WF1600NHW/YLE - Mosógép SAMSUNG - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen WF1600NHW/YLE SAMSUNG PDF formátumban.
| Típus | Elöltöltős SLIM mosógép |
| Töltési kapacitás | 6 kg |
| Maximális centrifuga sebesség | 1 000 ford/perc |
| Energiaosztály | A+ |
| Mosási osztály | A |
| Centrifuga osztály | B |
| Energiafogyasztás (pamut 60°C) | 1,19 kWh ciklusonként |
| Vízfogyasztás (pamut 60°C) | 56 liter ciklusonként |
| Zajszint mosás | 56 dB(A) |
| Zajszint centrifuga | 66 dB(A) |
| Méretek (Sz x M x Mé) | 600 x 850 x 450 mm |
| Nettó súly | 59 kg |
| Kijelző | LCD |
| Dob típusa | Diamond Drum |
| Fűtőelem | Kerámia |
| Szín | Fehér |
| Késleltetett indítás | Igen |
| Gyermekzár | Igen |
Gyakran ismételt kérdések - WF1600NHW/YLE SAMSUNG
Felhasználói kérdések a következőről WF1600NHW/YLE SAMSUNG
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Mosógép PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét WF1600NHW/YLE - SAMSUNG és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. WF1600NHW/YLE márka SAMSUNG.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ WF1600NHW/YLE SAMSUNG
Az útmutató 100%-ban újrahasznosított papírból készult.
képzelje el a lehetőségeket
Köszönjük, hogy Samsung terméket vásárolt.
CE
SAMSUNG
tartalom
A MOSÓGÉP BEÜZEMELÉSE
13
A MOSÓGÉP TISZTÍTÁSA ÉS KARBANTARTÁSA
29
HIBAELHÁRÍTÁS ÉS INFORMÁCIÓKÓDOK
33
A MOSÓGÉP KALIBRÁLÁSA
34
MOSÓPROGRAM-TÁBLÁZAT
35
FÜGGELÉK
36
13 Alkatrészekellenőrzése
14 Bekötéssel kapcsolatos követelmények
14 Tápellátás és födelés
14 Vízellétés
15 Vízleeresztés
15 Padlózat
15 Könyezeti hőmérséket
15 Beüzemelés fülkében vagy beépfett szekrényben
15 A mosógép beüzemelése
21 Az első mosás
21 Alapvetőutasítások
22 A kezelőpanel használata
24 Gyomokzár
24 Dolayono (Késletetet, befelezés)
25 Rjamosás a cikuskiválasztó gomb használatával
26 Kézi vezérlésű mosás
26Mosásiútmutató
28 Mosószerrel és adalékokkal kapcsolatos információ
28 A megfelelő mosószer kiválasztása
28 Vlosószer-apagoló rekesz
29 Víz leeresztése a mosógépből vészhelyzet esetén
29 A gép külső tisztítása
30 A mosószer-adagoló rekesz és a mosószerkifolyó tisztítása
31 A törmelékszűrő tisztítása
32 A víztömlő szitaszűrőjének tisztítása
32 Befagyott mosógép javítása
32 A mosógép tárolása
33 Ellenőrizze az itt felsoroltakat, ha a mosógépe...
34Információkódok
34Kalibrációsüzemmód
35mosóprogram-táblázat
36Anyagkezelésitáblázat
36Környezetvédelem
37Müszakijellemzők
39 A háztartási mosógépek adatai (Az EU csak a)
43 A fontosabb mosási programok adatai
biztonsági információ
Gratulálunk az új Samsung ActivFresh™ mosógépe megvásárlásához! A használati útmutató fontos információt tartalmaz új készülékének üzembe helyezésével, használatával és karbantartásával kapcsolatban. Kérjük, figyelmesen olvassa el az útmutatót, hogy teljes mértékben kihasználhassa a mosógép számos előnyét és funkcióját.
AMIT A BIZTONSÁGI ELÓÍRÁSOKRÓL TUDNIA KELL
Olvassa el alaposan az útmutatót, hogy megismerje az új készülék széles körü funkcióinak biztonságos és hatékony kezelését. Tartsa az útmutatót olyan helyen, a készülék közelében, hogy bármikor fellapozhassa, ha szükséges. A készüléket csak rendeltetésszerűen, a jelen útmutatóban leírt módon használja. Az útmutatóban olvasható Figyelmeztetések és Biztonsági utasítások nem térnek ki minden lehetséges helyzetre. A mosógép üzembe helyezése, karbantartása és működtetése során a felhasználó felelőssége, hogy ésszerűen, körültekintően és elővigyázatosan járjon el. Mivel ezek a kezelési utasítások többféle típusra vonatkoznak, előfordulhat, hogy az Ön mosógépe kis mértékben eltér az útmutatóban bemutatott típustól, és lehetséges, hogy nem érvényes az összes figyelmeztető jelzés. Ha kérdése vagy panasza van, forduljon a legközelebbi szervizközponthoz vagy kérjen segítséget és tájékoztatást online, a www.samsung.com oldalon.
FONTOS BIZTONSÁGI SZIMBÓLUMOK ÉS ÓVINTÉZKEDÉSEK
A használati útmutatóban található ikonok és jelzések jelentése:
| FIGYELEM | Veszélyes vagy nem biztonságos üzemeltetés, mely súlyos személyi sérülést, halált és/vagy vagyoni kárt okozhat. |
| VIGYÁZAT | Veszélyes vagy nem biztonságos üzemeltetés, mely személyi sérülést és/ vagy vagyoni kárt okozhat. |
| VIGYÁZAT | A mosógép használata közben előforduló tűz- és robbanásveszély, áramütés vagy egyéb személyi sérülés elkerülése érdekében kövesse az alábbi alapvető biztonsági előírásokat: |
| NE kísérelje meg. | |
| NE szerelje szét. | |
| NE érintse meg. | |
| Pontosan kövesse az utasításokat. | |
| Húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból. | |
| Az áramütés elkerülése érdekében gondoskodjon a készülék megfelelő földeléséről. | |
| Segítségért forduljon a szervizközponthoz. | |
| Megjegyzés | |
Ezek a figyelmeztető jelzések a személyi sérülések elkerülése érdekében állnak itt. Pontosan kövesse a figyelmeztetésekben leírtakat. Miután elolvasta ezt a részt, tartsa biztonságos helyen, hogy mindig kéznél legyen, ha szükség van rá.

A készülék használata előtt olvassa el az összes utasítást.
Az elektromossággal működő, mozgó alkatrészeket tartalmazó készülékek mindegyikénél fennáll a sérülés veszélye. A készülék biztonságos működtetéséhez ismerje meg a készülék működését, és használata során kellő óvatossággal járjon el.
biztonsági információ

FIGYELEM: Amikor a készüléket használja, a tűz, elektromos áramütés és személyi sérülés kockázatának csökkentése érdekében tartsa az alapvető óvintézkedéseket, az alábbiakat is beleértve:
Ne hagyja, hogy gyermekek (vagy háziállatok) játsszanak a mosógépen vagy annak belsejében. A mosógép ajtaja belülről nehezen nyitható, és a gyermekek súlyosan megsérülhetnek, ha bennragadnak a mosógép belsejében.
A készüléket nem üzemeltetheti olyan személy (beleértve a gyerekeket is), aki korlátozott fizikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkezik, vagy aki nem rendelkezik a megfelelő tapasztalattal és jártassággal, kivéve, ha a biztonságáért felelős személy biztosítja számára a felügyeletet és elmagyarázza neki az eszköz használatát.
Ügyeljen rá, hogy gyermekek ne játszhassanak a készülékkel.
Európai használatra: A készüléket 8 év fölötti gyerekek és korlátozott fizikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkező, illetve a megfelelő tapasztalattal és jártassággal nem rendelkező személyek csak akkor használhatják, ha a biztonságukért felelős személy biztosítja számukra a felügyeletet, és elmagyarázza nekik az eszköz használatát és annak lehetséges veszélyeit. Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. A készülék tisztítását és karbantartását gyerekek csak felügyelettel végezhetik.
Ha a tápkábel megsérül, a fennálló balesetveszély miatt cseréjét kizárólag a gyártó, a márkaszerviz munkatársa vagy hasonlóan szakképzett személy végezheti.
A készüléket úgy kell elhelyezni, hogy a tápcsatlakozó, a vízcsapok és a vízelvezető csövek könnyen hozzáférhetőek legyenek.
Az olyan készülékek esetében, amelyek alja szellőzőnyílásokat tartalmaz, ügyeljen arra, hogy a padlószönyeg nem takarja el a nyílásokat.
A készülékhez mellékelt új tömlőkészleteket kell felhasználni, és tilos a régieket újból felhasználni.
VIGYÁZAT: Annak érdekében, hogy elkerülje a túlhevülés esetén működésbe lépő megszakító nem szándékos visszaállítása miatt fellépő veszélyt, a készüléket tilos táplálni külső kapcsolóeszközön, pl. időzítőn keresztül, illetve olyan áramkörhöz csatlakoztatni, amelyet rendszeresen be- és kikapcsol a közműszolgáltató.
biztonsági információ

AZ ÜZeMbe HelYeZéSRe VoNATkoZó FoNToS FiGYelMeZTeTÖ JelZéSek

A készülék üzembe helyezését csak képzett szakember vagy szervizvállalat végezheti.
- Ennek elmulasztása áramütéshez, tűzhöz, robbanáshoz, a termékkel kapcsolatos problémákhoz vagy sérülésekhez vezethet.
A készülék nehéz, ezért óvatosan emelje.
Csatlakoztassa a tápkábelt 220-240V/50Hz/15A vagy erősebb váltóáramú fali aljzathoz, amelyet csak ehhez a készülékhez használ. Ne használjon hosszabbítót.
- A fali aljzat más készülékekkel való megosztása elosztó vagy hosszabbító használatával áramütést vagy tüzet okozhat.
- Ellenőrizze, hogy a tápfeszültség, a frekvencia és az áramerősség megfelel-e a termék műszaki leírásában foglaltaknak. Ennek elmulasztása áramütést vagy tűzet okozhat. Szorosan csatlakoztassa a dugaszt a fali aljzathoz.
Rendszeresen távolítson el minden idegen anyagot, pl. port vagy vizet a csatlakozódugasz érintkezőiről száraz rongy segítségével.
- Húzza ki a csatlakozódugaszt, és tisztítsa meg egy száraz ronggyal.
- Ennek elmulasztása áramütést vagy tűzet okozhat.
A dugaszt úgy csatlakoztassa a fali aljzathoz, hogy a vezeték a padló felé essen.
- Ha fordítva dugja be a csatlakozódugaszt az aljzatba, megsérülhetnek az elektromos vezetékek a kábelben, ami áramütéshez vagy tűzhöz vezethet.
Minden csomagolóanyagot tartson a gyermekektől távol, mivel a csomagolóanyagok veszélyesek lehetnek a gyermekekre nézve.
- Ha a gyermekek zacskót húznak a fejükre, megfulladhatnak.
A készülék vagy a tápkábel meghibásodása esetén forduljon a legközelebbi szervizközponthoz.

A készüléket megfelelően földelni kell.
Ne földelje a készüléket gázcsőhöz, műanyag vízcsőhöz vagy telefonvonalhoz.
- Ez áramütéshez, tűzhöz, robbanáshoz, a termékkel kapcsolatos problémákhoz vezethet
- Soha ne csatlakoztassa a tápkábelt olyan aljzathoz, amely nincs megfelelően földelve, és győződjön meg arról, hogy az megfelel a helyi és nemzetközi szabványoknak.

Ne telepítse a készüléket fütőberendezés vagy gyúlékony anyag közelébe.
Ne telepítse a készüléket nedves, olajos vagy poros helyre, valamint közvetlen napsugárzásnak vagy víznek (esőnek) kitett helyre.
Ne telepítse a készüléket alacsony hőmérsékletű helyre
- A fagy a csövek szétrepedéséhez vezethet
Ne telepítse a készüléket olyan helyre, ahol gázszivárgás léphet fel.
- Ez áramütést vagy tüzet okozhat.
Ne használjon elektromos transzformátort.
- Ez áramütést vagy tüzet okozhat.
Ne használjon sérült csatlakozódugaszt, sérült tápkábelt vagy laza fali aljzatot.
- Ez áramütést vagy tüzet okozhat.
Ne húzza vagy hajlítsa meg túl erősen a tápkábelt.
Ne csavarja vagy kösse meg a tápkábelt.
Ne akassza a tápkábelt fémtárgyra, ne tegyen súlyos tárgyat a tápkábelre, ne szorítsa be a tápkábelt tárgyak közé és ne nyomja be a tápkábelt a készülék mögé.
- Ez áramütést vagy tüzet okozhat.
A tápkábelt ne a vezetéknél fogva húzza ki a fali aljzatból.
- A tápkábelt a csatlakozódugasznál fogva húzza ki.
- Ennek elmulasztása áramütést vagy tűzet okozhat.
Ne tegye olyan helyre a tápkábelt és a csöveket, ahol eleshet azokban.

AZ ÜZeMbe HelYeZéSRe VoNATkoZó FiGYelMeZTeTÖ JelZéSek

A készüléket úgy kell elhelyezni, hogy a hálózati csatlakozódugó könnyen hozzáférhető legyen.
- Ennek elmulasztása a szigetelés meghibásodása révén áramütéshez vagy tűzhöz vezethet.
Csak egyenes felületű és megfelelő keménységű padlón helyezze el a készüléket.
- Ennek elmulasztása a mosógép rendellenes rezgéséhez, elmozdulásához, zörgéséhez vagy meghibásodásához vezethet.

A HASZNálATRA VoNATkoZó, FoNToS FiGYelMeZTeTÓ JelZéSek

Ha a készüléket elárasztja a víz, azonnal szüntesse meg a víz- és áramellátást, és forduljon a legközelebbi szervizközponthoz.
- Ne érjen nedves kézzel a csatlakozóaljzathoz.
- Ennek elmulasztása áramütést okozhat.
Ha a készülékből furcsa hang hallható, égett szag érezhető vagy füst száll fel, azonnal szakítsa meg az áramellátást, és lépjen kapcsolatba a legközelebbi szervizközponttal.
- Ennek elmulasztása áramütést vagy tűzet okozhat.
Gázszivárgás esetén (pl. PB-gáz, LP-gáz stb.) azonnal szellőztessen ki anélkül, hogy a tápcsatlakozóhoz érne. Ne érjen hozzá a készülékhez vagy a tápvezetékhez.
- Ne használjon ventilátort.
- Egy kipattanó szikra robbanást vagy tüzet okozhat.
A gyermekeknek ne engedje meg, hogy a mosógépen vagy annak belsejében játsszanak. A készülék leselejtezésekor távolítsa el a mosógép ajtajának nyitókarját.
- Ha a gyerekek belemásznak, bent rekedhetnek és megfulladhatnak.
Használat előtt mindig távolítsa el a csomagolást (szivacs, polisztirolhab) a mosógép aljáról.
biztonsági információ

Ne mosson a készülékkel gázolajjal, kerozinnal, benzinnel, hígítóval, alkohollal, illetve egyéb gyúlékony vagy robbanásveszélyes anyaggal szennyezett ruhadarabokat.
- Ez áramütést, tüzet vagy robbanást okozhat.
Ne nyissa ki erővel a mosógép ajtaját működés (magas hőmérsékletű mosás/szááritás/centrifugálás) közben.
- A mosógépből kifolyó víz égési sérüléseket okozhat vagy csúszóssá teheti a padlót.
Ez sérülést okozhat.
- Az ajtó erővel történő kinyitása károsíthatja a terméket vagy sérülést okozhat.
Ne tegye a kezét a mosógép alá.
- Ez sérülést okozhat.
Ne érjen nedves kézzel a csatlakozódugaszhoz.
- Ez áramütést okozhat.
Működés közben ne kapcsolja ki úgy a készüléket, hogy kihúzza a tápcsatlakozót.
- A tápcsatlakozó újbóli csatlakoztatása a fali aljzathoz szikrát idézhet elő, és áramütést vagy tüzet okozhat.
Ne hagyja, hogy gyermekek vagy fogyatékos személyek felügyelet nélkül kezeljék a mosógépet. Ne hagyja, hogy gyermekek felmásszanak a készülékre.
- Ennek elmulasztása áramütést égési vagy személyi sérülést okozhat.
Működés közben ne nyúljon a mosógép alá a kezével vagy fémtárggyal.
- Ez sérülést okozhat.
A készüléket ne a tápkábelnél fogva húzza ki, hanem minden esetben erősen fogja meg a dugót és egyenesen húzza ki az aljzatból.
- A kábel sérülése rövidzárlatot, tüzet és/vagy áramütést okozhat

Ne próbálja önállóan megjavítani, szétszerelni vagy átalakítani a készüléket.
- Ne használjon az előírttól eltérő biztosítékot (például réz-, acéldrótot stb.).
- Ha meg kell javítani vagy újra üzembe kell helyezni a készüléket, forduljon a legközelebbi szervizközponthoz.
- Ennek elmulasztása áramütéshez, tűzhöz, a termék meghibásodásához vagy sérüléshez vezethet.

Ha idegen anyag, pl. víz jut a készülékbe, húzza ki a tápkábelt és vegye fel a kapcsolatot a legközelebbi szervizközponttal.
- Ennek elmulasztása áramütést vagy tűzet okozhat.
Ha a vízcső lecsúszik a vízcsapról, és elárasztja a készüléket, húzza ki a csatlakozódugót.
- Ennek elmulasztása áramütést vagy tűzet okozhat.
Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket, vagy ha villámlik/mennydörög, húzza ki a csatlakozódugaszt.
- Ennek elmulasztása áramütést vagy tűzet okozhat.

Ha a mosógép idegen anyaggal, például mosószerrel, sárral, ételmaradékkal stb. szennyezett, húzza ki a csatlakozódugaszt, és tisztítsa ki a mosógépet nedves, puha ronggyal.
- Ennek elmulasztása elszíneződéshez, eldeformálódáshoz, károsodáshoz vagy rozsdásodáshoz vezethet.
Az ajtóüveg erős ütés hatására betörhet. Legyen óvatos a mosógép használata során.
- A törött üveg sérülést okozhat.
Vízellátási hiba vagy a vízbemeneti tömlő újracsatlakoztatása esetén lassan nyissa meg a vízcsapot.
Ha hosszú ideig nem használta a gépet, lassan nyissa meg a vízcsapot.
- A vízellátó tömlőben vagy a vízcsőben lévő levegő nyomása károsíthatja az alkatrészeket vagy vízszivárgáshoz vezethet.
Ha a víz leengedésével kapcsolatos hiba lép fel működés közben, ellenőrizze, nincs-e leengedési probléma.
- A leengedési probléma miatt vízzel elárasztott mosógép használata a szigetelés meghibásodása révén áramütéshez vagy túzhöz vezethet.
Helyezze a mosnivalót teljesen a mosógép belsejébe, nehogy az beszoruljon az ajtóba.
- Ha mosnivaló szorul az ajtóba, az a mosnivaló vagy a mosógép károsodásához vagy vízszivárgáshoz vezethet.
Ha nem használja a mosógépet, zárja el a vízcsapot.
- Ellenőrizze, hogy a vízellátó tömlő csatlakozójának csavarja megfelelően meg van-e húzva.
- Ennek elmulasztása vagyoni kárhoz vagy sérüléshez vezethet.
Ellenőrizze, hogy a gumitömítést nem szennyezték-e be idegen anyagok (szövetmaradványok, szövetfonalak stb.).
- Ha az ajtó nincs teljesen becsukva, az vízszivárgáshoz vezethet.
A termék használata előtt nyissa meg a vízcsapot, és ellenőrizze, hogy a vízellátó tömlő csatlakozója szorosan meg van-e húzva, és nincs-e vízszivárgás.
- Ha a vízellátó tömlő csatlakozójának csavarjai lazák, az vízszivárgáshoz vezethet.
A tüz- és robbanásveszély csökkentése érdekében:
- Bizonyos körülmények között hidrogéngáz keletkezhet olyan meleg vizes rendszerekben – mint amilyen például a háztartásban használatos vízmelegítő –, amelyeket két hétig vagy ennél hosszabb ideig nem használtak. A HIDROGÉNGÁZ ROBBANÁSVESZÉLYES. Ha a vízmelegítő rendszert két hétig vagy ennél hosszabb ideig nem használta, a mosógép használatba vételét megelőzően nyissa meg az otthonában lévő összes melegvíz-csapot, és folyassa a vizet jó néhány percig. Ezzel a művelettel eltávolíthatja az esetlegesen felgyülemlett hidrogéngázt. Mivel a hidrogéngáz gyúlékony, a művelet ideje alatt ne dohányozzon, és kerülje a nyílt láng használatát. Gázszivárgás esetén a tápkábel megérintése nélkül azonnal szellőztessen ki.
A megvásárolt készüléket kizárólag háztartási használatra tervezték.
Üzleti célokra történő használata nem rendeltetésszerű használatnak minősül.
Ebben az esetben a készülékre nem vonatkozik a Samsung által biztosított általános garancia, és a Samsung nem vonható felelősségre az ilyen, nem rendeltetésszerű használatból eredő meghibásodásokért és károkért.
biztonsági információ

Ne álljon a készülék tetejére és ne tegyen rá semmit (pl. mosnivalót, égő gyertyát, égő cigarettetát, edényeket, vegyszereket, fémtárgyakat stb.).
- Ez áramütéshez, tűzhöz, a termékkel kapcsolatos problémákhoz vagy sérüléshez vezethet.
Ne fújjon illékony anyagot, például rovarirtót a készülék felületére.
- Ennek elmulasztása áramütéshez, tűzhöz, a termékkel kapcsolatos problémákhoz vagy sérülésekhez vezethet.
Ne tegyen a készülék közelébe olyan tárgyat, amely elektromágneses mezőt hoz létre.
- Ez hibás működés következtében sérülést okozhat.
Mivel magas hőmérsékletű mosás esetén a leengedett víz forró, ne érjen a vízhez.
- Ez égési vagy egyéb sérülést okozhat.
Ne mosson, centrifugáljon vagy száritson vízálló üléseket, szönyegeket vagy ruhákat (*), kivéve, ha készüléke rendelkezik különleges programmal ezek mosásához.
- Ne mosson vastag, merev szönyegeket, még akkor se, ha mosógép jel látható azok címkéjén.
- Ez sérüléshez vagy a mosógép, a falak, a padló vagy a ruha károsodásához vezethet a rendellenes rezgések következtében.
* Gyapjú ágynemű, esőponyva, horgászruha, sínadrág, hálózsák, guminadrág, tréningruha vagy kerékpár-, motorkerékpár-, gépkocsiponyva stb.
Ne működtesse a mosógépet a mosószeres rekesz nélkül.
- Ez a vízszivárgás következtében áramütést vagy sérülést okozhat.
Ne érintse meg a mosódob belsejét száritás közben vagy közvetlenül azután, mivel az forró.
- Ez égési sérülést okozhat.
Ne tegye a kezét a mosószeres rekeszbe annak kinyitása után.
- Ez sérülést okozhat, mivel beszorulhat a keze a mosószer-adagolóba. A szennyes ruhán kívül ne tegyen a mosógépbe mást (például cipőt, ételmaradékot, állatot).
- Ez a mosógép károsodásához, vagy a háziállatok sérüléséhez vagy halálához vezethetnek a rendellenes rezgések következtében.
Ne nyomja a gombokat éles tárgyakkal, például tollal, késsel, körömheggyel stb.
- Ez áramütést vagy sérülést okozhat.
Ne mosson az általában kozmetikai üzletekben kapható vagy masszörök által használt, olajjal, krémmel vagy testápolóval szennyezett mosnivalót.
- Ez a gumitömítés eldeformálódásához és vízszivárgáshoz vezethet.
Ne hagyjon fémtárgyakat (például biztosítótűt és hajcsatot) vagy fehérítőt hosszabb ideig a mosódobban.
- Ez a mosódob rozsdásodásához vezethet.
- Ha a mosódob felületén rozsda jelenne meg, öntsön (semleges) tisztítószert a felületre, és tisztítsa meg szivaccsal. Soha ne használjon drótkefét.
Ne használjon közvetlenül súrolóport, és ne mosson, öblítsen vagy centrifugáljon súrolóporral szennyezett mosnivalót.
- Ez az olaj oxidációjának hője miatt spontán égéshez vagy gyulladáshoz vezethet.
Ne használjon vízhűtő/vízmelegítő készülékekből származó melegvizet.
- Ez a mosógép meghibásodásához vezethet.
Ne használjon természetes kézmosószappant a mosógépben.
- Ez a mosógép belsejében megkeményedve és összegyűlve problémákat okozhat a termékkel kapcsolatosan, és elszíneződéshez, rozsdához vagy kellemetlen szaghoz vezethet.
Ne mosson nagy méretű mosnivalót, például ágyneműt a mosóhálóban.
- A zoknikat és melltartókat tegye mosóhálóba, és mossa ezeket a többi mosnivalóval együtt.
- Ellenkező esetben a rendellenes rezgések sérüléshez vezethetnek.
Ne használjon megkeményedett mosószert.
- Ez a mosógép belsejében összegyűlve vízszivárgáshoz vezethet.
Ha a mosógép szellőzőnyilásai az alsó részen találhatók, ügyeljen arra, hogy a nyílásokat ne fedje el szőnyeg vagy egyéb akadály.
Ürítse ki a mosásra kerülő ruhadarabok zsebeit.
- A kemény, éles tárgyak, például pénzérmék, biztosítótük, szögek, csavarok vagy kövek komoly sérülést okozhatnak a készülékben.
Ne mosson a gépben nagy kapcsokkal, gombokkal vagy egyéb nehéz fémtárggyal ellátott ruhadarabokat.

A TiSZTítáSRA VoNATkoZó, FoNToS FiGYelMeZTeTŐ JelZéSek

Ne tisztítsa a készüléket úgy, hogy közvetlenül vizet permetez bele. Ne használjon erős savat tartalmazó tisztítószert.
Ne használjon benzint, hígítót vagy alkoholt a készülék tisztításához.
- Ez elszíneződést, eldeformálódást, károsodást, áramütést vagy tüzet okozhat.
Tisztítás vagy karbantartás előtt húzza ki a készüléket a fali aljzatból.
- Ennek elmulasztása áramütést vagy tűzet okozhat.
biztonsági információ
A Weee JelZéSSel kAPCSolAToS uTASíTáSok

A termék hulladékba helyezésének módszere (WEEE – Elektromos és elektronikus berendezések hulladékai)
(A szelektív gyűjtő rendszerekkel rendelkező országokban használható)
Ez a jelzés a terméken, tartozékain vagy dokumentációján arra utal, hogy hasznos élettartama végén a terméket és elektronikus tartozékait (pl. töltőegység, fejhallgató, USB kábel) nem szabad a háztartási hulladékkal együtt kidobni. A szabálytalan hulladékba helyezés által okozott környezet- és egészségkárosodás megelőzése érdekében ezeket a tárgyakat különítse el a többi hulladéktól, és felelősségteljesen gondoskodjon az újrahasznosításukról az anyagi erőforrások fenntartható újrafelhasználásának elősegítése érdekében.
A háztartási felhasználók a termék forgalmazójától vagy a helyi önkormányzati szervektől kérjenek tanácsot arra vonatkozóan, hová és hogyan vihetik el az elhasznált termékeket a környezetvédelmi szempontból biztonságos újrahasznosítás céljából.
Az üzleti felhasználók lépjenek kapcsolatba beszállítójukkal, és vizsgálják meg az adásvételi szerződés feltételeit. Ezt a terméket és tartozékait nem szabad az egyéb közületi hulladékkal együtt kezelni.
a mosógép beüzemelése
Ügyeljen arra, hogy a bekötést végző szakember pontosan kövesse ezeket az utasításokat, hogy az új mosógép megfelelően működjön, és használat közben ne álljon fenn személyes sérülés veszélye.
ALKATRÉSZEK ELLENÓRZÉSE
Óvatosan csomagolja ki a mosógépet, és ellenőrizze, hogy az alább látható alkatrészek mindegyikét megkapta-e. Ha a mosógép a szállítás során károsodott, illetve ha vannak hiányzó alkatrészek, forduljon a Samsung ügyfélszolgálathoz vagy Samsung márkakereskedőjéhez.

text_image
Kioldókar Mosószer-adagoló rekesz Kezelőpanel Ajtó Szintezőlábak Dob Fedél Csatlakozó Kifolyótömlő Törmelékszűrő Biztonsági kifolyótömlő Szűrőfedél




Csavarkulcs
Csavarnyílás tömítések
Vízellátó tömlő Csővezető Zárófedél

* Csavarnyilás tömítések : A csavarnyilás-tömítések száma a modelltől függ (3–5 tömítés).
a mosógép beüzemelése
BEKÖTÉSSEL KAPCSOLATOS KÖVETELMÉNYEK
Tápellátás és földelés
A tűzveszély, áramütés, illetve a személyi sérülés elkerülésének érdekében a kábelezést és a földelést a Nemzeti elektronikus törvény ANSI/FNPA 70. számú, legújabb módosításának, valamint a helyi törvényeknek és rendelkezéseknek megfelelően kell elvégezni. A készülék tulajdonosának személyes felelőssége, hogy megfelelő elektromos szervizelést biztosítson a készülékhez.

Ne használjon hosszabbítót.
Kizárólag a mosógéphez mellékelt tápkábelt használja.
A bekötés előtt győződjön meg arról, hogy a tápellátás megfelel-e a következő feltételeknek:
• 220V\~240V 50Hz 15 amperes biztosíték vagy áramkör-megszakító
- Különálló mellékáramkör, amely kizárólag a mosógépet látja el.
A mosógépet megfelelően földelni kell. A mosógép meghibásodása vagy műszaki hibája esetén a földelés csökkenti az áramütés veszélyét úgy, hogy az elektromos áram számára a legkisebb ellenállással rendelkező áramköri útvonalat biztosítja.
A mosógéphez háromágú, földelt csatlakozóval ellátott tápkábel tartozik, amelyet megfelelően bekötött és földelt aljzatban kell használni.

Ne csatlakoztassa a földvezetéket műanyag vízvezetékcsövekhez, gázcsövekhez vagy melegvíz-csövekhez.
A készülék földelő csatlakozójának nem megfelelő csatlakoztatása áramütést eredményezhet. Ha nem biztos abban, hogy a mosógép megfelelően földelve van, konzultáljon szakképzett villanyszerelővel vagy szervizessel. Ne módosítsa a mosógéphez mellékelt csatlakozót. Ha az nem illeszkedik az aljzatba, megfelelő hálózati csatlakozóaljzat bekötéséhez hívjon szakképzett villanyszerelőt.
Vízellátás
A mosógép akkor fog megfelelően feltöltődni vízzel, ha a víznyomás 50 kPa \~ 800 kPa között van. Az 50 kPa-nál alacsonyabb víznyomás a vízszelep hibás működését okozhatja, mivel nem teszi lehetővé, hogy a vízszelep teljesen zárjon. Az is előfordulhat, hogy a mosógépnek a vezérlők által a megengedettnél tovább tart a feltöltés, melynek eredményeként a mosógép kikapcsol. (A vezérlőkbe feltöltési időre vonatkozó korlátot építettek be, amely a túlfolyás/elárasztás megakadályozására szolgál az egyik belső tömlő kilazulása esetén.)
A vízcsapoknak a mosógép hátoldalától számított 122 cm távolságra kell lenniük ahhoz, hogy a mellékelt bemeneti víztömlők elérjenek a mosógépig.

A legtöbb vízvezeték-szaküzletben különböző hosszúságú, akár 305 cm hosszú bemeneti víztömlőket is lehet kapni.
Csökkentheti a szivárgások és a vízkárok kockázatát a következők betartásával:
• A vízcsapok legyenek könnyen hozzáférhetők.
• Ha a mosógép épp nincs használatban, zárja el a vízcsapokat.
- Rendszeres időközönként ellenőrizze, hogy észlelhető-e szivárgás a bemeneti víztömlő illesztékeinél.

A mosógép első használata előtt ellenőrizze, hogy észlelhető-e szivárgás a vízszelep és a csapok csatlakozásainál.
Vízleeresztés
A Samsung 65cm magasságú függőleges nyomásszabályozó cső használatát javasolja. A kifolyótömlőt a csővezetőn keresztül kell vezetni a függőleges nyomásszabályozó csőhöz. A függőleges nyomásszabályozó csőnek elég nagynak kell lennie ahhoz, hogy befogadja a kifolyótömlő külső átmérőjét. A kifolyótömlőt gyárilag rögzítik.
Padlózat
A legjobb teljesítmény érdekében a mosógépet szilárd szerkezetű padlózaton kell elhelyezni. Előfordulhat, hogy a fapadlót meg kell erősíteni a vibráció és/vagy nem kiegyenlített terhelés minimálisra csökkentéséhez. A szőnyeg, illetve sima felületű csempe hozzájárul a vibrációhoz, és megnő annak az esélye, hogy a mosógép némileg elmozduljon a centrifugálási ciklus során.
Ne üzemelje be a mosógépet dobogón, illetve nem megfelelően alátámasztott építményen.
Környezeti hömérséklet
Ne üzemelje be a mosógépet olyan helyeken, ahol a víz esetleg megfagyhat, mivel a mosógép mindig visszatart valamennyi vizet a vízszelepben, szivattyúban és a tömlők környékén. A vezetékekben megfagyott víz károsíthatja az ékszíjakat, a szivattyút, illetve egyéb alkatrészeket.
Beüzemelés fülkében vagy beépített szekrényben
A biztonságos és megfelelő üzemeltetéshez legalább a következő méretű szabad helyet kell biztosítani az új mosógépnek:
Oldalt: 25 mm Hátul: 51 mm
Fönt: 25 mm Elöl: 465 mm
Ha a mosógépet száritógéppel együtt üzemelik be, a fülke vagy beépített szekrény elülső részénél legalább 465 milliméter akadálymentes szabad légterületet kell biztosítani. A mosógép önálló beüzemelésénél nincs szükség ilyen szabvány méretű légtérre.
A MOSÓGÉP BEÜZEMELÉSE
1. lépés
A mosógép helyének kiválasztása

A mosógép beüzemelése előtt győződjön meg arról, hogy a helyszín rendelkezik a következő jellemzőkkel:
- Kemény, vízszintes felület, a szellőzést akadályozó szönyeg vagy padlózat nélkül
• Közvetlen napfénytöl védett
• Megfelelő szellőzéssel rendelkezik
• A hömérséklet nem lesz 0 °C alatti - Höforrásoktól, például olaj-, vagy gáztüzhelytől távol van
- Elegendő szabad területtel rendelkezik ahhoz, hogy a mosógép ne a tápkábelre legyen ráhelyezve
a mosógép beüzemelése
2. lépés
Szállítási csavarok eltávolítása
A mosógép üzembe helyezése előtt távolítsa el az öt szállítási csavart a készülék hátuljáról.
- A tartozékként kapott kulccsal lazítsa meg az összes csavart.

- Fogja meg a csavart a csavarkulcs segítségével, és húzza ki a nyilás széles részén keresztül. Ugyanezt ismételje meg az összes csavarral.

- A mellékelt műanyag tömítésekkel tömje be a nyilásokat.

- Örizze meg a szállítási csavarokat arra az esetre, ha a mosógépet a jövőben el kellene szállítania.

A csomagolóanyagok veszélyesek lehetnek a gyermekekre nézve; minden csomagolóanyagot (műanyag zacskók, polisztirén stb.) tartson a gyermekektől távol.

Helyezze a biztonsági zárófedelet (a műanyag csomagban található tartozék) a nyílásra, ahonnan eltávolította a készülék hátulján található tápkábelt.

Szintezölábak beállítása

A mosógép beüzemelésekor ügyeljen arra, hogy a tápkábel csatlakozója, valamint a vízellátó-, és a kifolyótömlő könnyen hozzáférhető legyen.
-
Csúsztassa a helyére a mosógépet.
-
Igazítsa a mosógépet vízszintes helyzetbe a szintezőlábak szükség szerinti, kézzel történő be-, illetve kicsavarásával.

- Ha a mosógép vízszintes helyzetben van, húzza meg a biztosítóanyákat a mosógéphez mellékelt kulccsal.

Víz-, és lefolyó csatlakoztatása
A vízellátó tömlő bekötése
- A hidegvíz-tömlő L-alakú illesztékét csatlakoztassa a mosógép hátulján található hidegvíz-bemenethez. Kézzel szorítsa meg.

A vízellátó tömlő egyik végét a mosógéphez, másik végét a vízcsaphoz kell csatlakoztatni. Ne nyújtsa meg a tömlőt. Ha a tömlő túl rövid, cserélje ki egy hosszabb, magasnyomású tömlőre.
- A hidegvíz-tömlő másik végét csatlakoztassa a mosdó hidegvíz-csapjára, és kézzel szorítsa meg. Ha szükséges, elforgathatja a hidegvíztömlő mosógép felőli végét: lazítsa meg az illesztéket, forgassa el a csövet, majd húzza meg újra az illesztéket.

Meghatározott, egy további melegvízbemenettel rendelkező modelleknél:
-
A melegvíz-tömlő vörös, L-alakú illesztékét csatlakoztassa a mosógép hátulján található vörös melegvízbemenethez. Kézzel szorítsa meg.
-
A melegvíz-tömlő másik végét csatlakoztassa a mosdó melegvízcsapjára, és kézzel szorítsa meg.
-
Ha csak hideg vizet kíván használni, alkalmazzon Y-elosztót.
a mosógép beüzemelése
A vízellátó tömlő bekötése (meghatározott modellek)
- A vízellátó tömlő végéről távolítsa el az illesztőegységet.

text_image
illesztőegység Vízellátó tömlő- Először egy + típusú csillagcsavarhúzóval lazítsa meg az illesztőegység négy csavarját. Ezután fogja meg az illesztőegységet, és a nyíl irányában forgassa el a (2) jelű alkatrészt, míg 5 mm-es rés nem keletkezik.

- A csavarokkal szorosan rögzítse a vízcsaphoz az illesztőegységet az illesztőegység felfelé emelése közben. A nyil irányába forgassa el a (2) jelű alkatrészt, majd csatlakoztassa az (1) és a (2) jelű alkatrészt.

text_image
Vízcsap 1 2- Csatlakoztassa a vízellátó tömlőt az illesztőegységre. A (3) jelű alkatrész elengedésekor a tömlő automatikusan csatlakozik az illesztőegységhez, és a művelet közben kattanás hallható.

Miután csatlakoztatta a vízellátó tömlőt az illesztékhez, a vízellátó tömlő lefelé húzásával győződjön meg arról, hogy az megfelelően csatlakozik.

- A vízellátó tömlő másik végét csatlakoztassa a mosógép hátulján lévő bejövő vízszelephez. A csövet az óra járásával megegyező irányban teljesen csavarja be.

- Engedje meg a csapot, és győződjön meg arról, hogy nem szivárog a víz a vízszelepnél, a csapnál vagy az illesztéknél. Ha vízszivárgást észlel, ismételje meg az előző lépéseket.

Vízszivárgás esetén ne használja a mosógépet. Ez áramütést vagy sérülést okozhat.

- Ha a vízcsapnak csavarmenetű foglalata van, a vízcsövet a jelzett módon csatlakoztassa a csaphoz.

A vízellátáshoz az általánosan elterjedt típusú foglalatot használja. Ha a csap foglalata négyszögletű, illetve túl nagy, az illesztőegységre való csatlakoztatás előtt távolítsa el róla a gyűrűt.
a mosógép beüzemelése
A kifolyótömlő csatlakoztatása
A kifolyótömlő végét háromféle módon lehet elhelyezni:
- A mosdókagyló pereme fölött: A kifolyótömlőt 60 és 90 cm közötti magasságban kell elhelyezni. A mellékelt műanyag csővezető használatával biztosítsa a tömlő kiöntőnyakának meghajlását. A csővezetőt rögzítse kampóval a falhoz, vagy zsineggel a csaptelephez úgy, hogy a kifolyótömlő ne tudjon elmozdulni.

text_image
Kifolyótömlő! Csővezető!
text_image
60 ~ 90 cm-
Csőelágazással a mosdókagylónál: A kifolyócső-elágazás a mosdókagyló szifonjánál magasabban helyezkedjen el úgy, hogy a cső vége legalább 60 cm-re legyen a talajtól.
-
Külön kifolyócsőben: 65 cm hosszúságú függőleges cső használata javasolt. A cső nem lehet 60 cm-nél rövidebb, de a hossza ne lépje túl a 90 cm-t.
A függőleges kifolyócsőhöz szükséges követelmények:
• minimum 5 cm átmérő.
• minimum 60 liter/perc szállítási teljesítmény.

A mosógép energiaellátásának biztosítása
Csatlakoztassa a tápkábelt egy hálózati aljzathoz, 220-240 V / 50Hz jóváhagyott elektromos hálózati csatlakozóhoz, amelyet biztosíték vagy ezzel egyenértékű áramkör-megszakító véd. (Elektromossággal és földeléssel kapcsolatos további információt lásd a 14. oldalon.)
Tesztelés Azüzembo k
Az üzembe helyezés befejezése után az Öblítés+Centrifuga program futtatásával győződjön meg róla, hogy a mosógépet megfelelően helyezte üzembe.
egy adag szennyes mosása
Új Samsung mosógépével a szennyes ruhák mosásának legnehezebb része annak eldöntése lesz, hogy melyik adagot mossa ki elsőként.
AZ ELSŐ MOSÁS

Az első ruhamosás előtt egy teljes mosási ciklust üres készülékkel kell lefolytatnia (tehát szennyes ruhák behelyezése nélkül).
- Nyomja meg a Power(Be-/kikapcsoló) gombot.
- Töltsön egy kis mosószert a mosószer-adagoló rekesz ⑪ jelü részébe.
- Nyissa meg a mosógép vízellátását biztosító vízcsapot.
- Nyomja meg az Start/Pause (Indítás/Szünet) gombot.
Ezzel távozik a gyártó által végzett tesztelés során esetlegesen a gépben maradt vízmennyiség.


Mosószer-adagoló rekesz jelü része: Mosószer előmosáshoz vagy keményítéshez.
Mosószer-adagoló rekesz ⑪ jelü része: Mosószer főmosáshoz, vízlágyító, előáztató-, fehérítő- és folttisztító szerek.
Mosószer-adagoló rekesz ☑elü része: Adalékok, pl. textilöblítő vagy -formáló (legfeljebb az „A” jelü rész alsó pereméig (MAX) töltse meg)
ALAPVETŐ UTASÍTÁSOK
- Töltse be a szennyes ruhát a mosógépbe.

Ne töltse túl a mosógépet. Az adott ruhafajtának megfelelő mosótöltet-kapacitás, meghatározásához lásd a 27. oldalon lévő táblázatot.

- Ügyeljen arra, hogy a mosnivaló ruha az ajtó becsukásakor ne csípődjön oda, mert ez szivárgást okozhat.
- Előfordulhat, hogy egy mosási ciklust követően mosószer marad a mosógép elülső gumi részében. Távolítsa el az összes mosószermaradványt, mivel ez vízszivárgást okozhat.
-
Ne mosson a gépben vízhatlan dolgokat.
-
Csukja be az ajtót, amíg kattanó hangot nem hall.
- Kapcsolja be a készüléket.
- Töltsön mosószert és adalékokat az adagoló rekeszébe.
- Válassza ki a mosótöltetnek megfelelő ciklust és beállítás(oka)t. A mosás folyamatjelzője világítani kezd, és a várható mosási idő megjelenik a kijelzőn.
- Nyomja meg az Start/Pause (Indítás/Szünet) gombot.
egy adag szennyes mosása
A KEZELÓPANEL HASZNÁLATA

text_image
Delay End Daily Wash - 15" Quick Wash - Spin - + Rinse + + Spin - 80 Cotton ♀ Synthetics ✓ Hand Wash For Wool ✓ Baby Care ✓ 95 1200 ● Child Lock 60 800 Intensive Wash 40 400 Rinse+ 30 20°C Pre-Wash Temp. Spin Option 4 5 678 Power Start Pause1 DIGITALIS, GRAFIKUS KIJELZÖ
Jelzi a ciklusból hátralévő mosási időt, a ciklussal kapcsolatos összes információt, valamint a hibaüzeneteket.
2 CIKLUSKIVÁLASZTÓ GOMB
Válassza ki a ciklushoz használni kívánt forgatási sémát és centrifugasebességet.
Részletes információt lásd a „Mosás a programválasztó gomb használatával” című részt (25. oldal).
Cotton (Pamut)(♀) - Átlagosan vagy enyhén szennyezett pamut, ágynemű, terítő, alsónemű, törülköző, ingek stb.
Synthetics (Műszálas)(☐) - Átlagosan vagy enyhén szennyezett blúzok, ingek stb., poliészter (diolén, trevira), poliamid (perlon, nejlon) vagy más hasonló anyagból.
Hand Wash For Wool (☐) - Kizárólag géppel mosható gyapjú mosásához alkalmazható. A maximális mosótöltet 2 kg.
- A gyapjú program gyengéd, ringató mozgással mossa a ruhaneműt. Mosás közben folytatódik a gyengéd ringató és áztató mozgás, hogy megvédje a gyapjúszálakat a zsugorodástól/torzulástól, és rendkívül gyengéden kimossa a ruhát. A leállás nem a meghibásodás jele.
- A gyapjú programhoz semleges mosószer javasolt a hatékonyabb mosás és a gyapjúszálak kímélete érdekében.
Baby Care (Babaruha)(Magas hőmérsékletű mosás, valamint extra öblítés biztosítja, hogy ne maradjon mosópor a vékony ruhadarabokon.
Daily Wash (Mindennapi mosás)(☐) - Naponta használatos ruhadarabok, például alsónemű és ingek mosására. Rövid program tesztelést végző intézetek számára.
15' Quick Wash (15'Gyorsmosás)( ^15 ) - Enyhén szennyezett ruhákhoz, melyekre mindjárt szüksége van.

- Az értékek (15 perc) a víznyomástól, a vízkeménységtől, a bemeneti vízhőmérséklettől, a helyiség hőmérsékletétől, a mosás jellegétől, mennyiségétől és szennyezettségétől, a felhasznált mosószertől, az áramforrás ingadozásaitól és a kiválasztott további opcióktól függően eltérhetnek a jelzett értékektől.
- Kismennyiségű (legfeljebb 2 kg) mosás esetén csak kevés mosószert adagoljon, ha a 15' Gyorsmosás programot használja, mivel túladagolás esetén a mosószer a textíliákban maradhat.
| Spin (Centrifuga)(∅- Egy további centrifugálási ciklus végrehajtásamég több víz eltávolításához.Rinse + Spin(öblítés + Centrifuga)(⊕+⊖) - Olyankor használja, amikorcṣak öblítésre van szükség, illetve textilöblítőt szeretne hozzáadni atöltethez. | ||
| 3 DELAY END(KÉSLELTETETTBEFEJEZÉS)KIVÁLASZTÓGOMB | A gomb ismételt megnyomásával választhat a késleltetett befejezésiopciók közül (3 - 19 óra, egyórás léptékekben növelve).A kijelzett óra a mosási ciklus befejezésének időpontját jelzi. | |
| 4 TEMP.(HÓMÉRSÉKLET)KIVÁLASZTÓGOMB | A gomb ismételt megnyomásával választhat a vízhőmérsékletrevonatkozó különböző lehetőségek közül: (20 °C(Egy lámpa sem világít),30 °C, 40 °C , 60 °C és 95 °C). | |
| 5 SPIN(CENTRIFUGA)KIVÁLASZTÓGOMB | A gomb ismételt megnyomásával választhat a centrifugálási ciklushozrendelkezésre álló különböző sebességek közül. | |
| WF1702 / WF1602 | Egy lámpa sem világít, ☎, 400, 800, 1200 ford/perc | |
| WF1700 / WF1600 | Egy lámpa sem világít, ☎, 400, 800, 1000 ford/perc | |
| „Nincs centrifuga ☎” - A mosótöltet a mosógép által végzett utolsóvízleeresztés után centrifugázás nélkül marad a dobban.„Öblítőstop (Egy lámpa sem világít)” - A mosott ruha benne maradaz utolsó öblítővízben. A mosógép kinyitása előtt le kell futtatni egyVízleeresztés vagy egy Centrifuga ciklust. | ||
| 6 MOSÁSIFÓLYAMATKIVÁLASZTÓGOMBJA | A gomb ismételt megnyomásával választhat a különböző mosási lehetőségek közül:Pre-Wash (Előmosás) → ☎ Rinse+ (Öblítés+) → ☎ Intensive (Intenzív)→ Pre-Wash (Előmosás) + ☎ Rinse+ (Öblítés+) → Pre-Wash(Előmosás) + ☎ Intensive (Intenzív) → ☎ Rinse+ (Öblítés+) + Intensive(Intenzív) → Pre-Wash (Előmosás) + ☎ Rinse+ (Öblítés+) + ☎Intensive (Intenzív) → (ki)Pre-Wash (Előmosás): Az előmosás kiválasztásához nyomja meg agombot.Az előmosás csak a következő programokhoz áll rendelkezésre:Cotton (Pamut)(♀ Synthetics (Műszálas)( ), Baby Care (Babaruha)( ),Daily Wash (Mindennapi mosás)(♀)Rinse+ (Öblítés+): Öblítési ciklusok hozzáadásához nyomja meg ezta gombot.Intensive (Intenzív): Erősen szennyezett, intenzív mosást igénylőmosnivaló esetén nyomja meg ezt a gombot. A rendszer mindegyikciklus időtartamát megnöveli. | |
| 7 START/PAUSE(INDÍTÁS/SZÜNET)KIVÁLASZTÓGOMB | Egy ciklus szüneteltetéséhez és újraindításához nyomja meg ezt agombot. | |
| 8 POWER (BE-/KIKAPCSOLÁS)GOMB | A mosógép beindításához egyszer, a kikapcsoláshoz pedig még egyszernyomja meg ezt a gombot.Ha a mosógép több mint 10 percig bekapcsolt állapotban van úgy, hogynem nyom meg rajta más gombokat, a gép automatikusan kikapcsol. | |
egy adag szennyes mosása
Gyermekzár
A gyermekzár funkció lehetővé teszi a gombok lezárását, hogy a kiválasztott mosási ciklus ne legyen módosítható.
Bekapcsolás/Kikapcsolás
A gyermekzár funkció be- illetve kikapcsolásához nyomja meg egyszerre a Spin (Centrifuga) (@) és az Option (Opció)
(17) gombot, és tartsa lenyomva 3 másodpercig. „Child Lock (Gyermekzár) 🌐világítani kezd a funkció bekapcsolása esetén.
A gyermekzár funkció bekapcsolása esetén kizárólag a Power
(⏻) (Be-/kikapcsoló) gomb működik. gyermekzár funkció még a készülék be- és kikapcsolása, illetve a tápkábel kihúzása, majd csatlakoztatása esetén is aktív marad.

text_image
3 MÁSODPERC Child Lock 1700 95 60 40 20 Temp 100 100 80 50 Option Power - Cosotion Synthetics Read Wash For Wool Hot Baby Care for Wash for Pre-Wash Start PauseDelay end (Késleltetett befejezés)
Beállíthatja, hogy a mosógép automatikusan egy későbbi időpontban fejezze be a mosást; a késleltetési idő 3 -19 óra lehet (egyórás léptékekben növelve). A kijelzett óra a mosás befejezésének időpontját jelzi.
-
Automatikusan vagy kézi vezérléssel állítsa be a mosógépet a mosni kívánt ruhatípusnak megfelelően.
-
A késleltetési idő beállításához ismételten nyomja meg a Delay End(☐) (Késleltetett befejezés) gombot.
-
Nyomja meg az Start/Pause(Ⅱ) (Indítás/Szünet) gombot. A „Delay End (Késleltetett befejezés)④jelzőfénye világítani kezd, és az óra megkezdi a visszaszámlálást a beállított időpontig.
-
A késleltetett befejezés funkció törléséhez nyomja meg a Power( ⏻) (Be-/kikapcsoló) gombot, majd ismét kapcsolja be a mosógépet.
Ruhamosás a cikluskiválasztó gomb használatával
Ez a mosógép a Samsung „Fuzzy Control” automatikus vezérlőrendszerével könnyebbé teszi a ruhamosást. A mosóprogram kiválasztásakor a gép beállítja a megfelelő hőmérsékletet, a mosás időtartamát és sebességét.
- Nyissa meg a vízcsapot.
- Nyomja meg a Power( ⏻)(Be-/kikapcsoló) gombot.
- Nyissa ki a mosógép ajtaját.
- Töltse be a mosnivaló ruhákat egyenként, lazán megtöltve a dobot anélkül, hogy túl sok ruhát tenne bele.
- Csukja be a mosógép ajtaját.
- Adagoljon mosószert, öblítót, valamint (szükség esetén) előmosószert a kijelölt rekeszekbe.

Az előmosás funkció csak a következő mosási programok kiválasztása esetén áll rendelkezésre: Cotton (Pamut)(♀), Synthetics (Műszálas)(♂ Baby Care (Babaruha)( )Daily Wash (Mindennapi mosás)(♂ Erre csak akkor van szükség, ha a mosnivaló erősen szennyezett.
- A Cikluskiválasztó gomb használatával válassza ki a mosnivaló típusának megfelelő ciklust: Cotton (Pamut)(♀), Synthetics (Műszálas)(♂) Hand Wash For Wool (Kézi gyapjúmosás) (♀) Baby Care (Babaruha)( ), Daily Wash (Mindennapi mosás)( ), 1♂ Quick Wash (15'Gyorsmosás)(♂). A kezelőpanelon világítani kezdenek a megfelelő jelzőfények.
- Ekkor a megfelelő gomb segítségével beállíthatja a mosási hőmérsékletet, az öblítések számát, a centrifugálás sebességét és a késleltetés idejét.
- Nyomja meg az Start/Pause (Indítás/Szünet) gombot, és megkezdődik a mosási folyamat. A folyamatjelző világítani kezd, és a hátralévő mosási idő megjelenik a kijelzőn.
Szünet opció
A mosás indításától számított 5 percen belül lehetőség van további mosnivalók hozzáadására, illetve mosnivalók eltávolítására.
- Nyomja meg az Start/Pause( ▷) (Indítás/Szünet) gombot az ajtó zárjának kioldásához.

Az ajtót nem lehet kinyitni ha a víz túl FORRÓ vagy a víz szintje túl MAGAS.
- Az ajtó bezárása után nyomja meg az Start/Pause( ▷) (Indítás/Szünet) gombot a mosás újraindításához.
A mosás végeztével:
A teljes mosási ciklus végén a gép automatikusan kikapcsol.
- Nyissa ki a mosógép ajtaját.
- Vegye ki a mosott ruhát.
egy adag szennyes mosása
Kézi vezérlésű mosás
Végezhet kézi vezérlésű mosást a cikluskiválasztó gomb használatának mellőzésével.
- Nyissa meg a vizet.
- Nyomja meg a mosógép Power( ⏻) (Be-/kikapcsoló) gombját.
- Nyissa ki a mosógép ajtaját.
- Töltse be a mosnivaló ruhákat, lazán megtöltve a dobot anélkül, hogy túl sok ruhát tenne bele.
- Csukja be a mosógép ajtaját.
- Adagoljon mosószert, valamint (szükség esetén) öblítőt és előmosószert a megfelelő rekeszekbe.
- Nyomja meg a Temp.(☐) (Hőmérséklet) gombot a hőmérséklet kiválasztásához. (20 °C(Egy lámpa sem világít), 30 °C, 40 °C, 60 °C és 95 °C)
- Válassza az Option (Opció) (ł⁺) gombot az Rinse+ (Öblítés+) program kiválasztásához, amivel további öblítési időt adhat hozzá. A mosás időtartama ennek megfelelően hosszabb lesz.
- A Spin(©) (Centrifuga) gombbal állítsa be a centrifuga sebességét.
Az öblítőstop funkció lehetővé teszi, hogy a mosógépből még vizes állapotban vehesse ki a ruhákat. (☒Nincs centrifuga (Egy lámpa sem világít): Öblítóstop)
-
A Delay End(☑) (Késleltetett befejezés) gomb többszöri megnyomásával végighaladhat a késleltetett befejezés lehetséges időpontjain (3 - 19 óra, egyórás léptékekben növelve). A kijelzett óra a mosás befejezésének időpontját jelzi.
-
Nyomja meg a Start/Pause(Ⅲ) (Indítás/Szünet) gombot, és a mosógép elindítja a mosási ciklust.
MOSÁSI ÚTMUTATÓ
A lehető legtisztább mosott ruháért és leghatékonyabb mosásért kövesse az alábbi egyszerű útmutatót.

Mosás előtt mindig ellenőrizze a ruhán lévő anyagkezelési címkét.
A mosnivalót a következő szempontoknak megfelelően válogassa szét, illetve mossa ki:
- Anyagkezelési címke: Válogassa szét a pamut-, kevertszálas, műszálas, selyem-, gyapjú- és műselyem ruhákat.
- Szín: Válogassa szét a fehér és színes ruhát. Az új, színes ruhadarabokat külön mossa.
- Méret: Ha különböző méretű ruhadarabokat mos együtt, a mosás hatékonyabb lesz.
- Finom anyagok: A finom anyagokat mossa külön; az új, tiszta gyapjúból készült ruhadarabokhoz, valamint a függönyökhöz és selyemanyagokhoz használja a kímélő mosás programot. Ellenőrizze a mosni kívánt ruhadarabokon lévő címkéket, vagy nézze meg a függelékben található anyagkezelési táblázatot.
A zsebek ürítése
Mosás előtt minden alkalommal ürítse ki a mosnivaló ruhák zsebeit. A kisméretű, szabálytalan alakú, kemény tárgyak, például érmék, kések, tük és gemkapcsok károsíthatják a mosógépet. Ne mosson a gépben nagy kapcsokkal, gombokkal vagy egyéb nehéz fémtárggyal ellátott ruhadarabokat.
A ruhákon lévő fém a ruházaton kívül a mosódobot is károsíthatja. Mosás előtt fordítsa a visszájára a gombokkal ellátott, illetve hímzett ruhadarabokat. Ha a nadrágokon és kabátokon lévő cipzár a mosás során lehúzott állapotban van, károsodhat a centrifugakosár. A cipzárakat mosás előtt fel kell húzni, és zsineggel rögzíteni kell.
Előfordulhat, hogy a hosszabb zsinórokkal ellátott ruhadarabok belegabalyodnak más ruhadarabokba, mely által károsítják azokat. Mosás előtt mindenképp ügyeljen a zsinórok rögzítésére.
Pamut előmosása
Az új mosógépet korszerű mosószerekkel együtt használva kiváló mosási eredményt érhet el: energiát, időt, vizet és mosószert takaríthat meg. Ha a pamut mosnivaló erősen szennyezett, végezzen előmosást fehérjetartalmú mosószerrel.
A töltési kapacitás meghatározása
Ne töltse túl a mosógépet, mert ezzel csökken a mosás hatékonysága. Az alábbi táblázat alapján megállapíthatja az adott ruhafajtának megfelelő mosótöltetet.
| Ruhaanyag típusa Töltési kapacitás | ||
| Modell | WF1702WF1700 | WF1602WF1600 |
| Cotton (Pamut)- átlagosan/enyhén szennyezett- erősen szennyezett | 7,0 kg 6,0 kg | |
| Synthetics (Műszálas) 3,0 kg 2,5 kg | ||
| Hand Wash For Wool (Kézi gyapjúmosás) 2,0 kg 2,0 kg | ||

- Ha a mosótöltet nincs egyensúlyban (a kijelzón világítani kezd az „UE” (Kiegyenlítetlen) jelzőfénye), rendezze át a töltetet. Ha a mosótöltet nincs kiegyenlítve, jelentősen csökkenhet a centrifugálás hatékonysága.
- Ágynemű vagy ágytakarók mosása esetén a mosási idő hosszabb lehet, illetve jelentősen csökkenhet a centrifugálás hatékonysága.
- Ágynemű vagy ágytakarók mosásához a javasolt töltési kapacitás 1,8 kg vagy ennél kevesebb.

Ügyeljen arra, hogy a melltartókat (a vízben moshatókat) mosóhálóba tegye (külön megvásárolható).
- A melltartók fémrészei áttörhetik az anyagot, és kárt tehetnek a mosógép belsejében. Tehát ne feledje finom szövésű mosóhálóba tenni a melltartókat.
- A kisméretű és könnyű ruhadarabokat, például a zoknikat, kesztyűket, harisnyákat és zsebkendőket becsípheti a mosógép ajtaja. Helyezze ezeket finom szövésű mosóhálóba.

A mosóhálót ne mossa önmagában, más szennyes ruha nélkül. Ez esetleg rendellenes vibrációt okoz, amitől a mosógép elmozdulhat és sérülést okozhat.

egy adag szennyes mosása
MOSÓSZERREL ÉS ADALÉKOKKAL KAPCSOLATOS INFORMÁCIÓ
A megfelelő mosószer kiválasztása
A felhasznált mosószer legyen a ruhaanyagnak (pamut, műszál, finom anyagok, gyapjú), a színnek, a mosási hőmérsékletnek, a mosási foknak és a szennyezettség mértékének megfelelő. Mindig automata mosógéphez ajánlott, fékezett habzású mosószert használjon. Kövesse a mosószergyártó mosási súlyra, a szennyezettség mértékére és a helyi vízkeménységre vonatkozó előírásait. Ha nincs tisztában a a vízkeménység mértékével, érdeklődjön a helyi vízműveknél.

Ne használjon megkeményedett vagy megszilárdult mosószert, mert az ilyen mosószer bennmaradhat az öblítési ciklusban. Előfordulhat, hogy ennek következtében a mosógép nem öblít megfelelően, illetve eltömődhet a túlfolyó.

Kérjük, a gyapjúmosó-program használatakor tartsa be az alábbiakat.
- Csak gyapjú mosásához készült semleges, folyékony mosószert használjon. - Por alakú mosószer használatakor a mosószer a ruhán maradhat, és károsíthatja az anyagot (gyapjút).
Mosószer-adagoló rekesz
A mosógép külön adagolórekeszekkel rendelkezik a mosószer és a textilöblítő adagolásához. A mosógép beindítása előtt töltse be az mosáshoz szükséges összes adalékot a megfelelő rekeszbe.

A mosógép működése közben NE nyissa ki a mosószer-adagoló rekeszt.
- Húzza ki a kezelőpanel bal oldalán található mosószeradagoló rekeszt.
- A mosógép beindítása előtt töltse be a javasolt mennyiségű mosószert a mosószer-adagoló ⑪ jelű rekeszébe.
- Ha szükséges, töltse be a javasolt mennyiségű textilöblítót az adagoló ☑elű rekeszébe.

NE TEGYEN se por alakú, se folyékony mosószert a r vízlágyító rekeszébe (3).

- Az előmosás opció használata esetén töltse be a javasolt mennyiségű mosószert a mosószer-adagoló ① jelű rekeszébe.

Nagyobb méretű ruhadarabok mosása esetén NE használja az alábbi típusú mosószereket.
• Tabletta és kapszula típusú mosószerek
• Labdát és hálót alkalmazó mosószerek

text_image
MAX MAX
A koncentrátum típusú vagy sürű textilöblítő- vagy kondicionálószert az adagolóba való betöltés előtt egy kis vízzel hígítani kell (ezzel megelőzi a túlfolyó eltömődését)

Miután textilöblítöt tett az öblítörekeszbe, vigyázzon, hogy az ne löttyenjen ki, amikor becsukja a mosószerfiókot.
a mosógép tisztítása és karbantartása
A mosógép tisztántartása javítja annak teljesítményét, kivédi a szükségtelen javításokat, és meghosszabbítja a gép élettartamát.
VÍZ LEERESZTÉSE A MOSÓGÉPBÓL VÉSZHELYZET ESETÉN
- Áramtalanítsa a mosógépet.
- Pénzérme vagy kulcs segítségével nyissa fel a szűrő fedelét.

text_image
Szüröfedél- Húzza ki a biztonsági kifolyócsövet, és válassza le a vezetőhorogról.

text_image
Biztonsági kifolyótömlő-
A biztonsági kifolyócsőből vegye ki a záródugót.
-
Várja meg, míg az összes víz kifolyik egy tálba.

A visszamaradó víz lehet, hogy több, mint amire számít. Készítsen elő egy nagyobb edényt.
-
Helyezze vissza a dugót a biztonsági kifolyócsőre, majd illessze vissza a biztonsági kifolyócsövet a vezetőhorogra.
-
Illessze a helyére a szűrő fedelét.

text_image
Biztonsági vízleeresztő záródugóA GÉP KÜLSŐ TISZTÍTÁSA
-
Puha kendővel és kímélő, nem karcoló háztartási tisztítószerrel törölje le a mosógép minden felületét és a kezelőpanelt.
-
Puha ronggyal törölje szárazra a megtisztított felületeket.
-
Ne öntsön vizet a mosógépre.
-
Puha kendővel és kímélő, nem karcoló háztartási tisztítószerrel törölje le a mosógép minden felületét és a kezelőpanelt.
- Puha ronggyal törölje szárazra a megtisztított felületeket.
- Ne öntsön vizet a mosógépre.
a mosógép tisztítása és karbantartása
A MOSÓSZER-ADAGOLÓ REKESZ ÉS A MOSÓSZERKIFOLYÓ TISZTÍTÁSA
- Nyomja le a mosószer-adagoló rekesz belső oldalán lévő kioldókart, és húzza ki a rekeszt.
- Távolítsa el a mosószer-adagoló rekeszből a folyékony mosószer-elosztót

text_image
Kioldókar Folyékony mosószer- elosztó- Folyó víz alatt mosson meg minden alkatrészt.

- A mosószer-kifolyót egy használt fogkefével tisztítsa meg.
- Egy erőteljes nyomással helyezze vissza a folyékony mosószer-elosztót a rekeszbe.
- Tolja a helyére a rekeszt.
- A mosószermaradék eltávolításához indítson egy öblítési ciklust anélkül, hogy szennyes ruhát helyezne a dobba.

A TÖRMELÉKSZÜRÖ TISZTÍTÁSA
Javasoljuk, hogy évente 5 - 6 alkalommal tisztítsa meg a törmelékszüröt, illetve akkor, ha megjelenik az „5E” hibaüzenet. (Lásd a „Víz leeresztése a mosógépből vészhelyzet esetén” című részt az előző szakaszban.)

Az ürítőszűrő tisztítása előtt ellenőrizze, hogy kihúzta-e a hálózati csatlakozódugót.
- Először távolítsa el a maradék vizet (nézze meg „Víz leeresztése a mosógépből vészhelyzet esetén” c. részt a 29. oldalon)

A maradék víz kiszivároghat, ha azt nem ereszti le, mielőtt kiveszi a szűrőt.
-
Pénzérme vagy kulcs segítségével nyissa fel a szűrő fedelét.
-
Balra forgatva csavarja le a biztonsági vizleeresztő-sapkát, és folyassa ki az összes vizet.
-
Csavarja ki a törmelékszűrő-sapkát.
-
Mossa ki az összes szennyeződést a törmelékszűrőből. Ellenőrizze, hogy az vízleeresztő szivattyú hajtócsavarja a törmelékszűrő mögött nincs-e eltömódve.
-
Illessze a helyére a törmelékszűrő-sapkát.
-
Helyezze vissza a szűrő fedelét.

text_image
Törmelékszűrő- sapkaNe nyissa ki az üritőszelep-sapkát, ha a mosógép még mozgásban van, vagy ha a forró víz kifolyhat.

- A szűrő tisztítása után ellenőrizze, hogy visszatette-e a szűrősapkát.. Ha a mosógépben nincs benne a szűrő, hibás működés vagy vízszivárgás léphet fel.
- A szűrőt a tisztítás után kompletten vissza kell szerelni.
a mosógép tisztítása és karbantartása
A VÍZTöMIŐ SZiTASZűRŐJéNek TiSZTítáSA
A víztömlő szitaszűrőjét legalább évente egyszer tisztítsa ki, illetve akkor, ha megjelenik a „4E” hibaüzenet:
- Zárja el a mosógép vízellátását.
- Csavarja le a mosógép hátulján lévő tömlőt. Annak érdekében, hogy a tömlőben lévő légnyomás miatt a víz ne áramolhasson ki hirtelen, fedje le a tömlő nyilását egy törlóruhával.
- Fogóval óvatosan húzza ki a szítaszüröt a tömlő végéből, és víz alatt öblítse tisztára. A menetes csatlakozót is tisztítsa meg kívül-belül.
- Tolja a helyére a szüröt.
- Rögzítse újra a tömlöt a mosógépre.
- Győződjön meg arról, hogy a csatlakozási pontok nem szivárognak-e.

Ha a hőmérséklet fagypont alá kerül és a mosógépbe befagy a víz, tegye a következőket:
- Húzza ki a mosógépe elektromos csatlakozóját a hálózati aljzatból.
- Öntsön meleg vizet a csapra, így kilazul a vízellátó tömlő.
- Szerelje le a vízellátó tömlót, és áztassa meleg vízben.
- Öntsön meleg vizet a mosógép dobjába, és hagyja állni 10 percig.
- Csatlakoztassa a vízellátó tömlőt a vízcsapra, majd ellenőrizze, hogy a vízellátás és a vízleeresztés szabályosan működik-e.
A MoSóGéP TáRoláSA
Ha hosszabb ideig kell tárolnia a mosógépet, ajánlatos leereszteni belőle a vizet, és kihúzni a hálózati aljzatból. A mosógépek károsodhatnak, ha a tárolás előtt benne hagyják a vizet a tömlőkben és a belső részekben.
- Válassza ki a gyorsmosás ciklust, és adagoljon fehérítőt a fehérítő-adagoló rekeszbe. Futtassa le a mosógépen a ciklust mosnivaló ruhák betöltése nélkül.
- Zárja el a vízcsapokat, és csatlakoztassa le a bemeneti tömlőket.
- Húzza ki a mosógépet az elektromos hálózatból, és hagyja nyitva a mosógép ajtaját, hogy a levegő szabadon átjárhassa a forgódobot.
Ha a mosógépet fagypont alatti hőmérsékleten tárolta, használat előtt hagyjon időt arra, hogy a mosógépben visszamaradt jég kiolvadjon.
hibaelhárítás és információkódok
ELLENÓRIZZE AZ ITT FELSOROLTAKAT, HA A MOSÓGÉPE...
| PROBLÉMA MEGOLDÁS | |
| Nem indul be | Ellenőrizze, hogy a mosógép csatlakozik-e elektromos hálózathoz.Ellenőrizze, hogy a mosógép ajtaja jól be van-e csukva.Győződjön meg arról, hogy a vízellátó csap(ok) meg van(nak) nyitva.Nyomja meg a Indítás/Szüneteltetés gombot. |
| Nincs víz, illetve nincs elég víz a mosógépben | Nyissa meg a vízcsapot teljesen.Ellenőrizze, hogy a vízellátó tömlő nincs-e befagyva.Egyenesítse ki a vízellátó tömlőket.Tisztítsa meg a vízellátó tömlőn lévő szűrőt. |
| Mosószer-adagoló rekeszében a mosási ciklus végeztével mosószermaradék van | Ügyeljen arra, hogy a mosógép megfelelő víznyomással működjön.Ügyeljen arra, hogy a betöltött mosószer a mosószer-adagoló rekesz középső részéhez kerüljön. |
| Rezeg vagy túl zajos | Győződjön meg arról, hogy a mosógép egyenletes, sík felületen áll. Ha a felület egyenetlen, állítsa be a mosógép szintezőlábait.Ellenőrizze, hogy a szállítási csavarok el vannak-e távolítva.Ellenőrizze, hogy a mosógép nem ér-e hozzá egyéb tárgyakhoz.Ellenőrizze, hogy a mosótöltet egyensúlyban van-e. |
| A mosógép nem engedi le a vizet és/vagy nem centrifugál | Egyenesítse ki a kifolyótömlőt. Cserélje ki a megcsavarodott tömlőket.Ellenőrizze, hogy a törmelékszűrő nincs-e eltömódve. |
| Ajtaja be van zárva, és nem nyitható | Ellenőrizze, hogy a dobban lévő összes víz ürítese megtörtént-e.Ellenőrizze, hogy az ajtózár jelzőfénye kialudt-e. Az ajtózár jelzőfénye az ürítest követően alszik ki. |
Ha a probléma továbbra is fennáll, forduljon a helyi Samsung ügyfélszolgálathoz.
hibaelhárítás és információkódok
iNFoRMáCiókóDok
A mosógép meghibásodása esetén információkód jelenhet meg a kijelzőn. Ebben az esetben az ügyfélszolgálat felhívása előtt ellenőrizze ezt a táblázatot, és próbálja végrehajtani a javasolt megoldást.
| KÓDJEL MEGOLDÁS | |
| dE | Ellenőrizze, hogy a berendezés ajtaja jól be van-e csukva.Ügyeljen arra, hogy a mosnivaló ruha az ajtó becsukásakor ne csípődjön oda. |
| 4E | Ellenőrizze, hogy a vízcsap meg van-e nyitva.Ellenőrizze a víznyomást.Tisztítsa meg a víztömlő szitaszűrőít.Ha a mosógép a „4E” kódot jeleníti meg, 3 percig vízleeresztést végez.A Power (Be-/kikapcsoló) gomb ilyenkor nem működik. |
| 5E | Tisztítsa meg a törmelékszűrőt.Ellenőrizze, hogy a kifolyótömlő helyesen van-e felszerelve. |
| UE | A mosótöltet nincs egyensúlyban. Rendezze át a töltetet. Ha csak egy ruhadarabot kíván kimosni, például egy fürdőköpenyt vagy egy farmert, előfordulhat, hogy a centrifugálás végső eredménye nem elégséges, és a kijelzőn az „UE” hibaüzenet jelenik meg. |
| cE/3E | Hívja fel a márkaszervizt. |
| Sd | Ez akkor fordul elő, ha túl nagy habképződést érzékel. Akkor is kijelzésre kerül, mialatt a habot eltávolítják. Amikor a hab eltávolítása befejeződött, tovább folytatódik a normál ciklus. (Ez egyike a normál műveleteknek. Ez a hibakód a nem-érzékelésből eredő hibák megelőzésére szolgál.) |
| Uc | Ha a tápfeszültség nem stabil, a mosógép - elektromos egységeinek védelme érdekében - megszakítja működését.Ha visszatér a megfelelő tápfeszültség, a ciklus automatikusan folytatódik. |
Ha az itt felsoroltaktól eltérő kód jelenik meg, illetve ha a javasolt megoldás nem segít a problémán, forduljon a Samsung szervizközponthoz vagy a helyi Samsung márkakereskedőhöz.
a mosógép kalibrálása
kAlibRáCióS ÜZeMMóD
A Samsung mosógép automatikusan érzékeli a töltet súlyát. Az érzékelés pontosságának növelése érdekében üzembe helyezés után futtassa a Kalibrációs üzemmódot. A Kalibrációs üzemmód az alábbi lépések szerint működik.
- Vegye ki a mosnivalót és minden egyéb dolgot a mosógépből, és kapcsolja ki a gépet.
- Nyomja meg a Temp (Hómérséklet) és a Delay End (Késleltetett befejezés) gombot, majd nyomja meg a Power (Bekapcsoló) gombot is. A gép bekapcsol.
- A „Kalibrációs üzemmód” elindításához nyomja meg a Start (Indítás) gombot.
- A dob körülbelül 3 percig forog az óra járásával megegyező és ellentétes irányba.
- Ha a „Kalibrációs üzemmód” befejeződik, a kijelzőn megjelenik az „End(En)” (Vége) felirat, és a gép automatikusan kikapcsol. Most már használhatja a mosógépet.
mosóprogram-táblázat
MOSÓPROGRAM-TÁBLÁZAT
(• felhasználói változat)
| MOSÓPROGRAM | Maximális mosótöl-tet (kg) | MOSÓSZER | Maximálishőmérséklet(°C) | Centrifuga sebessége(MAX) ford./perc | Delay end(Késleltetett befejezés) | ||||
| WF1702WF1700 | WF1602WF1600 | Előmosás | Mosás | Öblítő | WF1702WF1602 | WF1700WF1600 | |||
| Cotton (Pamut)(♀) | 7,0 6,0 | ● | igen | ● | 95 1200 1000 | ● | |||
| Synthetics(Műszálas)(♂) | 2,5 2,5 | ● | igen | ● | 60 1200 1000 | ● | |||
| Hand Wash For Wool(Kézi gyapjúmosás)(♀♀) | 2,0 1,5 | - igen | ● | 40 800 800 | ● | ||||
| Baby Care(Babaruha)(♀♀) | 3,0 2,5 | ● | igen | ● | 95 1200 1000 | ● | |||
| Daily Wash (Mindenna-pi mosás)(♂) | 2,0 2,0 | ● | igen | ● | 60 1200 1000 | ● | |||
| 15' Quick Wash(15'Gyorsmosás)(♂) | 2,0 2,0 | - igen | ● | 40 800 800 | ● | ||||
- Az előmosással futtatott ciklus kb. 15 perccel tovább tart.
- A ciklusok időtartama az IEC 60456 / EN 60456 számú szabvány feltételeinek megfelelően került megállapításra. Üzembe helyezés után futtassa a Kalibrációs üzemmódot (lásd 34. oldal).
- A táblázatban megadott időtartamok háztartásonként eltérőek lehetnek, a különböző víznyomás, vízhőmérséklet, mosótöltet és a mosnivaló típusa szerint.
- Az intenzív mosás funkció kiválasztása esetén a rendszer mindegyik ciklus időtartamát megnöveli.
függelék
ANYAGkeZeléSi TáblázAT
A következő szimbólumok anyagkezeléssel kapcsolatos útmutatóval szolgálnak. Az anyagkezelési címkék négy szimbólumot tartalmaznak, a következő sorrendben: mosás, fehérítés, száritás és vasalás, szükség esetén vegytisztítás.
A szimbólumok használata egységes jelölést biztosít a honi és külföldi ruházati gyártók termékeinél. A ruházati cikkek lehető leghosszabb élettartamának biztosításához, valamint a mosással kapcsolatos problémák csökkentéséhez kövesse az anyagkezelési címkeken található útmutatót.
| Ellenálló anyag Vasalás max. 100 °C-on | |||
| Finom anyag Ne vasalja | |||
![]() | 95 °C-on mosató | A | Bármilyen oldószerrel szárazon tisztítható |
![]() | 60 °C-on mosató | P | Csak perkloriddal, könnyübenzinnel, tiszta alkohollal vagy R113 tisztítószerrel szárazon tisztítható |
![]() | 40 °C-on mosató | F | Csak repülő-üzemanyaggal, tiszta alkohollal vagy R113 tisztítószerrel szárazon tisztítható |
![]() | 30 °C-on mosató Vegytisztítással nem tisztítható | ||
![]() | Kézzel mosató Kiterítve szárítsa | - | |
![]() | Csak vegytisztítással tisztítható Felakasztva szárítható | ||
![]() | Hideg vízben fehéríthető Vállfára akasztva szárítsa | ||
![]() | Fehéríteni tilos Gépi szárítás normál hőmérsékletet | ||
![]() | Vasalás max. 200 °C-on | Gépi szárítás csökkentett hőmérsékleten | |
![]() | Vasalás max. 150 °C-on Szárítógépben szárítany tilos |
köRNYeZeTVéDeleM
- A készülék újrafelhasználható anyagokból készült. Ha meg akar válni a készüléktől, kövesse a helyi hulladék-elhelyezési előírásokat. Vágja le a tápkábelt, hogy a készüléket ne lehessen rákötni áramforrásra. Távolítsa el a mosógép ajtaját, hogy állatok és kisgyermekek ne szorulhassanak be a készülékbe.
- Ne lépje túl a mosószergyártó által ajánlott mosószermennyiséget.
- A mosási ciklus előtt csak akkor használjon folttisztító- és fehéritőszert, ha erre feltétlenül szükség van.
- Vizet és áramot takaríthat meg, ha csak teli géppel mos (a mosótöltet pontos mennyisége az adott mosóprogramtól függ).
MűSZAki JelleMZÓk
| TÍPUS ELÖLTÖLTŐS MOSÓGÉP | ||||
| MÉRETADATOK | WF1702 / WF1700 | |||
| Szé 600mm x Mé 550mm x Ma 850mm | ||||
| VÍZNYOMÁS 50 kPa ~ 800 kPa | ||||
| VÍZTÖLTŐ KAPACITÁS 56t | ||||
| ÖNSÚLY | WF1702 / WF1700 | |||
| 56 kg | ||||
| MOSÁSI ÉS CENTRIFUGA-KAPACITÁS 7,0 kg | ||||
| ENERGIAFOGYASZTÁS | MODELL WF1702 / WF1700 | |||
| MOSÁS | 220 V 150 W | |||
| 240 V 150 W | ||||
| MOSÁS ÉS MELEGÍTÉS KÖZBEN | 220 V 2000 W | |||
| 240 V 2400 W | ||||
| CENTRIFUGA | MODELL WF1702 WF1700 | |||
| 230V 530 W 500 W | ||||
| SZIVATTYÚZÁSKOR 34 W | ||||
| CeNTRiFuGA FoRDulATSZáMA | MODELL WF1702 WF1700 | |||
| fordulat/perc | 1200 | 1000 | ||
A termék külseje és műszaki jellemzői a hatékonyabb működtetés érdekében előzetes figyelmeztetés nélkül módosulhatnak.
függelék
MüSZAki JelleMZÖk
| TÍPUS ELÖLTÖLTŐS MOSÓGÉP | |||||
| MÉRETADATOK | WF1602 / WF1600 | ||||
| Szé 600mm x Mé 450mm x Ma 850mm | |||||
| VÍZNYOMÁS 50 kPa ~ 800 kPa | |||||
| VÍZTÖLTŐ KAPACITÁS 48t | |||||
| ÖNSÚLY | WF1602 WF1600 | ||||
| 54 kg | |||||
| MOSÁSI ÉS CENTRIFUGA-KAPACITÁS 6,0 kg | |||||
| ENERGIAFOGYASZTÁS | MODELL WF1602 / WF1600 | ||||
| MOSÁS | 220 V 150 W | ||||
| 240 V 150 W | |||||
| MOSÁS ÉS MELEGÍTÉS KÖZBEN | 220 V 2000 W | ||||
| 240 V 2400 W | |||||
| CENTRIFUGA | MODELL WF1602 WF1600 | ||||
| 230V 530 W 500 W | |||||
| SZIVATTYÚZÁSKOR 34 W | |||||
| CeNTRiFuGA FoRDulATSZáMA | MODELL WF1602 WF1600 | ||||
| fordulat/perc | 1200 | 1000 | |||
A termék külseje és műszaki jellemzői a hatékonyabb működtetés érdekében előzetes figyelmeztetés nélkül módosulhatnak.
A HÁZTARTÁSI MOSÓGÉPEK ADATAI (AZ EU CSAK A)
Az 1061/2010 (EU) rendelet szerint
A „*” csillag eltérő modelleket jelöl, értéke pedig 0-9 vagy A-Z között változhat.
| Samsung | ||||
| A modell neve | WF1702NHWWF1702NHWG | WF1700*** | ||
| Kapacitás kg 7 7 | ||||
| Energiahatékonyság | ||||
| A++-tól (legmagasabb hatékonyság) D-ig (legkevésbé hatékony) A+ A+ | ||||
| Energiafogyasztás | ||||
| Éves energiafogyasztás (AE_C)1) | kWh/év 220 220 | |||
| Energiafogyasztás (E_t.60) „Cotton 60 °C” (Pamut 60 °C) teli töltettel kWh 1,23 1,23 | ||||
| Energiafogyasztás (E_t.60.1/2) „Cotton 60 °C” (Pamut 60 °C) féltöltettel kWh 0,89 0,89 | ||||
| Energiafogyasztás (E_t.40.1/2) „Cotton 40 °C” (Pamut 40 °C) féltöltettel kWh 0,69 0,69 | ||||
| Mért teljesítmény kikapcsolt üzemmódban (P_o) W 0,45 0,45 | ||||
| Mért teljesítmény bekapcsolva hagyott üzemmódban (P_I) W 5 5 | ||||
| Éves vízfogyasztás (AW_c)2) | l/év | 10010 | 10010 | |
| Centrifuga hatékonysági osztály3) | ||||
| A-tól (leghatékonyabb) G-ig (legkevésbé hatékony) | B | C | ||
| Maximális centrifuga-sebesség | fordulat/porc | 1200 | 1000 | |
| Maradék nedvesség | % | 53 | 62 | |
| A programok, amelyekre a címkén és az itt található adatok vonatkoznak | Pamut 60 °C és 40 °C + Intenziv4) | |||
| A normal programok időtartama | ||||
| „Cotton 60 °C” (Pamut 60 °C) teljes töltettel | perc | 205 | 205 | |
| „Cotton 60 °C” (Pamut 60 °C) féltöltettel perc | 162 162 | |||
| „Cotton 40 °C” (Pamut 40 °C) féltöltettel perc | 157 157 | |||
| A bekapcsolva hagyott mód időtartama | perc | 2 | 2 | |
| Levegőben terjedő zajkibocsátás | ||||
| Mosás | dB (A) re 1 pW | 59 | 59 | |
| Centrifuga | dB (A) re 1 pW | 78 | 74 | |
| Méretek | ||||
| A készülék méretei | Magasság | mm | 850 | |
| Szélesség | mm | 600 | ||
| Mélység5) | mm | 550 | ||
| Nettó tömeg | kg | 56 | ||
| Össztömeg | kg | 58 | ||
| Csomagolás tömege | kg | 2 | ||
| Víznyomás | kPa | 50-800 | ||
| Elektromos bekötés | ||||
| Feszültség | V | 220-240 | ||
| Teljesítményfelvétel | W | 2000-2400 | ||
| Frekvencia | Hz | 50 | ||
| Vállalat megnevezése | Samsung Electronics Co., Ltd. | |||
függelék
- Az al, teljes és féltöltettel végeztek, továbbá mérték a kikapcsolt, valamint a bekapcsolva hagyott mód fogyasztását is. A tényleges energiafogyasztás a készülék használatától függ.
- Az éves vízfogyasztás 220 normál mosási ciklus alapján került meghatározásra, amelyeket 40 és 60 °C-os Pamut programmal, amelyeket teljes és féltöltettel végeztek. A tényleges vízfogyasztás a készülék használatától függ.
- A centrifugálás nagyon fontos, ha szárítógépben szárítja a ruháit. A ruhaszárító sokkal több energiát fogyaszt, mint a mosógép. Energiát takaríthat meg a ruhaszárításnál, ha előtte magas fordulattal kicentrifugázza a ruhákat.
- Az általánosan szennyezet pamut mosnivaló tisztításához a víz- és energiatakarékosság szempontjából leghatékonyabb program a „Normál pamut 60 °C” és a „Normál pamut 40 °C”, amelyet úgy választhat ki, hogy hozzáadja az „Intensive” (Intenzív) funkciót a „Cotton 60 °C” (Pamut 60 °C) és a „Cotton 40 °C” (Pamut 40 °C) programhoz. Üzembe helyezés után futtassa a Kalibrációs üzemmódot (lásd 34. oldal). Ezeknél a programoknál a tényleges vízhőmérséklet eltérhet a megállapított hőmérséklettől.
- A berendezés faltól való távolsága nem számít bele a feltüntetett mélységbe.
A HÁZTARTÁSI MOSÓGÉPEK ADATAI (AZ EU CSAK A)
Az 1061/2010 (EU) rendelet szerint
A „*” csillag eltérő modelleket jelöl, értéke pedig 0-9 vagy A-Z között változhat.
| Samsung | ||||
| A modell neve | WF1602NHWWF1602NHWG | WF1600*** | ||
| Kapacitás kg 8.6 | ||||
| Energiahatékonyság | ||||
| A++-tól (legmagasabb hatékonyság) D-ig (legkevésbé hatékony) A+ A+ | ||||
| Energiafogyasztás | ||||
| Éves energiafogyasztás (AE_C)1) | kWh/év 195 195 | |||
| Energiafogyasztás (E_t.60) „Cotton 60 °C” (Pamut 60 °C) teli töltettel kWh 1,06 1,06 | ||||
| Energiafogyasztás (E_t.60.1/2) „Cotton 60 °C” (Pamut 60 °C) féltöltettel kWh 0,79 0,79 | ||||
| Energiafogyasztás (E_t.40.1/2) „Cotton 40 °C” (Pamut 40 °C) féltöltettel kWh 0,65 0,65 | ||||
| Mért teljesítmény kikapcsolt üzemmódban (P_o) W 0,45 0,45 | ||||
| Mért teljesítmény bekapcsolva hagyott üzemmódban (P_I) W 5 5 | ||||
| Éves vízfogyasztás (AW_c)2) | I/év | 8580 | 8580 | |
| Centrifuga hatékonysági osztály3) | ||||
| A-tól (leghatékonyabb) G-ig (legkevésbé hatékony) | B | C | ||
| Maximális centrifuga-sebesség | fordulat/porc | 1200 | 1000 | |
| Maradék nedvesség | % | 53 | 62 | |
| A programok, amelyekre a címkén és az itt található adatok vonatkoznak | Pamut 60 °C és 40 °C + Intenziv4) | |||
| A normal programok időtartama | ||||
| „Cotton 60 °C” (Pamut 60 °C) teljes töltettel | perc | 225 | 225 | |
| „Cotton 60 °C” (Pamut 60 °C) féltöltettel perc | 162 162 | |||
| „Cotton 40 °C” (Pamut 40 °C) féltöltettel perc | 157 157 | |||
| A bekapcsolva hagyott mód időtartama | perc | 2 | 2 | |
| Levegőben terjedő zajkibocsátás | ||||
| Mosás | dB (A) re 1 pW | 57 | 57 | |
| Centrifuga | dB (A) re 1 pW | 77 | 74 | |
| Méretek | ||||
| A készülék méretei | Magasság | mm | 850 | |
| Szélesség | mm | 600 | ||
| Mélység5) | mm | 450 | ||
| Nettó tömeg | kg | 54 | ||
| Össztömeg | kg | 56 | ||
| Csomagolás tömege | kg | 2 | ||
| Víznyomás | kPa | 50-800 | ||
| Elektromos bekötés | ||||
| Feszültség | V | 220-240 | ||
| Teljesítményfelvétel | W | 2000-2400 | ||
| Frekvencia | Hz | 50 | ||
| Vállalat megnevezése | Samsung Electronics Co., Ltd. | |||
függelék
- Az al, teljes és féltöltettel végeztek, továbbá mérték a kikapcsolt, valamint a bekapcsolva hagyott mód fogyasztását is. A tényleges energiafogyasztás a készülék használatától függ.
- Az éves vízfogyasztás 220 normál mosási ciklus alapján került meghatározásra, amelyeket 40 és 60 °C-os Pamut programmal, amelyeket teljes és féltöltettel végeztek. A tényleges vízfogyasztás a készülék használatától függ.
- A centrifugálás nagyon fontos, ha szárítógépben szárítja a ruháit. A ruhaszárító sokkal több energiát fogyaszt, mint a mosógép. Energiát takaríthat meg a ruhaszárításnál, ha előtte magas fordulattal kicentrifugázza a ruhákat.
- Az általánosan szennyezet pamut mosnivaló tisztításához a víz- és energiatakarékosság szempontjából leghatékonyabb program a „Normál pamut 60 °C” és a „Normál pamut 40 °C”, amelyet úgy választhat ki, hogy hozzáadja az „Intensive” (Intenzív) funkciót a „Cotton 60 °C” (Pamut 60 °C) és a „Cotton 40 °C” (Pamut 40 °C) programhoz. Üzembe helyezés után futtassa a Kalibrációs üzemmódot (lásd 34. oldal). Ezeknél a programoknál a tényleges vízhőmérséklet eltérhet a megállapított hőmérséklettől.
- A berendezés faltól való távolsága nem számít bele a feltüntetett mélységbe.
A FONTOSABB MOSÁSI PROGRAMOK ADATAI
| Modell Program Hőmérséklet (°C) Kapacitás (kg) | Program időtartama (perc) | Maradék nedvességtartalom (%) | Vízfogyasztás (l/program) | Energiafogyasztás (kWh/program) | ||
| WF1702**** | Cotton (Pamut) | 20 3,5 131 | 57 38 0,30 | |||
| Cotton (Pamut) + Intensive (Intenzív) | 40 3,5 157 | 53 38 0,67 | ||||
| 60 | 7,0 205 53 | 49 1,19 | ||||
| 3,5 162 53 | 38 0,86 | |||||
| Synthetics (Műszálas) | 40 2,5 91 | 87 36 0,51 | ||||
SAMSUNG
KÉRDÉS VAGY ÉSZREVÉTEL?
| ország hívJon | VAgy látogAsson el honlApUnkrA. cíMünk: | |
| BULGARIA | 800 111 31, Безплатна телефонна линия | www.samsung.com/bg/support |
| CROATIA 072 726 786 www.samsung.com/hr/support | ||
| CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com/cz/support | ||
| GREECE | 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line (+30) 210 6897691 from mobile and land line | www.samsung.com/gr/support |
| HUNGARY | 0680SAMSUNG (0680-726-786)0680PREMIUM (0680-773-648) | www.samsung.com/hu/support |
| ROMANIA | 08008 726 78 64 (08008 SAMSUNG ) Apel GRATUIT | www.samsung.com/ro/support |
| RUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.com/ru/support | ||
| SERBIA 011 321 6899 www.samsung.com/rs/support | ||
| SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG(0800-726 786) www.samsung.com/sk/support | ||
| LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt/support | ||
| LATVIA 8000-7267 www.samsung.com/lv/support | ||
| ESTONIA | 800-7267 | www.samsung.com/ee/support |
| SLOVENIA | 080 697 267090 726 786 | www.samsung.com/si/support |
Kódszám: DC68-02796Q-03_HU


WF1702AH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)(G) WF1702NH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)(G)
WF1700AH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)(G) WF1700NH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)(G)
WF1602AH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)(G) WF1602NH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)(G)
WF1600AH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)(G) WF1600NH(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)(G)
WF1702AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)(G) WF1702NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)(G)
WF1700AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)(G) WF1700NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)(G)
WF1602AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)(G) WF1602NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)(G)
WF1600AM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)(G) WF1600NM(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)(G)
Skalbimo mašinos
naudotojo vadovas
Planet First
100%
Recycled Paper









