METABO POWERMAXX12 - Utensile elettrico

POWERMAXX12 - Utensile elettrico METABO - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo POWERMAXX12 METABO in formato PDF.

📄 68 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice METABO POWERMAXX12 - page 21
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Trapano avvitatore a batteria
Marca Metabo
Modello PowerMaxx 12
Tensione nominale 12 V
Numero di velocità 2
Gamma di velocità 1ª velocità: 0-400 giri/min, 2ª velocità: 0-1400 giri/min
Coppia massima 30 Nm
Limitazione di coppia 6 posizioni regolabili + foratura
Diametro di foratura max (acciaio) 10 mm
Diametro di foratura max (legno) 20 mm
Peso (con batteria) 1,2 kg
Alimentazione Batteria Li-Ion 12 V
Illuminazione LED integrato
Senso di rotazione Destra, sinistra, sicurezza di trasporto (posizione 0)
Sicurezza Sistema di controllo multifunzione (protezione da scarica, surriscaldamento, sovraccarico)
Utilizzi Avvitatura, foratura, maschiatura
Temperatura di stoccaggio consigliata da 10 °C a 40 °C
Accessori inclusi Boccola di serraggio per punte, cappuccio di protezione
Manutenzione e pulizia Pulire con un panno asciutto; le riparazioni esclusivamente da un tecnico Metabo
Ricambi e riparabilità Elenco ricambi disponibile su www.metabo.com
Protezione dell'ambiente Batterie e apparecchi non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici; riciclo obbligatorio

Domande frequenti - POWERMAXX12 METABO

Come caricare la batteria?
Caricare la batteria prima del primo utilizzo. Usare il caricabatterie Metabo appropriato (non incluso). Ricaricare non appena la potenza diminuisce. La temperatura di stoccaggio ideale è tra 10 °C e 40 °C.
Come selezionare la velocità?
Usare l'interruttore scorrevole (4) per scegliere tra la 1ª velocità (coppia elevata, ideale per avvitatura) e la 2ª velocità (velocità elevata, ideale per foratura). Cambiare velocità solo a utensile fermo.
Come regolare la coppia di serraggio?
Ruotare la boccola di regolazione (3) sulla posizione desiderata (da 1 a 6) per limitare la coppia. Per una coppia massima senza limitazione, scegliere il simbolo di foratura. Questo evita di sovraccaricare la vite o il materiale.
Cosa fare se l'utensile si ferma automaticamente?
L'arresto automatico può essere dovuto a batteria quasi scarica, surriscaldamento o sovraccarico. Ricaricare la batteria, lasciare raffreddare l'utensile (si raffredda più velocemente ruotando a vuoto) o evitare blocchi prolungati.
Come usare il LED?
Il LED (2) si accende automaticamente quando l'utensile è in funzione, per illuminare l'area di lavoro in luoghi poco illuminati. Non guardare direttamente il fascio luminoso con strumenti ottici.
Come invertire il senso di rotazione?
Azionare l'invertitore del senso di rotazione (5) solo a motore spento. Le posizioni sono: R (destra), L (sinistra) e 0 (sicurezza di trasporto, impedisce l'avviamento accidentale).
Quali accessori sono disponibili?
Metabo offre accessori come il mandrino autoserrante, la trasmissione angolare, batterie, caricabatterie, boccole di serraggio e set di punte. Usare esclusivamente accessori Metabo adatti al proprio modello.
Come effettuare la manutenzione dell'utensile?
Pulire l'utensile con un panno asciutto. Le riparazioni devono essere effettuate solo da un tecnico Metabo. Per qualsiasi intervento, contattare il rappresentante Metabo (indirizzi su www.metabo.com).
Come smaltire le batterie usate?
Non gettare mai le batterie nei rifiuti domestici. Portare le batterie difettose o usate a un rivenditore Metabo o a un punto di raccolta autorizzato. Prima dello smaltimento, scaricare completamente la batteria e isolare i contatti con nastro adesivo.
Quali sono le norme di sicurezza importanti?
Leggere sempre il manuale completo. Indossare dispositivi di protezione (maschera antipolvere, cuffie antirumore). Non toccare l'utensile in funzione. Verificare l'assenza di cavi elettrici, acqua o gas prima di forare. Utilizzare l'utensile solo dalle impugnature isolate se si rischia di toccare conduttori nascosti.

Domande degli utenti su POWERMAXX12 METABO

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Utensile elettrico in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale POWERMAXX12 - METABO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. POWERMAXX12 del marchio METABO.

MANUALE UTENTE POWERMAXX12 METABO

Istruzioni originali

Gentile Cliente,

innanzitutto desideriamo esprimerle la nostra gratitudine per aver scelto ed acquistato uno degli utensili elettrici Metabo. Ogni utensile elettrico Metabo viene accuratamente collaudato in conformità ai più severi requisiti del programma di assicurazione della qualità nell'ambito di Metabo stessa. Si deve, comunque, tenere presente che la durata dell'utensile elettrico dipende in larga misura dal comportamento dell'utilizzatore. Pertanto, ragcomandiamo di prestare molta attenzione a quanto contentuto nel presente manuale nonché nei documenti adesso allegati. Magiore sare l'accortezza con cui utilizzato il Suo utensile elettrico Metabo, tanto più quello sare duraturo ed fidabile.

#

1 Dichiarazione di conformità
2 Utilizzo conforme
3 Avverenze generali di sicurezza
4 Avvertenze specifiche di sicurezza
5 Panorama generale
6 Caratteristiche specifiche del prodotto
7 Utilizzo

7.1 Sistema di monitoraggio multifunzionale della macchina
7.2 Batteria
7.3 Impostazione del senso di rotazione e della sicurezza per il trasporto (blocco avviamento)
7.4 Sezione della velocità di funzionamento
7.5 Impostazione della limitazione della coppi di serraggio, foratura
7.6 Accensione/spegnimento dell'elettroutensile, impostazione del numero di giri
7.7 LED

8 Suggerimenti pratici
9 Accessori

10 Riparizione
11 Tutela dell'ambiente
12 Dati tecnici

1 Dichiarazione di conformità

Dichiariamo molto la nostra completa responsabilità che questo prodotto è conforme alle norme e direttive riportate a pagina 2.

2 Utilizzo conforme

Il trapano avvitatore a batteria è adatto per avvitare, forare e maschiare.

Eventuali danni derivanti da un uso improprio dell'utensile elettrico sono di escludiva responsabilità dell'opereatore.

E obbligo rispetto le prescrizioni generali per la prevenzione degli infortuni nonché le norme sulla sicurezza allegate.

3 Avverenze generali di sicurezza

METABO POWERMAXX12 - Avverenze generali di sicurezza - 1

ATTENZIONE - Al fine di ridurre il rischio di lesions leggere le istruzioni per l'uso.

ATTENZIONE Leggere tutte le avventenze di sicurezza e le relative istruzioni. Eventuali omissioni nell'adempimento delle avventenze di sicurezza e delle istruzioni potanno causare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi.

Conservare tutte le avventenze di sicurezza e le istruzioni per un uso futuro.

Prima di utilizzare l'utensile elettrico, leggere attendamente e per intero le avvertenze sulla sicurezza e le struzioni per l'uso fornite in dotazione. Conservare tutte la documentazione allegata e, nel caso di cessione dell'utensile elettrico a terzi, consignare la documentazione assieme all'utensile.

4 Avvertenze specifiche di sicurezza

METABO POWERMAXX12 - Avvertenze specifiche di sicurezza - 1

Per proteggere la propria persona e per una migliorie cura dell'utensile elettrico stesso, attenersi alle parti del testo contrassegnate con quello simbolo!

Tenere l'utensile elettrico delle superfici di presa isolate quando si eseguono lavori durante i quali è possibile che l'accessorio entri in contatto con cavi elettrici nascosti o con il proprio cavo di alimentazione. Il contatto con un cavò molto tensione può mettere molto tensione ancè i componenti metallici dell'utensile e provocare così una scossa elettrica.

Accertarsi che in corrispondenza del punto in cui devesse eseguito il lavoro non ci siano cavi elettrici, tubazioni dell'acqua o del gas (ad esempio utilizzato un metal detector).

METABO POWERMAXX12 - Avvertenze specifiche di sicurezza - 2

ITALIANO

METABO POWERMAXX12 - ITALIANO - 1

Dalle batterie al litio diffettose più fuoriuscire un liquido leggermente acido e inflammabile!

Nel caso in cui si verificchi una perdita di liquido della batteria e quello venga in contatto con la pelle, risciacquare subito ed abbondamente con acqua. Se il liquido della batteria dovesse entrare in contatto con gli occhi, risciacquare con acqua pulita ed affidarsi immediatamente alle cure di un medico.

METABO POWERMAXX12 - ITALIANO - 2

Proteggere la batteria dall'umidita!

Nonutilizzare batterie difettose deformate!

METABO POWERMAXX12 - ITALIANO - 3

Non esporre le batterie al fuoco!

METABO POWERMAXX12 - ITALIANO - 4

Non toccare o mettere in cortocircuito i contatti delle batterie!

Prima di eseguire qualsiasi lavoro di regolazione o manutenzione estrarre la batteria dell'utensile.

Prima di insere la batteria, assicurarsi che l'utensile sua spento.

Non afferrare l'utensile elettrico alla parte dell'accessorio rotante.

Rimuovere i trucoli e simili solo con l'utenile elettrico spento.

Le polveri di materiali come vernici contententi piombo, alcuni tipi di legno, minerali e metalli possono essere nocive per la salute. Il contatto oppure l'inalazione delle polveri possono causare reazioni allergiche e/o patologie delle vie respiratori dell'utilizzatore oppure delle persone che si trovano nelle vicinanzhe.

Determine polveri come polvere di legno di faggio o di quercia sono considerate cancerogene, in particolare in combinazione con additivi per il trattamento del legname (cromato, sostanze preservanti del legno). Il materiale contente amianto delve essere lavorato esclusivamente da personale specializzato.

  • Utilizzato, se possibile, unsystema di aspirazione delle polveri.
  • Provièdere ad una Buona aerazione delippo di lavoro.
  • Si consiglia di indossare una mascherina protet-tiva con classe di filtraggio P2.

Osservare le nome in vigore nel proprio Paese per i materiali in lavorazione.

LED (2): non osservare l'irradiazione LED in mododiretto

con strumenti ottici; appartenente alla classe LED 1M, classificato secondo la norma DIN EN 60825-1: 2003, lunghezza d'onda: 400-780 nm; t_imp = 300~ s 5 lm.

5 Panorama generale

Vedere pagina 3 (girare la pagina).

1 Carter di protezione / Bussola di serraggio per bit*
2 LED
3 Bussola di regolazione (limitazione della copbia di serraggio, coppia di serraggio massima))
4 Interrupttore scoringole (1^a / 2^a velocita)
5 Interruttore del senso di rotazione (impostazione del senso di rotazione, sicurezza per il trasporto)
6 Pulsante interrupttre
7 Sbloccaggio batteria
8 Batteria

  • in funzione della dotazione

6 Caratteristiche specifiche del prodotto

  • Dispositivo di avvitatura angolare, per forataura ed avvitatura in punti di difficoltà accesso (in funzione della dotazione)
    L'alloggiamoled as esagono interno nel mandrino consente una struttura ancora più compatta e un peso ancora più ridotto.
  • La superficie della chiave permette la sostituzione della pinza portapuntaanchequalora sia inceppata
  • Sistema di monitoraggio multifunzionale della macchina, a protezione della macchina e della batteria

7 Utilizzo

7.1 Sistema di monitoraggio multifunzionale della macchina

! Se l'utensile si spelgné automaticamente, significa che l'elettronica ha attivato la modalità Protezione automatica. Viene emesso un segnale di avviso (segnale continuo). Questo ha una durata massima di 30 secondi o si spelgné in seguito al rilascio del pulsante interruptore (6).

Cause e soluzioni:

  1. Batteria quasi scarica (I'eletronica protege la batteria da eventuali danni dovuti al completo scaricamento).

Se la batteria è quasi scarica dovrà essere ricaricata nuovamente!

  1. Un sovraccarico continuo dell'utensile provoca una disattivazione per sovrattemperatura.

Lasciar raffreddare l'utensile o la batteria.

Nota: l'utensile si raffredda più velocemente, se lo si fa girare a vuoto.

  1. In caso di un'eccessiva intensità di corrente (ad es. in caso di un Bloccaggio prolongato) l'utensile si arresta.

Spagnere l'utensile con il pulsante interrottore

(6). Quindi riprendere normalmente il lavoro.

Evitare ulteriori bloccaggi.

7.2 Batteria

Prima dell'utilizzo, ricaricare la batteria.

Ricaricare la batteria in caso di calo di potenza.

La temperatura di magazzinaggio ottimale è compresa fra 10^ e 40^ .

Rimozione

Premere il tasto di sbloccaggio della batteria (7) e rimuovere la batteria (8).

Inserimento

Spingere la batteria (8) sino a farla scattare in posizione.

7.3 Impostazione del senso di rotazione e della sicurezza per il trasporto (blocco avviamento)

Azionare l'interruttore del senso di rotazione (5) solo con il

motore spento!

Azionare l'interruttore del senso di rotazione (5) (impostazione del senso di rotazione, sicurezza per il trasporto).

Vedere pagina 3 (si prega di aprire):

R = rotazione destrorsa impostata

L = rotazione sinistrorsa impostata

0 = posizione centrale: sicurezza per il trasporto

(blocco avviamento)

7.4 Selezione della velocità

1 a velocità (numero di giri basso, coppià di serraggio particolaremente elevata, preferibilmente per avvitare)

2 2^a velocità (elevato numero di giri, preferibilitamente per forare)

7.5 Impostazione della limitazione della copbia di serraggio, foratura

Ruotare la bussola (copbia di serraggio, foratura) (3).

1...6 = Impostazione della coppi di serraggio

(con limitazione della coppiia) - sono possibilianche impostazioni intermedie.

= Impostazione della posizione di foratura (coppi di serraggio max.,enza limitazione della coppi)

Per evitare un sovraccarico del motore, non bloccare l'alberino.

7.6 Accensione/spegnimento dell'elettroutensile, impostazione del numero di giri

Per attivare il trapano, premere il pulsante interruttor (6). Il numero di giri più essere modificato premendo il pulsante interruttor.

7.7 LED

Per l'impiego in postazioni mal illuminate. Il LED (2) si accende quando I'utensile è attivato.

8 Suggerimenti pratici

Per i lavori con bit di avvitamento o portabit lunghi consigliamo l'impiego della bussola di serraggio per bit (1) in dotazione, oppure la bussola di serraggio per bit 6.31281, disponibile come accessori (vedere capitolo Accessori).

Foratura

Preferibilmente nella 2^a velocità (elevato numero di giri).

Avvitamento

Preferibilmente nella 1^a velocità (Numero di giri basso) e con limitazione della copbia di serraggio.

Avvitatura in punti di dificile accesso

Il disposativo di avvitatura angolare (vedere capitolo Accessori) facilitita il lavoro in punti di difficile

accesso.

Maschiatura

Oliare leggermente il maschio per fillettare.
Selezionale la 1^a velocità (numero di giri basso).
Impostare la limitazione della coppi di serraggio.

9 Accessori

Utilizzare escludamente accessori originali Metabo.

In caso di necessità, rivolgersi al proprio rivenditore per l'acquisto di accessori.

Per la scelta corretta degli accessori, è essenzionale indicative al rivenditore il modello esatto dell'uten-sile elettrico.

Vedere pagina 4.

IT ITALIANO

A Pinza portapunta autoserrante. Inserimento: svitare il cappuccio di protezione (1). Avvitare la pinza portapunta autoserrante sulla filettatura dell'alberino. La pinza portapunta autoserrante può essere serrata (e quandoanche svitata) con una chiave fissa.
B Dispositivo di avvitatura angolare
C Batteria
D Caricabatteria
E Bussola di serraggio per bit
F Contenitore per bit

10 Riparazione

Le eventuali riparazioni degli elettroutensili devono essere eseguite esclusivamente da tecnici / elettricisti specializzati!

Nel caso di elettroutensili Metabo che necessitino di riparazioni rivolgersi al proprio rappresentante Metabo di zona. Per gli indirizzi, consultare il site www.metabo.com.

Gli elenchi delle parti di ricambio sono essere scaricati dal site www.metabo.com.

11 Tutela dell'ambiente

Gli imballaggi usati da Metabo sono riciclabili al 100% .

Gli utensili elettrici non piùutilizzabili ed i relativi
accessori comprendono una grande quantità di
materiae plastiche e materie prime riciclabili.

Questo manuale è impressione su carta sbiancata allaenza cloro.

Le batterie non devono essere smalitte come rifiuti comuni! Consegnare le batterie difettose o usate al rivenditore Metabo!

Non gettare le batteria in acqua.

Solo per i Paesi UE: non smaltire gli utensili elettrici con i rifiuti domestici! Secondo la Direttiva europea 2002/96/CE sugli utensili elettrici ed elettronici usati e l'applicazione della Direttiva stessa nel diritto nazionale, gli utensili elettrici usati devono essere smaltiti separamente e sottomosti ad unsystema di riciclaggio eco-compatible.

Prima di effettuare lo smaltimento, scaricare la batteria all'interno dell'utensile elettrico. Proteggere i contatti dai cortocircuiti (ad esempio isolandoli con nastro adesivo).

12 Dati tecnici

Spiegazioni relative ai dati riportati a pagina 2.

Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche per il miglioramento Tecnologico.

U = Tensione della batteria

n =Numero di giri a vuoto

Coppia di serraggio per l'avitatura:

M_A = Avvitatura in materiale elastico (legno)

M_B = Avvitatura in materiale duro (metallo)

_C = Coppia di serraggio regolabile (con limitazione della coppià)

Diametro massimo della punta da trapano:

D1max = nell'acciaio
D2max = nellegntenero
m = Peso (con batteria)
G = Filettatura dell'alberino

Valore complessivo delle vibrazioni (somma vettoriale delle tre direzioni) calcolo secondo la norma NE 60745:

a_h,D = Valore emissione vibrazioni (foratura nel metallo)

a_h,S Valore emissione vibrazioni (Avvita-turaenza percussione)

K_h, = Incertezza (vibrazioni)

Il livello di vibrazioni indicate nelle presenti struzioni è stato rilevato seguito una procedura di misurazione conforme alla norma NE 60745 e più essere utilizzato per mettere a confronto gli utensili elettrici. Tale procedura è idoneaanche per una valutazione temporanea della sollecitazione da vibrazioni.

Il livello di vibrazioni indicate rappresente gli impieghi principali dell'utensile elettrico. Qualora l'utensile elettrico venisse utilizzato per altri impieghi, con accessori diversi oppure con manutenzione insufficiente, il livello di vibrazioni cui differire. Questo può augmentare sensibilmente la sollecitationa da vibrazioni per l'intero periodo di tempo operativo.

Per una valutazione precise della sollecitatione da vibrazioni si deve tenereconto ante dei tempi in cui l'utenile è spento oppure è accesso alla perché essere utilizzato. Questo può ridurre sensibilmente la sollecitationa da vibrazioni per l'intero periodo di tempo operativo.

Adottare misure di sicurezza supplementari per proteggere l'utilizzatore dall'effetto delle vibrazioni, come ad esempio: manutenzione dell'uten-sile elettrico e degli accessori, tenere le mani calde, organizzazione dello svolgimento del lavoro.

Livello sonoro di grado A tipico:

L_pA = Livello di pressione acustica

L_WA = Livello di potenza sonora

K_pA K_WA = Incertezza (livello sonoro)

Indossare protezioni acustiche.

Valori rilevati secondo NE 60745.

I dati tecnici riportati sono soggetti a tolleranze (in funzione dei rispetti standard validi).

Manual original

Estimado cliente,

m = peso (con bateriaí)

G roscadhesillo

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : METABO

Modello : POWERMAXX12

Categoria : Utensile elettrico