Important:
Non è necessario eseguire il programma di pulizia appena l'appareccchio lo richiede, ma occorre comunque eseguirlo ento tempi ragionevolmente brevi. Il messaggio di avviso verrà molto sono a quando l'operazione non sare stata eseguita.
Scollegando l'apparecchio dall'a corrente durante la pulizia, o spegnendolo o in caso di problemi dell'alimentazione elettrica, il programma di pulizia riprenderà duringa fasa in corso al momento dell'interruzione. Non sare possibile posporre但这a operazione: è obblatorio eseguire il risciacquo del circuito dell'acqua.
Nel caso in cui, all'avviamento del programma, non sia presente una quantità sufficiente d'acqua nel serbatoio, l'utilizzatore ne sare avertitotramite l'accensione della spia | | .Aggiungere la quantità necessaria di acqua nel serbatoio e la pulizia prosegue automaticamente.

Scollegando l'apparecchio alla corrente durante la pulizia, premendo il pulsante ① o in caso di problemi dell'alimentazione elettrica, il programma di pulizia si riavviaria dall'inizio. In tal caso, potrebbe essere necessaria una nuova pastiglia di pulizia. Esequire il ciclo di pulizia completo al fine di garantire la corretta manutenzione della macchina.
Il ciclo di pulizia è un ciclo discontinuo, non mettere le mani sotto gli ugelli dell'acqua E e W durante la sua esecuzione.
Utilizzare soltanto pastiglie di pulizia KRUPS (XS3000). Il costruttore declina agli responsabilità in caso di danni derivanti dall'utilizzo di pastiglie di altre marche.
É possibile acquistare le pastiglie per la pulizia presso i centri assistenza autorizzati KRUPS.
Programma di eliminazione del calcare - durata totale: 20 minuti circa
La quantità del deposito di calcare dipende alla durezza dell'acqua utilizzata. Nel momento in cui è necessario procedere ad un ciclo di eliminazione del calcare, l'apparecchio avverte automaticamente l'utilizzatoretramite l'accensione della spia 'CALC'.
Non si può accedere a questo programma se non quando l'apparecchio lo richiede.
Attenzione! Affinché la garanzia sia valida, è indispensableabile eseguire il ciclo di eliminazione del calcare dall'apparecchio non appena quest'stimo lo segnala all'utilizzatore. Seguire attentamente l'ordine delle operazioni. Nel momento in cui la spia si accende, è possible continuare ad utilizzato l'apparecchio, ma si consiglia di procedere all'esecuzione del programma il più velocamente disponibile.
Se il vosto prodotto è provvisto della nostra cartuccia Claris- Aqua Filter System F088. preghiamo di ritirarla prima dell'operazione di decalcificazione.
Utilizzare soltanto pastiglie di pulizia KRUPS. É possible acquistare le pastiglie per la pulizia presso i centri assistenza autorizzati KRUPS.
Il costruttore declina agli responsabilità in caso di danni derivanti dall'utilizzo di pastiglie di altre marche.

Fare attenuatione a proteggere accuramente il piano da lavoro durante i cicli di eliminazione del calcare, in particolare qualora quest'ultimo sia di marmo, di pietra o di legno.
Avviare il programma di decalcificazione premendo il tasto 且 . L'indicatore 'CALC' diventa fisso e le spel 日 e 日 lampeggiano.
Rimuovere e pulire la vaschetta raccogli-gocce.
Sotto gli ugelli dell'acqua e del vapore collocare un recipiente avente una capacitéa minima di 0,6 I - Fig. 24.
Svuotareilserbatoioereiempirlocondell'acqua tiepida fino al livello'CALC'-Fig.33.
Far sciogliere una bustina di decalcificante Krups (40 g) F054 nel serbatoio - Fig. 33.
Ripositionare il serbatoio dell'acqua. La spia 山 si spegne.
Premere il tastingo after effettuato queste operazioni.
Inizia la prima fase (8 minuti circa).
Il ciclo di decalcificazione si svolverà automaticamente.
Al termini di questa fase, il segnale sonoro emette un bip agli 10 secondi e la spia 山 lampeggia.
Svuotare il recipiente dell'acqua usata e riposizionarlo.
Svuotare e sciacquare il serbatoio dell'accua -Fig. 34
Riempire il serbatoio e riposizionarlo. La spia 山 si spegne.
Premere di nuovo il pulsante per avviare la seconda fase. Il segnale sonoro si interrompe.
Inizia la seconda fase (6 minuti circa).
Il programma viene eseguito. Permette di sciacquare l'apparecchio e di eliminare i residui di decalcificante.
Al terme di但这a fase, il segnale sonoro emette un bip agli 10 secondi.
Rimuovere e svuotare il recipiente dell'acqua usata e riposizionarlo.
Premere di nuovo il pulsante per avviare la fase finale. Il segnale sonoro si interrompe.
Inizia la fase finale (6 minuti circa).
Il programma viene eseguito. Consente di eliminare gli ultimi residui di decalcificante.
Il ciclo di decalcificazione è terminato, l'indicatore 'CALC' si spegne.
Riempire il serbatoio dell'acqua.
L'apparecchio è primo per una nuova preparazione.
Nel caso in cui non sua presente una quantità sufficiente d'acqua nel serbatoio, l'utilizzatore ne sare avertito tramite l'accensione della spia ||
Aggiungere la quantità opportuna di acqua nel serbatoio affinché la procedura di eliminazione del calcare prosegua automaticamente.

Scollegando l'appareccchio alla corrente durante la decalcificazione, premendo il pulsante ① o in caso di problemi dell'alimentazione elettrica, il programma di decalcificazione si riavrìa dall'inizio. In quello caso è necessaria un'altra bustina di decalcificante. Eseguire il ciclo di decalcificazione completo al fine di garantire la corretta manutenzione della macchina.
Il ciclo di decalcificazione è un ciclo discontinuo, non mettere le mani sotto gli ugelli dell'acqua E e W durante la sua esecuzione.
Programma di risciacquo lungo - durata totale: 2 minuti circa
L'apparecchio avverte con il lampeggiamento delle spie luminose 'CLEAN' e 'CALC' quando è necessario procedere ad un risciacquo lungo.
Togliere, riempire e rimettere aippo il serbatoio.
Sotto gli ugelli dell'acqua e del vapore collocare un recipiente avente una capacitéa minima di 0,6.
Avviare il programma di risciacquo lungo premendo il tasto . Le spie 'CLEAN' e 'CALC' diventano fisse e l'indicatore iniziiza a lampeggiare.
Al terminel risciacquo lungo, le spi e CLEAN' e CALC'si spengono e l'indicatore 念 diventa fisso.
L'apparecchio è pronto per una nuova preparazione.
La macchina consente di richiedere lo svuotamento del raccoglitore di fondi di caffe.
ULTERIORI FUNZIONI
Scollegamento dell'apparecchio
E possible spegnere l'apparechio in qualsiasi momento. Al momento dello spegnimento, viene emesso un doppio bip, tutte le spire rosse lampeggiano I'une dopo I'altra. L'apparechio ha ricevuto la richiesta dell'utilizzatore e si spegnera nel più breve tempo possibile.
Installazione della cartuccia filtrante - durata totale: 2 min. circa
Per ottimizzare il gusto delle preparazioni e la vita utile dell'apparecchio, si consiglia di utilizzato la cartuccia Claris - Aqua Filter System, venduta come accessorio.
Fig. 30: Meccanismo che consente di memorizzare il mese di installatione e cambiamento della cartuccia (dopo massimo 2 mesi).
Installazione della cartuccia nella macchina: avvitare la cartuccia filtrante sul fondo del serbatoio - Fig. 31.
Collocare un recipiente di 0,6 I sotto l'ugello vapore.
Premere il tasto per più di 3 secondi (salvo qualora la macchina richieda una manutenzione 'CLEAN' e/o 'CALC'). La spia ① lampeggia.
Al termine dell'installazione della cartuccia filtrante, la spia 心 diventa fissa.
L'apparecchio è pronto per una nuova preparazione.
La cartuccia Claris deve essere sostituita all'incirca agli 50 litri d'acqua oppure agli due mesi come minimo. In caso di utilizzo della cartuccia Claris - Aqua Filter System, regolare la direzza dell'acqua a livello 0.
Impostazione della temperatura del caffe
Il livello di temperatura predefinito è il livello 2.
Collegare l'apparecchio alla presa di corrente,enza accenderlo.
Premiere simultaneamente i pulsanti e -Fig.27.
La spia 品 lampeggera durante la fase di impostazione.
Portare la manopola su 20 ml per impostare la temperatura del caffe - Fig. 28.
Premere il pulsante 日 per augmentare il valore o il pulsante 日 per diminuirlo - Fig. 32.
Sono disponibili tre livelli di temperatura del caffe: 1 spia accesa = temperatura 1, 2 spie accese = temperatura 2, 3 spie accese = temperatura 3 (la più alta).
Per uscire alla modalità di impostazione, premere.
Impostazione della durezza dell'accua
Il livello di durezza predefinito è il livello 4.
Prima di usare l'apparecchio per la primaolta, o dopo aver constatato un cambiamento nella durezza dell'acqua, si raccomanda di adattare l'apparecchio alla durezza dell'acqua. Per conoscere la durezza dell'acqua, rivolgersi all'ente di distribuzione idrica.
| Grado di durezza | 0 Molto dolce | 1 Dolce | 2 Mediamente dura | 3 Dura | 4 Molto dura |
| °f | < 5,4° | >7,2° | >12,6° | >25,2° | >37,8° |
| °dH | < 3° | >4° | >7° | >14° | >21° |
| °e | < 3,75° | >5° | >8,75° | >17,5° | >26,25° |
Collegare l'apparecchio alla presa di corrente,enza accenderlo.
Premere simultaneamente i pulsanti e ^ -Fig.27.
La spia ① lampeggerà durante la fase di impostazione.
Portare la manopola centrale su 120 ml per impostare la durezza dell'accua - Fig. 28.
Premere il pulsante per augmentare il valore o il pulsante per diminuiirlo - Fig. 32.
I livelli di durezza dell'acqua disponibili sono i seguenti: 0 spiace accese = molto dolce, 1 spiza accesa = dolce, 2 spiie accese = mediamente dura, 3 spiie accese = dura, 4 spiie accese = molto dura - Fig. 29.
Per uscire alla modalita di impostazione, premere ①.
Impostazione dell'intervallo di spegnimento automatico
L'intervallo di spegnimento predefinito è 1 ora.
É possible programme l'apparecchio in modo tale che si spenga automaticamente après un duro intervallo di tempo.
Collegare l'apparecchio alla presa di corrente, perché accenderlo.
Premere simultaneamente i pulsanti e -Fig.27.
La spia ① lampeggerà durante la fase di impostazione.
Portare la manopola centrale su 220 ml per impostare l'intervallo di spegnimento automatico - Fig. 28.
Premere il pulsante ^p per augmentare il valore o il pulsante ^p per diminuirlo - Fig. 32.
Gli intervalli disponibili sono i seguenti: 1 spia accesa = 1 ora, 2 spie accese = 2 ore, 3 spie accese = 3 ore, 4 spie accese = 4 ore - Fig. 29.
Per uscire alla modalità di impostazione, premere ①
Visualizzazione del numero di cicli
Collegare l'apparecchio alla presa di corrente,enza accenderlo.
Premere simultaneamente i pulsanti e ^ -Fig.27.
La spia ① lampeggera durante la fase di impostazione.
Per attivare la modalità "Numero di cici", tenere premuto per 3 secondi il pulsante ; tutte le spie rosse lampeggeranno tre volte, quando indicheranno il numero di cici effettuati - Fig. 29.
Numero di cici:
- inferiora a 3000: 1 spia accesa;
- superiore a 3000: 2 spi accese;
- superiore a 6000: 3 spi accese.
Per uscire alla modalità di impostazione, premere.

É possible uscire dalla modalità di impostazione in qualsiasi momento premendo il pulsante Ⓞ. Tutte le spie si spegneranno. Le impostazioni rimarranno memorizzateanche in caso di interruzione di corrente. É possibile modificare queste impostazioni in qualsiasi momento ripetendo queste operazioni.
Qualora uno dei problemi riportati nella tabella persista, contattare il Servizio Assistenza KRUPS.
PROBLEMI, AZIONI CORRETTIVE
| PROBLEMIA | RISOLUZIONE DEL PROBLEMA |
| L'apparecchio non funziona correttamente. | Spagnere e scollegare la macchina, rimuovere la cartuccia filtrante, attendere un minuto e riavviare la macchina. |
| L'apparecchio non si accende dopo党和国家 pretermato il tasto ① | Verificare i fusibili e la presa di corrente dell'impianto elettrico. Verificare che la due spine di alimentazione siano state correttamente inserte. |
| Il macinacaffè emette rumori anomali. | Possible presenza di corpi estranei nel macinacaffè. Prima di qualiasi intervento, scollegare la macchina. Verificare se è possibile estrarre il corso estraneo utilizzato un aspiratore. |
| L'ugello vapore emette dei rumori. | Verificare che l'ugello vapore sia ben posizionato nel relativo raccordo. |
| L'ugello vapore dell'apparecchio appara parzialmente o completeness ostruito. | Verificare che il foro di erogazione del raccordo non sia ostruito da residui di latte o di calcare. Liberare i fori ostruti con l'ago fornito in dotazione con l'apparecchio. |
| L'ugello del vapore non eroga schiuma o non ne eroga a sufficientia. | Per le preparazioni a base di latte si consiglia di utlizzare latte fresco, pastorizzato o UHT, aperto recentemente. Si consiglia altresi di utilizzato un recipiente freddo. |
| Il vapore non esce dall'ugello. | Svuotare il serbatoio e rimuovere temporaneamente la cartuccia filtrante. Riempire il serbatoio con acqua minerale ricca di calcio (>100 mg/l) e successivement avviare dei cici lipore. |
| Il set cappuccino automatico non eroga schiuma o non ne eroga a sufficientia. Il set cappuccino automatico non aspira il latte. | Verificare che sua correttamente montato sull'apparecchio, toglierlo quando rimetterlo. Verificare che il tubicino flessibile non sua ostruito,iegato e che sua posizionato correttamente nell'accessorio per evitare che venga risucchiata dell'aria.Sciacquare e pulire l'accessorio (si rimanda alla sezione "Accessorio per cappuccino automatico"). |
| PROBLEM A | RISOLUZIONE DEL PROBLEMA |
| Sotto l'apparecchio è presente dell'accua. | Prima di svuotare il serbatoio attendere 15 secondi dopo la fuoriuscita del caffe per consentire alla macchina di completing correttamente il suo ciclo. Verificare che la vaschetta raccogligocce si ben pos-sizionata sulla macchina; delve trovarsi sempre nella posizione corretta,anche quando l'apparecchio non viene utilizzato. Verificare che la vaschetta raccogligocce non sia piena. La vaschetta raccogligocce non delve essere estratta durante il ciclo. Pulire regolarmente il serbatoio e il relative sistema onde evitare il deposito di calcare che potrebbe provo-care delle perdite. |
| Dupo aver svuotato il recipientie dei fondi di caffe, il messaggio di avventenza rimane visualizzato. | Reinstallare correttamente il recipientie dei fondi di caffe e seguire le istruzioni sul display. Attendere almeno 6 secondi prima di reinstallarlo. |
| Il caffe viene erogato troppo lentamente. | Girare verso destra la manopola di selezione della macinatura per ottenere una macinatura più grossa (po-trebbe dipendere dal tipo di caffe utilizzato). Eseguire uno o più cici di risciacquo. Sostituire la cartuccia Claris Aqua Filter System (si ri-manda alla procedura "Installazione del filtrato"). |
| Acqua o vapore fuoriescono in modo anomalo dall'u-gello del vapore | A inizio o fine preparazione potrebbero fuoriscire al-cune gobce di acqua dall'ugello vapore. |
| Manopola di regolazione della finezza di macinazione difficile da girare. | Modificare la regolazione esclusivamente quando sta avvenendo la macinatura. |
| L'espresso o il caffe lungo non sono abbastanza caldi. | Cambiare l'impostazione della temperature del caffe. Riscaldare le tazze sciacquandole con dell'accua calda prima di avviare la preparazione. |
| Il caffe è troppo chiaro o non abbastanza forte. | Evitare l'utilizzo di caffe oleoso, caramellato o aroma-tizzato. Verificare che il recipientie contente i grani di caffe non sua vuoto e che il caffe venga erogato corret-amente. Ridurre il volume della preparazione, augmentare l'intensità della preparazione. Ruotare verso sinistra la manopola di selezione della macinatura per ottenere una macinatura più fine. Realizzare la preparazione in due cici utilizzato la funzione 2 tazze. |
| L'apparecchio non ha erogato il caffe. | È stato rilevato un erreuro durante la preparazione del caffe. L'apparecchio si è riavviato automaticamente ed è pronto per un nuovo ciclo. |
| Perché non è riesco ad avviare la decalcificazione o il programma di pulizia? Perché la mia macchina non richiede di essere decalcificata o pulita? | L'apparecchio richiede di effettare la pulizia soltanto dopo un certo numero di preparazioni. L'apparecchio richiede di effettare la decalcificazione soltanto dopo un certo numero di preparazioni con il vapore. |
| Durante un ciclo, si è verificata un'interruzione di corrente. | L'apparecchio si riavvia automaticamente quando viene ripristinata la corrente. |
| Il caffe viene erogato dietro gli ugelli del caffe. | Nel serbatoio versare dell'accua fredda o a temperature ambiente. Ridurre il livello della temperatura. |
| PROBLEMA | RISOLUZIONE DEL PROBLEMA |
| L'apparecchio funziona ma non viene erogato alcun liquido. | Controllare che il serbatoio sia collocato correttamente e che il cavo non sua incastrato tra il corpo dell'apparecchio e il serbatoio dell'acqua. |
| Nella vaschetta raccogli-gocce è presente della mi-scela. | Si, affinché resti pulita, la macchina elimina la miscela caduta al di fuori del percolatore. |

Pericolo :solo un techniciane qualificato è autorizzato ad effettuare riparazioni sul cavo elettrico e ad intervenire sulla rete elettrica. É necessario osservare scrupolosamenteQLa struzione per non corre rischi mortali causati dall'elettricità! Non utilizzare l'apparecchio quale presenti danni visibili !
Ecco quale ricetta da realizzare con la macchina Espresseria Automatic :
Cappuccino
Per un cappuccino preparato a regola d'arte, le proporzioni ideali sono le seguenti: 1/3 di latte caldo, 1/3 di caffe, 1/3 di schiuma di latte.
Caffelatte
Per questa preparazione, le proporzioni sono le seguenti: 3/5 di latte caldo, 1/5 di caffe, 1/5 di schiuma di latte.
- Per esta preparazione a base di latte, utilizzare preferibilmente latte parzialmente scremato molto fresco (a temperatura da frigorifero, idealmente tra 6 e 8^ ).
- Per finire, è possibile cospargere con cioccolato in polvere.
Caffé con panna
Preparare un caffe espresso classico in una tazza grande.
Aggiungere una nuvola di panna per ottenere un caffe con panna.
Caffè corretto*
Preparare una tazza di caffe espresso come al solito.
Poi, correggere leggermente il gusto aggiangendo 1/4 o 1/2 bicchierino da liquore di Cognac.
L'anisetta, l'acquavite, la Sambuca, il Kirsch ed il Cointreau sono anch'essi idonei a esta preparazione.
Esistono moltissime autre possibilità per "nobilitare" l'espresso.
L'immaginazione non ha confini.
Liquore al caffe*
Miscelare in una bottiglia vuota da 0,75 litri 3 tazze di caffe espresso, 250 gr. di zucchero di canna non raffinato, 1/2 litro di Cognac o di Kirsch.
Lasciare macerare la miscela per almeno 2 settimane.
Si otterrà casi un liquore delizioso, soprattutto per gli appassionati di caffe.
Affogato al caffe
4 palline di gelato alla vaniglia, 2 tazze di caffe espresso freddo zuccherato, 1/8 I di latte, panna montata, cioccolato a scaglie.
Miscelare I'espesso freddo con il latte.
Suddividere le palline di gelato in bicchieri grandi, versare supra il caffe e decorare con la panna montata ed il cioccolato a scaglie.
Irish Coffee*
Aggiungere un bicchierino di rhum ad una tazza di caffe espressozuccherato.
Decorare con uno strato abbondante di panna montata e servire.
Espresso flambe*
2 tazze di caffe espresso, 2 bicchieri di Cognac, 2 cucchiaini da caffe di zucchero di canna non raffinato, panna montata.
Versare il Cognac in bicchieri resistenti al calore, riscaldare e fiammeggiare.
Aggiungere lo zucchero, mescolare, versare il caffe e decorare con panna montata.
Espresso perfetto*
2 tazze di caffe espresso, 6 tuorli d'uovo, 200 gr. di zucchero, 1/8 litro di panna zuccherata, 1 bicchierino di liquore all'arancia.
Sbatteri i tuorli d'uovo con lo zucchero fino a formare un composto denso e schiumoso.
Aggiungere l'espresso freddo ed il liquore all'arancia.
Poi miscelare la panna montata.
Versare il tutto in cappette o bicchieri.
Riporre le coppette nel congelatore.
(: L'abuso di alcool nuoce alla salute.)
Selezione o miglior da temperature do café: 1 LED ligado = temperatura 1, 2 LEDs ligados = temperatura 2, 3 LEDs ligados = temperatura 3, sendo a mai quente.
Para sair do modo de regulacao, prima 日