SC-HC10EG - Altoparlante PANASONIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SC-HC10EG PANASONIC in formato PDF.

📄 60 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice PANASONIC SC-HC10EG - page 12
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : PANASONIC

Modello : SC-HC10EG

Categoria : Altoparlante

Scarica le istruzioni per il tuo Altoparlante in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SC-HC10EG - PANASONIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SC-HC10EG del marchio PANASONIC.

MANUALE UTENTE SC-HC10EG PANASONIC

  • NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O LA PARTE POSTERIORE DELL’APPARECCHIO); ALL’INTERNO NON VI SONO PARTI CHE RICHIEDANO L’INTERVENTO DELL’UTENTE. PER LA MANUTENZIONE RIVOLGERSI SEMPRE A UN CENTRO DI ASSISTENZA AUTORIZZATO. PRECAUZIONE Se la batteria non è sostituita correttamente, potrebbe verificarsi un’esplosione. Per la sostituzione utilizzare solo batterie dello stesso tipo o di tipo equivalente consigliate dal produttore. Per lo smaltimento delle batterie usate attenersi alle istruzioni del produttore. Informazioni per gli utenti sulla raccolta e l’eliminazione di vecchie apparecchiature e batterie usate Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio, e/o sulle documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti indicano che i prodotti elettrici, elettronici e le batterie usate non devono essere buttati nei rifiuti domestici generici. Per un trattamento adeguato, recupero e riciclaggio di vecchi prodotti e batterie usate, vi preghiamo di portarli negli appositi punti di raccolta, secondo la legislazione vigente nel vostro Paese e le Direttive 2002/96/EC e 2006/66/EC. Smaltendo correttamente questi prodotti e le batterie, contribuirete a salvare importanti risorse e ad evitare i potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull’ambiente che altrimenti potrebbero verificarsi in seguito ad un trattamento inappropriato dei rifiuti. Per ulteriori informazioni sulla raccolta e sul riciclaggio di vecchi prodotti e batterie, vi preghiamo di contattare il vostro comune, i vostri operatori per lo smaltimento dei rifiuti o il punto vendita dove avete acquistato gli articoli. Sono previste e potrebbero essere applicate sanzioni qualora questi rifiuti non siano stati smaltiti in modo corretto ed in accordo con la legislazione nazionale. Per utenti commerciali nell’Unione Europea Se desiderate eliminare apparecchiature elettriche ed elettroniche, vi preghiamo di contattare il vostro commerciante od il fornitore per maggiori informazioni. [Informazioni sullo smaltimento rifiuti in altri Paesi fuori dall’Unione Europea] Questi simboli sono validi solo all’interno dell’Unione Europea. Se desiderate smaltire questi articoli, vi preghiamo di contattare le autorità locali od il rivenditore ed informarvi sulle modalità per un corretto smaltimento. RQTX1043 Nota per il simbolo delle batterie (esempio con simbolo chimico riportato sotto il simbolo principale): Questo simbolo può essere usato in combinazione con un simbolo chimico; in questo caso è conforme ai requisiti indicati dalla Direttiva per il prodotto chimico in questione. All’interno del prodotto RQLS0418

RQTX1043-2D (EG) 02.03.10.indb 12 10/06/2010 16:33:06 Accessori in dotazione Collegamenti Guida ai comandi Utilizzo dei dischi Utilizzo della radio Timer Regolazione dell’audio Unità esterna Guida all’eliminazione di eventuali problemi Reimpostazione della memoria (Inizializzazione) Manutenzione Dati tecnici Precauzioni per la sicurezza La presa di corrente deve trovarsi vicino all’apparecchio ed essere facilmente accessibile. La spina del cavo di alimentazione deve rimanere sempre facilmente accessibile. Per isolare completamente l’apparecchio dalla fonte di alimentazione principale, staccare la spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Durante l’uso, questo prodotto potrebbe essere soggetto all’interferenza radio causata dal cellulare. Se si dovesse verificare tale interferenza, aumentare la distanza tra questo prodotto e il cellulare. QUESTA UNITÀ È PROGETTATA PER L’USO NEI PAESI CON CLIMA MITE.

ITALIANO Sommario La tecnologia di decodifica audio MPEG Layer 3 è concessa in licenza da Fraunhofer IIS and Thomson. Accessori in dotazione Controllare e individuare gli accessori in dotazione.

1 Cavo di alimentazione CA 1 Antenna FM interna

  • Il cavo di alimentazione CA in dotazione è inteso per l’uso solo con questa unità. Non utilizzarlo con altre apparecchiature.
  • Non utilizzare un cavo di alimentazione CA di altre apparecchiature. Collegamenti Vista posteriore AUX (➡ pagina 7)

Alla presa di corrente domestica Fori di ventilazione

Collegare l’antenna FM interna.

  • Fissare l’antenna a una parete o a una colonna, in una posizione che consenta la ricezione dei segnali radio con la minima interferenza.

Nastro adesivo Antenna FM interna Collegare l’antenna AM a quadro. Antenna AM a quadro Posizionare l’antenna sulla relativa base. Clic!

  • Tenere il cavo dell’antenna lontano da altri fili e cavi. RQTX1043-2D (EG) 02.03.10.indb 13
  • Evitare di utilizzare le cuffie per lunghi periodi di tempo, perché potrebbero causare danni all’udito.
  • Un’eccessiva pressione dei suoni negli auricolari e nelle cuffie può provocare danni all’udito.
  • L’ascolto prolungato con il volume al massimo può provocare danni all’udito dell’utente. Assicurarsi di utilizzare le cuffie o gli auricolari forniti o consigliati. g Note sui diffusori

Cuffie (non incluse) Abbassare il volume e collegare le cuffie. Tipo di spina: 3,5 mm stereo

  • I diffusori non hanno schermatura magnetica. Non collocarli vicino al televisore, al personal computer o ad altri dispositivi facilmente influenzati dal magnetismo.
  • Non è possibile rimuovere le griglie dei diffusori. RQTX1043

Collegare il cavo di alimentazione CA. Collegare il cavo di alimentazione CA dopo aver completato tutti gli altri collegamenti.

Interruttore di attesa/ accensione [^], [8] (5, 6, 8) Premerlo per disporre l’apparecchio nel modo d’attesa o per accenderlo. Durante il modo d’attesa, l’apparecchio continua a consumare una piccola quantità di corrente.

[DIMMER] Per ridurre la luminosità del pannello del display. Premerlo nuovamente per disattivarla.

  • Fare riferimento ai numeri tra parentesi per la pagina di riferimento.

AUDIO SYSTEM Unità principale Pulsanti numerici [1-9, 0, ≧10] (5, 6, 7) Per selezionare un numero a 2 cifre Ad es., 16: [≧10] [1] [6] Per selezionare un numero a tre cifre Ad es., 226: [≧10] [≧10] [2] [2] [6] [e,r], [w, q] (5, 6, 7) [OK] (5, 6, 7)

[AUTO OFF] Questa funzione consente di spegnere l’unità (tranne in modalità radio) dopo che è rimasta inutilizzata per circa 30 minuti. Premere due volte per l’attivazione.

[MUTE] Per silenziare il volume. Premerlo nuovamente per disattivare l’impostazione. L’impostazione “MUTE” viene disattivata quando il volume viene regolato o l’unità viene spenta.

[CD ;, OPEN/CLOSE] (5) Porta USB (7) Sensore dei segnali del telecomando Puntare verso il sensore del telecomando, evitando ostacoli, a una distanza massima di 7 m direttamente di fronte all’unità.

Preparazione del telecomando Inserire prima questo lato e poi l’altro. R6/LR6, AA

  • Utilizzare una pila a secco al manganese o una pila a secco alcalina.
  • Allineare correttamente le polarità (+ e –) quando si inseriscono le pile.
  • Togliere le pile se non si intende utilizzare il telecomando per un lungo periodo di tempo.
  • Conservarle in un luogo fresco e buio.
  • Non scaldare e non esporre a fiamme libere.
  • Non lasciare le pile in un’automobile esposta alla luce diretta del sole per un periodo di tempo prolungato con porte e finestrini chiusi.
  • L’uso scorretto delle pile del telecomando può causare perdite di elettroliti ed eventuali incendi. Circa 30°

mischiare pile vecchie e nuove. utilizzare tipi di pile diversi contemporaneamente. smontare e non cortocircuitare le pile. cercare di ricaricare pile alcaline o al manganese. utilizzare le pile se le coperture si sono rimosse. Finestrella di trasmissione RQTX1043-2D (EG) 02.03.10.indb 14 10/06/2010 16:33:19 Utilizzo dei dischi Funzione modalità di riproduzione Premere [CD q/h]. Premere ripetutamente [PLAY MODE] per selezionare le seguenti modalità. Modalità Per riprodurre 1TR un brano selezionato nel disco. Premere i tasti numerici per selezionare il brano. 1-TRACK 1-ALBUM (MP3) un album selezionato nel disco. Premere [e,r] per selezionare l’album. RND un disco in ordine casuale. 1ALBUM Premere [^] per accendere l’unità. Premere [CD ;, OPEN/CLOSE] sull’unità principale per aprire lo sportello scorrevole. Ruotare il disco nel cassetto disco sotto lo sportello scorrevole e posizionare il CD correttamente. Premere [CD ;, OPEN/CLOSE] per chiudere lo sportello scorrevole. Tenere le dita lontane dallo sportello scorrevole durante la chiusura per evitare possibili lesioni minori. Premere [CD q/h] per avviare la riproduzione.

  • Se si forza la chiusura dello sportello scorrevole si possono provocare danni.
  • Prestare attenzione a non urtare lo sportello scorrevole con il CD durante la rimozione. Arresta Premere [g]. Pausa Premere [CD q/h]. Premere nuovamente per riprendere la riproduzione. Salto di un brano Premere [u/t] o [y/i]. Ricerca del brano corrente (CD) Tenere premuto [u/t] o [y/i]. Salta album (MP3) Premere [e,r]. Riproduzione ad accesso diretto (La riproduzione inizia dal brano selezionato) MP3: Premere [e,r] per selezionare l’album. Premere una volta [y/i] e i tasti numerici per selezionare il brano. CD: Premere i tasti numerici per selezionare il brano. Riproduzione programmata Consente di programmare fino a 24 brani. Premere [CD q/h] e [g]. Premere [PROGRAM]. CD: Premere i tasti numerici per selezionare il brano. Per programmare più brani, continuare a premere i pulsanti numerici. Premere [OK] o [CD q/h] per avviare la riproduzione. MP3: Premere [e,r] per selezionare l’album. Premere una volta [y/i], quindi premere i pulsanti numerici per selezionare il brano. Premere [OK]. Per programmare più brani, ripetere i passaggi da a . Premere [CD q/h] per avviare la riproduzione. Annullare la modalità di programmazione Premere [PROGRAM] in modalità di arresto per cancellare l’indicatore “PGM” dal display. Ripetere la programmazione Premere [PROGRAM] in modalità di arresto e quindi [CD q/h]. Controllare il contenuto della programmazione Premere [u/t] o [y/i] quando viene visualizzato “PGM” in modalità di arresto. Per controllare durante la programmazione, premere due volte [PROGRAM] dopo che “PGM” viene visualizzato, quindi premere [u/t] o [y/i]. Eliminare l’ultimo brano programmato Premere [DEL] in modalità di arresto. Cancellare tutti i brani programmati Premere [g] in modalità di arresto. Viene visualizzato “CLR ALL”. Premere di nuovo il tasto entro 5 secondi per cancellare tutti i brani.
  • La memoria di programmazione viene cancellata quando si apre lo sportello scorrevole. RQTX1043-2D (EG) 02.03.10.indb 15 RANDOM 1ALBUM RND 1-ALBUM RANDOM (MP3) tutti i brani di un album selezionato in ordine casuale. Premere [e,r] per selezionare l’album. ITALIANO Clic!
  • Durante la riproduzione casuale non è possibile saltare al brano precedente.
  • La modalità di riproduzione corrente viene cancellata quando si apre lo sportello scorrevole.
  • Per ripetere la riproduzione programmata o un’altra modalità di riproduzione selezionata, premere [REPEAT]. Premerlo nuovamente per disattivare l’impostazione. Funzione di visualizzazione Premere ripetutamente [DISPLAY] durante la riproduzione o la pausa per visualizzare informazioni sul brano corrente.
  • Numero massimo di caratteri visualizzabili: circa 30
  • Questa unità supporta tag ver. 1.0 e 1.1 ID3. I dati di testo che l’unità non supporta non vengono visualizzati. Note su CD-R e CD-RW
  • Questa unità può riprodurre CD-R e CD-RW registrati in formato CD-DA o MP3.
  • Utilizzare un disco per la registrazione audio per CD-DA e finalizzarlo* al termine della registrazione.
  • Un processo eseguito dopo la registrazione che consente ai lettori CD-R o CD-RW di riprodurre CD-R e CD-RW audio.
  • L’unità potrebbe non essere in grado di riprodurre alcuni dischi a causa delle condizioni di registrazione.
  • Non utilizzare CD con forma irregolare.
  • Non applicare altri adesivi ed etichette.
  • Non utilizzare CD con etichette e adesivi che si possono staccare o con colla in eccesso che fuoriesce da sotto le etichette e gli adesivi.
  • Non applicare coperture antigraffio o altri tipi di accessori.
  • Non scrivere niente sul CD.
  • Non pulire i CD con liquidi (Utilizzare un panno morbido e asciutto). Creazione di file MP3 riproducibili su questa unità
  • Numero massimo di brani e album: 999 brani e 255 album.
  • Rapporto di compressione compatibile: tra 64 kb/sec e 320 kb/sec (stereo). Si consigliano 128 kb/sec (stereo).
  • Formati dei dischi: ISO9660 livello 1 e livello 2 (formati estesi eccettuati).
  • Il tempo per la riproduzione TOC dipende dal numero di brani, dalle cartelle o dalle strutture delle cartelle. Limiti su MP3
  • Questa unità è compatibile con le multisessioni e richiede un tempo maggiore per l’avvio della riproduzione.
  • L’unità non può riprodurre file registrati utilizzando la scrittura a pacchetti.
  • Se il disco contiene dati in formato MP3 e dati audio normali (CD-DA), l’unità riproduce solo il formato registrato nella prima parte del disco.Se il disco contiene MP3 e altri tipi di dati audio (ad es., WMA o WAV), l’unità riproduce solo gli MP3.
  • A seconda della modalità di creazione dei file MP3, è possibile che non vengano riprodotti nell’ordine in cui sono stati numerati o che non vengano riprodotti affatto. RQTX1043 Riproduzione base

10/06/2010 16:33:23 Timer Utilizzo della radio Sintonizzazione manuale Regolazione dell’orologio ITALIANO Premere [RADIO] per selezionare “FM” o “AM”. Premere [TUNE MODE] per selezionare “MANUAL”. Premere [u/t] o [y/i] per selezionare la frequenza della stazione radio richiesta. Per sintonizzare automaticamente Ripetere i passaggi e (➡ sopra). Tenere premuto [u/t] o [y/i] finché la frequenza non inizia a cambiare rapidamente.

  • Per disattivare la sintonizzazione automatica, premere nuovamente [u/t] o [y/i].
  • La funzione di sintonizzazione automatica potrebbe non funzionare se sono presenti interferenze eccessive. g Per migliorare la qualità dell’audio FM Premere [FM MODE] per visualizzare l’indicatore “MONO”. Premerlo nuovamente per disattivare l’impostazione.
  • “MONO” si disattiva anche se si cambia la frequenza.
  • Disattivare “MONO” per l’ascolto normale. g Per migliorare la qualità dell’audio AM Premere [RADIO] per selezionare “AM”. Tenere premuto ripetutamente [TUNE MODE] per cambiare l’impostazione antibattito (“BP 1” o “BP 2”). Ripetere i passaggi da a (➡ sopra). Cambiare la sorgente o il volume Premere due volte [z, PLAY] per cancellare l’indicatore zPLAY dal display. Cambiare la sorgente o il volume. Eseguire i passaggi e (➡ sopra). Premere [PLAY MODE] per alternare tra frequenza “LOWEST” e “CURRENT”. Premere [AUTO PRESET] per avviare la preselezione. Controllare le impostazioni (Quando l’unità è accesa o è in modalità standby) Premere ripetutamente [CLOCK/TIMER] per selezionare “zPLAY 1”, “zPLAY 2” o “zPLAY 3”. g Preselezione manuale Cancellare Premere due volte [z, PLAY] per cancellare l’indicatore del timer dal display. È possibile preselezionare fino a 30 canali FM e 15 canali AM. Preparazione: Premere [RADIO] per selezionare “FM” o “AM”. g Preselezione automatica Premere [TUNE MODE] per selezionare “MANUAL”. Premere [u/t] o [y/i] per sintonizzare la stazione richiesta. Premere [PROGRAM]. Premere i tasti numerici per selezionare un canale. La stazione che occupa un canale viene cancellata se si preseleziona un’altra stazione nello stesso canale. Per preselezionare più stazioni, ripetere i passaggi da a . g Selezione di una stazione preselezionata Premere [TUNE MODE] per selezionare “PRESET”. Premere [u/t] o [y/i] per selezionare il canale.
  • In alternativa, premere i tasti numerici per selezionare il canale. Impostazione dell’allocazione AM L’unità è in grado di ricevere trasmissioni AM allocate in intervalli di 10 kHz. Per cambiare l’intervallo di 10 kHz (solo con l’unità principale) Premere [FM/AM/AUX] per selezionare “AM”. Tenere premuto [FM/AM/AUX]. Dopo alcuni secondi il display visualizza la frequenza minima corrente. Continuare a tenere premuto [FM/AM/AUX]. Quando la frequenza minima cambia, rilasciare il pulsante.
  • Per tornare all’intervallo originale, ripetere i passaggi da a (➡ sopra).
  • Dopo la modifica dell’impostazione, qualsiasi frequenza preselezionata precedentemente viene cancellata. RQTX1043 Trasmissione RDS

Timer di riproduzione È possibile impostare il timer per l’attivazione della sveglia a una data ora. L’unità dispone di 3 timer di riproduzione opzionali. Preparazione:

  • Accendere l’unità e regolare l’orologio (➡ sopra).
  • Preparare la sorgente audio (disco, radio, USB o AUX) e regolare il volume. Premere ripetutamente [CLOCK/TIMER] per selezionare il timer di riproduzione. Entro 5 secondi premere [e,r] per impostare l’ora di inizio. Premere [OK]. Per impostare l’ora di fine, ripetere i passaggi e . Per attivare il timer Premere ripetutamente [z, PLAY] per attivare il timer di riproduzione selezionato. Premere [^] per spegnere l’unità. Cambiare le impostazioni Preselezione della memoria

Questo è un orologio con visualizzazione delle 24 ore. Premere [CLOCK/TIMER] per selezionare “CLOCK”. Entro 5 secondi premere [e,r] per impostare l’ora. (Tenere premuto per cambiare l’ora più rapidamente.) Premere [OK].

  • Per visualizzare l’orologio, premere [CLOCK/TIMER].
  • Regolare spesso l’orologio per assicurarne la precisione.
  • Il timer si avvia all’ora preimpostata con il volume che aumenta gradualmente fino al livello preimpostato. Timer di spegnimento automatico Il timer di spegnimento automatico consente di spegnere l’unità dopo un tempo impostato. Premere [SLEEP] per attivare o disattivare la funzione di spegnimento automatico. 30MIN 60MIN 90MIN 120MIN OFF (disattivato) Premere una volta [SLEEP] per controllare il tempo rimanente.
  • Il timer di riproduzione e il timer di spegnimento automatico possono essere utilizzati insieme. Il timer di spegnimento automatico ha sempre la priorità. Assicurarsi di non sovrapporre le impostazioni dei timer.
  • Quando AUTO OFF è impostato su ON e l’unità non viene utilizzata per 30 minuti, l’unità si spegne anche se il tempo di riproduzione o il tempo dello spegnimento automatico non sono scaduti. Regolazione dell’audio EQ preimpostato Premere ripetutamente [PRESET EQ] per selezionare “HEAVY”, “SOFT”, “CLEAR”, “VOCAL” o “FLAT”. Bassi o alti Premere [BASS] o [TREBLE] per selezionare “BASS” o “TREBLE”. Premere [e,r] per regolare il livello (da -4 a +4). Suono surround Premere ripetutamente [SURROUND] durante la riproduzione per selezionare “ON SURROUND” o “OFF SURROUND”. Se le interferenze nella ricezione stereo FM aumentano, disattivare l’effetto surround. D.Bass Premere ripetutamente [D.BASS] durante la riproduzione per selezionare “ON D.BASS” oppure “OFF D.BASS”. Rimasterizzazione (MP3) Premere ripetutamente [RE-MASTER] durante la riproduzione per selezionare “ON RE-MASTER” oppure “OFF RE-MASTER”. Consente di visualizzare il nome di una stazione di trasmissione o un tipo di programma. “RDS” si accende quando si riceve il segnale RDS. Premere [DISPLAY] per visualizzare. Nome della stazione (PS) Tipo di programma (PTY) Indicazione della frequenza (FREQ)
  • L’indicazione RDS potrebbe non essere disponibile se la ricezione è scadente. RQTX1043-2D (EG) 02.03.10.indb 16 10/06/2010 16:33:25 Unità esterna Funzioni USB La connettività USB consente di collegare e riprodurre brani MP3 da periferiche di memoria di massa USB. Preparativi:
  • Prima di collegare la periferica di memoria di massa USB all’unità, assicurarsi di aver eseguito il backup dei dati archiviati.
  • Si consiglia di non utilizzare una prolunga USB. La periferica USB collegata tramite prolunga non viene riconosciuto da questa unità. Ridurre il volume e collegare la periferica di memoria di massa USB. Periferica di memoria di massa USB (non inclusa) ITALIANO Note su USB
  • Formato supportato: File con estensione “.mp3” o “.MP3”
  • CBI (Control/Bulk/Interrupt) non supportato.
  • Non sono supportati dispositivi che utilizzano il file system NTFS [è supportato solo il file system FAT 12/16/32 (File Allocation Table 12/16/32)].
  • A seconda delle dimensioni di settore, è possibile che alcuni file non funzionino.
  • Questa unità è in grado di accedere fino a 255 album e 2500 brani.
  • La capacità massima di una cartella è 999 brani.
  • Viene selezionata solo una scheda di memoria quando si effettua il collegamento a un lettore di schede USB, di norma la prima scheda di memoria inserita.
  • Per rimuovere la scheda di memoria, scollegare il lettore di schede USB dall’unità. Il mancato rispetto di questa procedura può causare danni al dispositivo.
  • Quando si collega il lettore audio digitale alla porta USB, si carica per tutto il tempo quando l’unità è accesa. Premere [USB q/h] per avviare la riproduzione. Arresta Premere [g]. “RESUME” viene visualizzato. La posizione viene memorizzata. Premere [USB q/h] per riprendere la riproduzione. Premere nuovamente [g] per cancellare la posizione. Pausa Premere [USB q/h]. Premere nuovamente per riprendere la riproduzione. Salto di un brano Premere [u/t] o [y/i]. Salta album Premere [e,r]. Riproduzione ad accesso diretto (La riproduzione inizia dal brano selezionato) Premere [e,r] per selezionare l’album. Premere una volta [y/i] e i tasti numerici per selezionare il brano. Per rimuovere la periferica di memoria di massa USB, selezionare una sorgente diversa da “USB”.
  • La deselezione della periferica di memoria di massa USB come sorgente può provocare danni ai dati memorizzati nella periferica. Altre funzioni operative sono simili a quelle descritte in “Utilizzo dei dischi” (➡ pagina 5). Periferiche compatibili Collegare il cavo audio nella presa AUX. Tipo di spina: 3,5 mm stereo Premere [AUX] e avviare la riproduzione dalla sorgente audio portatile. È possibile selezionare il livello dell’ingresso audio dell’apparecchio audio portatile. Premere ripetutamente [INPUT LEVEL] per selezionare “HIGH” o “NORMAL”.
  • Spegnere l’equalizzatore e abbassare il volume dell’apparecchio portatile per ridurre il segnale di ingresso. Il suono risulta distorto se il segnale di ingresso è impostato su un livello alto.
  • Per i dettagli fare riferimento al manuale di istruzioni dell’altro apparecchio.
  • Cavi e apparecchi non sono inclusi. Modifica della modalità dell’unità principale e del telecomando L’unità principale e il telecomando sono preimpostati sulla modalità “REMOTE 1”. Se si nota che il telecomando controlla involontariamente altre apparecchiature, è possibile farlo funzionare in modalità “REMOTE 2”. Per passare alla modalità “REMOTE 2” (solo con l’unità principale) Premere [FM/AM/AUX] per selezionare “AUX”. Tenere premuto [FM/AM/AUX] e premere [2] fino a visualizzare “REMOTE 2”. Tenere premuto [OK] e [2] per almeno 2 secondi. Per tornare alla modalità “REMOTE 1” Ripetere i passaggi sopra, ma sostituire [2] con [1]. (“REMOTE 1” viene visualizzato.) RQTX1043 Periferiche definite come memoria di massa USB:
  • Periferiche USB che supportano solo trasferimento di massa
  • Periferiche USB che supportano USB 2.0 ad alta velocità Apparecchio audio portatile (in modalità AUX)

RQTX1043-2D (EG) 02.03.10.indb 17 10/06/2010 16:33:27 Guida all’eliminazione di eventuali problemi Prima di contattare il tecnico per la riparazione, eseguire i controlli indicati di seguito. In caso di dubbi su alcuni punti di controllo o nel caso in cui le soluzioni indicate nella tabella non risolvano il problema, rivolgersi a un rivenditore per le istruzioni. g Problemi comuni ITALIANO La visualizzazione è scorretta o la riproduzione non si avvia

  • Il disco non è inserito correttamente. Inserirlo correttamente.
  • Il disco è graffiato o sporco (i brani vengono saltati).
  • La lente presenta umidità. Attendere circa un’ora che evapori e riprovare. Non è possibile leggere file MP3
  • Potrebbe non essere possibile la riproduzione di file MP3 in caso di copia di un disco multisessione che non contiene dati tra le sessioni.
  • Quando si crea un disco multisessione, è necessario chiudere la sessione.
  • La quantità di dati sul disco è troppo piccola. Impostare la quantità di dati su un valore superiore a 5 MB. Si sente rumore o non si sente alcun suono
  • Durante la riproduzione di MP3, è possibile che si senta un rumore se la registrazione è di scarsa qualità.
  • Tenere l’unità lontano dai cellulari se si rilevano interferenze.
  • Spegnere l’unità, controllare e correggere il collegamento, quindi riaccendere l’unità. Le cause includono il sovraccarico dei diffusori per volume o corrente eccessivi e l’utilizzo dell’unità in un ambiente caldo. Si sente un ronzio durante la riproduzione
  • Vicino ai cavi vi è un cavo di alimentazione CA o una lampada a fluorescenza. Tenere le altre apparecchiature e i cavi lontani dai cavi dell’unità. Si sente un rumore o un battito durante la ricezione di una trasmissione radio
  • Spegnere il televisore o altro lettore audio oppure allontanarlo dall’unità.
  • Spegnere il lettore audio portatile se collegato alla porta AUX. Si sente un ronzio o un rumore durante la trasmissione AM
  • Allontanare l’antenna dagli altri cavi.
  • Tenere il cavo dell’antenna AM lontano dall’unità. Le immagini scompaiono dal televisore vicino all’unità o sullo schermo appaiono alcune bande
  • La posizione e l’orientamento dell’antenna sono scorretti.
  • Il cavo dell’antenna del televisore è troppo vicino all’unità. Allontanarlo dall’unità. Nessuna risposta quando si premono i tasti del telecomando
  • Assicurarsi che le pile siano inserite correttamente (➡ pagina 4). g Display
  • Il cavo di alimentazione CA è stato collegato per la prima volta o recentemente si è verificata un’interruzione di corrente. Regolare l’ora (➡ pagina 6). “ADJUST CLOCK”
  • Orologio non impostato. Regolare correttamente l’orologio. “ADJUST TIMER”
  • Timer di riproduzione non impostato. Regolare correttamente il timer di riproduzione. “PGM FULL”
  • Il numero massimo dei brani programmati è 24. Non è possibile programmare altri brani. “NO PLAY”
  • È stato inserito un CD-ROM diverso non di formato CD-DA o MP3. Non può essere riprodotto. “ERROR”
  • È stata eseguita un’operazione scorretta. Leggere le istruzioni e riprovare. “F61” o “F76”
  • Si è verificato un problema di alimentazione. Rivolgersi al rivenditore.
  • Scollegare la periferica USB. Spegnere e riaccendere l’unità. “AUTO OFF”
  • L’unità è rimasta inutilizzata per circa 29 minuti e si spegnerà trascorso un altro minuto. Premere qualsiasi pulsante per disattivare l’impostazione. “ILLEGAL OPEN”
  • Lo sportello scorrevole non è nella posizione corretta. Spegnere e riaccendere l’unità. “REMOTE 1”
  • L’unità principale è in modalità “REMOTE 1”. Impostare il telecomando sulla modalità “REMOTE 1” (➡ pagina 7). “REMOTE 2”
  • L’unità principale è in modalità “REMOTE 2”. Impostare il telecomando sulla modalità “REMOTE 2” (➡ pagina 7). g USB Nessuna risposta quando si preme [USB q/ h]
  • Scollegare e ricollegare la periferica USB. In alternativa, spegnere e riaccendere l’unità. Impossibile leggere l’unità USB o il suo contenuto
  • Il formato o il contenuto dell’unità USB non sono compatibili con l’unità (➡ pagina 7).
  • La funzione host USB di questo prodotto potrebbe non funzionare con alcune periferiche USB.
  • Le periferiche USB con capacità di memorizzazione superiore a 8 GB in alcuni casi potrebbero non funzionare. Rallentamento del funzionamento dell’unità flash USB
  • File di grandi dimensioni o unità flash USB di grandi capacità richiedono un tempo di lettura maggiore. “NO PLAY”
  • Controllare il contenuto.
  • È possibile riprodurre solo file di formato MP3.
  • Se vi sono più di 255 album o cartelle (audio e non-audio), è possibile che alcuni file MP3 negli album non vengano letti né riprodotti. Trasferire questi album musicali in un’altra unità USB. In alternativa, riformattare la periferica USB e salvare gli album musicali prima del salvataggio delle altre cartelle non-audio. “NODEVICE”
  • La periferica USB non è inserita. Controllare il collegamento. Reimpostazione della memoria (Inizializzazione) Quando si verificano le seguenti circostanze, reimpostare la memoria:
  • Premendo i pulsanti non si ottiene alcuna risposta.
  • Si desidera cancellare e reimpostare il contenuto della memoria. Per reimpostare la memoria Scollegare il cavo di alimentazione CA. (Attendere almeno 3 minuti prima di passare al punto 2.) Tenendo premuto [8] sull’unità principale, ricollegare il cavo di alimentazione CA. “--------” viene visualizzato sul display. Rilasciare [8]. Tutte le impostazioni tornano ai valori predefiniti. È necessario reimpostare le impostazioni della memoria. RQTX1043 Manutenzione

g Prima di eseguire la manutenzione scollegare la spina di alimentazione dalla presa e pulire l’unità utilizzando un panno morbido e asciutto.

  • Se l’unità è particolarmente sporca, inumidire il panno con acqua per eseguire la pulizia e asciugare con un panno asciutto.
  • Non utilizzare solventi, come benzina, diluenti per vernici, alcol o detergenti, che potrebbero deformare il rivestimento del corpo esterno. RQTX1043-2D (EG) 02.03.10.indb 18
  • Quando si utilizza un panno impregnato di prodotti chimici, seguire le indicazioni. g Manutenzione della lente del CD
  • Pulire regolarmente la lente per evitare guasti. Utilizzare un compressore per rimuovere polvere e residui di cotone se è estremamente sporca.
  • Non utilizzare un detergente per lenti del tipo per CD. 10/06/2010 16:33:28 Precauzioni per la sicurezza g SEZIONE AMPLIFICATORE Modalità stereo potenza di uscita RMS Canale anteriore (canale pilotato) 5 W per canale (6 Ω), 1 kHz, 10 % THD Presa per cuffie Terminale Stereo, presa da 3,5 mm Livello di uscita (CD, 1 kHz, -20 dB) max 0,385 mW + 0,385 mW, 32 Ω Ausiliario (posteriore) Sensibilità Livello normale 630 mV, 12,4 kΩ Livello alto 100 mV, 12,4 kΩ Terminale Stereo, presa da 3,5 mm g SEZIONE SINTONIZZATORE Preselezione della memoria Modulazione di frequenza (FM) Intervallo di frequenza 30 stazioni FM 15 stazioni AM Da 87,50 MHz a 108,00 MHz (intervallo di 50 kHz) 75 Ω (non bilanciato) Terminali antenna Modulazione dell’ampiezza (AM) Intervallo di frequenza Da 522 kHz a 1629 kHz (intervallo di 9 kHz) Da 520 kHz a 1630 kHz (intervallo di 10 kHz) g SEZIONE DISCO Dischi utilizzabili [8 cm o 12 cm] (1) CD-Audio (CD-DA) (2) CD-R/RW (CD-DA, MP3) (3) MP3*
  • MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3 Eccitazione Lunghezza d’onda Potenza laser Uscita audio (disco) Numero di canali g SEZIONE DIFFUSORI Tipo Unità diffusori Intervallo completo Impedenza Pressione suono di uscita Intervallo di frequenza Installazione Posizionare l’unità su una superficie piana lontana dalla luce diretta del sole, dalle temperature elevate, dall’umidità elevata e dalle vibrazioni eccessive. Queste condizioni possono danneggiare il cabinet e altri componenti, riducendo di conseguenza la vita utile dell’unità. Non collocare oggetti pesanti sull’unità. Tensione Non utilizzare sorgenti di corrente ad alta tensione, perché possono sovraccaricare l’unità e provocare incendi. Non utilizzare una sorgente di corrente CC. Controllare attentamente la sorgente se si utilizza l’unità su una nave o in altro luogo in cui si impieghi corrente continua. ITALIANO Dati tecnici Protezione del cavo di alimentazione CA Assicurarsi che il cavo di alimentazione CA sia collegato correttamente e che non sia danneggiato. Se il cavo non è collegato correttamente ed è danneggiato, può provocare incendi o scosse elettriche. Non tirare e non piegare il cavo e non collocare oggetti pesanti sul cavo. Per scollegare il cavo afferrare saldamente la spina. Se si tira il cavo di alimentazione CA si possono provocare scosse elettriche. Non toccare la spina con le mani bagnate. Altrimenti si possono provocare scosse elettriche. Oggetti estranei 785 nm CLASSE 1 FL, FR, 2 canali Sistema di 1 diffusore a 1 via (bass reflex) A cono di 8 cm 83 dB/W (1,0 m) Da 60 Hz a 25 kHz (-16 dB) Da 90 Hz a 22 kHz (-10 dB) g PORTA USB Standard USB Formato di file multimediale supportato File system della periferica Potenza della porta USB USB 2.0 ad alta velocità MP3 (*.mp3) FAT 12/16/32 Max. 500 mA g GENERALI Alimentazione Consumo di corrente Dimensioni (L x A x P) Da 220 V a 240 V CA, 50 Hz 18 W 384 mm x 214 mm x 112 mm (P = 69 mm minimo) Peso Circa 2,0 kg Intervallo di temperature di esercizio Da 0 °C a +35 °C Intervallo di umidità di esercizio Dal 35 % all’80 % di umidità relativa (senza condensa) Consumo di corrente in modalità standby: 0,3 W (circa) Non far cadere oggetti metallici all’interno dell’unità. Altrimenti si possono provocare scosse elettriche o guasti. Non far entrare liquidi nell’unità. Altrimenti si possono provocare scosse elettriche o guasti. Se ciò si dovesse verificare, scollegare immediatamente l’unità dall’alimentazione e contattare il rivenditore. Non spruzzare insetticidi sopra o all’interno dell’unità, perché contengono gas infiammabili che altrimenti potrebbero prendere fuoco. Manutenzione Non cercare di riparare l’unità da soli. Se il suono si interrompe, gli indicatori non si accendono, esce fumo o si verifica qualsiasi altro problema non contemplato nelle presenti istruzioni, scollegare il cavo di alimentazione CA e rivolgersi al rivenditore o a un centro di assistenza autorizzato. Se l’unità viene riparata, smontata o rimontata da personale non qualificato si possono verificare scosse elettriche o danni. Per prolungare la durata di esercizio scollegare l’unità dall’alimentazione CA se non si intende utilizzarla per un periodo di tempo prolungato. Solo per l’ltalia Il produttore “Panasonic Corporation, 1-15 Matsuo-cho, Kadoma, Osaka 571- 8504 Giappone” di questo modello numero SC-HC10, dichiara che esso è conforme al D.M. 28/08/1995 Nr. 548, ottemperando alle prescrizioni di cui al D.M. 25/06/1985 (paragrafo 3, Allegato A) e D.M. 27/08/1987 (paragrafo 3, Allegato I). RQTX1043
  • I dati tecnici sono soggetti a modifiche senza preavviso.
  • La distorsione armonica totale viene misurata con un analizzatore digitale di spettro.