ZN-8080 - Vasaló Concept - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen ZN-8080 Concept PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről ZN-8080 Concept
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Vasaló PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét ZN-8080 - Concept és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. ZN-8080 márka Concept.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ZN-8080 Concept
Köszönjük, hogy Concept terméket vásárolt, és kívánjuk, hogy készülékünket hosszú ideig és megelégedéssel használja.
A készülék első használatbavétele előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást, és őrizze meg későbbi használatra is. Gondoskodjon róla, hogy a használati utasítást a készüléket használó más személyek is elolvassák.
| Műszaki paraméterek | |
| Feszültség 220-240 V | ~ 50/60 Hz |
| Teljesítményfelvétel 2000-2400 W | |
FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK:
• A készüléket csak a használati utasításban leírtaknak megfelelően használja.
• A készülék első bekapcsolása előtt arról távolítson el minden csomagolóanyagot és marketing címkét.
- A készüléket csak a típuscímkén feltüntetett tápfeszültséghez szabad csatlakoztatni. A készüléket kizárólag földelt konnektorhoz csatlakoztassa.
- A készülék használat közben felmelegszik, és kikapcsolás után egy ideig még meleg marad. Ne érintse meg a forró felületeket. Csak a fogantyúnál és a gomboknál fogja meg a készüléket. Égési sérülés veszélye áll fenn.
- A működő vagy hálózathoz csatlakoztatott készüléket ne hagyja felügyelet nélkül.
• Ha a készüléket nem használja, akkor a hálózati vezetéket húzza ki.
- A csatlakozódugót tilos a vezetéknél fogva kihúzni a konnektorból – a művelethez fogja meg a csatlakozódugót.
- A készüléket gyermekek és magatehetetlen személyek nem használhatják; a készüléket tölük távol működtesse.
- A készüléket mozgáskorlátozott és szellemileg fogyatékos, valamint a használati utasítást nem ismerő személyek csak a készülék használatát ismerő és az ilyen személyekért felelősséget vállaló személy felügyelete mellett használhatják.
- Legyen nagyon körültekintő, amikor a készüléket gyermekek közelében üzemelteti.
• A készülék nem játék, ne engedje, hogy azzal gyerekek játszanak.
- A készülékhez csak a gyártó által ajánlott tartozékokat használja.
- Amennyiben a készülék hálózati vezetéke vagy csatlakozódugója megsérült, akkor a készüléket ne használja, hanem vigye azt szakszervizbe.
- A készüléket tartsa távol hőforrásoktól (pl. radiátor, kályha, tűzhely stb.), és óvja a nedvességtől, valamint a közvetlen napsütéstől.
• A készüléket ne fogja meg nedves vagy vizes kézzel.
• A készülék csak háztartásban használható, kereskedelmi célokra nem.
- A készüléket, a hálózati vezetéket vagy a csatlakozódugót tilos vízbe vagy más folyadékba mártani.
- A használatba vétel előtt mindig ellenőrizze a készülék és a hálózati vezeték sérülésmentességét. A sérült készüléket tilos bekapcsolni!
- A készülék tisztítása és karbantartása előtt húzza ki a hálózati vezetéket a konnektorból, és várja meg a készülék teljes lehülését.
- A víztartály feltöltése előtt a vasaló hálózati vezetékét húzza ki a konnektorból.
• A töltőnyílás használat közben nem lehet nyitva.
- A vasaló be- és kikapcsolásakor a hőfokszabályzót állítsa a legalacsonyabb értékre.
• A vasalót stabil felületen használja, és stabil felületre állítsa le.
- Csak stabil talajra vagy asztalra felállított vasalódeszkára tegye le a vasalót.
- Amennyiben a vasaló leesett, megsérült vagy rosszul tömít, akkor azt ne használja.
- Ne próbálja megjavítani a meghibásodott készüléket. Forduljon a márkaszervizhez.
- A hálózati vezeték nem érhet hozzá a vasaló forró részeihez, vagy más forró felületekhez.
- A vasaló működése közben felforrósodik, és akár égési sérüléseket is okozhat.
- Ügyeljen arra, hogy a vasaló hálózati vezetéke ne lógjon le az asztalról, mert azt megfogva a gyerekek maguk ránthatják a vasalót.
- A vasalót álló helyzetben, a hálózati vezeték becsatlakozásánál található lapos részre felállítva tárolja. A vasaló eltárolása előtt várja meg, míg az teljesen lehül. Ne érintse meg a forró felületeket.
A gyártó utasításainak be nem tartása a jótállás megszűnésével jár.
A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA
- Kábelcsukló
- Működéskijelző lámpa
- Fűtéskijelző
- Höfokszabályzó
- Öntisztítás kapcsoló (SELF-CLEAN)
- Vasaló felület
- Locsolófúvóka
- Töltönyílás fedéllel
- Gözmennyiség-szabályzó
- Locsolás-kapcsoló
- Turbógőz-kapcsoló

A hálózathoz csatlakoztatott vasalót nem szabad felügyelet nélkül hagyni. Az első használatba vétel előtt a vasalóról és a vasalótalpról vegyen le minden csomagolóanyagot, valamint minden öntapadós címkét.
Az első vasalás előtt próbálja ki a készüléket egy darab régebbi anyagon, hogy leellenőrizhesse, hogy a vasalótalp és a víztartálytartály teljesen tiszta-e. A vasalótalpat fűtse fel maximális hőmérsékletre, és nyomja meg turbógőz-kapcsolót a fúvókák kitisztításához.
Az első használatkor a készülék enyhe szagot bocsát ki. Ez a jelenség rövid időn belül megszűnik.
Feltöltés vízzel
- A készülék hálózati vezetékét húzza ki a konnektorból.
- A gözmennyiség-szabályzót állítsa „0"-ra (kikapcsolva) (1. ábra).
- A töltőnyílás fedelét hajtsa fel, és töltse be a vizet a tartályba (2. ábra). A víztartályba töltsön csapvizet vagy desztillált vizet. Amennyiben a csapvíz túl kemény, javasoljuk a csapvíz desztillált vízzel való keverését. A víztartályba vízen kívül más folyadékot betölteni tilos. A vízhez semmilyen adalékanyagot

text_image
néhányszor a- ábra

nem szabad hozzáadni. Ez a vasaló meghibásodását okozhatná. A víztartály térfogata kb. 300 ml. A tartályba ne töltsön a maximum jelnél több vizet.
- Zárja le a töltőnyílást.
Locsolás
A locsolás kapcsoló megnyomása után a víz kiáramlik a locsolófúvókából. Ennek a funkcionak a használatához a tartályban elegendő víznek kell lennie.
Gözöléses vasalás
-
A gözöléses vasaláshoz a gözmennyiség-szabályzót állítsa minimumra, a hőfokszabályzót pedig a ruha anyagától függően a „...” illetve a „...” vagy a „MAX” jelre.
-
A fűtéskijelző lámpa kikapcsolása után a gőzmennyiség szabályzót állítsa a kívánt helyzetbe, a vasalóból gőz áramlik ki, megkezdheti a vasalást (3. ábra).

text_image
ót állítsa a- ábra
Turbógöz
A höfokszabályzót a ruha anyagától függően állítsa a „..” illetve „...”, vagy a „MAX“ jelre, majd nyomja meg a turbógőz-kapcsolót, a vasaló felületből nagy mennyiségű göz áramlik ki. A következő turbógőz adagolás előtt várjon néhány másodpercet.
Ezt a funkciót függőleges vasaláshoz is lehet használni, a felakasztott ruhák, függönyök, vagy sötétítő függönyök gyűrődéseinek kíméletes kivasalásához. A finom anyagok vasalásakor a vasalót tartsa néhány centin anyagtól. A turbógőz hatékonyságát tovább növelheti, ha a gőzmennyiség szabályzót „0”-ra (kikapcsolt) kapcsolja.
Ruhát testen vasalni szigorúan tilos!
Vasalás
-
Amennyiben a locsolófunkciót is használni kívánja, a tartályba töltsön vizet (lásd a Feltöltés vízzel fejezetet).
-
Dugja a hálózati csatlakozódugót a konnektorba. Kigyullad a működésjelző lámpa.
-
A hőfokszabályzón állítsa be a ruha anyagának megfelelő vasalási hőmérsékletet (a ruhacímkén található nemzetközi jelölések szerint). Kigyullad a fűtéskijelző lámpa.
Megjegyzés: Előbb a kisebb vasalási hőmérsékletet igénylő ruhákat vasalja ki, majd növelje a vasalási hőmérsékletet. A legtöbb ruhán megtalálható a táblázatban látható nemzetközi jelölések valamelyike.
Megjegyzés: A működéskijelző lámpa színe alapján meghatározható a vasalótalp körülbelüli hőmérséklete, a következők szerint:
-
Várja meg, míg elalszik a fűtéskijelző lámpa. Ez jelzi, hogy a vasalótalp hőmérséklete már elérte a vasalási hőmérsékletet. Vasalás közben a vasaló automatikusan be- és kikapcsolja a vasalótalp fűtését. Ezt a fűtéskijelző lámpa be- és kikapcsolása jelzi.
-
A vasaló használatának befejeztével a höfokszabályzót állítsa minimális értékre, húzza ki a csatlakozódugót a konnektorból, és várja meg, míg a vasaló teljesen le nem hül. Végül öntse ki a víztartályból a maradék vizet.
Csepegésgátló funkció (ANTI-DRIP):
Amikor a vasaló hőmérséklete túl alacsony, és a göz helyett csak vízcseppek csepegnének ki a vasalóból, ez a funkció kikapcsolja a gözölést, és megszünteti a csepegést. Ennek a funkciónak a be- és kikapcsolásakor kattanás hallatszik a készülékből. Ez nem hiba.
Vízkölerakódás elleni védelem (ANTI-CALC):
Ez a funkció kiszüri a felhasznált vízböl az ásványi anyagokat. A vizet lágyítja, így csökkenti a vízkő lerakódás mértékét a gözfejlesztő kamrában.
Öntisztítás funkció (SELF-CLEAN)
Ez a funkció a vasalófelület gözfejlesztő kamrájából eltávolítja az apró lerakódásokat. Ezt a funkciót kéthetente egyszer kapcsolja be.
- A tartályba töltsön vizet (lásd a Feltöltés vízzel fejezetet).
- Dugja a hálózati csatlakozódugót a konnektorba.
- A hőfokszabályzót állítsa be maximális értékre.
- Várja meg, míg elalszik a fűtéskijelző lámpa.
- A készüléket tartsa vízszintes helyzetben a mosdó, vagy egy kellően nagy méretű edény fölött.
- Nyomja meg, és tartsa benyomva az öntisztítás kapcsolót (SELF-CLEAN). A vasaló felület gözölő-fúvókáiból víz áramlik ki, amely kimossa a gözfejlesztő kamra és a gözölőfúvókák lerakódásait.
- Szükség esetén ismételje meg a fenti lépéseket.
Automatikus kikapcsolás funkció (AUTO-SHUT OFF)
Ez a biztonsági funkció automatikusan kikapcsolja a vasalót abban az esetben, ha az 30 másodpercnél hosszabb ideig vízszintes, vagy 8 percnél hosszabb ideig függőleges helyzetben mozdulatlanul áll.
Ilyen esetben a készülék automatikusan lekapcsol, a működéskijelző pedig villogni fog. A készülék megmozdítása a készüléket automatikusan bekapcsolja.
Megjegyzés: Ez a funkció csak a biztonsági kikapcsolást látja el. A vasaló teljes kikapcsolásához a hőfokszabályzót állítsa minimális értékre, és húzza ki a csatlakozódugót a konnektorból.

Öntse ki a tartályból a maradék vizet. A kihült vasalót stabil függőleges helyzetben tegye el egy biztonságos, száraz helyre, ahol gyermekek nem érhetik el
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
A készülék hálózati vezetékét húzza ki a konnektorból.
Vasalás közben a vasalótalpra textilszálak ragadhatnak rá. Ezeket ecetes vízbe mártott puha ruhával tudja letisztítani. Végül a vasalótalpat száraz ruhával törölje meg.
A vasalótalp tisztításához karcoló tisztítószereket vagy karcoló tisztítószivacsot használni tilos. A vasalótalpat tartsa tisztán, és védje a fémtárgyakkal való érintkezéstől. Ügyeljen arra, hogy a vasalótalpat ne karcolja meg, és más módon se okozzon rajta sérülést.
A készülékházat enyhén nedves ruhával törölje meg. A tisztításhoz agresszív vagy karcoló tisztítószereket és oldószereket ne használjon!
A víztartályba ecetet vagy más vízkőeltávolítót önteni tilos. A gözölő fúvókák tisztításához puha ruhát használjon, és a nyílásokból távolítsa el a lerakódott textilszálakat és port.
A készüléket, a hálózati vezetéket vagy a csatlakozódugót tilos vízbe vagy más folyadékba mártani.
SZERVIZ
Jelentősebb karbantartásokat és javításokat – amelyek a készülék megbontásával járnak – csak szakszerviz végezhet el.
KÖRNYEZETVÉDELEM
• A csomagolóanyagokat és a régi háztartási gépeket adja le az újrafeldolgozással foglalkozó gyűjtőhelyeken.
• A készülék kartondobozát a papír-hulladékgyűjtő konténerbe dobja ki.
• A műanyaq zacskókat (PE) tegye a műanyagok hulladékgyűjtő konténerébe.

A háztartási gépek újrafeldolgozása az élettartamuk végén:
Ez a jel arra figyelmezteti, hogy a háztartási gépet, vagy annak a csomagolóanyagait nem szabad a hagyományos háztartási hulladékok közé dobni. A használhatatlanná vált háztartási gépet az elektromos készülékek újrafeldolgozását biztosító hulladékgyűjtő helyen kell leadni. A háztartási gépek szétszerelése és a háztartási hulladékok közé dobása, valamint az előírásoktól eltérő megsemmisítése környezetszennyezés. Az elektromos háztartási cikkek előírások szerinti megsemmisítéséről és az újrafeldolgozásukkal foglalkozó hulladékgyűjtő helyekről a helyi önkormányzat illetékes osztályán, vagy a termék megvásárlása helyén adnak felvilágosítást.