ASCOM

D41 - Telefono senza fili ASCOM - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo D41 ASCOM in formato PDF.

📄 135 pagine PDF ⬇️ Italiano IT 🔧 SAV 💬 Domanda IA 🖨️ Stampa
Notice ASCOM D41 - page 123
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : ASCOM

Modello : D41

Categoria : Telefono senza fili

Scarica le istruzioni per il tuo Telefono senza fili in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale D41 - ASCOM e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. D41 del marchio ASCOM.

MANUALE UTENTE D41 ASCOM

Display Tasti dedicati LED Connettore cuffia À | [EMostra l'ora ei simboli Mostra la data e i simboli Mostra le funzioni dei tasti dedicati Tasto navig, 7 Tasto attivezione/dis- Tésto di sgancio —+@) (7 @ attivazione, tasto di : aggancio Messaggio ——{"#t noe Es est alfanumerici Blocco tasti e NS Tasto didisattivazione lettere maluscole/ \ del suono minuscole Spazio Microfono Simboli sul display

Potenza del segnale Stato delle batterie Messaggio vocale Microfono disattivato Altoparlante acceso Altopariante spento Suono disattivato Cuffia collegata Ch. senza risp. Chiamata in arrivo Chiamata in uscita Collegamento del sistema Blocco tastiera Blocco telefono

Presentazione del prodotto Iltelefono cordless d41 à concepito per essere utilizzato in ambiente di ufficio. Ë concepito per la telefonia e garantisce la migliore qualita' della voce. Per informazioni dettagliate, consultare /'User Manual, Ascom d41, TD925826B. Funzioni Rubrica locale (250 contatti) Rubrica centrale* Rubrica aziendale (500 contatti Accesso al messaggio vocale* Vibrazione Connettore cuffia Microfono attivo/disattivo durante la chiamata Funzione del vivavoce Mini messaging* (12 caratteri) Gestione centralizzata* Sostituzione semplificata *Funzione disponibile a seconda del PBX Nota: l'unità pud essere dotata di altre funzioni oltre a quelle descritte qui. Per maggiori informazioni consultare l'User Manual, Ascom d41 Funzioni di base Spegnimento/accensione del telefono Tenere premuto il tasto di aggancio fino a visualizzare la finestra

di dialogo “Spegnere/accendere?”, premere “Si /" No" Effettuare una chiamata La selezione pud essere effettuata nei seguenti modi + In modalità standby, selezionare il numero e premere il tasto di sgancio gg, oppure il tasto dedicato “Chiama” + Premere il tasto di sgancio @a e selezionare il numero dall'Elenco chiamate.

+ Selezionare un numero dalla rubrica locale. Dal menu Contatt, selezionare “Ch. contatto” ei nome dell'elenco, premere “ Chiama” oppure il tasto di sgancio| + Selezionare un numero dalla rubrica centrale*. Dal menu Contati, selezionare Rubrica centrale > effettuare una ricerca per nome/numero/ultimo risultato e premere Cerca. Premere il tasto di sgancio (9j, oppure il tasto dedicato "Chiama”.

  • Solo per d41 Advanced Rispondi/Termina chiamata Alla ricezione del segnale di chiamata; premere il tasto di sgancio @A per rispondere. Per terminäre una chiamata, premere i tasto di aggancio (eg Rifiutare una chiamata Alla ricezione del segnale di chiamata; premere il tasto di aggancio fs. Le informazioni sull chiamate sono memorizzate nell'Elenco chiamate. Attivazione/disattivazione vivavoce. Durante una chiamata, premere il tasto dedicato sinistro per attivare/disattivare la funzione vivavoce. Attivazione/disattivazione segnali audio. In modalità standby una pressione prolungata del tasto di disattivazione del suono EE. oppure una pressione del tasto Mute modifica l'attivazione/disattivazione dei segnali audio. Simbolo “Suono disattivato"_ÿ indica l'attivazione della modalita' silenziosa. + Una breve pressione del tasto di disattivazione del suono Fe una pressione del tasto Mute prima di rispondere a una Chiamata silenzia il segnale di chiamata Blocca/sblocca manualmente la tastiera Premer il tasto*- per bloccare/sbloccare e quindi il tasto dedicato Blocca/ Si”. ll simbolo “Tastiera bloccata” £ indica una tastiera bloccata. Modifica il volume durante una chiamata Utlizzare il Tasto navig. 4 per regolare il volume.

Caricamento delle batterie I caricamento viene effettuato in un caricabatteria da tavolo oppure in un caricabatteria da parte. Il caricamento viene indicato da un LED arancione. Quando la batteria à completamente carica il LED à verde e viene visualizzato un Simbolo di Batteria” carica @ Mentre & in un caricabatteria da tavolo, il telefono à completa- mente operativo. Nel caricatore il telefono non vibra. Nota: i caricamento a temperature inferiori a 5°C danneggia la batteria e ne riduce la duratal Rimozione delle batterie Si raccomanda di disattivare il telefono prima della rimozione della batteria Messaggi Ricezione di un messaggio di testo* Il messaggio viene visualizzato immediatamente in una finestra di dialogo.

  • per d41 Advanced Controllare i messaggi vocali Un nuovo messaggio vocale viene indicato da un segnale sonoro, dal simbolo Messaggio vocale æs e dal messaggio nella finestra di dialogo. Per controllare i messaggi vocali, procedere come segue: premere “Chiama” dalla finestra di dialogo, o premere il tasto numerico “1” in modalità standby. Nota: In caso di visualizzazione del seguente messaggio: “Numero casella vocale non definito”, è necessario associare il numero di casella vocale al tasto messaggio vocale. Contattare l'amministratore di sistema. Seguire le istruzioni nel Messaggio vocale.

Menu Per le descrizioni di tutte le funzioni, vedere l'User Manual, Ascom d41. Simboli del menu m1: Contatti Chiamate —!Q# ü KL Impostazioni

Navigare all'interno del menu Utilizzare il tasto navig. per spostarsi nel menu. 1 menu sono: “Chiamate", “Contatti” e “Impostazioni" Ltre tasti programmabili al di sotto del display vengono utilizzati per selezionare le opzioni del menu. La funzione di ogni tasto dedicato à spiegata dal testo nell'apposito campo sul display. Utilizzare la rubrica locale Per chiamare un contatto della rubrica entrare nel menu “Contatti" [A proseguire con “Ch. contatto” e premere “Seleziona”. Inserire la prima lettera del nome o il nome per intero (viene visualizzato nel campo Cerca durante l'inserimento del testo), oppure proseguire alla Lista contatti. Selezionare il nome e premere “Chiama” . Per modificare il contatto: selezionare “Mod. contatto”, selezionare il nome e premere due volte “M odif.". Effettuare le modifiche, premere “OK” e quindi ‘Salva”. Per aggiungere un contatto, selezionare “Agg. contatto”, selezionare “Nuovo” oppure “Da lista chiam.". Premere “Agg.", inserire il nome e premere “OK”. Selezionare “Numero”, inserire il nome, premere OK" e "Salva”. Per eliminare un contatto: selezionare "Canc. contatto”, selezionare il nome, premere “ Canc” e premere “Si”.

Utilizzare la rubrica centrale Entrare nel menu “Contatti" [EN e selezionare * Rubrica centrale”. Selezionare “ Ricerca per nome”, “Ricerca per num.", oppure “’Ultimo risultato”. Inserire la prima lettera del nome e/o la prima lettera del cognome. Premere “ Cerca”. Viene effettuata una ricerca nella rubrica centrale e viene visualizzato un elenco di nomi corrispondenti. Ë possibile procedere allinserimento successivo in ordine alfabetico premendo il tasto Navigazione. Per effettuare la chiamata, premere “Altre” per aggiungere un contatto oppure premere “Chiama” o il tasto di sgancio Utilizzare la rubrica aziendale Per chiamare un contatto della rubrica entrare nel menu “Contatti” [Es proseguire con “Ch. contatto" e premere “Seleziona”. Inserire la prima lettera del nome o il nome per intero (viene visualizzato nel campo Cerca durante l'inserimento del testo), oppure proseguire alla Lista contatti. Un contatto dalla rubrica aziendale indicato con il simbolo g non e' modificabile. Selezionare il nome e premere “Chiama” Attivazione/disattivazione tastiera automatica Entrare nel menu “Impostazioni” BK] e proseguire con “Blocchi”. Selezionare * Blocco tast. aut Off/On”, selezionare “On/Off" e premere “Indietro” . Una tastiera bloccata viene indicata dal simbolo “ Blocco tast.” ÿ Per sbloccare, premere il tasto*- e il tasto dedicato “Si”

Istruzioni di sicurezza Per un funzionamento sicuro ed efficiente del telefono, rispettare le linee guida fornite in questa Guida di riferimento rapido e tutte le precauzioni di sicurezza previste per l'utilizzo del telefono. Seguire le istruzioni operative e rispettare tutte le awertenze e le precauzioni di sicurezza indicate sul prodotto e nell'User Manual. Questo prodotto deve essere utilizzato esclusivamente con le seguenti batterie: Artn.: 660177 batteria I caricabatteria singoli devono essere collegati esclusivamente agli adattatori forniti dal produttore. Gli adattatori disponibil (codici dei fornitori) sono: + Art.n.DC3: 130160 unità di alimentazione AC/5V DC/

+ Artn.DC3: 130166 unità di alimentazione AC/5V DC/1A - Stati Uniti, Canada, Australia e Regno Unito + Artn.DC4: 130161 unità di alimentazione AC/5V DC/2A Batteria + Non immergere la batteria in acqua. Potrebbe causare un cortocircuito e danneggiare la batteria. Non esporre la batteria a una fiamm libera. Potrebbe causare l'esplosione della batteria. Non consentire il contatto tra contatti metallici sulla batteria e altri oggetti metalic. Potrebbe causare un cortocircuito e danneggiare la batteria. Non esporre la batteria in luoghi in cui potrebbe essere esposta a temperature eccessivamente alte, come allinterno di un auto o in giornate calde. Per il caricamento utilzzare il caricabatteria da tavolo oppure da parte. Per il primo utilzzo, caricare la batteria per almeno un'ora. Per un prestazione migliore e una maggiore durata, si raccomanda di caricare la batteria a temperature comprese tra +5 °C (441 %F) e +40 2C (+104 CF). Un caricamento oltre queste condizioni pud compromettere le prestazioni della batteria e ridurne la durata.

+ Non tentare di utilizzare una batteria diversa. + Si raccomanda di disattivare il telefono prima della rimozione della batteria. Smaltimento della batteria Gettare le batterie difettose presso un punto di raccolta per lo smaltimento di rifiuti chimici.

Dichiarazioni di conformità Dichiarazioni di conformità (solo UE/EFTA) Questa apparecchiatura pud essere utiizzata nel'UE e nell'EFTA. Questa apparecchiatura è conforme ai requisti e alle altre disposizioni della direttiva in materia di conformità europea delle apparecchiature radio e delle apparecchiature terminali di telecomunicazione (R&TTE) 1999/51/CE. La dichiarazione di conformità puè essere consultata all'indirizzo https;/www.ascom-ws.com/doc/ Iltelefono à contrassegnato dal marchio CE Dichiarazioni di conformità (solo Stati Uniti e Canada)

+ IC: 3724B-DH3 + US: 9FVWANANDH3 Dichiarazioni di conformità FCC Questa apparecchiatura è stata testata ed è risultata conforme ai limiti per un dispositivo digitale di classe B, ai sensi della sezione 15 delle norme FCC. Questilimiti sono stati concepiti per fornire una protezione ragionevole contro interferenze dannose in installazioni residenzial. L'apparecchiatura genere, utilizza e pud irradiare energia a radio frequenza e, se non installato e utilizzato conformemente alle istruzioni, potrebbe causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia, non esiste alcuna garanzia che non si verifichi interferenza in una installazione particolare. Se questa apparecchiatura dovesse causare interferenze dannose alla ricezione di radio e televisione, verficabili spegnendo e accendendo l'apparecchiatura stessa, l'utente puo! tentare di correggere l'interferenza con una o più misure correttive: + Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente. + Aumentare la distanza tra l'apparecchiatura e il ricevitore. + Collegare l'apparecchiatura ad una presa su un circuito diverso da quello a cui à collegato il ricevitore. + Per aiuto, consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV esperto.

In caso di utiizzo di questo telefono non viene garantita la riservatezza delle comunicazioni. Esposizione a segnali di radio frequenza Questa apparecchiatura è conforme ai limiti di esposizione alle radiazioni FCC indicati per un ambiente non controllato. Questo dispositivo à conforme al limite FCC SAR di 1,6 W/kg 1 valore SAR massimo misurato durante l'utilzzo all'orecchio à di 0,104 W/kg. Inoltre, se i telefono viene utlizzato con supporto da cintura, il valore SAR massimo misurato in questa configurazione à di 0,029 W/kg. Questo dispositivo non deve essere collocato o utilizzato in combinazione con altre antenne o trasmettitori. L'utiizzo di accessori non approvati da Ascom pud violare le line guida sull'esposizione FCC RF e deve essere evitato. Informazioni per l'utente Questo dispositivo à compatibile con la sezione 15 delle norme FCC. Il funzionamento à subordinato alle due condizioni seguenti {) questo apparecchio non deve provocare interferenze dannose e (2) questo apparecchio deve tollerare le eventualiinterferenze ricevute che possono provocarne il funzionamento indesiderato Modifiche Cambi e modifiche all'apparecchio non espressamente approvati dall'ente responsabile della conformità impediscono all‘utente di utilizzare l'apparecchio stesso. Requisiti IC per il Canada Questo apparecchio digitale di Classe B & conforme alle norme canadesi ICES-003. Cet appareil numérique de la Classe B conforme à la norme NM 8-003 du Canada.

Requisiti ambientali Telefono senza fli + Utiizzare il telefono esclusivamente a temperature comprese tra 0 £C e +40 2C (da 32 £F a +104 2F). + Evitare di esporre il telefono alla luce del sole diretta o nelle vicinanze di fonti di calore. + Non esporre il telefono a una fiamma libera. + Tenere il telefono lontano da calore e umidità eccessiv. + Evitare sbabi di temperatura repentini per impedire il fenomeno della condensa. Si consiglia di posizionare il telefono in una borsa ermetica in plastica fino alla regolazione della temperatura, ad esempio, all'entrata o all'uscita di un edificio freddo/caldo o in una giornata fredda/calda. + Proteggere il telefono da liquidi e vapori aggressivi. + In caso di esposizione del telefono ad acqua 0 condensazione, rimuovere immediatamente la batteria e asciugarla completamente prima di inserila nuovamente

  • Tenere il telefono lontano da forti campi elettromagnetici. + Non posizionare un telefono a bassa temperatura in un caricatore.

Accessori Sono disponibili i seguenti accessori per il d41.

Custodiain pelle incl. Fibbia da cintura tipo girevole supporto da cintura = I 4. Supporto da cintura standard Caricabatteria da tavolo Cuffia con microfono integrato Altri accessori disponibi + Cuffia con microfono integrato su cavo + Cordicella di sicurezza + Caricabatteria à parete