SC-PM02 - Impianto Hi-Fi PANASONIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SC-PM02 PANASONIC in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Stereo con lettore CD |
| Marca | PANASONIC |
| Modello | SC-PM02 |
| Dimensioni dell'unità principale (L x A x P) | 184 x 123 x 228 mm |
| Peso dell'unità principale | 1,1 kg |
| Dimensioni dei diffusori (L x A x P) | 139 x 224 x 136 mm |
| Peso dei diffusori | 1,3 kg ciascuno |
| Alimentazione | CA 220-240 V, 50 Hz |
| Consumo elettrico | 12 W (funzionamento), 0,3 W (standby) |
| Potenza di uscita | 5 W per canale (6 Ω), 10 W RMS totali |
| Tipo di lettore | CD (CD-DA, CD-R/RW, MP3) |
| Sintonizzatore | FM/AM con RDS |
| Porta USB | Sì, per lettura MP3 |
| Ingresso musicale (ingresso ausiliario) | Sì, jack 3,5 mm |
| Presa per cuffie | Sì, stereo 3,5 mm |
| Timer | Timer di riproduzione e ritardo |
| Equalizzatore | Preset HEAVY, SOFT, CLEAR, VOCAL, FLAT |
| Funzioni audio | Surround, D.Bass, Re-master MP3 |
| Telecomando | Sì, incluso (modello N2QAYB000555) |
| Accessori inclusi | Telecomando, antenna quadro AM, antenna FM interna, cavo di alimentazione |
| Sicurezza | Dispositivo laser di classe 1; non aprire; affidare riparazione a personale qualificato |
| Manutenzione | Pulire con un panno asciutto; non utilizzare alcol, benzene o diluente |
| Riparabilità | Le riparazioni devono essere effettuate da un tecnico qualificato. Contattare il rivenditore per i pezzi di ricambio. |
| Condizioni d'uso | Temperatura da 0°C a +40°C, umidità 35% a 80% UR |
Domande frequenti - SC-PM02 PANASONIC
Domande degli utenti su SC-PM02 PANASONIC
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Impianto Hi-Fi in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SC-PM02 - PANASONIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SC-PM02 del marchio PANASONIC.
MANUALE UTENTE SC-PM02 PANASONIC
La ringraziamo per aver acquistato quello prodotto.
Conservare quello manuale per future consulazioni.
L'unità più non essere identica a quella dell'illustrazione qui riportata.
Cher Client
Per ottener le prestazioni migliori e per la sicurezza, leggere attentamente区管委会 istruzioni prima di collegare, mettere in funzione o configurare quello prodotto.
Le operazioni indicate in queste istruzioni sono descritte principamente con riferimento all'uso del telecomando, tuttavia è possibile eseguire le operazioni sull'unità principale se i comandi sono identici.
Queste istruzioni per l'uso sono applicabili al seguente!.
sistema:
| Sistema | SC-PM02 |
| Unità principale | SA-PM02 |
| Diffusori | SB-PM02 |

Parte posteriori del prodotto
All'interno del prodotto
ATTENZIONE!
QUESTO APPARECCHIO UTILIZZA UN LASER. L'uso DI APPARECCHI DI CONTROLLO O DI REGOLAZIONE, O PROCEDURE DI UTILIZAZIONE DIVERSE DA QUELLE INDICATE IN QUESTO MANUALE DI ISTRUZIONI, POSSONO CAUSARE L'ESPOSITIZIONA A RADIAZIONI PERICOLOSE. NON APRIRE I COPERCHI E NON CERCARE DI RIPARARE DA SOLI. PER QUALSIASI RIPARAZIONE RIVOLGERSI A PERSONALE QUALIFICATO.
ATTENZIONE:
PER RIDURRE I RISCHIO D'INCENDIO, SCOSSE ELETTRICHE O DANNI AL PRODOTTO,
- NON ESPORLO ALLA PIOGGIA, UMIDITA, GOCCIOLAMENTI O SPRUZZI ED EVITARE DI METTERVI SOPRA OGGETTI PIENI DI LIQUIDI, COME VASI.
- USARE SOLTANTO GLI ACCESSORI CONSIGLIATI.
NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O RETRO); ALL'INTERNO NON CI SONO PARTI RIPARABILI DALL'UTENTE. PER LE RIPARAZIONI, RIVOLGERSI AL PERSONALE DI ASSISTENZA QUALIFICATO.
ATTENZIONE!
PER MANTENERE UNA BUONA VENTILAZIONE, NON INSTALLARE O SISTEMARE QUESTA UNITÀ IN UNO SCAFFALE DEI LIBRI, ARMADIETTO INCORPORATO OD ALTRO SPAZIO RISTRETTO. PER PREVENIRE I RISCHI DI SCOSSE ORCENDIO DOVUTI A SURRISCALDAMENTO, ACCERTARSI CHE TENDE OD ALTRO MATERIALE NON OSTRUISCANO LE CONDIZIONI D VENTILAZIONE.
NON OSTRUIRE LE APERTURE DI VENTILAZIONE DELL'UNITA CON GIORNALI, TOVAGLIE, TENDE ED ALTRI OGGETTI SIMILI.
NON METTERE SULL'UNITA SORGENTI DI FIAMME NUE, COME CANDELE ACCESE.
DISFARSIDELLEPILERISPETTANDOL'AMBIENTE.
La presa di corrente deve trovarsi vicino all'apparecchio ed essere lavorante accessibile. La spina del cavo di alimentazione deve rimanere sempre lavorante accessibile.
Per isolare completeness l'apparecchio alla fonte di alimentazione principale, staccare la spina del cavo di alimentazione nella presa di corrente.
Durante I'uso, quello prodotto potrebbe essere soggetti all'interferenza radio causata dal cellulare. Se si dovesse verificare tale interferenza, aumento la distance tra quello prodotto e il cellulare.
QUESTA UNITÀ É PROGETTATA PER L'USO NEI PAESI CON CLIMA MITE.
Solo per l'Italia
Il produttore "Panasonic Corporation, 1-15 Matsuo-cho, Kadoma, Osaka 571-8504 Giappone" di quello numero SC-PM02, dichiara cheesso e conformale al D.M.28/08/1995 Nr. 548, ottemperando alle prescrizioni di cui al D.M.25/06/1985 (paragrafo 3, Allegato A) e D.M. 27/08/1987 (paragrafo 3, Allegato I).
Indice
Precauzioni per la sicurezza. 3
Accessorindotazione 3
Preparazione del telecomando 4
Disposizione dei diffusori 4
Collegamenti 4
Guida di controllo 5
Dischi. 6
Radio FM/AM 7
USB 7
Orologio e timer 8
Regolazione suono 8
Apparecchiatura aggiantiva 8
Guida per la risoluzione dei problemi ....9
Manutenzione 10
Dati tecnici 10
Informazioni per gli utenti sulla raccolta e l'eliminazione di vecchie apparecchiature e batterie usate

Questi symboli sui prodotti, sull'imballaggio, e/o sulle documentazioni o manuale accompagnanti i prodotti indicano che i prodotti elettrici, elettronici e le batterie usate non devono essere buttati nei rifiuti domestici generici. Per un trattamento adeguato, recupero e riciclaggio di vecchi prodotti e batterie usate, vi preghiamo di portarli negli apposti puniti di racolta, secondo la legislazione vigente nel vostro Paese e le Direttive 2002/96/EC e 2006/66/EC.
Smaltendo correttamente quosti prodotti e le batterie, contribuiretre a salvare importanti risorse e ad evitare i potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull'ambiente che altrimenti potrebbero verificarsi in seguito ad un trattamento inappropriato dei rifiuti.
Per ulteriori informazioni sulla raccolta e sul riciclaggio di vecchi prodotti e batterie, vi preghiamo di contattare il vosto comune, i vostri operatori per lo smaltimento dei rifiuti o il punto vendita dove avete acquistato gli articoli. Sono previste e potrebbero essere applicate sanzioni qualora questi rifiuti non siano stati smaliti in modo corretto ed in accordo con la legislazione nazionale.

Per utenti commerciali nell'Unione Europea Se desiderate eliminare apparecchiature elettriche ed elettroniche, vi preghiamo di contattare il vosto commerciante od il fornitore per maggiori informazioni.
[Informazioni sullo smaltimento rifiuti in altri Paesi fuori dall'Unione Europea]
Questi symboli sono validi solo all'interno dell'Unione Europea. Se desiderate smaltire questi articoli, vi preghiamo di contattare le autorità locali od il rivenditore ed informarvi sulle modalità per un corretto smaltimento.

Cd
Nota per il symbolo delle batterie (esempio con symbolo chimico riportato在整个 il symbolo principale):
Questo significato è il rispetto di un esercizio.
Precauzioni per la sicurezza
Sistemazione
Disporre l'unità su una superficie piana, lontano alla luce diretta del sole, da temperature ed umidità elevate e da vibrazioni eccessive. Queste condizioni sono dannegliare la console e altri componenti riducendo, di conseguenza, la durata di servizio dell'unità.
Disporre l'unità ad almeno 15 cm alla superficie delle pareti per evitare distorsioni ed effetti acustici indesiderati.
Non appoggiare oggetti pesanti sull'unità.
Tensione
Non utilizzato sorgenti di alimentazione ad alta tensione. Ciò potrebbe sovraccaricare l'unità causando un incendio.
Non utilizzato sorgenti di alimentazione a corrente continua. Controllare attentamente la sorgente prima di installare l'unita su un'imbarcazione o in altri posti dove viene impiegata la corrente continua.
Protezione del cavo di alimentazione CA
Assicurarsi che il cavo di alimentazione CA sia collegato correttamente e che non sia danneggiato. Un collegamento inadeguato e un cavo danneggiato potrebbero causare un incendio o scesse elettriche. Non tirare, jegare o appoggiare oggetti pesanti sul cavo.
Per scollegare il cavo, afferrare saldamente la spina. Tirando il cavo di alimentazione CA si corre il rischio di scosse elettriche.
Non maneggiare la spina con le mani bagnate. Ciò potrebbe causare scosse elettriche.
Corpi estranei
Non lasciare che oggetti metallici cadano all'interno dell'unità. Ciò potrebbe causare scosse elettriche o malfunzionamenti.
Non lasciare che entrino liquidi nell'unità. Ciò potrebbe causare scosse elettriche o malfunzionamenti. Se si verifica esta circostanza, scollegare immediatamente l'unità alla rete di alimentazione elettrica e rivolgersi al proprio rivenditore.
Non spruzzare insetticidici sopra o all'interno dell'unità. Contengono gas inflammabili che potrebbero incendiarii se spruizzati nell'unità.
Riparazioni
Non tentare di riparare questa unità da soli. Se il suono si interrompe, se gli indicatori luminosi non si accendono, se è presente del fumo o si verificano altri problemi non trattati da questo manuale d'istruzioni, scollegare il cavo di alimentazione CA e rivolgersi al proprio rivenditore o a un centro di assistenza autorizzato. Se l'unità viene riparata, smontata o riassemblata da persona non qualificale, si potrebbero verificare scosse elettriche o danni all'unità stessa.
Aumentare la durata operativa dell'unità scollegandola dall'alimentazione elettrica qualora non venga utilizzata per un lungo periodo.
Accessor in dotazione
Controllare identificare gli accessori in dotazione.
1 x Cavo di alimentazione CA
1 x Antenna AM a telaio
1 x Antenna FM interna
1 x Telekomando
(N2QAYB000555)
Preparazione del telecomando
Usare batterie alcaline o al manganese.
Inserire in modo che le polarità (+ e-) corrispondano a quella sul telecomando.

Puntare verso il sensore di segnale del telecomando (→ paglia 5), evitando ostacoli, ad una distanza massima di 7 m direttamente di fronte all'unità.
Notasu comeutilizzareiltelekomando
Non mischiare batterie vecchie e nuove.
- Non utilizzato contemporaneamente batterie di tipo differente.
- Non smontare o cortocircuitare le batterie.
- Non cercare di ricaricare pile batterie alcaline o al manganese.
Non usare le batterie se la protezione è stata rimossa.
Non riscaldare o esporre alle fiamme.
- Non lasciare la (le) batteria(e) in un'automobile esposta alla luce diretta del sole e con sportelli e finestrini chiusi per un periodo di tempo prolongato.
- La manipolazione sbagliata delle batterie del telecomando più causare una dispersione elettrotitica con seguente incendio.
- Rimuovere le batterie se non si intende usage il telecomando per un lungo periodo di tempo. Conservare in un luogo fresco e al buio.
PRECAUZIONE
Se la batteria non è sostituita correttamente, potrebbe verificarsi un'esplosione. Per la sostituzione utilizzare solo batterie dello stesso tipo o tipo equivalente consigilate dal produttore. Per lo smaltimento delle batterie usate atteneri alle istruzioni del produttore.
Disposizione dei diffusori
I diffusori sono disesignati in modo identico, per cui non è necessario orientare il canale a destra o a sinistra.
Le griglie anteriori non possono essere rimoso dai diffusori.
Usare sostanto i diffusori in dotazione
Usando diffusori diversi l'unità pou danneggiarsi e la qualità del suono pou subire effetti negativi.
- Per una ventilazione adeguata, tenere i diffusori ad almeno 10mm di distance dalsystema.
- Questi diffusori non hanno la schermatura magnetica. Non metterli vicino ad appearecchi tevisivi, personal computer o altri dispositivi lavorati dal magnetismo.
- Si possono danneggiare i diffusori e ridurre la loro durata di servizio se il suono è riprodotto a livelli di volume alti per periodi di tempo prolongati.
- Per evitare danni, ridurre il volume nei seguenti casi.
- Quando si riproduce suono distorto.
- Quando si regola la qualità del sono.
Attenzione
Utilizzare i diffusori solo con il systemasconsigliato. Il venir meno a questa individazionepuo danneggiare l'amplificatore ed i diffusori,oltre a provocare un incendio. In caso didanni o di evidenti mutamenti improvisi nelleprestazioni, rivolgersi ad un technician significato.
- Non installare quosti diffusori alle pareti o al soffitto.
Collegamenti

1 Collegare gli diffusori.

Fare attentzione a non incrociare (cortocircuitare) né invertire la polarità dei cavi dei diffusori per evitare di danneggiare quosti ultimi.
2 Collegare l'antenna del circuito AM.
Mettere l'antenna in verticale sulla sua base.
Sistemare l'antenna dove la ricezione è migliorie.
4 Collegare il cavo di alimentazione CA.
Il cavo di alimentazione CA in dotazioneuveccccere usato soltanto con esta unità. Non uso con alte apparecchiature.
Non usare un cavo di alimentazione CA di altri apparecchi.
Vedere i numero tra parentesi per la pagina di riferimento.

1 Interruttore di attesa/accensione [], [8, 10)
Premerlo per disporre l'apparecchio nel modo d'attesa o per accenderlo. Durante il modo d'attesa, l'apparecchio continua a consumare una piccola quantità di corrente.
[DIMMER]
Riduce la luminosità del pannello del display. Premere di nuovo per annullare.
Pulsanti numerici [1 a 9,0,≥10]
Per selezionare un numero a 2 cifre
esempio:16: [≥ 10] [1] [6] Per selezionare un numero a 3 cifre
esempio:226: [≥ 10] [≥ 10] [2] [2] [6]
[DEL] (6)
[PROGRAM] (6, 7)
[REPEAT] (6)
[PLAY MODE] (6,7)
6 [▶/II, USB] (7)
[B]I,CD]6
[ \langle \triangleleft \rangle ] ] hanno le stesse esatte funzioni di quale di [1-1] o [▶▶▶].
[OK] (6, 8)
1 [DISPLAY] (6, 7)
[AUTO PRESET] (7)
[TUREMODE] (7)
1 [Θ, PLAY] (8)
[ CLOCK/TIMER] (8)
[5EEP9]8

Parte alta dell'unità
[AUTO OFF]
Questa funzione consente di spegnere l'unità (tranne in modalità radio) dopo che l'unità è inutilizzata per circa 30 minuti. "AUTO OFF" viene attivato come impostazione di fabbrica. Premere due volte per annullare.
13 Controllo di volume [+ / - ,VOL ] [+ / - ,VOLUME]
[19] [MUTE]
Toglie il volume. Premere di nuovo per annullare.
Anche "MUTE" viene annullato
quando viene regolato il volume o l'unità viene spenta.
20 [MUSIC PORT], [MUSIC P.] (8, 9)
② [FM/AM] (7)
2 [■] (6, 7)
[BASS] (8)
2 [PRESET EQ] (8)
[TURELBLE] (8)
[SURROUND] (8)
[INPUT LEVEL] (9)
[FM MODE] (7)
Presa MUSIC P. (porta musicale)
(9)
Presa cuffie, (9)
Pannello del display
Sensore di segnale del telecomando
Porta USB, (7)
[BASS/TREBLE] (8)
[△, OPEN/CLOSE] (6)
Riproduzione principale
1 Premere [▲, OPEN/CLOSE] sull'unità principale per après l'alloggiamento.
L'unità si accende, caricare un disco con l'etichetta rivolta verso l'alto.
Premere di nuovo [▲, OPEN/CLOSE] per chiudere l'alloggiamento.
2 Premere [▶/II, CD] per avviare la riproduzione.
| Arresto della riproduzione | Premere [■]. |
| Pausa riproduzione | Premere [▶/■, CD]. Premere di nuovo per riprendere la riproduzione. |
| Salta i brani | Premere [■/■] o [▶/▶■]. |
| Ricercaire all'interno dei brani CD | Tenere premuto [■/▲] o [▶/▶■] durante la riproduzione o la suaia. |
| Salta album (MP3) | Premere [▲/▼]. |
Funizione modalità di riproduzione
Premere [PLAY MODE] per selezionare la modalità desiderata.
| 1-TRACK 1TR | Riproduce un brano selezionato del disco. Premere i pulsanti numerici per selezionare il brano. |
| 1-ALBUM 1ALBUM MP3 | Riproduce un album selezionato del disco. Premere [▲/▼] per selezionare l'album. |
| RANDOM RND | Riproduce un disco in ordine casuale. |
| 1-ALBUM RANDOM 1ALBUM RND MP3 | Riproduce in ordine casuale tutti i brani di un album selezionato. Premere [▲/▼] per selezionare l'album. |
Riproduzione programmata
Questa funzione permette di programmare sono a 24 brani.
1 Premere [▶/II, CD] quindi [■].
2 Premere [PROGRAM].
CD
3 Premere i pulsanti numerici per selezionare il brano.
Ripetere quello punto per programmare altri brani.
4 Premere [▶/II, CD] per arrivare la riproduzione.
MP3
3 Premere [ / ] per selezionare l'album.
4 Premere [ / ] una volta e poi i pulsanti numerici per selezionare la brano.
5 Premere [OK].
6 Ripetere i punti 3 a 5 per programmare altri brani.
7 Premere [▶/II, CD] per avviare la riproduzione.
| Cancellare la modalità di programmaticazione | Premere [PROGRAM] nella modalità di arresto. |
| Ripetere la programmazione | Premere [PROGRAM] quando [▷/■, CD] nella modalità di arresto. |
| Controllare il contento della programmazione | Premere [l←/←] o [▷→/▷-] quando viene visualizzato "PGM" nella modalità di arresto.Per controllare durante la programmazione, premere due volte [PROGRAM] dopo che viene visualizzato "PGM", quando premere [l←/←] o [▷→/▷-] . |
| Cancellare l'ultimo brano | Premere [DEL] nella modalità di arresto. |
| Cancellare tutti i brani programmati | Premere [■] nella modalità di arresto. Viene visualizzato "CLR ALL". Premere di nuovo il pulsante entro 5 secondi per cancellare tutti i brani. |
- La memoria di programmazione si cancella quando si afore l'alloggiamo disco.
Per ripetere la modalità riproduzione programmà o riproduzione selezionata, premere [REPEAT]. Premere di nuovo per annullare.
Verifica delle informazioni sui brani
È possibile leggere le informazioni del brano corrente sul pannello del display.
Premere [DISPLAY] durante la riproduzione o la停下.
MP3
- Questa unità supporta i tag ID3 vers. 1.0 e 1.1.
- I dati di testo non supportati non saranno visualizzati.
NOTA sui CD
- L'unità peut eseguire l'accesso ad un massimo di 99 brani.
- Questa unità è in grado di riproduire file MP3 e CD-R/RW audio in formato CD-DA che sono stati finalizzati.
- Essa potrebbe non essere in grado di riproduire alcuni CD-R/RW a causa delle condizioni di registrazione.
NOTASugli MP3
- I file vengono trattati come brani e le cartelle come album.
- L'unità peut accederad un massimo di 999 brani, 255 album e 20 sessioni.
- I dischi devono essere conformi al livello 1 o 2 ISO9660 (eccetto per i formati lunghi).
- Per la riproduzione in un certo ordine,fare precedere i nomi delle cartelle e dei file da numero di 3 cifre nell'ordine di riproduzione desiderato.
Limitazioni alla riproduzione MP3
- Se si sono registrati brani MP3 sullo stesso disco in CD-DA, solitanto il formato registrar nella prima sessione cui è esere riprodotto.
- Potrebbe non essere possibile riproduire alcuni brani MP3 a causa delle condizioni del disco o della registrazione.
- Le registrazioni non saranno riprodotte necessariamente nell'ordine in cui sono state registrar.
Radio FM/AM
Sintonizzazione manuale
1 Premere [FM/AM] per selezionare "FM" o "AM".
2 Premere [TUNE MODE] per selezionare "MANUAL".
3 Premere [i</
Sintonizzazione automatica
Tenere premuto [1 / ] o [> / > ] fino a quando la frequenza inizia aambiare rapidamente.
- La funzione di sintonizzazione automatica potrebbe essere interrotta se c'e unaccessiva interferenza.
- Per cancellare la sintonizzazione automatica, premere alla volta [1-4] o [5-7].
Per migliorare la qualità dell'audio
Quando si selezione "FM"
Premere [FM MODE] per visualizzare "MONO".
Premere di nuovo per annullare.
-MONO"si cancella anche se si cambia la frequenza.
- Spagnere "MONO" per l'ascolto normale.
Quando si seleziona "AM"
Tenere premuto [TUNE MODE].
Ogni volta che siiene premuto il pulsante: BP2 BP1
Transmission RDS
Questa unità può visualizzare i dati di testo trasmessi dalsystema di dati radio (RDS) disponibile in alcune aree.
Premere [DISPLAY] per visualizzare:
![PANASONIC SC-PM02 - Premere [DISPLAY] per visualizzare: - 1](/content/2019/10/1452/images/7f00f5b75d0e2074a64816493263ffa1dfdc2295187881b547ad7200d4ddeeb7.jpg)
La visualizzazione di RDS potrebbe non essere disponibile se la riscizione è debole.
Preselezione di memoria
E possible preimpostare fino a 30 stazioni FM e 15 stazioni AM.
Preselezione automatica
1 Premere [PLAY MODE] per selezionare la frequenza "CURRENT" (corrente) o "LOWEST" (più bassa).
2 Premere [AUTO PRESET] per cominciare la preselezione.
Preselezione manuale
1 Premere [TUNE MODE] per selezionare "MANUAL".
2 Premere [i<4/<4] o [▶/▶] per sintonizzarsi sulla stazione desiderata.
3 Premere [PROGRAM].
4 Premere i pulsanti numerici per selezionare un canale.
La stazione che occupa un caniale viene cancellata se si preselezionale un'altra stazione dello stesso canale.
5 Ripetere i punti dal 2 al 4 per preimpostare alte stazioni.
Selezione di una stazione di preselezione
1 Premere [TUNE MODE] per selezionare "PRESET".
2 Premere [1/1] o [▶/▶] per selezionare il canale.
In alternatively, premere i pulsanti numerici per selezionare il canale.
Impostazione di attribuzione AM
(solo con l'unità principale)
Questoistema è inolte in grado di ricevere trasmissioni in AM a cui sono stati attribuibili intervalli da 10 kHz.
Tenere premuto [FM/AM].
Dopo pochi secondi, il display passa a visualizzare, lampegliando, la frequenza minima corrente. Rilasciare l pulsante quando la frequenza minima cambia.
Per ritornare all'intervaldo originale, ripetete i passi precedenti.
- Dapo aver modificato l'impostazione, la frequenza precedentamente impostata sera cancellata.
USB
La connettività USB consente di collegare e riproduire brani MP3 da dispositivi di memoria di massa USB.
Preparativi
Prima di collegare il dispositorio di memoria di massa USB all'unità, accertarsi di aver effettuito il backup dei dati inessa contenuti.
Non usare un cavo di estensione USB. Il disposivo di memoria di massa USB collegato tramite il cavo non sare riconoscioso da但这a unità.
1 Abbassare il volume e collegare il dispositivo di memoria di massa USB alla porta USB. Mantenere l'unita principale quando si collega o si scollega il dispositivo di memoria di massa USB.
2 Premere [▶/II, USB] per avviare la riproduzione.
| Arresto della riproduzione | Premere [■]. Viene visualizzato "RESUME". La posizione è memorizzata. Premere [▶/■, USB] per riprendere la riproduzione. Premere di nuovo [■] per cancellare la posizione. |
Le autre funzioni operative sono simili a quella descritte nella sezione "Dischi" ( pagina 6).
Dispositivi compatibili
I dispositiivi considerati unità di memoria di massa USB sono:
- Dispositivi USB che supportando il trasferimento Bulk.
- Dispositivi USB che supportano USB 2.0 ad alta velocità.
Formati supportati
- I brani devono ave l'estensione“.mp3” o“.MP3”.
- CBI (Control/Bulk/Interrupt) non supportato.
- Non è supportato un dispositivo che utilizza il file di sistema NTFS. [È supportato solo il file di sistema FAT 12/16/32 (File Allocation Table 12/16/32).]
- A seconda delle dimensioni del settore, alcuni file potrebbero non funzionare.
-Numero massimo di album: 255 album
-Numero massimo di brani: 2500 brani
-Numero massimo di brani in un album: 999 brani
Orologio e timer
Impostazione dell'orologio
Questo è un orologia con tipo a 24 ore.
1 Premere [CLOCK/TIMER] per selezionare "CLOCK".
2 Entro 10 secondi premere [ / ] per impostare I'ora.
3 Premere [OK].
- Premere [CLOCK/TIMER] per molto r萝 per alcuni secondi.
- Regolare l'orologio regolarmente per mantenerne la precisione.
Uso del timer di sospensione
Questa funzione consente di spegnere automaticamente l'unità dopo un duro tempo.
Premere [SLEEP] per selezionare I'ora desiderata.

Premiere [SLEEP] per visualizzare il tempo restante, quando premere di nuovo [SLEEP] per selezionare il tempo desiderato.
- I timer di riproduzione e di sospensione possono essere usati insieme.
- Il timer di sospensione ha sempre la precedenza.
- Accertarsi che le impostazioni dei timer non si sovrappognanato.
Uso del timer di riproduzione
É possible impostare il timer in maniera che l'unità si accenda a una data ora per funzionare come sveglia.
Accendere l'unità e regolare l'orologio.
Preparare la sorgente musica che si desidera ascoltare: disco, radio, USB o sorgente porta musica, e impostare il volume.
1 Premere [CLOCK/TIMER] per selezionale "PLAY" ^ 一 PLAY2oPLAY3
2 Entro 10 secondi premere [ / ] per impostare l'ora di inizio.
3 Premere [OK].
4 Ripetere i punti 2 e 3 per impostare l'ora della fine.
Per attivare il timer
5 Premere [,PLAY] per accendere " PLAY 1", " PLAY 2" o " PLAY 3".
6 Premere [U] per spegnere l'unità.
| Cambiare le impostazioni | Ripetere i punti dall'1 al 4 e 6 (⇒ vedi sopra). |
| Cambiare la sorgente o il volume | 1) Premere [⊙, PLAY] due volte per azzerare l'indicatore del timer dal display. 2) Applicare delle modifiche alla sorgente o il volume. 3) Eseguire i punti 5 e 6 (⇒ vedi sopra). |
| Controllare le impostazioni | Premere [CLOCK/TIMER] per selezionare “⊙ PLAY 1”, “⊙ PLAY 2” o “⊙ PLAY 3”. |
| Cancellare | Premere [⊙, PLAY] due volte per azzerare l'indicatore del timer dal display. |
- Il timer si avvia all'ora preimpostata con il volume che aumenta gradualmente sono al livello preimpostato.
- Il timer funzione solo se l'unità si trova nella modalità di attesa.
Regolazione suono
| EQ Preselezionato (Preset EQ) | Premere [PRESET EQ] per selezione "HEAVY", "SOFT", "CLEAR", "VOCAL" o "FLAT". |
| Bassi o Alti | 1) Premere [BASS] o [TREBLE] (unità principale: [BASS/TREBLE]) per selezione "BASS" o "TREBLE". 2) Premere [↓←/↓→] o [▶→/▶→] per regolare il livello (-4 e +4). |
| Suono surround | Premere [SURROUND] per selezione "ON SURROUND" o "OFF SURROUND". Se le interferenze nella risezione stereo FM aumento, disattivare l'effetto sonoro surround. |
| D.Bass | Premere [D.BASS] per selezione "ON D.BASS" o "OFF D.BASS". |
| Re-master MP3 | Premere [RE-MASTER] per selezione "ON RE-MASTER" o "OFF RE-MASTER". |
Apparecchiatura aggiantiva
Evitare di interfere con altri apparecchi Panasonic
Altri appearecchi audio o video di Panasonic posso iniziare a funzionare quando l'unità viene utilizzata facendo uso del telecomando in dotazione.
Per far funzionare esclusivamente quello"This, sincerionizzato l'unita principale con il suo telecomando correspondente per operare in modalità "REMOTE 2".
1 Tenere premuto [MUSIC P.] sull'unità principale e [2] finché non viene visualizzato "REMOTE 2".
2 Tenere premuti [OK] e [2] per almeno 2 secondi.
Per passare di nuovo alla modalità “REMOTE 1”, ripetere i punti 1 e 2 sostituendo [2] con [1].
Apparecchio audio portatile
Spagnere la funzione equalizzatore (se presente) dell'apparecchio portatile, prima di insertire il cavo nella presa MUSIC P. (porta musica). Altrimenti il suono riprodotto dai diffusitori potrebbe risultare distorto.
1 Inserire il cavo audio nel jack del MUSIC P..
2 Premere [MUSIC PORT] (unità principale: [MUSIC P.]) e riproduzione dall'apparecchio portatile.
Per regolare il livello di ingresso audio Premere [INPUT LEVEL] per selezionare "HIGH" (alto) o "NORMAL" (normale).
I cavi e l'apparecchiatura non sono forniti.
- Per i dettagli, fare riferimento al manuale di istruzioni dell'apparecchiatura audio portatile.
Collegamento alle cuffie
Collegare le cuffie (non fornite) alla presa cuffie.
Tipodi spina: 03,5mm stereo
- Per prevenir danni all'udito, evitare l'ascolto per periodi prolongati.
- Una pressione sonora eccessiva negli auricolari e nelle cuffie potrebbe causare perdite dell'udito.
- L'ascalto ad alto volume per lunghi periodi cui danneggiare l'udito dell'utente. Assicurarsi di use le cuffe o gli auricolari in dotazione o consigliati.
Guida per la risoluzione dei problemi
Prima di chiamare il technician per la riparazione, procedere con la segunte verifica. In caso di dubbi su alcuni punti da controllare o se i rimedi indicate non risolvono il problema, rivolgersi al rivenditore per ulteriori istruzioni.
Problemi comuni
Non c'è risposta alla pressione dei tasti del telecomando.
- Accertarsi che le batterie siano installare correttamente.
Suono distorto o nessun suono.
- Alzare il volume.
- Spagnere l'unità, determinare e correggere la causa. Riaccendere l'unità. Tale situazione può derivare dal sovraccarico dei diffusori a causa di eccessivo volume o potenza e dall'uso dell'unità in un ambiente molto caldo.
- Vicino all'unità c'é un cavo di alimentazione CA o una lampada a fluorescenza. Tenere gli altri dispositivi e cavi lontano dall'unità.
■ Dischi
Display errato o mancato avvio della riproduzione.
- Il disco non è stato inserito correttamente; inserirlo nella posizione corretta.
- Il disco potrebbe essere sporco. Pulirlo.
- Sostituire il disco se è graffiti, ondulato o non conformeagli standard.
- Si è formata della condensa: attendere 1 ora o 2 in modo che evapori.
Radio
Si sentono dei rumori tipo battiti.
- Spagnere le televisioni nei paraggi o allontanare l'unità da eventuali teilevisori.
- Passare a BP 1 o BP 2 quando ci si trova in modalità di sintonizzazione AM.
Si除去 un ronzio durante le trasmissioni AM.
- Separate l'antenna dagli altri cavi.
USB
Nessuna risposta quando è premuto [▶/II, USB].
- Scollegare e ricollegare il dispositivo periferica USB. In alternatively, spegnere e riaccendere l'unità.
Non é possible rilevare l'unità USB o leggerne i contenuì.
- Il formato dell'unità USB o i loro contentuti non sono compatibili con l'impianto.
- La funzione host USB di quello prodotto più non essere compatibile con alcuni dispositivi USB.
- In alcuni casi, cui accadere che i dispositivi USB dotati di una energia di memoria superiore a 8 giga non funzionino.
Il dispositivo USB funziona lentamente.
- Lagettardelleunita memoria flash USB di grandi dimensioni o dotate di una capazita di archivazione elevata richiedepi tempo.
"NO PLAY"
- Verificare il contento.
- E possible riproduire esclusivamente file in formato MP3.
- Se sono presenti più di 255 album o cartelle (audio e non audio), alcuni dei file MP3 di quelli album possono non essere letti e riprodotti. Transferire quetti album musicali su un altre dispositivo USB. In alternatively, riformattare il disposativo USB e salvare quetti album musicali prima di salvare le altre cartelle ricerca contentui audio.
Visualizzazione display dell'unità
"F61" o "F76"
- Controllare e correggere il collegamento dei cavi dei diffusori. Se ciò non risolve il problema, rivolgersi al rivendatore
- Scollegare il dispositivo USB. Spegnere nuovamente e riaceddere l'unita.
"ERROR"
- E stata eseguita una operazione sbagliata. Leggere le istruzioni e riprovare.
"ADJUST CLOCK"
L'orologio non è impostato. Regolare l'orologio di seguenza.
"ADJUST TIMER
- Il timer di riproduzione non è impostato. Regolare il timer di riproduzione di conseguenza.
"AUTO OFF"
L'unità è stata lasciata inutilizzata per circa 29 minutési spegnerà tra un minuto. Preme qualsiasi pulsante per annullare.
Rieimpostazione della memoria di sistema (Inizializzazione)
Se si verifica quanto segue, riferirsi alle istruzioni di seguito riportate per ripristinare la memoria:
Non c'erisposta alla pressione dei tasti.
- Si desidera cancellare e ripristinare il contenegro della memoria.
Per reimpostare la memoria diistema
1) Staccare il cavo di alimentazione CA. (Aspettare almeno 3 minuti prima di procedere con il punto 2.)
2) Mantenendo premuto [^(0) / 1] sull'unità principale, collegare di nuovo il cavo di alimentazione CA. "appare sul pannello del display.
3) Rilasciare [/] . Tutte le regolazioni tornano a quale predefinite di fabbrica. Bisognera reimpostare il contento della memoria.
Manutenzione
Se le superfici sono sporche
Per pulire l'unità, strofinarla con un panno morbido e asciutto.
Per pulire l'unità non si devono mai usare alcol, diluenti per vernici o benzina.
- Prima di usare un panno trattato chimicamente, leggere attentamente le istruzioni che lo accompaniesnano.
Dati tecnici
Sezione amplificatore
Modalità stereo con potenza di uscita RMS
Canale anterio (con entrambi i canali pilotati) 5 W per canale (6) 1kHz distorsione armonica totale 10% Potenza modalità stereo RMS totale 10 W
■ Sezione sintonizzatore FM/AM, terminali
Preselezione stazioni 30 stazioni FM 15 stazioni AM
Modulazione di frequenza (FM)
Gamma di frequenza 87,50 MHz a 108,00 MHz (intervali di 50 kHz) Terminali d'antenna 75Ω (sbilanciati)
Modulazione d'ampiezza (AM)
Gamma di frequenza 522 kHz a 1629 kHz (intervalli di 9 kHz) 520 kHz a 1630 kHz (intervalli di 10 kHz)
Presa cuffie
Terminale Presa da 3,5 mm,stereo
Livello di uscita (CD, 1 kHz, -20 dB)
0,7 mW + 0,7 mW, 32 Ω (Max)
Porta musicae (Parte alta)
Sensibilità Normale 490 mV, 15 kΩ Alta 100 mV, 15 kΩ Terminale Presa da 3,5 mm, stereo
Sezione disco
Dischiutilizzabili (da 8 cm o 12 cm)
(1) CD-Audio (CD-DA)
(2) CD-R/RW (CD-DA, disco formattato MP3*)
(3) MP3
* MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3
Scelta
Lunghezza onda 785 nm (CD) Potenza laser CLASS 1 (CD)
Uscita audio (Disco)
Numero di canali 2 ch (FL, FR)
FL = Canale anteriore sinistro
FR = Canale anteriore destro
■ Sezione USB
Porta USB
USB Standard USB 2.0 a velocità massima Supporto formato file multimediae MP3 (.mp3)
File di sistema dispositivo USB FAT 12, FAT 16, FAT 32 Alimentazione porta USB 500 mA (Max)
Sezione diffusori
Tipo Sistema di 1 diffusori a 1 via (Bass reflex)
| Diffusori | |
| Gamma completa | 10 cm tipo a cono |
| Impedenza | 6 Ω |
| Pressione suono uscita | 83 dB/W (1 m) |
| Gamma di frequence | 61 Hz a 17 kHz (-16 dB) |
| 95 Hz a 15 kHz (-10 dB) | |
| Dimensioni (LxAxP) | 139 mm x 224 mm x 136 mm |
| Peso | 1,3 kg |
Dati generali
| Alimentazione | CA 220 a 240 V, 50 Hz |
| Consumo di corrente | 12 W |
| Dimensioni (LxAxP) | 184 mm x 123 mm x 228 mm |
| Peso | 1,1 kg |
| Intervallo di temperatura durante il funzionamento | |
| Da 0°C a +40°C | |
Intervallo di umidità durante il funzionamento
Dal 35% all' 80% di umidità relativa (senza condensa)
Consumo di corrente nella modalità di attesa: 0,3 W (circa)
1) I dati tecnici sono soggetti a modifiche sanza preavviso.
Il peso e le dimensioni indicatei sono approximativi.
2) La distorsione armonica totale viene misurata con un analizzatore digitale di spettro.