NIKON AF-S NIKKOR 200MM F-2G ED VR II - Obiettivo fotografico

AF-S NIKKOR 200MM F-2G ED VR II - Obiettivo fotografico NIKON - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo AF-S NIKKOR 200MM F-2G ED VR II NIKON in formato PDF.

📄 228 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice NIKON AF-S NIKKOR 200MM F-2G ED VR II - page 114
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su AF-S NIKKOR 200MM F-2G ED VR II NIKON

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Obiettivo fotografico in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale AF-S NIKKOR 200MM F-2G ED VR II - NIKON e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. AF-S NIKKOR 200MM F-2G ED VR II del marchio NIKON.

MANUALE UTENTE AF-S NIKKOR 200MM F-2G ED VR II NIKON

ATTENZIONe Non smontare

Toccando le parti interne della fotocamera o dell'obiettivo si potrebbero causare dei guasti. Le riparazioni devono essere eseguite solamente da tecnici qualiificati. Qualora, in caso di caduta o di qualsiasi altri incidente, la fotocamera o l'obiettivo dovessero rompersi, portare il prodotto presso un punto di assistenza Nikon autorizzato per l'ispezione, dopo averlo disinserito alla presa e/o rimioso la batteria.

In caso di malfunzionamento, disattivare immediamente la fotocamera

Qualora dalla fotocamera o dall'obiettivo dovesse uscire del fumo o un odore insolito, rimuovere immediatamente la batteria, facendo attenzione a non uszionarsi. Continuando a utilizzare la fotocamera, sussiste il rischio di lesions. Dopao aver rimioso o scollegato la fonte di alimentazione, portare il prodotto presso un punto di assistenza Nikon autorizzato per l'ispezione.

Non usare la fotocamera o l'obiettivo in presenza di gas infiammabili

L'utilizzo di apparecchiature elettroniche in presenza di gas infiammabili cui causare esplosioni o incendi.

Non guardare il sole in modo diretto attraverso l'obiettivo o il mirino

Guardando in modo diretto il sole o qualsiasi altra fonte intensa di luce, si è soggetti al rischio di indebolimento permanente della vista.

Tenere lontano alla portata dei bambini

Fare molta attenzione che i bambini non ingeriscano le batterie o altre piccole parti.

Nell'utilizzo della fotocamera e dell'obiettivo, osservare le seguenti precauzioni

  • Mantenere la fotocamera e l'obiettivo asciutti. In caso contrario si potrebbe verificare un incendio o scosse elettriche.
  • Non maneggiare né toccare la fotocamera o l'obiettivo con le mani bagnate. In caso contrario, si potrebbero verificare scosse elettriche.
  • Durante le riprese controuce, non pumentare l'obiettivo versus il sole ed evitare che la luce solare passi direttamente atteverso diesso, poiché la fotocamera potrebbe surriscaldarsi ed eventualmente provocare un incendio.
  • Se si prevede di non utilizzato l'obiettivo per un periodo prolongato di tempo, montare entrambi i tappi di protezione e riporlo lontano alla luce diretta del sole. Il mancato rispetto di但这a istruzione cui causare incendi, poiché l'obiettivo potrebbe concentrare la luce del sole su un oggetto infiammabile.

Grazie per aver acquistato l'obiettivo AF-S NIKKOR 200mm f/2G ED VR II. Prima di utilizzare l'obiettivo, leggere queste istruzioni e consultare il manuale d'uso della fotocamera.

Denominazione

NIKON AF-S NIKKOR 200MM F-2G ED VR II - Denominazione - 1

① Paraluce (pag. 124)
② Vite del paraluce (pag. 124)
③ Pulsante di azionamento della messa a fuoco (Blocco della messa a fuco/Richiamo della memoria/Avvio AF) (pag. 120)
④ Indice della posizione di rotazione dell'obiettivo (pag. 123)
⑤ Anello di messa a fuoco (pag. 119)
⑥ Scala delle distance (pag. 123)
⑦ Contrassegno distanza (pag. 123)
(8) Scala profundità di campo (pag. 123)
9 Pulsante della memoria (pag. 120)
10 Interruttore dell'anello di riduzione vibrazioni ON/OFF (pag. 122)
⑪ Indice di montaggio
12 Guarnizione in gomma della montatura dell'obiettivo (pag. 126)
13 Contatti CPU (pag. 126)

Vite di fissaggio dell'anello del collare del treppiede (pag. 123)
⑤ Collare girevole incorporeo per il cavalletto (pag. 123)
16 Occhielli per tracolla
17 Manopola del portafiltro a inserimento (pag. 124)
18 Portafiltro a inserimento (pag. 124)
19 Interrupttore del modo messa a fuoco (pag. 119)
20 Interruttore di limite di messa a fuoco (pag. 119)
② Interruttore della modalità di riduzione vibrazioni (pag. 122)
22 Interruttore di selezione dell'azionamento della messa a fuoco (AF-L/MEMORY RECALL/AF-ON) (pag. 120)
② Interruftore controlo suono (pag. 120)

(): Pagina di riferimento

NIKON AF-S NIKKOR 200MM F-2G ED VR II - Denominazione - 2

Caratteristica principali

  • Il trattamento Nano Crystal Coat su alcuni componenti dell'obiettivo assicura l'ottenimento di immagini chiare in svariate condizioni di scatto, dagli esterni assolatiagli interni con aree illuminate e aree in ombra.
  • Questo obiettivo è munito di AF-L, che blocca la messa a fuoco durante l'autofocus, di AF-ON, che attiva l'autofocus, e di MEMORY RECORD (Richiamo della memoria), che saliva e richiama le distanze di messa a fuoco selezione.
  • Attivando la funzione di riduzione vibrazioni (VR II), è possible impostare tempi di posa più lunghi (approssimativamente di quattro stop), pertanto si ha una maggiore gamma di tempi di posa a disposizione, soprattutto quando si utilizes la fotocamera a mano libera. (In base ai risultati ottenuti alle condizioni di misurazione Nikon. L'effetto della funzione di riduzione vibrazioni cui potervare a seconda delle condizioni di ripresa e delle modalità d'uso.)
  • É possible utiliser i teleconvertitori AF-I/AF-S TC-14E/TC-14E II/TC-17E II/TC-20E/TC-20E II/TC-20E III.

Importante

  • Qualora installment su fotocamere reflex digitali Nikon formato DX, quali le série D300 e D90, l'angolo di Campo dell'obiettivo diviene 8^ e la sua lunghezza focale equivalente a quella di un 35mm risulta di circa 300mm.

Fotocamereutilizzabili e funzioni disponibili

Potrebbero esserci delle restrizioni o delle limitazioni nell'utilizzo delle funzioni disponibili. Per informazioni dettagliate, fare riferimento al manuale d'uso della fotocamera.

FotocameraFunzioneModo di esposizione (modo di ripresa)
VRAFBlocco della messa a fuocoRichiamo della memoriaAvvio AF sull' obiettivoP*1SAM
Fotocamera reflex digitali Nikon (formato FX/DX), F6, F5, F100,serie F80, serie F75, serie F65
Pronea 600i, Pronea S*2
Serie F4, F90X, serie F90,serie F70✓*3✓*4✓*3*5
Serie F60, serie F55, serie F50, F-401x, F-401s, F-401
F-801s, F-801, F-601M
F3AF, F-601, F-501,Nikon MF fotocamera (tranne F-601M)

Possible —: Impossible VR: Riduzione vibrazioni AF: Autofocus
1: P include AUTO e il sistema Vari-Program (modi scena).
2: Manuale (M) non è disponibile.
*3: quando l'interruttro di selezione dell'azionamento della messa a fuoco è impostato su AF-ON, l'autofocus inizia non appena viene premuto il pulsante di messa a fuoco perché il pulsante di rilascio dell'otturatore è premuto a meta.

4: Premere il pulsante della memoria o il pulsante di azionamento della messa a fuoco fino a metà.
5: Possibile, con restrizioni limitate

Messa a fuoco

Impostare il modo di messa a fuoco della fotocamera in conformità alla segunte tabella:

FotocameraModo di messa a fuco della fotocameraModo messa a fuco dell'obiettivo
A/MM/AM
Fotocamera reflex digitali Nikon (formatto FX/DX), F6, F5, series F4, F100, F90X,serie F90, series F80, series F75,serie F70, series F65,Pronea 600i, Pronea SAF (C/S)Autofocus con esclusione manuale (Priorità AF)Autofocus con esclusione manuale (Priorità MF)Messa a fuco manuale (È possible utilizzato un telemetro elettronico.)
MFMessa a fuco manuale (È possibile utilizzato un telemetro elettronico.)
Serie F60, series F55,serie F50, F-801s, F-801,F-601M, F-401x, F-401s, F-401AF (C/S)MFMessa a fuco manuale (È possible utilizzato un telemetro elettronico,ad eccezione del modello F-601M.)

AF: Autofocus MF: Messa a fuoco manuale

Modalità A/M (Autofocus con esclusione manuale. Priorità AF) e modalità M/A (Autofocus con esclusione manuale. Priorità MF)

NIKON AF-S NIKKOR 200MM F-2G ED VR II - Modalità A/M (Autofocus con esclusione manuale. Priorità AF) e modalità M/A (Autofocus con esclusione manuale. Priorità MF) - 1

M/A: É possible ignore l'autofocus regolando manualmente la messa a fuoco mediante l'apposto anello.

A/M: è possibile ignorare l'autofocus regolando quest'ultima manually con l'anello di messa a fuoco, ma la sensibilità di rilevazione dell'anello di messa a fuoco è minore rispetto al modo M/A. Usare questo modo per evitare di annullare l'impostazione di AF spostando involontariamente l'anello di messa a fuoco.

1 Impostare l'interruttore del modo messa a fuoco su A/M o M/A.
2 É possiblo escludere manually l'autofocus ruotando l'anello di messa a fuoco除去 si preme fino a meta il pulsante di rilascio dell'otturatore, premendo il pulsante AF-ON sulla fotocamera o premendo un pulsante di azionamento della messa a fuoco (con l'azionamento della messa a fuco impostato su AF-ON) sull'obiettivo.
3 Premendo fino a metà il pulsante di rilascio dell'otturatore, premendo nuovamente il pulsante AF-ON sulla fotocamera oppure premendo nuovamente il pulsante di azionamento della messa a fuoco si annullerà la messa a fuoco manuale e si riportera l'obiettivo alla modalità di autofocus.

Come limitare il Campo dell'autofocus

Questa funzione è disponibile solamente con l'autofocus.

NIKON AF-S NIKKOR 200MM F-2G ED VR II - Come limitare il Campo dell'autofocus - 1

FULL: Se il soggetti talvolta si trova più vicino di 5 m, impostare l'interruttore su FULL.

-5m : Se il soggetti è sempre a distance di 5 m o superiore, impostare l'interruttore su -5m per ridurre il tempo di messa a fuoco.

Interruttore di selezione dell'azionamento della messa a fuoco e pulsante di azionamento della messa a fuoco (Vedere pagna 118 per le fotocamere compatibili.)

Utilizzare l'interruttore di selezione dell'azionamento della messa a fuoco per selezionare una funzione dei pulsanti di azionamento della messa a fuoco.

NIKON AF-S NIKKOR 200MM F-2G ED VR II - Interruttore di selezione dell'azionamento della messa a fuoco e pulsante di azionamento della messa a fuoco (Vedere pagna 118 per le fotocamere compatibili.) - 1

Posizione dell'interruttore di selezione dell'azionamento della messa a fuocoFunzione pulsante di azionamento della messa a fuoco
AF-LBlocco della messa a fuoco
MEMORY RECALLRichiamo della memoria
AF-ONAvvio AF (AF-ON) sull'obiettivo

NIKON AF-S NIKKOR 200MM F-2G ED VR II - Interruttore di selezione dell'azionamento della messa a fuoco e pulsante di azionamento della messa a fuoco (Vedere pagna 118 per le fotocamere compatibili.) - 2

  • Premere uno dei quattro pulsanti di azionamento della messa a fuoco per attivare ciascuna funzione.

Blocco della messa a fuoco (AF-L)

Questa funzione è compatibile solamente con l'autofocus.

1 Impostare l'interruttore del modo messa a fuoco su A/M o M/A.
2 Impostare l'interruttore di selezione di azionamento della messa a fuoco su AF-L.
3. Durante la modalità di autofocus, è possible bloccare la messa a fuoco premendo uno dei pulsanti di azionamento della messa a fuoco.
- La messa a fuoco rimane bloccata quando un pulsante di azionamento della messa a fuoco viene premuto e tenuto premuto.
- É possible innestare la funzione AF-L alla fotocamera oppure dall'obiettivo.

Richiamo della memoria (MEMORY RECALL)

NIKON AF-S NIKKOR 200MM F-2G ED VR II - Richiamo della memoria (MEMORY RECALL) - 1

L'obiettivo emette un segnale acustico quando viene azionato il richiamo della memoria.
© : Il richiamo della memoria viene azionatorawn la suono del segnale acustico.

NIKON AF-S NIKKOR 200MM F-2G ED VR II - Richiamo della memoria (MEMORY RECALL) - 2

La seguente operazione è con l'interruttore controlo suono impostato su

1 Focalizzarsi su un soggetti e premere il pulsante della memoria per salvare la distanza di messa a fuoco.

  • L'obiettivo émetterà un segnale acustico quando la distanza di messa a fuoco viene salvata correttamente.
  • Quando la distanza di messa a fuoco non viene salvata correttamente, l'anello di Scala della distanza ruotera avanti e indietro circa 10 volte, perché I'obiettivo emetterà un segnale acustico breve e tre lunghi. In tal caso, ripetere la procedura per salvare la distanza di messa a fuoco.
    L'impostazione della memoria è possibile a prescindere dall'impostazione della modalità di messa a fuoco o dell'interruttore di selezione dell'azionamento della messa a fuoco.
  • La distanza di messa a fuoco viene salvataanche quando la fotocamera viene spenta oppure I'obiettivo viene staccato dallafotocamera.

2 Impostare l'interruttore di selezione dell'azionamento della messa a fuoco su MEMORY RECALL.
3 Premere un pulsante di azionamento della messa a fuoco. Dopo che l'obiettivo emette un segnale acustico due volte, premere completamente il pulsante di rilascio dell'otturatore per scattare la fotografia.

  • La distanza di messa a fuco salvata viene richiamata quando viene premuto un pulsante di azionamento della messa a fucoanche quando il pulsante di rilascio dell'otturatore è premuto a meta.
  • Per scattare le fotografie alla distanza di messa a fuoco salvata, tenere premuto il pulsante di azionamento della messa a fuoco e premere completamente il pulsante di rilascio dell'otturatore.
  • L'obiettivo torna dal richiamo della memoria all'autofocus o alla messa a fuoco manuale quando viene rilasciate il pulsante di azionamento della messa a fuoco.

Avvio dell'autofocus (AF) sull'obiettivo (AF-ON)

1 Impostare l'interruttore del modo di messa a fuoco su A/M o M/A.
2 Impostare l'interruttore di selezione dell'azionamento della messa a fuoco su AF-ON.
3 Premere un pulsante di azionamento della messa a fuoco per scattare le fotografie.

  • L'autofocus viene attivata quando un pulsante di azionamento della messa a fuoco viene premuto e tenuto premuto.
  • É possible innestare la funzione AF-ON alla fotocamera oppure dall'obiettivo.

Modalità riduzione vibrazioni (VR II)

Principio di funzionamento della riduzione vibrazioni

NIKON AF-S NIKKOR 200MM F-2G ED VR II - Principio di funzionamento della riduzione vibrazioni - 1
Impostare l'interruttore della modalità di riduzione vibrazioni su NORMAL
Impostare l'interruttore della modalità di riduzione vibrazioni su ACTIVE.

Durante l'acquisizione di immaginiImpostare l'interruttore della modalità di riduzione vibrazioni su NORMAL o su ACTIVE.
Durante la ripresa panoramicicaImpostare l'interruttore della modalità di riduzione vibrazioni sul NORMAL.
Durante l'acquisizioni di immagini da un veicolo in movimentoImpostare l'interruttore della modalità di riduzione vibrazioni su ACTIVE.
Durante l'acquisizione di imagine con treppiedeImpostare l'interruttore della modalità di riduzione vibrazioni su NORMAL o su ACTIVE.

Impostazione dell'interruttore dell'anello di riduzione vibrazioni ON/OFF

NIKON AF-S NIKKOR 200MM F-2G ED VR II - Impostazione dell'interruttore dell'anello di riduzione vibrazioni ON/OFF - 1

ON: Gli effetti del movimento della fotocamera vengono ridotti quando il pulsante di scatto è premuto parzialmente eanche nell'istante dello scatto. Le vibrazioni vengono ridotte nel mirino, pertanto l'autofocus/la messa a fuoco manuale e l'inquadratura esatta del soggetto sono più faciliti.

OFF: Gli effetti del movimento della fotocamera non vengono ridotti.

Impostazione dell'interruttore della modalità di riduzione vibrazioni

Impostare l'interruttore dell'anello di riduzione vibrazioni ON/OFF su ON e selezionare una modalità di riduzione vibrazioni con l'interruttore di modalità riduzione vibrazioni.

NIKON AF-S NIKKOR 200MM F-2G ED VR II - Impostazione dell'interruttore della modalità di riduzione vibrazioni - 1

NORMAL: Il meccanismo di riduzione vibrazioni riduce principalmente gli effetti del movimento della fotocamera. Gli effetti del movimento della fotocamera vengono ridottianche durante il panning orizzontale e verticale.

ACTIVE: Il meccanismo di riduzione vibrazioni riduce gli effetti del movimento della fotocamera, come quelli che si verificano quando si scatta da un veicolo in movimento, sia nel caso di movimenti normali che di movimenti più intensi. In questo modo, il movimento della fotocamera non viene distinguito automaticamente dal panning.

Note sulla funzione riduzione vibrazioni

  • Se si utilizes甚么 obiettivo con fotocamera non compatibili con la riduzione vibrazioni (pag. 118), impostare l'interrutatore dell'anello di riduzione vibrazioni ON/OFF su OFF. Con la fotocamera Pronea 600i, in particolare, se si lascia l'interruttore su ON si potrebbe scaricare rapidamente la batteria.
  • Dop o aver premuto il pulsante di scatto a metà corsa, attendere che l'immagine nel mirino si stabilizzi, quando premere completamente il pulsante di scatto.
  • Le caratteristiche del meccanismo di riduzione vibrazioni sono rendere sfocata l'imagine nel mirino quando si rilascia il pulsante di scatto. Non si tratta di un malfunzionamento.
  • Durante l'acquisition di immagini panoramiciche, regolare l'interruttore di selezione della modalità di riduzione vibrazioni su NORMAL. Se si esegue un ampio arco per creare una panoramicica, i movimenti della fotocamera nella direzione della panoramicica non vengono compensati. Ad esempio, durante il panning orizzontale vengono ridotti soltanto gli effetti del movimento verticale della fotocamera.
  • Non disattivare la fotocamera né rimuovere l'obiettivo quando la modalità riduzione vibrazioni è in funzione. In caso contrario, il movimento dell'obiettivo può generate un suono simile a quello di un componente interno lento o rotto. Non si tratta di un malfunzionamento. Per risolverè il problema, riattivare la fotocamera.
  • Sulle fotocamere dotate di flash incorporeto, la funzione riduzione vibrazioni non cui quod essere utilizzata nelle flash incorporeto si sta ricaricando.

  • Quando si usa un treppiedi, impostare l'interruttore dell'anello di riduzione vibrazioni ON/OFF su ON per ridurre l'effetto di movimenti della fotocamera. Nikon consiglia di impostare l'interruttore su ON quando si utilizza la fotocamera su una testa di treppiede non supportata o su un monopiede. Ma quando il movimento della fotocamera è molto leggero, la funzione di riduzione vibrazioni potrebbe al contrario aumento l'effetto di movimento della fotocameratramite il movimento delsystema. In tal caso, impostare l'interruttore dell'anello di riduzione vibrazioni ON/OFF su OFF.

  • La riduzione vibrazioni non funziona quando il pulsante AF-ON sulla fotocamera o un pulsante di azionamento della messa a fuoco sull'obiettivo viene premuto.

NIKON AF-S NIKKOR 200MM F-2G ED VR II - Note sulla funzione riduzione vibrazioni - 1
Profondità di campo

É possibie determinare la profondà di campo approssimativa controllingla scala della profondà dicampo. Se la fotocamera è dotata di pulsante o leva di anteprima della profondà dicampo (stop-down), è possibie verificare l'effettiva profondà dicampo nel mirino della fotocamera.

  • Questo obiettivo è dotato di sistema di messa a fuoco interna (IF). La lunghezza fiscale diminuisce proportionalmente alla distance di ripresa.
  • La Scala delle distanze non indica la distance precisa tra il soggetti e la fotocamera. I valore sono approximativi e servono solo a titolo di riferimento generale. Durante lo scatto di paesaggi distanti, la profondità di Campo potrebene influenzare il funzionamento e il soggetti potrebbe apparire a fuco in una posizione che è più vicina all'infinite.
    Per ulteriori informazioni, vedere pagina 226.

Impostazione dell'apertura

Regolare l'apertura utilizzando la fotocamera.

Utilizzo di un collare girevole incorporado per il cavalletto

Qualora si utilizzi un treppiede, non collegarlo alla fotocamera,bensì al collare del treppiede dell'obiettivo.

  • Quando si Tiene la fotocamera per la sua impugnatura e si ruota la fotocamera con l'obiettivo nel collare del treppiede, è possible che la mano urticonto il treppiede, a seconda del treppiede in uso.
  • É possible staccare il collare del treppiede rimuovendo la vite di blocco del collare del treppiede. Per dettagli su esta procedura, contattare il centro di assistenza o l'ufficio di rappresentanza Nikon più vicino.

Cambiamento della posizione della fotocamera

NIKON AF-S NIKKOR 200MM F-2G ED VR II - Cambiamento della posizione della fotocamera - 1

Allentare la vite di fissaggio dell'anello del collare del treppiede (1). A seconda della posizione della fotocamera (verticale o orizzontale), girare l'obiettivo su un indice della posizione di rotazione dell'obiettivo (2) e serrare la vite (3).

■ Flash incorp.orato e vignettatura

Per evitare la vignettatura (riduzione della luminosità ai margini dell'imagine), non usare un paraluce.

FotocamereL'effetto vignettatura si verifica a qualsiasi近距离 di ripresa.
Serie F65, serie F60, serie F55, serie F50, F-601, Pronea 600i, Pronea S

Utilizzo del paraluce

I paraluce minimizzato la dispersione di luce e protegono l'obiettivo.

Collegamento del paraluce

NIKON AF-S NIKKOR 200MM F-2G ED VR II - Collegamento del paraluce - 1

  • Serrare completeness la vite del paraluce (2).
  • Se il paraluce non è fissato correttamente, si può verificare la vignettatura.
  • Ripore il paraluce innestandolo in posizione invertita.

Portafiltro a inserimento

Utilizzato sempre unchio (a vite da 52mm .Unchio neutro NC a vite da 52mm viene fornito in dotazione già montato sul portafiltro.

NIKON AF-S NIKKOR 200MM F-2G ED VR II - Portafiltro a inserimento - 1

Premere verso il basso la manopola del portafiltro a inserimento ed effettuire una rotazione in senso antiorario fino a quando la linea bianca presente sulla manopola si trova ad angolo retto rispetto all'asse dell'obiettivo.
2 Tirare il portafiltro a inserimento dal corpo dell'obiettivo.
3 Staccare il filtro annesso dal portafiltro.
4 Avvitare un filtro nella parte laterale del portafiltro contrassegnata con le parole "Nikon" e "JAPAN".
- Il portafiltro a inserimento più essere fissato con la dicitura "Nikon" e "JAPAN" rivolta versuso l'obiettivo o verso la fotocamera, perché ci cui abbia alcuna influenza sulle fotografie scattate.

NIKON AF-S NIKKOR 200MM F-2G ED VR II - Portafiltro a inserimento - 2

Filtro polarizzante circolare a inserimento C-PL3L (opzionale)

  • Consente di bloccare i riflessi prodotti da superfici non metalliche come vetro o acqua.
  • Quando viene fissato un filtro polarizzante circolare a inserimento C-PL3L, la distanza di messa a fuoco è diversa rispetto a quando viene fissato un filtro ad avvitamento da 52mm. La scalp delle distance non si trovare nella posizione corretta. La distanza di messa a fuoco più ravicinata perché leggermente estesa.
  • La posizione definita in memoria può essere legermente quando si utilizzato impostazioni di messa a fuoco preimposte. Montare il filtrò C-PL3L prima di utilizzato la funzione di richiamo della memoria.

■ Schermi di messa a fuoco consigliati

Per alcune fotocamere SLR Nikon sono disponibili vari schermi di messa a fuoco intercambiabili adatti a agli situazione di ripresa. Gli schermi consigliati per l'uso con questo obiettivo sono elencati sotto.

Schermo FotocameraABCEEC-B EC-EG1 G2G3G4JLMU
F6
F5+DP-30
F5+DA-30(+)0,5)

@: Messa a fuoco eccellense
O: Messa a fuoco accettabile

L'immagine sullo schermo presente una riduzione di luminosità o traccce di fenomeno del moiré. Qesto perché non lascia tracce sulla pellicola.

:: Non disponible

(): Indica il valore della compensazione di esposizione aggintiva richiesto (Solamente misurazione a preferenza centrale). Con le fotocamera F6, compensare selezionando "Otra pantalla" nell'impostazione personalizzata "b6: Compens pantalla", quando si utilizzato il livello EV tra -2.0 e +2.0 ad intervalli di 0,5 EV. Quando si utilizzato schermate diverse da B o E, è necessario selezionare "Otra pantalla"anche quando il valore di compensazione richiesto è parl a "0" (nessuna compensazione necessaria). Per la fotocamera F5, compensare utilizzando l'impostazione personalizzata 18 sul corso delle fotocamera. Per ulteriori dettagli, fare riferimento al manuale d'uso della fotocamera.

Il quadrato vuoto non è applicabile. Siccome lo schermo di tipo M può essere utilizzato per macrofotografia con rapporto di ingrandimento di 1:1 o superiore e fotomicroografia,esso presente differenti applicazioni rispettoagli altri schermi.

Importante

  • Per quanto riguarda le fotocamere F5, in modalità di misurazione a matrice, è possibile utilizzato solamente gli schermi di messa a fuoco EC-B, EC-E, B, E, J, A, L.

Cura e manutenzione dell'obiettivo

  • Fare attenzione a non tener il corso della fotocamera quando l'obiettivo è fissato, siccome questo potrebbe causare danni alla fotocamera (montatura dell'obiettivo). Assicurarsi di tener sua l'obiettivo che la fotocamera durante il trasporto.
  • Quando l'obiettivo è montato sulla fotocamera, non afferrare o reggere la fotocamera e l'obiettivo dal paraluce.
  • Fare attenuation a non sporcare o danneggiare i contatti CPU.
  • Nel caso in cui la guarnizione in gomma della montatura dell'obiettivo si danneggiata, provvedere alla relativa riparazione presso il punto assistenza Nikon autorizzato più vicino.
  • Pulire la superficie delle lenti con un pennello a pompetta. Per rimuovere impronte e macchie, fare uso di un fazzoletto di cotone, soffice e pulito, o di una cartina ottica leggermente imbevuti con alcool o con un liquido detergente specifico per obietti. Strofinare delicatamente con movimento circolare dal centro verso l'esterno, facendo attenzione a non lasciare traccce o toccare及其他 parti.
  • Non utilizzato solventi organici come diluento benzene per pulire l'obiettivo.
  • Quando si ritira l'obiettivo nella relativa custodia, fissare entrambi i copriobiettivo anteriore e posteriore.
  • Se si prevede di non utilizzato l'obiettivo per periodi prolongati, riporlo in un ambiente fresco e asciutto per prevenir la formazione di muffe e ruggine. Tenerlo inoltré lontano dal sole o da agenti chimici come canfora o naftalina.
  • Non bagnarlo e fare attenzione che non cada in acqua. La formazione di ruggine potrebbe danneggiarlo in modo irreparabile.
  • Alcune parti della montatura sono realizzate in materiale plastico rinsforzato. Per evitare danni non lasciare mai l'obiettivo in un luogo eccessivamente caldo.

Accessor in dotazione

  • Apposto copriobiettivo anteriore slip-on
  • Copriobiettivo posteriore
  • Paraluce HK-31
    Custodia semi-rigida CL-L1
  • Portafiltro apposto a inserimento
  • Filtroneutro NC a vite da 52mm
    Cinghietta LN-1

Importante

  • Il portafiltro a inserimento, con il filtrato a vite da 52mm fissato, deve essere sempre inserito nell'obiettivo.

Accessori opzionale

  • Filtria vite da 52mm (eccetto filtro a polarizzante circolare II)
  • Filtrato polarizzante circolare a inserimento C-PL3L
  • Teleconvertitori AF-S TC-14E II/TC-17E II/TC-20E III

Caratteristica tecniche

Tipodi obiettivo:Obiettivo AF-S NIKKOR tipo G con CPU incorpORA e attacco a baionetta Nikon
Lunghezza fiscale:200mm
Apertura massima:f/2
Costruzione obiettivo:13 elementi in 9 gruppi (3 ED, 1 super ED e alcune lenti con trattamento Nano Crystal Coat), unitamente a 1 protezione obiettivo
Angolo di campo:12°20' con fotocamera reflex a pellicola Nikon fornato 35mm (135) e fotocamera reflex digitali Nikon fornato FX; 8° con fotocamera reflex digitali Nikon fornato DX; 9°50' con fotocamera sistema IX240
Dati distance:Uscita alla fotocamera
Messa a fuoco:Sistema di messa a fuco interna (IF) Nikon, autofocus con motore Silent Wave; manuale mediante anello di messa a fuco separate
Riduzione vibrazioni:Metodo di spostamento ottiche con motori voice coil (VCM)
Scala delle distanze di ripresa:Graduata in metri e piedi da 1,9 m all'infinite (∞)
Distanza fiscale minima:1,9 m
Nr. delle lamelle diaframma:9 pz. (arrotondati)
Diaframma:Completamente automatico
Gamma di aperture:Da f/2 a f/22
Misurazione dell'esposizione:Con metodo ad aperture massima per le fotocamera conSYSTEMA di interfaccia CPU
Interruttore di limite di messa a fuoco:In dotazione; due gamme disponibili: FULL (∞-1,9 m)oppure∞-5 m
Collare del treppiedi:Ruotabile a 360°, indice della posizione di rotazione dell'obiettivo a 90°. Solo il collare del treppiede è estrabile
Dimensioni:Ca. 124 mm diam. x 203,5 mm (estensione della flangia)
Peso:Circa 2.930 g

Le specifiche e i disegni sono soggetti a modifica perché preavviso o obblighi da parte del produttore.

UPOZORNENI

Aparate Foto utilizabile Şi functii disponibile

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : NIKON

Modello : AF-S NIKKOR 200MM F-2G ED VR II

Categoria : Obiettivo fotografico