ATIKA ASP 6 N-400 - Spaccalegna

ASP 6 N-400 - Spaccalegna ATIKA - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo ASP 6 N-400 ATIKA in formato PDF.

📄 146 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice ATIKA ASP 6 N-400 - page 87
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su ASP 6 N-400 ATIKA

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Spaccalegna in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale ASP 6 N-400 - ATIKA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. ASP 6 N-400 del marchio ATIKA.

MANUALE UTENTE ASP 6 N-400 ATIKA

sotto la nostra responsabilità che il prodotto

Spaccalegna ASP 6 N, ASP 6 N - 400 (Numero di series: vedere ultima pagina)

è conforme alle disposizioni delle summenzionate Direttive CE, nonché i requisiti delle altre direttive pertinenti: 2004/108/CE.

Il piano del banco può essere posizionato, a seconda della lunghezza del legno da spaccare, a tre diverse altezze.

In agli posizione di montaggio sono presenti perni di bloccaggio.
Inserire il piano del banco nelle relative squadre di supporto.
Il perno di bloccaggio deve scattare in posizione.

Kak da npoBepra HNBOTO Ha macJIoTO?

  1. KoJIoHaTa 3a ueenne TpI6Ba Da e npIbpaHa.
  2. Pa3BnHTeTe npbUkaTa 3a 3MepBaHe Ha MacJlOTO.
    3.Почістete npькata 3a n3Мерване Ha MacЛTO u yIITbTHeHnETo 3a MACJTO.
  3. Пoctabete npbukata 3a n3MepBaHe OTHOBO OTBopa Do ynop.
    5.ИЗвадете OTHOBО npьчkaTa 3a ИзмерваHE Ha MacNoTO.

ATIKA ASP 6 N-400 - Kak da npoBepra HNBOTO Ha macJIoTO? - 1

ATIKA ASP 6 N-400 - Kak da npoBepra HNBOTO Ha macJIoTO? - 2

B Cnya, Ye HNBOTo Ha MaCNoTO e Mekdy DBeTe MapKnroBKN, TO B pe3epBoapa IMA DoCTaTbUHO MacNo.

B cnyuai, ye HnBOTo Ha macNoTo e noi DOnHaTa MapKnroBbKa Tp86Ba Da 6bJe DoIbJIHeHO MacNo B NOMOuTa Ha YnCTa fynia.

ATIKA ASP 6 N-400 - Kak da npoBepra HNBOTO Ha macJIoTO? - 3

  1. Поберете улътэнэто 3a macnoto.To trpaBa da 6bde cmeheho npn noBpeiN.
  2. 3abnHTeTe OTHOBOpnbUkTa 3a nImepBaHe Ha MacNoTO.

ATIKA ASP 6 N-400 - Kak da npoBepra HNBOTO Ha macJIoTO? - 4

Kora da cmeha macloto?

PbpbMaHaHaMacnToCneI5Oyacaekcnnoataa,cre ToBaHaBceKn500yacaekcnnoataa.

ATIKA ASP 6 N-400 - Kora da cmeha macloto? - 1

HeoXoDmM ca DbMa dUsn.

CmHa:

  1. KoJIoHaTа 3a ZeIeHe TpЯБBa Da e npIbpaHa.
  2. Pa3BnHTeTe npbYkata 3a n3MepBaHe Ha macItoT.
  3. Пoctabete pe3epBoap, коTo moKe Да поЕм МИнMuJIHo 4,5 JIITpa MacNo, Рд урда за нацение HaДьрВecинa.
  4. Pa3Bbptete KanaykaTa 3a n3nyckaHe, 3a da MoKe MaCNoTo Da n3Teue.

ATIKA ASP 6 N-400 - CmHa: - 1

  1. IocTabete OTHOBO ynnbTHEHnTo n Kaanaykata 3a n3nyckaHe.
  2. HanbJIHHeTe HOBTo XnIpaBnUHcMaCIO (OKoNo 1,5 JInTp) c NOMOuTa Ha YnCTa cyHnA.

  3. Почистец пьчkaота 3a Измерваху МаслOTO И упьт themselves 3a MaclOTO.
    8.Почирете улльт themselves 3a macnoto. Прп поведи Тгябва ддбдсмeheo.

  4. 3aBnHTeTe OTHOBO npbUkaTa 3a n3MePbaHeTo Ha MaCNoTO.

OTctpaHbAte OTPa6oTeHTo MACNo B CbOTBETCTBHe CpeDa (UeHTbp 3a Cb6nPaHe Ha OTPa6oTeH MacNo Ha MxCTO).3a6paHeO e, da ce n3CunBa OTPa6oTeHTo MACNo B NOnBaTaIIN Da ce CmecBa C 6oknyka.

i XndpaBnHmacno

3a ypeda 3a hauebenbahe Ha IbPbecnHa Hne npenopbYBaMe CneHNTe XndpaBnHyMaCna:

Shell Tellus T 22
Aral Vitam Gf 22
BP Energol HLP 22
Mobil DTE 11
nIN paBHOCTOHNo

Да He ce ИЗПОЛЗВAT ДPyгИ ВИДОBE MacNo. ИЗПОЛЗВаHeTo Ha ДPyгИ ВИДОBE MacNo OKa3Ba BIIЯHne Ha ФУнКцЯТа Ha уpeД 3a HaцENBaHe Ha ДьрВa.

La macchina non deve essere messa in esercizio se non prima sono state lette le istruzioni per l'uso, tutte leindicazioni sono state osservate e l'apparecchio è stato montato come descririto.

Conservare le istruzioni per un utilizzo futuro.

Conteno

Dichiarazione di conformità1
Descrizione dell'apparecchio / Pezzi di ricambio3
Standard di fornitura6
Montaggio9
Simboli88
Utilizzo conforme alla finalità d'uso88
Rischi residui89
Utilizzo sicuro89
Istruzioni per il trasporto90
Installazione90
Messa in funzione90
Utilizzo del spaccalegna91
Manutenzione e pulizia93
Dati tecnici95
Possibili guasti95
Garanzia95

Volume di fornitura

Dopo il disimballaggio del cartone controllare

che il suo contento sua completo
I'eventuale presenza di danni causati dal trasporto

In caso di contestazioni informare subito il commerciante, il fornitore oppure il produttore. Le reclamazioni inoltrate successivement non vengono accettate.

1 Unità 1 Braccio di lavoro dx1 Asse 1 Confezione di viti
1 Braccio di lavoro sx1 Manuale
2 Ruota

Simboli presenti sull'apparecchio

ATIKA ASP 6 N-400 - Simboli presenti sull'apparecchio - 1

ATIKA ASP 6 N-400 - Simboli presenti sull'apparecchio - 2

ATIKA ASP 6 N-400 - Simboli presenti sull'apparecchio - 3

ATIKA ASP 6 N-400 - Simboli presenti sull'apparecchio - 4

Prima della messa in funzione, leggere e applicare quanto contento nelle istruzioni per l'uso e nelle norme di sicurezza.

Attenzione! Prima di eseguire i lavori di manutenzione, riparazione e pulizia specnere il motore ed estrarre la spina alla presa di corrente.

Pericolo di taglio e schiacciamento; mai toccare parti pericolose quando il fendito io è in movimento.

Non rimuovere con le mani i tronchi incastrati.

È consentito sostare nell'area di lavoro solo all'utilizzatore. Tenere lontano alla zona di pericololo persone estranee, nonché animali domestici e da produzione (almeno 5 m).

ATIKA ASP 6 N-400 - Simboli presenti sull'apparecchio - 5

ATIKA ASP 6 N-400 - Simboli presenti sull'apparecchio - 6

ATIKA ASP 6 N-400 - Simboli presenti sull'apparecchio - 7

ATIKA ASP 6 N-400 - Simboli presenti sull'apparecchio - 8

ATIKA ASP 6 N-400 - Simboli presenti sull'apparecchio - 9

ATIKA ASP 6 N-400 - Simboli presenti sull'apparecchio - 10

ATIKA ASP 6 N-400 - Simboli presenti sull'apparecchio - 11

ATIKA ASP 6 N-400 - Simboli presenti sull'apparecchio - 12

ATIKA ASP 6 N-400 - Simboli presenti sull'apparecchio - 13

ATIKA ASP 6 N-400 - Simboli presenti sull'apparecchio - 14

ATIKA ASP 6 N-400 - Simboli presenti sull'apparecchio - 15

ATIKA ASP 6 N-400 - Simboli presenti sull'apparecchio - 16

ATIKA ASP 6 N-400 - Simboli presenti sull'apparecchio - 17

ATIKA ASP 6 N-400 - Simboli presenti sull'apparecchio - 18

poiché un senso di rotazione errato danneggia la pompa dell'olio. (Vedere "Messa in funzione")

Simbolo apparecchio/imballaggio

ATIKA ASP 6 N-400 - Simbolo apparecchio/imballaggio - 1

Non gettare le apparecchiature elettriche tra i rifiuti domestici. Smaltire nel modo corretto apparecchiature, accessori e imballaggio.

Ai sensi della Direttiva europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche le apparecchiature elettriche inutilizzabili devono essere raccolte separatamente e riciclate nel rispetto dell'ambiente.

Simboli delle istruzioni per l'uso

ATIKA ASP 6 N-400 - Simboli delle istruzioni per l'uso - 1

Potenziale pericolò o situazione pericolosa. La mancata osservanza di questo avviso potrebbe causare lesioni o danni materiali.

ATIKA ASP 6 N-400 - Simboli delle istruzioni per l'uso - 2

Avvisi importanti per un utilizzo conforme. La mancata osservanza di questeindicazionipuocausare dei guasti.

ATIKA ASP 6 N-400 - Simboli delle istruzioni per l'uso - 3

Avvisi per l'utente. Questeindicazioni sono un valido aiuto perutilizzarein maniera ottimale tutte le funzioni.

ATIKA ASP 6 N-400 - Simboli delle istruzioni per l'uso - 4

Montaggio, impiego e manutenzione. Qui vengono spiegate in modo chiaro le operazioni da compiere.

Utilizzo conforme alla finalità d'uso

  • Utilizzare lo spaccalegna solo per spaccare legna.
    Utilizzare solo legno con tagli dritti.
  • Rimuovere scrupolosamente i corpi estranei (chiodi, fili metallici, calcestruzzo ecc.) dal materiale da spaccare.
  • Perutilizzato conforme alla finalità d'uso si intendeanche l'osservanza delle condizioni di funzionamento, manutenzione e riparazione prescritte dal costruttore e il rispetto delle normede sicurezza containute nelle istruzioni per l'uso.
  • Ogni utilizzato diverso è da considerarsi come non conforme alla finalità d'uso. Il costruttore declina agli responsabilità per i danni di qualiasi gener de cui risultanti. Il rischio ricade esclusivamente sull'utente.
    Il costruttore declina agli responsabilità per i dati di qualiasi genere che dovessero risultare da modifiche al trituratore da giardino apportate in proprio dall'utente.
  • L'apparecchio deve essere preparato, utilizzato e sottomosto a manutenzione solo da persona che abbiano acquisito familarità conesso e siano a conoscenza dei rischi connessi. Gli interventi di riparazione devono essere eseguito solo dai nostri tecnici oppure dai centri di assistenza da moi consigliati.

Rischi residui

Anche in caso di utilizzo conforme e nonostante l'osservanza di tutte le norme di sicurezza pertinenti, potrebbero comunique sussistere dei rischi residui dovuti alla costruzione specifica per la finalità d'uso prevista.

I rischi residui possono essere ridotti al minimo attenendosi scrupolosamente a tutte le norme di sicurezza e usingo l'apparecchio in modo conforme alla finalità d'uso.

Attenzione e cautela riducono il rischio di lesioni alle persone e danni alle cose.

  • Le misure di sicurezza ignore o non prese in considerazione per distrazione, sono cause, durante l'impiego dell'apparecchio, delle lesioni oppure dei anni materiali.
  • Con fenditoio in movimento, qualunque distrazione, inosservanza delle norme di sicurezza o uso improprio dell'apparecchio può cagionare lesioni alle mani o alle dita.
  • Se non vengono utilizzati i conduttori dell'allacciamento elettrico prescritti sussiste il pericolo causato alla corrente.
  • Contatto con componenti sotto tensione quando le parti elettriche sono aperte.
    Danni all'udito in caso di lavori di lunga durata alla protezioni.

Nonostante tutte le contromisure adottate, potrebbero comunique venirsi a creare dei chiari rischi residui.

Utilizzo sicuro

Prima della messa in funzione di quello prodotto leggere ed osservare le seguenti indicazioni e le normative di sicurezza valide nel rispetto Paese, in maniera tale da proteggere gli altri e se stessi da possibili infortuni.

Consegnare le nome di sicurezza a tutte le persone chiamate ad operare con la macchina.
① Conservare le presenti norme di sicurezza in buono stato.

  • Agire con la massima attenzione. Prestareattenzione a quanto si sta per fare. Lavorare con coscienza. Nonutilizzare l'apparecchio se si è stanchi o sotto l'influsso di droghe, alcool o medicinali. Un momento di disattenzione durante l'uso dell'apparecchio potrebbe infatti causare lesionserie.

  • Prima dell'uso, acquisse familarità con l'apparecchio facendo riferimento alle istruzioni per l'uso.
    Non utilizzato l'apparecchio per scopi diversi da quelli previsti (si veda "Utilizzo conforme alla finalità d'uso" e "Utilizzo del spaccalegna").

  • Accertarsi di avere una posizione stabile e mantenere in agli giorni l'equilibrio.
    Assumere una posizione di lavoro corretta, ovvero dietro al carre llo spingipezzo nella zona della leva di dato. Mai sostare nell'area del cuneo.
  • Mai posizionarsi sobre la macchina.
  • Durante l'utilizzo indossare

visiera di protezione
- guanti da lavoro
- cuffie di protezione
- scarpe di sicurezza con puntale in acciaio

  • Indossare indumenti di lavoro appropriati:
    non indossare indumenti ampi
  • L'operaatore è responsabile nei confronti di terzi nella zona di lavoro dell'apparecchio.
  • L'apparecchio non deve essere utilizzato da bambini e ragazzi di età inferiore a 18 anni.
  • Tenere i bambini lontani dall'apparecchio.
    Nonutilizzaremai l'apparecchio in presenza di estranei.
    Non lasciare mai l'apparecchio incustodito.
  • Tenere la zona di lavoro in ordine! Il disordine potrebbe causare incidenti.
    Non sovraccaricare l'apparecchio! Si lavora al meglio e nella massima sicurezza rispetto il Campo di potenza specificato.
  • Mettere in funzione l'apparecchio solo con i dispositivi di protezione completi e correttamente montati; sulla macchina non modificare nulla che potrebbe compromettere la sicurezza.
    Non modificare l'apparecchio o parti diesso.
  • Non spruzzare l'apparecchio con acqua. (Fonte di pericolò corrente elettrica).
  • Non lasciare la macchina sotto la pioggia e non lavorare quando piove.
  • Conservare solo in un luogo asciutto lontano alla portata dei bambini.
  • Specnere la macchina e disinserire la spina di alimentazione alla presa nei seguenti casi:

  • interventi di manutenzione e pulizia

  • eliminazione di anomalie
  • interventi di riparazione
  • controlli dei conduttori di collegamento per accertarsi che non siano aggrovigliati o danneggiati;
  • trasporto e stoccaggio
  • allontanamento dal spaccalegna (anche per interruzioni di breve durata)

Cecelia S. Cane


nterruzioni di

  • Controllare se la macchina presente danneggiamenti:

  • Prima di riutilizzare l'apparecchio, è necessario verificare attentamente se le protezioni funzionano in modo corretto e secondo le disposizioni.

  • Controllare se le parti mobili funzionano in modo ottimale sulla blaccarsi o se vi sono delle parti danneggiate. Per assicurare un funzionamento ottimale dell'apparecchio,
    rio verificare
    No vericare
    code: carrotta
    iodo corretto

000 ultimate

neggate. Per
33 1
appareccchio.

ATIKA ASP 6 N-400 - Utilizzo sicuro - 1

enti:

tutte le parti devono essere montate in modo corretto e devono soddisfare tutte le condizioni previste.

Le protezioni e le parti danneggiate devono essere riparato o sostituite a regola d'arte da parte di un'officina specializzata autorizzata, a meno che le istruzioni per l'uso non prevedano qualcosa di diverso.
Sostituire le etichette di sicurezza danneggiate o illeggibili.

Sicurezza elettrica

  • Esecuzione dei conduttori di collegamento conformmente a IEC 60245 (H 07 RN-F) con una sezione dei fili di almeno
    230V
    3 × 1,5 ~mm^2 con una lunghezza del cavo fino a 10 ~m
    400V3
    5 × 1,5 ~mm^2 con una lunghezza del cavo fino a 10 ~m
  • Mai utilizzare conduttori di collegamento di lunghezza superiore a 10m . Conduttori di collegamento lunghi e sottili producono una caduta di tensione. Il motore non raggiunge più la sua potenza massima e il funzionamento dell'apparecchio viene ridotto.
  • Le spine e le prese volanti sui conduttori di collegamento devono essere in gomma, PVC morbido o altri materiale termoplastico della stessa consistenza meccanica o rivestite con quello materiale.
  • La presa a innesto del conduttore di collegamento deve essere protetta da spruzzi d'accua.
  • Durante la posa dei conduttori di collegamento assicurarsi che non siano danneggiati o schiacciati e che il connettore non sia umido.
  • In caso di utilizzato di una bobina per cavi, svolgere completeness il cavo.
    Non utilizzato il cavo per scopi per i quali non è adatto. Proteggere il cavo da calore, olio e bordi affiliati. Non utilizzato il cavo per disinserire la spina alla presa.
  • Controllare regolarmente i cavi di prolunga e sostituirli quando sono danneggiati.
    Nonutilizzareconduttoridicollegamentodifettosi.
  • All'aperto utilizzare solo cavi di prolonga appositamente omologati e contrassegnati in modo adeguato.
    Nonutilizzarecollegamenti elettrici provvisori.
    Non cavallottare mai i dispositivi di protezione né metterli fuori servizio.
    Il collegamento elettrico o le riparazioni sulle parti elettriche della macchina devono essere eseguita da un elettricista autorizzato o da uno dei nostri centri di assistenza. Attenersi alle disposizioni locali, in particolare relative alle misure di sicurezza.
    Le riparazioni su altri componenti della macchina devono essere eseguite dal costruttore o da uno dei loro centri di assistenza.
    Utilizzare solo pezzi originali. L'utilizzo di pezzi di ricambio diversi potrebbe causare incidenti per l'utilizzato. Il costruttore declina agli responsabilità per i dati da cui risultanti.

Istruzioni per il trasporto

Con fenditoio in movimento, qualunque restrazione,

inosservanza delle norme di sicurezza o uso improprio dell'apparecchio cui cagionare lezioni alle mani o alle dita.

Il costruttore declina ogni responsabilità per i dati di qualsiasti genere che dovessero risultare da modifiche allo spaccalegna apportate in proprio dall'utente.

Rimuovere scrupolosamente i corpi estranei (chiodi, fili metallici, calcestruzzo ecc.) dal materiale da spaccare.

ATIKA ASP 6 N-400 - Istruzioni per il trasporto - 1

Installazione

Assicurarsi che la zona di lavoro

  • sia antisdrucciolo
    stia in piano
    non presenti rischi di inciampo
  • sua sufficientemente illuminata

Non azionare la macchina in prossimità di metano, condotti di benzina o altri materiali altamente inflammabili.

Messa in funzione

  • Accertarsi che l'apparecchio sia montato completeness e correttamente.
  • Tutte le volta che si usa l'apparecchio, controllare prima:

  • I cavi di allacciamento per eventuali punti difettosi (fessurazioni, tagli oppure simili)
    Nonutilizzare nessun cavo di allacciamento difettoso
    L'apparecchio per eventuali danneggiamenti (vedere "Sicurezza durante il lavoro")
    Se tutti i collegamenti a vite sono stretti saldamente
    eventuali difetti di tenuta dell'impianto idraulico

  • il livello dell'olio

ATIKA ASP 6 N-400 - Messa in funzione - 1

Sfiato

Deaerare l'impianto idraulico prima di mettere in funzione lo spaccalegna.

Svitare il tappo del serbatoio dell'olio di alcuni giri e lasciar defluire l'aria.
Lasciare la calotta aperta durante il funzionamento.

ATIKA ASP 6 N-400 - Sfiato - 1

Prima di spostare lo spaccalegna, chiudere il tappo del serbatoio dell'olio, onde evitare fuoriuscite.

① Se l'impiano idraulico non viene deaerato, l'aria imprigionata rovina le guarnizioni e causa seri danni allo spaccalegna.

① Allacciamento alla rete

  • Confrontare il valore della tensione riportato sulla targhetta dell'apparecchio con il valore della tensione di rete e collegare l'apparecchio nella correspondente presa in modo conforme alle disposizioni.
    Utilizzare cavi di prolunga conzsche sufficiente.
  • Collegare l'apparecchio mediate un interrottore di protezione (interrottore automatico per correnti di guasto) 30mA .

Protezione

230 V 3~ → 16 A inerte

400V3 16A

ATIKA ASP 6 N-400 - Protezione - 1

(1) Accensione/spegnimento

Prima di agli uso verificare il corretto funzionamento del disposativo di accensione (accendendo e spegnendolo).

Non utilizzato appearecchi il cui interrottore sia dificile da attivare e disattivare. Gli interruttori danneggiati devono essere immediatamente riparati o sostituit dal servizio clienti.

ATIKA ASP 6 N-400 - Accensione/spegnimento - 1

Accensione

Premere il pulsante verde.

Spegnimento

Premere il pulsante rosso.

① Protezione contro il riavvio in caso di interruzione di corrente (dispositivo di attivazione della tensione di sbilanciamento)

In caso di mancanza di corrente, disinserimento involontario della spina o fusible difettoso l'apparecchio si spegne automaticamente. Per riaccendere l'apparecchio premere nuovamente il pulsante verde dell'interruttore On/Off.

ATIKA ASP 6 N-400 - ① Protezione contro il riavvio in caso di interruzione di corrente (dispositivo di attivazione della tensione di sbilanciamento) - 1

Spaccalegna da 400 V 3~

ATIKA ASP 6 N-400 - Spaccalegna da 400 V 3~ - 1

Fare attenzione al senso di rotazione del cccia sul motore), poiché l'utilizzo con un e errato danneggia la pompa dell'olio.

Controllo del senso di rotazione:

Accendere il motore; il fenditoio si porta automaticamente nella posizione più alta.
Se il fenditoio si trovava più nella posizione più alta: Afferrare entrambi i bracci di lavoro e premerli vero il basso. Il fenditoio si abbasserà.
Se il fenditoio non si muove, dopo che il motore si è avviato, spegnere il motore e modificare il senso di rotazione.

E possibile modificare il senso di rotazione, inserendo un cacciavitene nell'apposita fissura del collare del connettore e con una leggera pressione versus destra e verso sinistra impostare il senso di rotazione corretto.

ATIKA ASP 6 N-400 - Spaccalegna da 400 V 3~ - 2

① Impiano idraulico

  • Mai azionare la macchina se sussistono pericoli connessi al liquido idraulico.
  • Assicurarsi che la macchina e la zona di lavoro siano pulite e non presentino macchie di olio.

Pericolo di scivolamento e di incendio!

  • Verificare periodicamente che nel serbatoio vi sia sufficiente olio idraulico (vedere "Manutenzione e cura").

ATIKA ASP 6 N-400 - ① Impiano idraulico - 1

Capacità: ca. 4,0 litri

Utilizzo del spaccalegna

NORME DI SICUREZZA supplementari

  • Lo spaccalegna delve essere utilizzato da una sola persona.
  • La macchina deve essere utilizzata solo da personi di età superiore a 18 anni che abbiano fatto e compreso le istruzioni per l'uso.
  • Indossare i dispositivi di protezione (visiera di protezione, quanti protettivi, scarpe di sicurezza) contro possibili lesioni.
  • Mai spaccare tronchi contenti chiodi, fili metallici o altri oggetti.
  • La legnagia spaccata e I trucoli rendono pericolosa la zona di lavoro. Si rischia di inciampare, scivolare o cadere. Mantenere sempre in ordine la zona di lavoro.
  • Mai pogiare le mani su parti in movimento, quando la macchina è accesa.
  • Spaccare solamente tronchi della lunghezza massima di lavoro (1050 mm).
  • ① Prima di spaccare qualsiasi tronco, verificare che la colonna del fenditoio sia sufficientemente lubrificata, in modo che possa scorrere in alto e in basso alla dificoltà.

Che casa si può spaccare?

Dimensioni dei tronchi da spaccare

Lunghezza: max. 1050mm

Il diametro dei tronchi indicate ha solo un valoreindicativo, perché:

  • spaccare il legno sottile più essere riche, se contiene fori di nodi o se le fibre sono troppo resistenti.

Non spaccare tronchi verdi. I tronchi secchi e stagionati si spaccano molto più facilemente e causano meno grippaggi rispetto a quelli verdi (bagnati).

I legni duri tendono a spaccarsi generando schegge: fare molta attenzione!

Utilizzo

Utilizzo a due mani

Mai usare lo spaccalegna in due persone.

Mai bloccare le leve di lavoro (staffe di serraggio).

  1. Premere il pulsante di accensione verde. Attendere un paio di secondi prima che il motore raggiunga la velocità massima e la pompa idraulica si pressurizzi.
    ① Se la temperatura ambiente scende sotto i -5^ lasciar funzionare a vuoto lo spaccalegna per almeno 15 minuti, in modo da far riscaldare l'olio.
  2. Posizione are il tronco sul banco dello spaccalegna.
    ① Spaccare il materiale solo nella direzione delle fibre.
  3. Bloccare il tronco con le staffe di serraggio.

ATIKA ASP 6 N-400 - Utilizzo a due mani - 1

  1. Premere contemporamente entrambé le leve di lavoro versus il basso.
    Il fenditoio si abbassa e spacca il tronco.
  2. Lasciando la presa di entrambé le leve di lavoro, il fendito torna nella posizione iniziale.
    Lasciendo inceve la presa di una sola leva di lavoro, il fenditoio non si muove.

Istruzioni particulari per lo spaccamento:

Preparativi:

prepare la legna da spaccare secondo le dimensioni massime di lavoro, prestando attenzione a che i tagli siano dritti.

Sistemare la legna sullo spaccalegna in modo da evitare pericoli (pericolodi inciampo).

Regolazione dell'altezza della corsa

In caso di tronchi corti è possible aumento l'efficienza del lavoro riducendo la Corsa di ritorno del fenditoio.

  1. Posizione are tronco sul banco e avvincare il fenditoio al tronco fino a circa 2 cm di distanza premendo verso il basso entrambe le leve di lavoro.

ATIKA ASP 6 N-400 - Regolazione dell'altezza della corsa - 1

  1. Lasciare la presa di una sola leva di lavoro, in maniera tale che il fenditoio resti fermo, e spegnere l'apparecchio.

ATIKA ASP 6 N-400 - Regolazione dell'altezza della corsa - 2

  1. Disinserire la spina di alimentazione.
  2. Lasciare la presa della seconda leva di lavoro.
  3. Ridurre la Corsa di ritorno attraverso l'asta di regolazione collocata a lato, fissando la vite di fermo all'altezza richiesta.

ATIKA ASP 6 N-400 - Regolazione dell'altezza della corsa - 3

Regolazione dell'altezza del banco

Posizione superiore del banco per tronchi di lunghezza fino a 540 mm.

Posizione intermedia del banco per tronchi di lunghezza fino a 750 mm.

Posizione inferiore del
banco per tronchi di
lunghezza sino a 1050 mm.

ATIKA ASP 6 N-400 - Regolazione dell'altezza del banco - 1

  1. Allentare il perno di bloccaggio.
  2. Estrarre ilenco.

ATIKA ASP 6 N-400 - Regolazione dell'altezza del banco - 2

  1. Posizione are ilenco in una posizione vicina alla lunghezza del tronco e fissarlo con il perno di bloccaggio.

ATIKA ASP 6 N-400 - Regolazione dell'altezza del banco - 3

Regolazione del cuneo a croce:

  1. Allentare la vite a stella.
  2. Portare il cuneo a croce nella posizione corretta (la vite a stella si trova sopra il foro nel fenditoio).
  3. Avvitare nuovamente la vite a stella.

ATIKA ASP 6 N-400 - Regolazione dell'altezza del banco - 4

  • Spaccamento di tronchi corti:

  • Posizione superiore del piano del banco.

  • Posizione are il tronco sul piano del banco dello spaccalegna.
  • Bloccare il tronco con le staffe di serraggio.

① Spaccare il materiale solo nella direzione delle fibre.

- Spaccamento di tronchi lunghi:

  1. Posizione inferiore del banco.
  2. Rimuovere il cuneo a croce.
  3. Posizionare il troncosul banco.

Possible problema
nello spaccamento di
tronchi lunghi: il fenditoio
si incastra nel tronco
senza completare lo
spaccamento e lo
trascina con se nella
corsa di ritorno.

In tal caso procedere come indicato di seguito:

  1. Spagnere l'apparecchio.
  2. A seconda della lunghezza del tronco alla non del tutto spaccato, fissare il piano del banco nella posizione superiore o intermedia.
  3. Accendere l'apparecchio e proseguire lo spaccamento.

ATIKA ASP 6 N-400 - - Spaccamento di tronchi lunghi: - 1

ATIKA ASP 6 N-400 - - Spaccamento di tronchi lunghi: - 2

Mai spaccare due tronchi alla volta.
Maiaggiungere o sostituire legna durante ilprocesso di lavorazione.
① Mai forzare lo spaccamento del tronco mantenendo la spinta per parecchi secondi. Ne possono risultare danni alla macchina. Posizione sono vovamente il tronco sul banco e ripetere la procedura, oppure accantonarlo.

Come si rimuove un tronco incastrato?

Se i tronchi sono particolarmente nodosi, sussiste il pericolò di incastro.

  1. Spagnere l'apparecchio e disinserire la spina di alimentazione.
  2. Non rimuovere con le mani i tronchi incastrati.
  3. Per sbloccare il tronco incastrato, scuoterlo con molta attenzione mediante una leva. Evitare danni alla colonna del fenditoio!

Mai martellare il tronco fissato né tenere le mani in prossità diesso durante la procedura di disincastro.

Mai tentare di disincastrare il tronco segandolo.

A

Non chiedere assistenza a nessuno.

Fine dei lavori:

Portare il fenditoio nella posizione inferiore (di entrata).
Lasciare la presa di una sola leva di commando.
Specnere l'apparecchio e disinserire la spina di alimentazione.
Osservare le istruzioni per la manutenzione e la cura.

Manutenzione e pulizia

ATIKA ASP 6 N-400 - Manutenzione e pulizia - 1

Prima di agli'intervento di manutenzione e pulizia

  • spegnere l'apparecchio
  • disinserire la spina di alimentazione

ATIKA ASP 6 N-400 - Manutenzione e pulizia - 2

Indossare guanti protettivi per evitare lesions.

I dispositiivi di protezione rimossi per la manutenzione e la pulizia. devono essere rimontati e controllati come prescritto.

Utilizzare solo pezioni originali. Pezioni diversi potrebbero causare danni e lesioni imprevedibili.

Accertarsi di rimuovere l'utensile e la chiave dopo la manutenzione o la riparazione.

Gli interventi di manutenzione e pulizia più approfonditi rispetto a quali descritti nel presente capitolo devono essere effettuali esclusivamente dal servizio di assistenza.

Per garantire un uso prolongato ed fidabile dell'apparecchio, eseguire regolarmente i seguenti interventi di manutenzione.

(1)

Per garantire la funzionalità dello spaccalegna, prestare attenzione a quanto segue:

  • pulire accuramente la macchina al termine del lavoro.
  • fissaggi allentati.
  • parti usurate o danneggiate.
  • rimuovere i residui di resina.
  • lubricificare periodicamente la colonna del fenditoio od oliarla con olio ecologico.
  • verificare periodicamente la tenuta e il fissaggio dei tubi flessibili idraulici e dei relativi raccordi.
  • copertura o dispositivi di protezione montati correttamente e intatti.

Affilatura del fenditoio

Dopo una lunga durata di funzionamento, in caso di ridotta forza di spinta del cuneo o di lieve deformazione dello spigolo di taglio rettificare il fenditoio o'affilarlo con una lima a taglio fine, dopodichè rimuovere le bave.

ATIKA ASP 6 N-400 - Affilatura del fenditoio - 1
Affilare lo spigolo

ATIKA ASP 6 N-400 - Affilatura del fenditoio - 2

Come si verifica il livello dell'olio?

  1. La colonna del fenditoio deve trovarsi in posizione di entrata.
  2. Estrarre l'asta di livello dell'olio.
  3. Pulire l'asta di livello dell'olio e il paraolio.
  4. Infilare di nuovo l'asta di livello nel bocchettone fino all'arresto.
  5. Estrarre nuovamente l'asta di livello dell'olio.

ATIKA ASP 6 N-400 - Come si verifica il livello dell'olio? - 1

ATIKA ASP 6 N-400 - Come si verifica il livello dell'olio? - 2

Se il livello dell'olio si trova fra le due marcature nel serbatoio c'e sufficienteolio.
Qualora il livello dell'olio si trovi invece al di sotto della marcatura inferiore, rabboccare l'olio mediente un imbuto pulito.

ATIKA ASP 6 N-400 - Come si verifica il livello dell'olio? - 3

  1. Controllare il paraolio. Nel caso presenti danni, sostuirlo.
  2. Inserire nuovamente l'asta di livello nel bocchettone.

ATIKA ASP 6 N-400 - Come si verifica il livello dell'olio? - 4

Quando va sostituito I'olio?

Eseguire il primochio dell'olio dopo 50 ore di esercizio, i successiviogni 500.

ATIKA ASP 6 N-400 - Quando va sostituito I'olio? - 1

Sono necessarie due personne.

Sostituzione:

  1. La colonna del fenditoio deve trovarsi in posizione di entrata.
  2. Estrarre l'asta di livello dell'olio.
  3. Collocare un recipiente della capacité di almeno 4,5 litri d'olio除去 lo spaccalegna.
  4. Svitare il tappo di spurgo in modo da far fuoriuscire l'olio.

ATIKA ASP 6 N-400 - Sostituzione: - 1

  1. Inserire nuovamente il paraolio e il tappo di spurgo.
  2. Versare nuovo olio idraulico (ca. 1,5 litri) mediante un imbuto pulito.
  3. Pulire l'asta di livello dell'olio e il paraolio.
  4. Controllare il paraolio. Nel caso presenti danni, sostituirlo.
  5. Inserire nuovamente l'asta di livello nel bocchettone.

Smaltire l'olio ESAusto secondo le disposizioni vigenti (centro di raccolta in loco). è fatto divieto di scaricare l'olio ESAusto nel suolo e di mischiarlo ai rifiuti.

Olio idraulico

Per il cilindro idraulico raccomandiamo i seguenti oli idraulici:

Non utilizzato nessun altro tipo di olio. L'uso di altri tipi di olio può pregiudicare il funzionamento del cilindro idraulico.

Dati tecnici

Modell / TipoASP 6 NASP 6 N - 400
Spinta60 kN (6 t)
Lunghezza del troncomax. 1050 mm
Diametro del troncomin. 50 mm - max. 340 mm
Altezza di taglio≈ 500 mm
Velocità di avanzamentoca. 0,04 m/sek.
Velocità di ritornoca. 0,17 m/sek.
Olio idraulico (max.)4,5 litri
Pressione diSYSTEMA21 MPa (210 bar)
Potenza del motore (potenza assorbita)P1 3,5 kW (S6 40%)P1 3,0 kW (S6 40%)
Allacciamento230 V ~ 50 Hz, 16 A inerte400 V 3~ 50 Hz, 16 A
Ingombrolunghezza 760 x larghezza 500 x altezza 1520 mm
Pesoca. 100 kgca. 99 kg
GuastoPossible causaEliminazione
Il tronco non si spaccà (forza di spinta del cuneo insufficiente)⇒ Il tronco non è posizionato correttamente⇒ Il tronco supera le dimensioni ammissibili oppure il legno è troppo duro per la potenza della macchina⇒ Il fenditoio non funziona⇒ Pressione dell'impliano idraulico troppo Bassa⇒ Tiranti di attivazione incubati (l'asta idraulica non viene premuta a fondo)⇒ Conduitore di collegamento errato (lunghezza maggiore di 10 m o sezione del filo troppo piccola)⇒ Riposizionare il tronco⇒ Tagliare il tronco fino alle dimensioni ammissibili⇒ Affilare il fenditoio, verificare la presenza di bave o intagli⇒ Controllare il livello dell'olio; se necessario rabboccarloSe il problema persistsente, rivolgersi al produttore.⇒ Far regolare i tiranti dal produttore o da una ditta indicata dal produttore⇒ Utilizzato un conduitore di collegamento idoneo
Durante lo spaccamento la colonna del fenditoio oscilla o presente forti vibrazioni⇒ Aria nel circuito⇒ La colonna del fenditoio non è oliata o lubrificata a sufficientia⇒ Controllare il livello dell'olio; se necessario rabboccarlo⇒ Lubrificare la colonna del fenditoio od oliarla conolio ecologicoSe il problema persistsente, rivolgersi al produttore.
La colonna del fenditoio non penetratnel trocco⇒ Pompa idraulica difettosa⇒ Per l'eliminazione del problema rivolgersi al produttore.
Il motore si avvia ma la colonna del fenditoio non rientra⇒ Senso di rotazione errato del motore⇒ Verificare il senso di rotazione del motoreCorrente trifase: invertire il senso di rotazioneCorrente alternata: per l'eliminazione del problema rivolgersi al produttore o a una ditta indicata dal produttore.
Il motore non si avvia⇒ Tensione di rete mancante⇒ Avvio in 2 fasi con motore trifase⇒ Cavo di collegamento difettoso⇒ Motore elettrico difettoso⇒ Controllare la protezione⇒ Fare controllare da un elettricista fusibile e cavo di alimentazione⇒ Fare sostituire o fare controllare il cavo di alimentazione da un elettricista⇒ Per l'eliminazione del problema rivolgersi al produttore o a una ditta indicata dal produttore.

Garanzia

Si prega di fare riferimento alla dichiarazione di garanzia allegata.

ATIKA ASP 6 N-400 - Garanzia - 1

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : ATIKA

Modello : ASP 6 N-400

Categoria : Spaccalegna