PDK-FS05 - Supporto per dispositivo elettronico PIONEER - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PDK-FS05 PIONEER in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Supporto per schermo al plasma |
| Marca | PIONEER |
| Modello | PDK-FS05 |
| Utilizzo previsto | Supporto base per schermi al plasma PIONEER (PDP-506XDE, PDP-506FDE, PDP-506HDG, PDP-436XDE, PDP-436FDE, PDP-436HDG) |
| Dimensioni (L x A x P) | 960 x 760 x 478 mm (con supporto PDP in posizione centrale e piedini di supporto corti) |
| Peso | 33,0 kg (con piedini di supporto corti) |
| Carico massimo sul pannello di vetro | 20 kg |
| Compatibilità schermi | PDP-506XDE, PDP-506FDE, PDP-506HDG, PDP-436XDE, PDP-436FDE, PDP-436HDG |
| Contenuto della confezione | Colonna di supporto centrale (x1), Base (x1), Supporto PDP (x1), Pannello di vetro (x1), Montanti di vetro (x2), Coperture colonna (x2), Piedini di supporto lunghi (x2), Piedini di supporto corti (x2), Copercavo (x1), Coperchio (x1), Viti corte M8x16 (x12), Chiave esagonale (x1), Fermacavi (x4), Viti medie M8x35 (x4), Viti M4x10 argento (x4), Viti lunghe M8x60 argento (x2), Viti M4x10 nere (x2), Manuale di istruzioni (x1) |
| Caratteristiche | Rotelle per spostamento, regolazione altezza schermo su 3 posizioni, pannello di vetro per dispositivi (max 20 kg), gestione cavi con copercavo e fermacavi, compatibilità con altoparlanti laterali o inferiori |
| Sicurezza | Prevenzione ribaltamento con fissaggi a muro (bulloni M8 non inclusi), non installare vicino a fiamme libere, richiede due persone per l'installazione, non appoggiarsi allo schermo |
| Manutenzione e pulizia | Pulire con un panno morbido e asciutto, evitare prodotti abrasivi |
| Installazione | Su superficie piana e solida, viti incluse, cacciavite a stella richiesto (non incluso) |
| Strumenti necessari | Cacciavite a stella (non incluso) |
Domande frequenti - PDK-FS05 PIONEER
Domande degli utenti su PDK-FS05 PIONEER
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Supporto per dispositivo elettronico in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PDK-FS05 - PIONEER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PDK-FS05 del marchio PIONEER.
MANUALE UTENTE PDK-FS05 PIONEER
Supporto per display
Vloerstandaard
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Vi ringraziamo per avere acquistato un prodotto Pioneer.
Vi preghiamo di leggere attendamente le Istruzioni per l'uso per imparare il modo sicuro e corretto di operare sul vostro modello.
Vi consigliamo di tenere le Istruzioni per l'uso a portata di mano per farvi riferimento in futuro.
AVVISO IMPORTANTE
Registrate il numero di modello e di serie dell'apparecchio qui除去.
Conservate quello numero per uso in futuro.
ATTENZIONE
Per evitare il pericolò di incendi, non posizionare sull'apparecchio dispositivi con fiamme vivie (ad
esempio una candelacassa, o simili). D3-4-2-1-7a_A_It
Installazione
- In caso di difficoltà durante l'installazione, rivolgetevi al vostro rivenditore.
- Pioneer non è responsable per alcun danno causato dall'installazione o dall'uso impropri, nonché da modifiche o catastrofi naturali.
Indices
Precauzioni 32
Elenco dei pezzi e delle attrezzature contenuti nella
confezione 33
Istruzioni per l'installazione e il montaggio 34
Spostamento del supporto e del display 38
Prendere precauzioni contro la caduta dell'
apparecchio 38
Specifiche 38
Diagramma delle Dimensioni 39

ATTENZIONE
Questo significo si riferisce a una pratica pericolosa o insicura che potrebbe causare incidenti alla persona o alle cose.
Precauzioni

Questo prodotto è un supporto a pavimento per display a plasma Pioneer (PDP-506XDE / PDP-506FDE / PDP-506HDG / PDP-436XDE / PDP-436FDE / PDP-436HDG). L'uso di modelli diversi potrebbe provocare instabilità ed essere la causa di possibili incidenti. Per ulteriori informazioni rivolgetevi al negotio dove lo avete acquistato.
Non installare o modificare in alcun caso il prodotto in modo diverso da quello individato. Non usate quello supporto per display a plasma progettati da altri e non modificatelo o usatelo per altri scopi.
Un'installazione impropria è molto pericolosa perché potrebbe cadervi addosso o causare altri incidenti.
Posizionamento dell'installazione
- Cercate una posizione abbastanza solida da sostenere il peso del supporto e del display (Il peso del prodotto è elencato a p.38).
- Assicuratevi di collocarlo in una posizione piana e stabile.
- Secondo il tipo di superficie su cui collocate il supporto, le ruote orientabili sono lasciare tracce e sarebbe bene tenerne conto nella scelta della posizione in cui collocarlo.
- Non installatelo all'esterno, su una fonte di calore o vicino ad una spiaggio.
- Non installate il supporto dove potrebbe essere soggetti a vibrazioni o colpi.
Assemblaggio e installmente
- Montate il supporto in conformità alle istruzioni per l'assemblaggio e la sicurezza, fissate tutte le viti nelle apposite sedi.
Esistono casi in cui si possono verificare incidenti imprevisti, come la rottura dell'attrezzatura o la caduta in seguito all'installazione del display a plasma, perché il supporto non era stato installato correttamente. - Il display deve sempre essere installato da due o più personne per assicurarsi di installerlo correttamente.
- Prima dell'installazione spegnete il display e i dispositivi periferici, quando staccate il cavo con la spina di corrente alla presa.
Dopo l'installazione
- Non appoggiatevi mai al display a plasma e non applicate mai una forte pressione sul supporto.
- Prendetenota che,sebbene il supporto sua fornito di ruote orientabili,per spostarlo lavoramente e muoverlo con agilità dovete sempre seguire le istruzioni a p. 38除去 il titolo Spostamento del Supporto e del Display.
- La natura del vetro comporta che gli urti ricevuti sui bordi ne facilitino la rottura, perché evitateli assolutamente. E' necessario prestare molta attenzioneanche nell'impedire ai bambini di urmare contro i bordi del supporto per evitare la possibilità di ferite.
- Evitate incidenti prendendo precise precauzioni contro la caduta dell'apparecchio (vedi a pagina 38).
Elenco dei pezzi e delle attrezzature contenuti nella confezione
Verificate di averere ricevuto tutti i pezzi e le attrezzzature elencate qui sotto prima di procedere al montaggio del supporto.
- Vi preghiamo di notare che per il montaggio è necessario un cacciavite Philips (ché non è incluso).

- Colonna centrale di sostegno x 1

- Base x 1

- Mensola PDP x 1

Pannello di vetro x 1
Sostegni per il vetro (x 2, uno a sinistra e l'altro a destra)


- Coperture per colonna di sostegno (x2, una a destra e l'altra a sinistra)
Attenzione

Per prevenire rotture, il pannello di vetro dovrebbe essere lasciatto nella sua confezione fino al momento in cui siete pronti per fissarlo al supporto.

- Gambe di sostegno lunghe x 2
- Gambe di sostegno corte x 2


- Copertura del cavo x 1 (da montare sulla colonna di sostegno)
Coperchio x 1

(Per l'utilizzo si rimanda alla tavola per la Procedure 3 a pagna 34.)

- Bulloni esagonali corti (M8 x 16 mm : nere) x 12

- Brugola esagonale x 1 (Parte opposata di 6 mm per uso M8)

- Morsetti serra-cavo x 4

- Bulloni esagonali medi (M8 x 35 mm : nere) x 4

Viti (M4 x 10 mm : argento) x 4




- Bulloni esagonali lunghi (M8 x 60 mm : argento) x 2

Viti (M4 x 10 mm : nere) x 2


- Istruzioni per l'uso (questo documento) x 1
1 Fate scivolare la colonna di sostegno centrale nelle scanalature sulla base, e utilizzate i bulloni esagonali corti per fissarla in loco (4 positioni).

2 Utilizzate i bulloni esagonali corti per montare la mensola PDP sulla colonna centrale di sostegno (bulloni da avvitare in quattro posizioni).
E' possibile avvitare la mensola nei fori superiori, in quelli centrali o in quelli inferiori della colonna centrale di sostegno per regolare l'altezza del display. Quelli centrali sono stati progettati per essere usati per un'installazione standard.

Posizioni dei fori sulla colonna di sostegno centrale per il montaggio della mensola PDP

3 Fissare le gambe di sostegno lunghe o le gambe di sostegno corte alla mensola PDP con i bulloni esagonali corti (4 positizioni).
Tabella dei pezzi in dotazione con anni display a plasma
| Display a plasma | PDP-506XDE PDP-506FDE PDP-506HDG | PDP-436XDE PDP-436FDE PDP-436HDG | Display a plasma compatto (a corpo unico) | ||
| Ubicazione degli altoparlanti | Di lato | Di lato | Sotto | - | |
| Modalità di posizionamento delle gambe di sostegno | A | A | B | B | |
| Pezioni utilizzati | Gambe di sostegno | Corte x 2 | Corte x 2 | Lunghe x 2 | Lunghe x 2 |
| Per fissare il display a plasma usate la parte alta dei bulloni esangulari | Medi x 2 | Medi x 2 | Medi x 2 | Lunghi x 2 | |
| Per fissare il display a plasma usilizzate la parte inferiore dei bulloni esangulari | Medi x 2 | Medi x 2 | Medi x 2 | Medi x 2 | |
| Pezioni non utilizzati | Gambe di sostegno | Lunghe x 2 | Lunghe x 2 | Corte x 2 | Corte x 2 |
| Bulloni esangulari | Lunghi x 2 | Lunghi x 2 | Lunghi x 2 | Medi x 2 | |
Nota
Assicuratevi di conservare insieme con cura le gambe di sostegno non utilizzato, i bulloni, la brugola esagonale e le istruzioni per l'uso.

Se installare gli altoparlanti ai lati del display a plasma
Utilizzate le gambe di sostegno corte.
- Per fare quello usate la brugola esagonale in dotazione al sostegno.


Se installate gli altoparanti sotto il display a plasma o un display a plasma compatto a corpo unico
Utilizzate le gambe di sostegno lunghe.
- Per fare quello usate la brugola esagonale in dotazione al sostegno.


I modeli di display a plasma che è possibile utilizzato con il supporto cambiano secondo la lunghezza delle gambe di sostegno fissate alla mensola PDP, quando prima di procedere si dovrebbe verificare se quello da montare è compatibile.
4 Posizione il display a plasma sulle gambe di sostegno.
Fissate le colonne di supporto di davolo alla parte inferiore del display a plasma, come indicate dalle freccce, quindi insertitele adagio verticalmente. Usate estrema attenzione ad insereire le gambe di sostegno del supporto esattamente nelle scanalature di inserimento del supporto e in nessuna altra parte del display a plasma. Prendetenota che questo potrebbe danneggiare il pannello del display a plasma o i loro portelli o causare l'incurvatura del supporto.
Se il display a plasma è dotato di maniglie, è meglio tenerlo per le maniglie quando lo inserte nelle gambe di sostegno.


- Assicuratevi di lavorare almeno con un'altra persona al montaggio del display.
- Fate attenzione a non lasciare che le vostre dit a restino schiacciate tra il display e le gambe di sostegno.
- Se la mensola PDP è posizionata nei fori superori e gli altoparanti installati nella parte inferiore del display a plasma o del display a plasma compatto a corpo unico, assicuratevi che il display sa solidamente sostenegro, poiché la posizione sare più elevata.
5 Usate i bulloni esagonali medi o lunghi per fissare il display a plasma alle gambe di sostegno (4 positizioni).
Iniziate I'installazione con i bulloni in alto.
Se installe il PDP-506XDE / PDP-506FDE / PDP-506HDG / PDP-436 XDE / PDP-436FDE / PDP-436HDG
Utilizzate i bulloni seguenti per fissarlo con la brugola esagonale.
Parte superiore .... Bulloni esagonali medi (M8 x 35 mm: neri)
Parte inferiore .... Bulloni esagonali medi (M8 x 35 mm: neri)

- Se gli altoparlianti sono installati ai lati o nella parte inferiore del display a plasma, devono essere collocati in quello punto.
- Vedi le struzioni di installmente fornite con gli altoparlanti per istallarli correttamente.
Se installate il display a plasma compatto a corpo unico
Utilizzate i bulloni seguenti per fissarlo con la brugola esagonale.
Parte superiore .... Bulloni esagonali lunghi (M8 x 60 mm: argento)
Parte inferiore .... Bulloni esagonali medi (M8 x 35 mm: neri)

6 Montate i sostegni per il vetro di sinistra e di destra alla colonna di sostegno.
① Inserite i sostegni per il vetro negli apposti fori, spingendoli fino in fondo in modo che siano leggermente diretti verso il basso.
② Premete verso il basso l'estremità dei sostegni per il vetro per abbassarle e inserte le scanalature nelle tacche corrispondenti.

I perni per il vetro possono essere inserti nei fori superiori, centrali o inferiori per regolare l'altezza del pannello di vetro (I fori centrali sono progettati per essere usati nell'installazione standard).

7 Posizione il pannello di vetro sugli apposti sostegni.
① Collocate the pannello di vetro sulla parte superiore degli apposti sostegni.
Nota
Il pannello di vetro deve essere installato con l'etichetta delle avventenze verso l'alto.

(2) Fissatelo con le viti (M4 x 10 mm: nere) (2 positizioni: sinistra e destra).


Assicuratevi dutilizzare letviterfissare il pannello di vetro nella posizione corretta.Prendete notache la mancata esecuzione di questa operazione potrebbe provocare la caduta del pannello di vetro, se urtato,e la sua seguente rottura.
8 Posizione l'apparecchio sul pannello di vetro e collegatelo al display.
- Collocate l'apparecchio da connettere al display sul pannello di vetro, quando eseguite il collegamento.
- Si prega di notare che il pannello di vetro e la base, sono progettati per sostortare pesi fino a 20 chilogrammi, quando il peso dell'apparecchiatura collocata sul pannello di vetro non deve mai superare tale limite.
Nota
In alcuni casi, collocando il ponte video sul pannello di vetro, si potrebbero verificare interferenze con il display a plasma, che potrebbero causare distorsioni dell'imagine dipendenti alla posizione del ponte video o da altre situazioni. Se questo dovesse accadere, collocate il ponte video sulla base per evitare interferenze.
9 Montate la copertura del cavo.
Inserite la copertura del cavo nella colonna centrale di sostegno.
Nota
Agite con cautela, in modo da non permettere che i cavi restino impigliati tra la loro copertura e le scanalature di inserimento dei cavi stessi.

10 Fissate la copertura di una colonna di sostegno nel centro della colonna di sostegno stessa per coprire i cavi, e fissatela con le viti (M4 x 10 mm: argento) (2 viti sulla parte superiore e su quella inferiore).


Prestate attenzione a non lasciare che i cavi restino schiacciati delle copertura della colonna di sostegno.
11 Seguite la stessa procedura per fissare la copertura della colonna di sostegno dall'alto lato, quando fissatela con le viti (M4 x 10 mm: argento) (2 viti sulla parte superiore e su quella inferiore).
12 Montate il coperchio.

13 Montate imorsetti serra-cavo.
I morsetti serra-cavo possono essere utilizzati per affastellare agli eccesso di lunghezza del cavo, come illustrato nel diagramma qui sotto.
Nota
Prestate attenzione a non calpestare nessun cavo nelle state spostando il supporto.

Spostamento del supporto e del display
- Sostenete il supporto per la colonna di sostegno centrale se lo state spostando insieme al display.
- Se intendete spostare l'apparecchio, non fateo mai afferrandolo per il display a plasma, gli altoparlanti o il pannello di vetro, nella state spostando il supporto insieme al display, poiché potreste provocare una rottura o un danno all'apparecchio.
- Nel caso in cui lo spostamento incontrasse una superficie irregolare di qualunque tipo, solvate supporto alla sua base insieme al display.
- Prestate attenzione nel posizionare il supporto e il display sulla superficie di un tappeto spesso, in quello caso, infatti, le ruote potrebbero restare impigliate nel vello e non essere più in grado di ruotare.
- Whenever spostate lo stand e il display.
Secondo il tipo di superficie su cui il supporto viene collocato, le ruote potrebbero lasciare delle impronte, quando è opportuno tenerlo presente quando si sceglie il posto di collocazione.
Prendere precauzioni contro la caduta dell'apparecchio
Dopo aveo installato il supporto, assicuratevi di usare particolare attenzione affinché il Display a Plasma non possa cadere.
1 Avvitate i bulloni di sicurezza al Display a Plasma per prevenir le cadute.
2 Usate corde o catene robuste per stabilizarlo con sicurezza e saldamente al muro, a un pilastro o a quale altri solido elemento.
Eseguite quello lavoro nelle stesso modo sul lato sinistro e su quello destro.
Nota
Usate bulloni anticaduta, cordoni, catene o raccordi disponibili sul mercato.
Bulloni consigliati: diametro nominale M8, lunghezza da 12 a 15 mm


Specifiche
Dimensioni esterne 960mm (L) x 760mm (A) x 478mm (P) (Se si usano la mensola PDP nei fori centrali e gambe di sostegno lunghe)
Peso 33,0 kg (Se si usano le gambe di sostegno corte)
- Le specifiche copraesposte e la forma esterna possono essere modificate per migliorare il prodotto alla cun preavviso.
Diagramma delle Dimensioni

(Unità: mm)
| Display a plasma | Posizione degli altoparlanti | Posizione | Altezza totale (Dimensioni A) | Centro del display (Dimensioni B) |
| PDP-436XDE | Ai lati del display a plasma | Superiore | 1.223 | 907 |
| PDP-436FDE | Mediana | 1.173 | 857 | |
| PDP-436HDG | Inferiore | 1.123 | 807 | |
| Nella parte inferiore del display a plasma | Superiore | 1.286 | 970 | |
| Mediana | 1.236 | 920 | ||
| Inferiore | 1.186 | 870 | ||
| PDP-506XDE | Ai lati del display a plasma | Superiore | 1.308 | 950 |
| PDP-506FDE | Mediana | 1.258 | 900 | |
| PDP-506HDG | Inferiore | 1.208 | 850 | |
| Display a plasma compatto a corpo unico | - | Superiore | 1.286 | 970 |
| Mediana | 1.236 | 920 | ||
| Inferiore | 1.186 | 870 |
Stampato su carta riciclata.