WF1600NHW/YLE - Пералня SAMSUNG - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството WF1600NHW/YLE SAMSUNG в PDF формат.
| Тип | Пералня с предно зареждане SLIM |
| Капацитет на зареждане | 6 кг |
| Максимална скорост на центрофугиране | 1 000 об/мин |
| Енергиен клас | A+ |
| Клас на измиване | A |
| Клас на центрофугиране | B |
| Консумация на енергия (памук 60°C) | 1,19 кВтч на цикъл |
| Консумация на вода (памук 60°C) | 56 литра на цикъл |
| Ниво на шум при измиване | 56 dB(A) |
| Ниво на шум при центрофугиране | 66 dB(A) |
| Размери (Ш x В x Д) | 600 x 850 x 450 мм |
| Тегло нето | 59 кг |
| Дисплей | LCD |
| Тип на барабана | Diamond Drum |
| Нагревателен елемент | Керамичен |
| Цвят | Бял |
| Отложен старт | Да |
| Заключване за деца | Да |
Често задавани въпроси - WF1600NHW/YLE SAMSUNG
Въпроси на потребители за WF1600NHW/YLE SAMSUNG
0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.
Задайте нов въпрос за това устройство
Изтеглете инструкциите за вашия Пералня в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си WF1600NHW/YLE - SAMSUNG и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. WF1600NHW/YLE на марката SAMSUNG.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ WF1600NHW/YLE SAMSUNG
ръководство за потребителя
Planet First
100% Recycled Paper
Това ръководство е направено от 100% рециклирана хартия.
представи си възможностите
Благодарим ви за покупката на продукт на Samsung.
CE
SAMSUNG
съдържание
14 Спазване на изискванията за монтаж
14 Электрозохранване и заземяване
14 Зодос набдява ю
15 /зцождапо
15 Подова настика
15 Околна температура
15 Молтиранов тиша или шкаф
15 Монтиране на вашата перална машина
21 Пране за пръв път
21 Основни инструкции
22 Използване на контролния панел
24 Child Lock (Заключвано за деца)
24 Delay end (Отложено завър пване)
25 Пране на дрехи с използване на селектора за цикът
26 Ръчно праве на доехи
26 Напътствия за прането
28 Информация за перилен препарат и добавки
28 Какъв неоилен препарат да използвате
28 Чекмедже за перилен препарат
29 Източване на пералната машина в случай на злополука
29 Почистване отвън
30 Почистване на чекмеджето за перилен препарат и гнездото му
31 Почистване на филтъра за остатъци
32 Почистване на мрежестия филтър на маркуча за вода
32 Ремонтиране на замръзнала перална машина
32 Съхраняване на вашата перална машина
33 Проверете тези точки, ако вашата перална машина...
34 Информационни кодове
34 Режим на калибриране
36 Таблица за грижи за тъканите
36 Опазване на околната среда
37 Спецификация
39 Серия домашни перални машини (EU само)
43 Информация за основните програми за праве
Български - 2
информация за безопасността
Поздравления за Вашата нова Samsung ActivFresh™ перална машина. Това ръководство съдържа важна информация за монтажа употребата и грижата за Вашия уред, Моля отделете време да прочетете това ръководство за възползвате изцяло от многото предимства и характеристики на Вашата перална машина.
КАКВО ТРЯБВА ДА ЗНАЕТЕ ОТНОСНО ИНСТРУКЦИИТЕ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Моля прочетете това ръководство изцяло за да осигурите знания относно това, как безопасно и ефикасно да работите с многобройните характеристики и функции на Вашия нов уред и го запазете на безопасно място в близост до уреда за бъдещо използване. Използвайте този уред само по предназначение, както е описано в това ръководство с инструкции. Главите "Предупреждения:и "Важни инструкции за безопасност" в това ръководство не покриват всички възможни условия и ситуации, които могат да възникнат. Ваша отговорност е да сте разумни, предпазливи и внимателни когато монтирате, поддържате или работите с Вашата перална машина. Тъй като тези работни инструкции покриват различни модели, характеристиките на Вашата перална машина могат леко да се различават от описаните в това ръководство и не всички предупредителни знаци могат да бъдат приложени. Ако имате някакви въпроси или притеснения свържете се с най-близкия сервизен център или намерете помощ и информация онлайн на www.samsung.com.
ВАЖНИ СИМВОЛИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ И ПРЕДПАЗЛИВОСТ
Какво е значението на иконите и знаците в това ръководство на потребителя:
| ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ | Рискове или небезопасна практика, която може да доведе до тежко нараняване или смърт на лица. |
| ВНИМАНИЕ | Рискове или небезопасна практика, която може да доведе до леко нараняване или повреда на имущество. |
| ВНИМАНИЕ | За да намалите риска от пожар, експлозия, удар с електрически ток или нараняване на лица при използването на вашата перална машина, следвайте тези основни предпазни мерки: |
| HE се опитвайте. | |
| HE разглобявайте. | |
| HE пипайте. | |
| Следвайте точно инструкциите. | |
| Извадете щепсела на захранването от контакта. | |
| Уверете се, че машината е заземена, за да предотвратите електрически удар. | |
| Обадете се на сервизния център за помощ. | |
| Бележка |
Тези предупредителни знаци са поставени за да предотвратят нараняване на Вас и околните.
Моля, следвайте ги точно. След прочитането на този раздел, запазете го на сигурно място за бъдещи справки.

Прочетете всички инструкции преди използването на уреда. Както при всяко съоръжение използващо електричество и подвижни части и тук съществуват потенциални рискове. За да работите безопасно с този уред, запознайте се с начина на управление и процедирайте внимателно при използване.
Български - 3

информация за безопасността

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: За да намалите риска от пожар, електрически удар или нараняване на лица при използването на вашия уред, спазвайте основни предпазни мерки, включително:
Не позволявайте деца (или домашни любимци) да играят върху или във вашата перална машина. Вратата на пералната машина не се отваря лесно отвътре, и децата могат да се наранят сериозно, ако попаднат вътре.
Този уред не трябва да се използва от лица (включително деца) с намалени физически, сетивни или умствени възможности, с недостатъчен опит и познания, освен ако не се наблюдават или са им дадени инструкции за употребата на уреда от лице, отговорно за тяхната безопасност.
Децата трябва да бъдат наблюдавани за да се гарантира, че не си играят с уреда.
За използване в Европа: Този уред може да се използва от деца на възраст 8 години и по-големи и лица с намалени физически, сетивни или умствени възможности или с недостатьчен опит и познания, ако се наблюдават или са им дадени инструкции относно безопасното използване на уреда и разбират съответните рискове. Децата не бива да си играят с уреда. Почистването и поддръжката от потребителя не трябва да се правят от деца без наблюдение.
Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да бъде заменен от производителя, негов сервизен представител или лице със сходна квалификация, за да се избегне евентуален риск.
Този уред трябва да се разположи в такова положение, че да има достъп до щепсела на захранването, крановете на водата и тръбите за оттичане.
За уреди с вентилационни отвори в основата се погрижете да нямакилим, който да пречи на отворите.
Да се използват доставените с уреда нови маркучи; старите не трябва да се използват повторно.
ВНИМАНИЕ: С цел да се избегне опасността от непреднамерено нулиране на топлинния предпазител, този уред не трябва да бъде захранван чрез външно превключващо устройство, като например таймер, или да бъде свързан към верига, която се включва и изключва редовно от електроснабдителната компания.
информация за безопасността

Монтажът на този уред трябва да бъде извършен от квалифициран техник или сервизна фирма.
- Неспазването на това изискване може да доведе до електрически удар, пожар, експлозия, проблеми с уреда или нараняване.
Уредът е тежък, внимавайте при повдигането му.
Включете захранващия кабел в стенен контакт AC 220-240V/50Hz/15A или по- голям и използвайте контакта единствено за уреда. В допълнение не използвайте удължаващ кабел.
- Споделянето на един контакт с други уреди, използването на разклонител или удължаване на захранващия кабел може да доведе до електрически удар или пожар.
- Уверете се че напрежението, честотата и стойността на тока са същите, като тези описани в продуктовата спецификация. Неспазването на това изискване може да доведе до електрически удар или пожар. Избягвайте нестабилно включване на щепсела на захранването в контакта.
Редовно премахвайте всички чужди вещества, като вода или прах, от клемите на щепсела и точките на допир с контакта със суха кърпа.
- Извадете щепсела на електрозахранването и го почистете със сух парцал.
- Неспазването на това изискване може да доведе до електрически удар или пожар.
Включете щепсела на електрозахранването в контакта съобразявайки се с правилната посока, така че кабелът да е насочен към пода.
- Ако включите щепсела в обратната посока, електрическите проводници в кабела могат да се повредят и това може да доведе до електрически удар или пожар.
Дръжте всички опаковъчни материали извън обсега на деца, тъй като тези материали могат да бъдат опасни за тях.
- Ако дете постави торба върху главата си, това може да доведе до задушаване.
Когато уредът, щепселът или кабельт на захранването са повредени, свържете се с най-близкия серверен център.

Този уред трябва да бъде подходящо заземен.
Не заземявайте уреда към тръба за газ, пластмасова тръба за вода или телефонна линия.
- Това може да доведе до електрически удар, експлозия или проблем с продукта.
- Никога не включвайте захранващия кабел към контакт, който не е заземен правилно и се уверете, че контактът е заземен в съответствие с местните и национални правила.

Не монтирайте този уред в близост до нагревател или до лесно запалим материал. Не монтирайте този уред на влажно, мазно или запрашено място, на място подложено на директна слънчева светлина и вода (дъждовни капки).
Не монтирайте този уред на място с ниска температура.
- Замръзване може да причини спукване на тръбите.
Не монтирайте този уред на място, където може да има изтичане на газ.
- Това може да доведе до електрически удар или пожар.
Не използвайте електрически трансформатор.
- Това може да доведе до електрически удар или пожар.
Български - 6

Не използвайте повреден щепсел, повреден захранващ кабел или разхлабен контакт.
- Това може да доведе до електрически удар или пожар.
Не дърпайте или сгъвайте прекалено захранващия кабел.
Не усуквайте или връзвайте захранващия кабел.
Не окачайте захранващия кабел на метален предмет, не поставяйте тежки предмети на него, не го поставяйте между предмети и не го пъхайте в мястото зад уреда.
- Това може да доведе до електрически удар или пожар.
Не дърпайте захранващия кабел, когато изваждате щепсела.
- Извадете щепсела като го държите.
- Неспазването на това изискване може да доведе до електрически удар или пожар.
Не поставяйте захранващия кабел и тръбите на място, където можете да паднете върху тях.

Този уред трябва да бъде разположен по начин, който осигурява достъп до щепсела на захранването.
- Неспазването на това изискване може да доведе до електрически удар или пожар поради токови утечки.
Монтирайте уреда на равен и твърд под, който може да издържи теглото му.
- Неспазването на това изискване може да доведе до необичайни вибрации, движение, шум или проблеми с продукта.

ЗАДЪЛЖИТЕЛНИ ПРЕДУПРЕДИТЕЛНИ ЗНАЦИ ЗА УПОТРЕБА

Ако уредът е наводнен, прекъснете незабавно захранването с вода и електричеството и се свържете с най-близкия серверен център.
- Не докосвайте щепсела с мокри ръце
- Неспазването на това изискване може да доведе до електрически удар
Ако уредът издава странен шум, мирис на изгоряло или дим, извадете незабавно щепсела и се свържете с най-близкия серверен център.
- Неспазването на това изискване може да доведе до електрически удар или пожар.
В случай на изтичане на газ (като пропан-бутан, метан и т.н), проветрете незабавно, без да пипате щепсела на захранването. Не пипайте уреда или захранващия кабел.
- Не използвайте вентилатор за проветряване.
- Появата на искра може да доведе до експлозия или пожар.
Не позволявайте на деца да играят вътре или върху пералнята. В допълнение, когато изхвърляте уреда, демонтирайте дръжката на вратата на пералнята.
- Ако попадне вътре, детето може да остане затворено и да се задуши до смърт.
Уверете се, че сте премахнали опаковъчните материали (дунапрени, стиропор) прикрепени към дъното на пералнята преди използването й.
Български - 7

информация за безопасността

Не изпирайте предмети замърсени с бензин, керосин, бензол, разредител на бои, алкохол или други възпламеними или експлозивни вещества.
- Това може да доведе до електрически удар, пожар или експлозия.
Не отваряйте със сила вратата на пералнята по време на работа (изпиране при висока температура, сушене, центрофуга).
- Водата излята от пералнята може да доведе до изгаряне или да направи пода хлъзгав.
Това може да причини нараняване.
- Отварянето на вратата със сила може да доведе до повреда на продукта или нараняване.
Не поставяйте ръката си под пералнята.
- Това може да причини нараняване.
Не докосвайте щепсела с мокри ръце.
- Това може да доведе до електрически удар.
Не изключвайте уреда чрез изваждане на щепсела, докато е в процес на работа.
- Поставяне отново на щепсела в контакта може да причини искра и да доведе до електрически удар или пожар.
Не позволявайте деца или хора с недостатъци да използват без надзор пералнята. Не позволявайте на деца да се катерят върху уреда.
- Неспазването на това изискване може да доведе до електрически удар, изгаряне или нараняване.
Не поставяйте ръката си или метален предмет под пералнята докато работи.
- Това може да причини нараняване.
Не вадете щепсела на уреда чрез дърпане на захранващия кабел, винаги хвашайте здраво щепсела и издърпвайте направо от контакта.
- Повреда на кабела може да причини късо съединение, пожар и/или електрически удар

Не се опитвайте сами да разглобявате, поправяте или модифицирате уреда.
- Не използвайте електрически предпазители (като меден, стоманен проводник и т.н.) различни от стандартните такива.
- Когато е необходим ремонт или повторно монтиране, свържете се с най-близкия серверен център.
- Неспазването на това изискване може да доведе до електрически удар, пожар, проблеми с продукта или нараняване.

Ако външни вещества, като вода, са влезли в уреда, извадете щепсела и се свържете с най-близкия серверен център.
- Неспазването на това изискване може да доведе до електрически удар или пожар.
Когато маркучът на водоподаването се разхлаби от крана и наводни уреда, извадете щепсела на захранващия кабел.
- Неспазването на това изискване може да доведе до електрически удар или пожар.
Извадете щепсела, когато уредът не се използва за дълъг период от време или по време на гръмотевична буря.
- Неспазването на това изискване може да доведе до електрически удар или пожар.
Български - 8

Когато пералната машина е замърсена от чужди вещества, като почистващи препарати, мръсотия, хранителни отпадъци и т.н., извадете щепсела и почистете пералнята с влажна и мека кърпа.
- Неспазването на това изискване може да доведе до обезцветяване, деформиране, повреда или ръжда.
Предното стъкло може да се счупи от силен натиск. Внимавайте при използването на пералнята.
- Когато стъклото е счупено, може да доведе до нараняване.
Отворете крана бавно след спиране на захранването с вода, или когато повторно свързвате маркуча за водоподаване.
Отворете крана бавно и след дълъг период на неупотреба.
- Въздушното налягане в маркуча за подаване на вода или във водните тръби може да доведе до повреда на част или до воден теч.
Ако възникне грешка при източване (drain error) по време на работа, проверете дали няма проблем с източването.
- Ако пералната машина се използва, когато е наводнена поради проблем с източването, това може да доведе до електрически удар или пожар поради токови утечки.
Поставете изцяло прането в пералнята, така че да не се защипва от вратата.
- Ако прането се защипе от вратата, това може да доведе до повреда на прането или пералнята, или теч на вода.
Уверете се, че кранът е затворен, когато пералната машина не се използва.
- Уверете се, че винтът на съединението на маркуча за подаване на вода е подходящо затегнат.
- Неспазването на това изискване може да доведе до повреди на имущество или нараняване.
Проверете, дали гуменото уплътнение не е замърсено от външни вещества (отпадъци, конци и т.н).
- Проверете, дали гуменото уплътнение не е замърсено от външни вещества (отпадъци, конци и т.н).
Преди използването на продукта отворете крана и проверете, дали съединителят на маркуча за подаване на вода е здраво затегнат и дали няма теч на вода.
- Ако винтовете на маркуча за подаване на вода са разхлабени, това може да доведе до теч на вода.
За да намалите риска от пожар или експлозия:
- При определени условия може да се произведе водород в системи с гореща вода, подобни на Вашия нагревател за гореща вода, ако не е използван повече от две седмици. ВОДОРОДНИЯТ ГАЗ Е ЕКСПЛОЗИВЕН. Ако Вашата система за гореща вода не е била използвана за повече от две седмици, пуснете всички кранове с гореща вода в дома Ви и оставете водата да тече за няколко минути, преди да използвате Вашата перална машина. Това ще освободи всички натрупвания на водороден газ. Тъй като водородният газ е запалим, не пушете и не палете открит пламък през това време. Ако има изтичане на газ, проветрете незабавно без да пипате щепсела на захранването.
Уредът, който сте закупили, е предназначен само за домашна употреба.
Използването му за бизнес цели се счита за неправилно използване на продукта. В този случай продуктът не се покрива от стандартната гаранция, предоставена от Samsung, и Samsung не носи отговорност за неизправности или повреди, причинени от такова неправилно използване.
информация за безопасността

Не стойте върху уреда и не поставяйте предмети (като пране, запалени свещи, запалени цигари, чинии, химикали, метални предмети и др.) върху него.
- Това може да доведе до електрически удар, пожар, проблеми с продукта или нараняване.
Не пръскайте летливи вещества като инсектициди върху повърхността на уреда.
- Освен, че са опасни за хората, могат също да доведат до електрически удар, пожар или проблеми с продукта.
Не поставяйте предмет, който създава електромагнитно поле, в близост до пералната машина.
- Това може да доведе до нараняване в следствие на неизправност.
Тъй като източената вода по време на високотемпературно изпиране или сушене е гореща, не я пипайте.
- Това може да причини изгаряне или нараняване.
Не изпирайте, центрофугирайте или сушете водоустойчиви седалки, килими или дрехи (*), освен ако Вашият уред няма специална програма за пране на тези предмети.
- Не изпирайте дебели, твърди килими, дори ако символът за изпиране е върху етикета.
- Това може да доведе до нараняване или повреда на пералната машина, стените, пода или дрехите поради необичайни вибрации.
* Вълнени завивки, дъждобрани, риболовни принадлежности, ски облекло, спални чували, пелени и покривала за автомобили, мотоциклети, велосипеди и т.н.
Не работете с пералната машина, когато кутията за перилни препарати е премахната.
- Това може да доведе до електрически удар или нараняване поради изтичане на вода.
Не пипайте вътрешната страна на резервоара по време на или непосредствено след сушене, тъй като е горещ.
- Това може да причини изгаряне.
Не поставяйте ръката си в кутията за перилни препарати, след като я отворите.
- Това може да доведе до нараняване, тъй като ръката Ви може да бъде хваната от устройството за въвеждане на перилния препарат. Не поставяйте предмети (като обувки, хранителни отпадъци, животни) различни от пране в пералната машина.
- Това може да доведе до повреждане на пералнята или до нараняване и смърт при домашни животни, поради силни вибрации.
Не натискайте бутоните използвайки остри предмети като игли, ножове, нокти и т.н.
- Това може да доведе до електрически удар или нараняване.
Не изпирайте пране замърсено с масла, кремове или лосиони, които обикновено се намират в козметичните салони или масажните клиники.
- Това може да доведе до деформиране на гуменото уплътнение и теч на вода.
Не оставяйте метални предмети, като безопасни игли или игли за коса, или белина в резервоара за дълъг период от време.
- Това може да причини ръжда на резервоара
- При поява на ръжда по повърхността на резервоара, поставете почистващ препарат (неутрален) върху повърхността и използвайте гъба за да почистите. Никога не използвайте метална четка.
Не използвайте директно препарат за сухо почистване и не изпирайте, изплаквайте
Български - 10
или центрофугирайте пране замърсено от такъв препарат.
- Това може да доведе до внезапно запалване или възпламеняване поради топлината при окисляването на маслото.
Не използвайте гореща вода от устройства за затопляне/охлаждане на вода.
- Това може да доведе до проблеми с пералната машина.
Не използвайте натурален сапун за ръчно пране в пералната машина.
- Ако се втвърди и се натрупа вътре в пералнята, може да доведе до проблеми с продукта, обезцветяване, ръжда или лоши миризми.
Не изпирайте в перилната мрежа големи предмети за пране, като завивки.
- Поставете чорапи и сутиени в перилната мрежа и ги перете заедно с другото пране.
- Неспазването на това изискване може да доведе до нараняване поради силни вибрации.
Не използвайте втвърдяващи се перилни препарати.
- Ако се натрупат вътре в пералната машина, могат да доведат до теч на вода.
При пералните машини с вентилационни отвори в основата се уверете, че отворът не е запушен от килим или друг предмет.
Уверете се, че джобовете на всички дрехи за пране са празни.
- Твърди, остри предмети като монети, безопасни игли, пирони, винтове или камъни могат да причинят сериозна повреда на уреда.
Не изпирайте дрехи с големи катарами, копчета или друг тежък метал.

ЗАДЪЛЖИТЕЛНИ ПРЕДУПРЕДИТЕЛНИ ЗНАЦИ ЗА ПОЧИСТВАНЕ

Не почиствайте уреда чрез пръскане на вода директно в него.
Не използвайте почистващи препарати със силни киселини.
Не използвайте бензол, разредител или алкохол за да почистите уреда.
- Това може да доведе до обезцветяване, деформация, повреда, електрически удар или пожар.
Преди почистване или дейности по поддръжка, разкачете уреда от контакта.
- Неспазването на това изискване може да доведе до електрически удар или пожар.
информация за безопасността
ИНСТРУКЦИИ ОТНОСНО СИМВОЛА ИЕЕО (WEEE)

Правилно третиране на изделието след края на експлоатационния му живот
(Налично в страни със системи за разделно сметосъбиране)
Този знак, поставен върху изделието, негови принадлежности или печатни материали, означава, че продуктът и принадлежностите (например зарядно устройство, слушалки, USB кабел) не бива да се изхвърлят заедно с другите битови отпадъци, когато изтече експлоатационният му живот. Отделяйте тези устройства от другите видови отпадъци и ги предавайте за рециклиране. Спазвайки това правило не излагате на опасност здравето на други хора и предпазвате околната среда от замърсяване, предизвикано от безконтролно изхвърляне на отпадъци. Освен това, подобно отговорно поведение създава възможност за повторно (екологично съобразно) използване на материалните ресурси.
Домашните потребители трябва да се свържат с търговеца на дребно, от когото са закупили изделието, или със съответната местна държавна агенция, за да получат подробни инструкции къде и кога могат да занесат тези устройства за рециклиране, безопасно за околната среда.
Корпоративните потребители следва да се свържат с доставчика си и да проверят условията на договора за покупка. Това изделие и неговите електронни принадлежности не бива да се сместват с другите отпадъци на търговското предприятие.
инсталиране на вашата перална машина
Уверете се, че монтьорът следва стриктно тези инструкции, за да работи правилно вашата перална машина и да не бъдете изложени на риск от нараняване когато перете.
ПРОВЕРКА НА ЧАСТИТЕ
Разопаковайте внимателно пералната машина и се уверете, че сте получили всички показани подолу части. Ако вашата перална машина е повредена по време на транспортирането, или ако не сте получили всички части, свържете се с Център за обслужване на клиенти на Samsung или търговеца на продукти на Samsung.

text_image
Освобождаващ лост Чекмедже за перилен препарат Контролен панел Вратичка Регулируеми качета Барабан Работна повърхност Щепсел Маркуч за източване Филтър за остатъци Тръба за аварийно източване Капак на филтъра




Маркуч за
подаване на вода
Водач за маркуча Кап фиксатор
Гаечен ключ
Тапи за отворите
на болтовете

* Тапи за отворите на болтовете : Броят на тапите за отворите на болтовете зависи от модела (3\~5 тапи).
Български - 13
инсталиране на вашата перална машина
Електрозахранване и заземяване
За да избегнете излишен риск от пожар, токов удар или нараняване, цялото окабеляване и заземяване трябва да бъде изпълнено в съответствие с National Electrical Code ANSI/FNPA, No.70 Latest Revision (най-нова версия) и местните кодекси и нормативна уредба. Притежателят на уреда е лично отговорен за осигуряване на адекватно електрозахранване за този уред.

Никога не използвайте кабел с удължител или разклонител.
Използвайте само кабела за електрозахранване, приложен към вашата перална машина.
При подготовката за монтажа, проверете дали характеристиките на вашето електрозахранване са:
- Предпазител или прекъсвач за 220V\~240V 50Hz 15 AMP
- Отделен токов кръг, който захранва само пералната машина
Пералната машина трябва да бъде правилно заземена. Ако в пералната машина възникне неизправност или се повреди, заземяването намалява риска от токов удар, като осигурява път с най-малко съпротивление за отвеждане на електрическия ток.
Вашата перална машина се доставя с кабел за електрозахранване с щепсел с три цифта за заземяване, който се използва с правилно монтиран и заземен контакт.

Никога не свързвайте жицата за заземяване към пластмасови водопроводни тръби, газопроводни тръби или тръби за гореща вода.
Неправилното свързване на проводника за заземяване на оборудването може да доведе до токов удар.
Ако не сте сигурни дали пералната машина е правилно заземена, проверете с квалифициран електротехник или серверен техник. Не променяйте щепсела, приложен към пералната машина. Ако не пасва на контакта, обърнете се към квалифициран електротехник за инсталиране на подходящ контакт.
Водоснабдяване
Вашата перална машина ще се напълни правилно при налягане на водата 50 kPa \~ 800 kPa. Ако налягането на водата е по-малко от 50 kPa, това може да доведе до отказ на водния клапан, и клапанът няма да може да се затвори напълно. Или пълненето на пералната машина може да отнеме повече време отколкото допускат контролните уреди, в резултат на което пералната машина ще се изключи. (В контролните уреди е вграден лимит за време за пълнене, предназначен да предотврати препълване/наводняване в случай на разхлабване на вътрешен маркуч.)
Крановете за водата трябва да са на разстояние до 4 фута (122 см) от задната част на пералната машина, за да могат приложените маркучи за подаване на вода да стигнат со пералната машина.

Повечето магазини за ВиК части продавач маркучи за подаване на вода с различни дължини до 10 фута (305 см).
Можете да намалите риска от течове и щети причинени от вода като:
- Направите крановете за вода лесно достъпни.
- Затваряте крановете когато пералната машина не се използва.
- Проверявате периодично за течове от фитингите на маркуча за подаване на вода.

Преди да използвате пералната машина за пръв път, проверете всички връзки при водния клапан и крановете за течове.
Български - 14

Изцеждане
Samsung препоръчва щранг с височина 65 см.Маркучът за източване трябва да бъде прокаран през щипката за захващане към щранга. Щрангът трябва да бъде достатъчно голям, за да поеме външния диаметър на маркуча за източване. Маркучът за източване е фабрично прикрепен.
Подова настилка
За най-добра работа, вашата перална машина трябва да бъде монтирана върху монолитно изграден под. Дървените подове трябва да бъдат подсилени, за да бъдат сведени до минимум вибрациите и/или небалансираното натоварване. Килимите и плочките с меки повърхности допринасят за вибрациите и съществува тенденция вашата перална машина леко да се мести по време на центрофугиране.
Никога не монтирайте пералната машина на платформа или недобре укрепена конструкция.
Околна температура
Не монтирайте вашата перална машина на места, където водата може да замръзне, тъй като в пералната машина винаги се задържа малко вода в клапана, в помпата и в маркучите. Замръзналата вода в тръбопроводите може да причини повреда на ремъците, помпата и други компоненти.
Монтиране в ниша или шкаф
За да работи бизопасно и правилно, вашата нова перална машина изисква минимални отстояния от:
Ако пералната машина и сушилнята са монтирани заедно, в предната част на нишата или шкафа трябва да има поне 465 мм свободно пространство за въздух. Ако пералната машина е монтирана сама, не е необходим специален отвор за въздух.
Преди да монтирате пералната машина, трябва да се уверите, че мястото:
- Има твърда, равна повърхност, без килим или подова настилка, която може да попречи на вентилацията.
• Е далече от пряка слънчева светлина - Има подходяща вентилация
- Няма да замръзва (под 32 °F или 0 °C)
- Е далече от източници на топлина като нафтова или газова печка
- Има достатъчно пространство, за да не се опъва кабела на електрозахранването на пералната машина
инсталиране на вашата перална машина
СТЪПКА 2
Сваляне на транспортните болтове
Преди да инсталирате пералната машина, трябва първо да свалите петте транспортни болта от гърба на уреда.
- Разхлабете всички болтове с приложения гаечен ключ.

- Хванете болта с винтовия ключ и го изтеглете през широката част на отвора. Повторете за всеки болт.

- Затворете отворите с приложените пластмасови тапи.

- Приберете транспортните болтове на сигурно място, в случай, че ви се наложи да местите пералната машина в бъдеще.

Опаковъчните материали могат да бъдат опасни за деца - пазете всички опаковъчни материали (полиетиленови пликове, полистирен и т. н.) далеч извън обсега на деца.

Поставете фиксатора на капачката, (един от аксесоарите във найлоновата опаковка), във отвора, от който сте извадили захранващия кабел отзад на продукта.

Регулиране на крачетата за нивелиране

Когато монтирате вашата перална машина, уверете се, че има лесен достъп до щепсела за захранване, водоснабдяването и отточната тръба.
-
Плъзнете пералната машина на мястото й.
-
Подравнете пералната машина като въртите крачетата за нивелиране с ръка според необходимостта.

- Когато пералната машина е нивелирана, затегнете гайките с гаечния ключ, приложен към пералната машина.

Свързване на подаването и източването на водата
Свързване на маркуча за подаване на вода
- Вземете Г-образния накрайник на маркуча за подаване на студена вода и го свържете към входния отвор за подаване на студената вода на гърба на машината. Затегнете на ръка.

Маркучът за подаване на вода трябва да се свърже към пералната машина от единия край и към водопроводен кран от другата. Не опъвайте маркуча за подаване на вода. Ако маркучът е твърде къс, заменете го с по-дълъг маркуч за високо налягане.
- Свържете другия край на маркуча за подаване на студена вода към водопроводния кран за студена вода на мивката и го затегнете на ръка. Ако е необходимо, можете да преместите маркуча за подаване на вода от края към пералната машина, като разхлабите накрайника, завъртите маркуча и отново затегнете накрайника.

При определени модели с допълнителен вход за гореща вода:
- Вземете червения Г-образен накрайник за маркуча за подаване на гореща вода и го свържете към входния отвор за подаване на горещата вода на гърба на машината. Затегнете на ръка.
- Свържете другия край на маркуча за подаване на гореща вода към водопроводния кран за гореща вода на мивката и го затегнете на ръка.
- Използвайте Y-образен разклонител, ако искате да използвате само студена вода.
инсталиране на вашата перална машина
Свързване на маркуча за подаване на вода (при избрани модели)
- Свалете адаптера от маркуча за подаване на вода.

text_image
Адаптер Маркуч за подаване на вода- Първо, като използвате кръстата отвертка, разхлабете четирите винта на адаптера. След това вземете адаптера и завинтете частта (2) по посока на стрелката, докато междината стане 5 мм.

- Свържете адаптера към крана, като затегнете винтовете здраво, докато повдигате адаптера. Завъртете част (2), като следвате стрелките и свържете (1) и (2).

- Свържете маркуча за подаване на вода към адаптера. Когато освободите частта (3), маркучът автоматично се свързва към адаптера, като се чува щракване.
След като сте свързали маркуча за подаване на вода към адаптера, проверете дали е свързан правилно като дръпнете маркуча за подаване на вода надолу.

- Свържете другия край на маркуча за подаване на вода към вентила за подаване на вода на гърба на пералнята. Завинтете маркуча докрай по посока на часовниковата стрелка.

- Отворете крана за подаване на вода и проверете дали няма течове от вентила, крана или адаптера. Ако има течове, повторете предишните стъпки.

Ако има течове, не използвайте пералната машина. Това може да доведе до токов удар или нараняване.

- Ако кранът на водата е винтов тип, свържете крана с маркуча за подаване на вода, както е показано.

За подаване на вода използвайте най-обикновен вид кран. В случай, че кранът е квадратен или твърде голям, свалете раздалечителния пръстен, преди да пъхнете крана в адаптера.
инсталиране на вашата перална машина
Свързване на маркуча за оттичане
Краят на маркуча за оттичане може да се разположи по три начина:
- През ръба на мивка: Маркучът за оттичане трябва да се постави на височина между 60 и 90 см.За да запазите края на маркуча за оттичане огънат, използвайте приложения водач за маркуча. Закрепете водача към стената с кука или към крана с връзка, за да предотвратите преместването на маркуча за оттичане.

text_image
Маркуч за източване Водач за маркуча! 60 ~ 90 см-
В разклонение на тръбата на канала на мивка: Разклонението на тръбата на канала трябва да се намира над сифона на мивката, така че краят на маркуча да е поне на 60 см над пода.
-
В канална тръба: Препоръчваме да използвате вертикална тръба, висока 65 см; тя не трябва да е по-къса от 60 см и по-дълга от 90 см.

Щрангът за оттичане изисква;
• минимален диаметър 5 см.
- минимален капацитет на оттичане 60 литра в минута.

Електрозахранване на вашата перална машина
Включете кабела за електрозахранване в стенен контакт, одобрен тип контакт за AC 220-240V / 50Hz, защитен с предпазител или подобен прекъсвач на електрическата верига. (За повече информация относно изискванията за окабеляване и заземяване, вж. стр. 14.)

Тестово пускане
Уверете се, че сте монтирали пералната машина правилно, като стартирате цикъл Изплакване+центрофуга, след като завърши монтирането.
праве на дрехи
С вашата нова перална машина Samsung най-трудната част от прането ще бъде да решите кое пране да заредите първо.
ПРАНЕ ЗА ПРЪВ ПЪТ

Преди да перете дрехи за пръв път, трябва да изпълните един пълен празен цикъл (т.е. без поставени дрехи).
- Натиснете бутона Power (Включване).
- Сложете малко перилен препарат в отделението ⑪ в чекмеджето за перилен препарат.
- Отворете крана за подаване на вода към пералната машина.
- Натиснете бутона Start/Pause (Старт/Пауза).

Така ще отстраните водата, останала евентуално в машината от тестовия цикъл, изпълнен при производителя.

Отделение ① Перилен препарат за предпране или колосване.
Отделение ⑪ Перилен препарат за основно пране, омекотител на водата, препарат за накисване, избелител или препарат за отстраняване на петна.
Отделение Ⓧ Добавки, например омекотител на тъкани (не напълвайте по-високо от долния ръб (MAX) на "А")
ОСНОВНИ ИНСТРУКЦИИ
- Поставете прането в пералната машина.

Не претоварвайте пералната машина. За да определите капацитета за всеки вид пране, вж. таблицата на стр. 27.

- Уверете се, че няма защипано пране във вратата, тъй като това може да доведе до теч на вода.
- След цикъл на пране в предната гумена част на пералната може да остане малко перилен препарат. Отстранете останалия перилен препарат, тъй като може да причини теч на вода.
-
Не перете водоустойчиви дрехи.
-
Затворете вратата, докато се заключи.
- Включете електрозахранването.
- Добавете перилен препарат и добавки в отделението.
- Изберете подходящ цикъл и опции за прането. Индикаторът за пране светва и на дисплея се показва разчетното време за цикъла на праве.
- Натиснете бутона Start/Pause (Старт/Пауза).
праве на дрехи
Показва оставащото време от цикъла на пране, цялата информация за цикъла и съобщения за грешка.

СЕЛЕКТОР НА ЦИКЪЛ
Изберете режим на въртене на барабана и скорост на центрофугиране за цикъла.

За подробна информация, вж. "Пране на дрехи с избор на цикъл" (вж. стр. 25).
Cotton (Памук)(♀) - За средно или леко замърсен памук, спално бельо, покривки, долно бельо, хавлиени кърпи, ризи и др.
Synthetics (Синтетика)( 5 ) - За средно или леко замърсени блузи, ризи и др., направени от полиестер (диолен, тревира), полиамид (перлон, найлон) или подобни смеси.
Hand Wash for Wool (Ръчно пране за вълна)(_) - Само за вълнени тъкани, които могат да се перат в перална машина. Едно зареждане трябва да е по-малко от 2 кг.
- Процесът на пране на вълнени тъкани използва действие с леко люлеене. По време на прането лекото люлеене и киснене продължава, за да предпази вълнените влакна от свиване / деформиране, и за най-внимателно почистване. Това спиране на работата не е проблем.
- За пране на вълна се препоръчва неутрален препарат за пране, за по-добри резултати и по-добра грижа за вълнените влакна.
Baby Care (Грижа за детето)(1) Пране при висока температура и с допълнително изплакване, което осигурява пълното премахване на прах за пране от тънките дрешки.
Daily Wash (Ежедневно пране)(☐) - Използва се за дрехи, които се перат всеки ден, например, бельо и ризи. Кратка програма за проверка.
15'Quick Wash(15-минутно бързо пране )(_) - За слабо замърсени друхи, които ви трябват бързо.

- Стойността (15 минути) може да варира спрямо посочената в зависимост от налягането на водата, твърдостта на водата, входната температура на водата, температурата на помещението, типа и количеството на прането и степента на замърсяване, използваният перилен препарат, колебанията в електрозахранването и избраните допълнителни опции.
Български - 22

| Добавете само малко количество перилен препарат за малко количество пране (по-малко от 2 кг) за 15-минутния цикъл за бързо пране, защото ако добавите твърде много перилен препарат, той може да остане след прането.Spin (Центрофугиране)(♀- Изпълнение на допълнителен цикъл на центрофугиране, за отстраняване на повече вода.Rinse + Spin (Плакнене и центрофугиране)(≡+_) - Използва се за пране, което се нуждае камо от изплакване, или за добавяне на омекотител при изплакване на дрехи. | ||
| 3 ⚫ ОТЛОЖЕНОЗАВЪРШВАНЕБУТОН ЗА ИЗБОР | Натиснете този бутон неколкократно, за да преминете циклично през предлаганите възможности за забавено изключване (от 3 до 19 часа на стъпки от един час).Показаният час означава времето, когато ще бъде завършен цикъла на пране. | |
| 4 ⚪ ТЕМПЕРАТУРАБУТОН ЗА ИЗБОР | Натиснете бутона неколкократно, за да преминете циклично през предлаганите възможности за температура на водата: (20 °C(Всички лампи изкл), 30 °C, 40 °C , 60 °C и 95 °C).Всички лампи изкл: Студена вода | |
| 5 ⚫ ЦЕНТРОФУГИРАНЕБУТОН ЗА ИЗБОР | Натиснете бутона неколкократно, за да преминете циклично през предлаганите възможности за скорост на центрофугиране. | |
| WF1702 / WF1602 | Всички лампи изкл, ⚫, 400, 800, 1200 rpm | |
| WF1700 / WF1600 | Всички лампи изкл, ⚫, 400, 800, 1000 rpm | |
| “No spin (Без центрофугиране) ⚫” - Прането остава в барабана и след окончателното изцеждане не се извършва центрофугиране.“Rinse Hold(Задържане на изплакването) (Всички лампи изкл)” - Прането остава накиснато във водата на заключителното изплакване. Преди прането да може да се извади, трябва да се изпълни програма Drain (Изцеждане) или Spin (Центрофугиране). | ||
| 6 ⚫ ^+ ОПЦИИ НАПРАНЕ БУТОН ЗАИЗБОР | Натиснете бутона неколкократно, за да преминете циклично през предлаганите възможности за пране:☐ (Пред-праве) → ☑ (Изплакване+) → ☒ (Интензивно) → ☔ (Пред-праве) + ☐ (Изплакване+) → ☑ (Пред-праве) + ☒ (Интензивно) → ☑ (Изплакване+) + ☒ (Интензивно) → ☑ (Пред-праве) + ☐ (Изплакване+) + ☒ (Интензивно) → (изкл.)☐ (Пред-праве): Натиснете този бутон, за да изберете предпране. Предпране се предлага само при: Cotton (Памук)(♀), Synthetics (Синтетика)(♂), Baby Care (Грижа за детето)(♀Daily Wash (Ежедневно пране)(♂).☐ (Изплакване+) : Натиснете бутона за изплакване, за да добавите цикли на изплакване.☑ Intensive (Интензивно): Натиснете този бутон, когато прането е силно замърсено и е необходимо интензивно пране. Увеличава се времето за всеки цикъл. | |
| 7 ⚫ СТАРТ/ПАУЗАБУТОН ЗА ИЗБОР | Натиснете за спиране и отново пускане на програмите. | |
| 8 ⚫ БУТОН ЗАВКЛЮЧВАНЕ | При първото натискане пералната машина се включва, а при ново натискане се изключва.Ако пералната машина остане включена за по-дълго от 10 минути, без да бъдат докоснати никакви бутони, захранването автоматично се изключва. | |
Български - 23
праве на дрехи
Child Lock (Заключване за деца)
Функцията за заключване за деца ви позволява да блокирате бутоните, така че избраният от вас цикъл на пране не може да бъде променян.
Активиране/Деактивиране
Ако искате да активирате или деактивирате функцията Child Lock, натиснете бутони Spin (Центрфугиране)(фм Option (Опции)(|−+) едновременно в продължение на 3 секунди. "Child Lock (Заключване за деца) 😊свети при активирана функция.
Когато функцията Child Lock е активирана, действа само бутон Power (Включване)(☐). Функцията Child Lock (Заключване за деца) остава включена дори след изключване на електрозахранването или след изваждане и повторно свързване на кабела за електрозахранването.

Delay end (Отложено завършване)
Можете да зададете машината да завърши прането ви автоматично в по-късен момент, като изберете забавяне от 3 до 19 часа (на стъпки от 1 час). Показаният час означава времето, когато ще бъде завършен цикъла на пране.
- Ръчно или автоматично настройте пералната машина за вида дрехи, които перете.
- Натиснете бутона Delay End (Отложено завършване)(①) неколкократно, докато се зададе времето на забавяне.
- Натиснете бутона Start/Pause (Старт/Пауза)( ||). Индикаторът "Delay End (Отложено завършване) ☺ ще светне и часовникът започва обратно броене, докато достигне времето за завършване.
- За да отмените функцията Delay End (Отложено завършване), натиснете бутона Power (Включване)(☐) и след това включете отново пералната машина.
Пране на дрехи с използване на селектора за цикъл
Вашата нова перална машина улеснява прането на дрехи, като използва автоматичната система за управление "Променлив контрол" на Samsung. Когато изберете програма за пране, машината ще зададе правилната температура, време за пране и скорост на пране.
- Отворете крана на водата на мивката.
- Натиснете бутона Power (Включване)( ⏻).
- Отворете вратичката.
- Заредете дрехите една по една свободно в барабана, без да го препълвате.
- Затворете вратичката.
- Добавете перилния препарат, омекотител и препарат за предпране (ако е необходимо) в съответното отделение.

Предпране може да се използва само ако изберете цикъл Cotton (Памук)(♀), Synthetics (Синтетика)(♂) Baby Care (Грижа за детето)( ), Daily Wash (Ежедневно пране)(♂) To е необходимо само ако вашето пране е силно замърсено.
- Използвайте Cycle Selector (Селектор за цикъл), за да изберете подходящ цикъл в зависимост от типа материал: Cotton (Памук)(♀), Synthetics (Синтетика)(Hand Wash for Wool (Ръчно пране за вълна)(♂), Baby Care (Грижа за детето)Daily Wash (Ежедневно пране)(15'Quick Wash (15-минутно бързо пране)(♂). На контролния панел светват съответните индикатори.
- В този момент можете да регулирате температурата на пране, времената на изплакване, скоростта на центрофугиране, времето на забавяне, като натиснете бутона на съответната функция.
- Натиснете бутона Start/Pause (Старт/Пауза) и машината започва цикъла на пране. Индикаторът на процеса ще светне и на дисплея ще се появи оставащото време от цикъла.
Опция за пауза
В рамките на 5 минути след започване на прането е възможно към зареденото пране да се добавят или изваждат дрехи.
- Натиснете бутона Start/Pause (Старт/Пауза)( ▷), за да отключите вратата.

Вратичката НЕ може да се отвори, когато водата е твърде ГОРЕЩА или нивото на водата е твърде ВИСОКО.
- След като затворите вратата, натиснете бутона Start/Pause (Старт/Пауза)( ||), за да възобновите прането.
След като цикълът завърши:
След пълното завършване на цикъла захранването се изключва автоматично.
- Отворете вратичката.
- Извадете прането.
праве на дрехи
Ръчно пране на дрехи
Можете да перете дрехите ръчно, без използване на селектора за цикъл.
-
Отворете крана за подаване на вода.
-
Натиснете бутона Power (Включване)(_) на пералната машина.
-
Отворете вратичката.
-
Заредете дрехите една по една свободно в барабана, без да го препълвате.
-
Затворете вратичката.
-
Заредете перилния препарат и, ако е необходимо, омекотител или препарат за предпране в съответното отделение.
-
Натиснете бутона Temp.(Температура)( ), за да изберете температура. (20 °C(Всички лампи изкл), 30 °C, 40 °C , 60 °C и 95 °C)
-
Натиснете бутона Option (Опции)( ^1 н ^+ ), за да изберете необходимия брой цикли на изплакване.
Продължителността на прането съответно се удължава.
- Натиснете бутона Spin (Центрофуга)(©), за да изберете скоростта на центрофугиране.
Функцията за задържане на водата от изплакването ви позволява да извадите дрехите мокри от пералната машина. (☒ Без центрофугиране (Всички лампи изкл): Задържане на изплакването)
-
Натиснете бутон Delay End (Отложено завършване)(_) неколкократно, за да преминете циклично през предлаганите възможности за забавено изключване (от 3 до 19 часа на стъпки от един час). Показаният час означава времето, когато ще бъде завършен цикъла на пране.
-
Натиснете бутона Start/Pause (Старт/Пауза)(☒) и машината започва цикъла на пране.
Следвайте тези прости насоки, за да имате най-чисто пране и най-ефективно изпиране.

Проверявайте винаги етикета за начина на пране на дрехата преди да я изперете.
Сортирайте и изпирайте прането си по следните показатели:
- Според етикета: Сортирайте прането на памук, смесени влакна, синтетика, коприна, вълна и изкуствена коприна.
- Цвят: Разделяйте белите и цветните дрехи. Перете новите цветни дрехи отделно.
- Размер: Поставянето на дрехи с различен размер в едно и също зареждане ще подобри изпиращото действие.
- Чувствителност: Перете фините дрехи отделно, като използвате програмата за пране Delicate (Фино) за чиста нова вълна, пердета и копринени дрехи. Проверявайте етикетите на дрехите, които перете, или проверете в таблицата за грижи за тъканите в приложението.
Изпразване на джобовете
Преди всяко пране изпразвайте джобовете на дрехите за пране. Малки твърди предмети или такива с неправилна форма като монети, джобни ножчета, фиби и кламери могат да повредят пералната машина. Не перете дрехи с големи катарами, копчета или други тежки метални части.
Метальт по дрехите може да повреди дрехите и барабана. Дрехите с копчета и бродерия обръщайте с вътрешната страна навън преди да ги перете. Ако циповете на панталони или якета са отворени по време на пране, кошницата за центрофугиране може да се повреди. Циповете трябва да са затворени и фиксирани с конец преди пране.
Дрехи с дълги нишки могат да се заплетат с други дрехи и да ги повредят. Преди да започнете прането закрепете нишките.
Предправе на памук
Вашата нова перална машина, в съчетание със съвременните перилни препарати, дава отлични резултати от прането, като при това пести електроенергия, време, вода и перилен препарат. Ако обаче памукът ви е особено замърсен, използвайте предпране с перилен препарат на белтъчна основа.
Определяне на максимальното зареждане
Не претоварвайте пералната машина, защото иначе прането може да не се изпере добре. Използвайте таблицата по-долу, за да определите максимальното зареждане за съответния тип пране, който перете.
| Вид тъкани Максимално зареждане | ||
| Модел | WF1702WF1700 | WF1602WF1600 |
| Cotton (Памук)- средно/леко замърсено- силно замърсено | 7,0 кг 6,0 кг | |
| Synthetics (Синтетика) 3,0 кг 2,5 кг | ||
| Hand Wash For Wool (Ръчно пране за вълна) | 2,0 кг 2,0 кг | |

- Когато прането е небалансирано (на дисплея светва "UE"), преразпределете партидата пране.
Ако прането не е балансирано, ефективността на центрофугирането намалява.
- Когато перете спално бельо или юргани, времето за изпиране може да се удължи или ефективността на центрофугиране да се влоши.
- За спално бельо или юргани препоръчваме натоварване от 1,8 кг или по-малко.

Поставяйте сутиените (които се перат) в мрежа за пране (купува се отделно).
- Металната част на сутиените може пробие тъканите и да увреди прането. Затова винаги ги поставяйти във фина мрежа за пране.
- Малки и леки дрехи като чорапи, ръкавици, чорапогащи и кърпички могат да се захванат в близост до входа. Поставяйте ги във фина мрежа за пране.

Това може да причини ненормални вибрации, които да преместят пералнята и да причинят злополука като нараняване.

Какъв перилен препарат да използвате
Типът перилен препарат, който трябва да използвате, се базира на вида на тъканта (памук, синтетична, фина, вълна), цвета, температурата на пране, степента на замърсяване. Винаги използвайте перилни препарати с ниска пенливост, които са предназначени за автоматични перални машини.
Следвайте препоръките на производителя въз основа на теглото на прането, степента на замърсяване и твърдостта на водата във вашата зона. Ако не знаете каква е твърдостта на водата, допитайте се до водоснабдителната компания.

Не използвайте перилен препарат, който се е втвърдил, тъй като част от него може да остане след изплакването. Това може да предизвика неправилно изплакване от пералната машина или блокиране на преливника.

Моля, обърнете внимание на следното, когато използвате цикъла за вълна.
- Използвайте неутрален течен перилен препарат само за вълна. - Ако използвате прахообразен перилен препарат, той може да остане в прането и да причини повреда на материала (вълната).
Чекмедже за перилен препарат
Вашата перална машина има отделни отделения за дозиране на перилен препарат и омекотител на тъкани. Поставете всички добавки за пране в правилното отделение преди да включите пералната машина.

НЕ отваряйте чекмеджето за перилен препарат по време на работа на пералната машина.
- Изтеглете чекмеджето за перилен препарат от лявата страна на контролния панел.
- Добавете препоръчваното количество перилен препарат направо в отделението за перилен препарат ⑪ преди да включите пералната машина.
- Добавете препоръчваното количество омекотител за тъкани в отделението за омекотител ☑зако е необходимо.

НЕ добавяйте никакви прахообразни/течни перилни препарати в отделението за омекотител (®).

- Когато използвате опцията за предпране, добавете препоръчваното количество перилен препарат в отделението за предпране ①.

Когато перете големи артикули, НЕ използвайте следните типове перилни препарати.
- Перилни препарати на таблетки и капсули - Перилни препарати, използващи топка и мрежа

Концентрирани или гъсти омекотители и ароматизатори на тъкани трябва преди поставяне в отделението да се разреждат във вода (предотвратява запушване на праливника).

Внимавайте да не прелее омекотителят на тъкани, когато затворите отделението за перилен препарат, след като сте го добавили в отделението за изплакване на перилен препарат.

text_image
MAKC. MAXпочистване и поддържане на вашата перална машина
Поддържането на вашата перална машина чиста подобрява работата й, предотвратява излишниремонти и удължава полезния й живот.
- Извадете щепсела на пералната машина от контакта.
- Отворете капака на филтъра, като използвате монета или ключ.

text_image
Капак на филъра- Издърпайте напред тръбата за аварийно източване, за да я освободите от насочващата кука.

text_image
Тръба за аварийно източване-
Свалете капачето на аварийното източване, като затворите тръбата за аварийно източване.
-
Оставете водата да се изтече в съд.

Оставащата вода може да е повече, отколкото очаквате. Подгответе по-голям съд.
-
Поставете обратно капачето и фиксирайте тръбата към насочващата кука.
-
Поставете на място капака на филтъра.

text_image
Капачка за аварийно източванеПОЧИСТВАНЕ ОТВЪН
-
Избършете повърхностите на пералната машина, включително контролния панел, с мека кърпа и неабразивни домакински миялни препарати.
-
С мека кърпа подсушете повърхностите.
-
Не изливайте вода върху пералната машина.
-
Избършете повърхностите на пералната машина, включително контролния панел, с мека кърпа и неабразивни домакински миялни препарати.
- С мека кърпа подсушете повърхностите.
- Не изливайте вода върху пералната машина.
почистване и поддържане на вашата перална машина
- Натиснете лостчето за освобождаване отвътре на чекмеджето за перилен препарат и го извадете.
- Извадете разделителя за течен перилен препарат от чекмеджето

text_image
Освобождаващ лост Разделител за течен перилен препарат- Измийте всички части под течаща вода.

- Почистете гнездото на чекмеджето със стара четка за зъби.
- Поставете отново разделителя за течен перилен препарат като го натиснете здраво в чекмеджето.
- Натиснете чекмеджето обратно на място.
- За да отстраните евентуално останал перилен препарат, изпълнете цикъл на плакнене без пране в барабана.

Препоръчваме да почиствате филтъра за остатъци 5 или 6 пъти годишно, или когато се покаже съобщение за грешка "5E". (Вж. "Източване на пералната машина в случай на злополука" на предишната страница.)

Преди да почистите филтъра за остатъци, уверете се, че сте извадили кабела за захранването от контакта.
- Първо отстранете остатъчната вода (вж. "Източване на пералната машина в случай на злополука" на стр. 29.)

Ако извадите филтъра, без да източите остатъчната вода, остатъчната вода може да потече навън.
-
Отворете капака на филтъра, като използвате монета или ключ.
-
Развинтете капачката за аварийно източване със завъртане наляво и източете всичката вода.
-
Развийте капачката на филтъра за остатъци.
-
Изчистете всички замърсявания и остатъци от филтъра. Внимавайте перката на помпата на помпата за източване зад филтъра да не е блокирана.
-
Поставете отново капачката на филтъра филтъра.
-
Поставете отново капака на филтъра.

text_image
Капачка на фильтра за остатъциНе отваряйте капачката на филтъра за остатъци докато машината работи, защото може да изтече гореща вода.

- Уверете се, че сте поставили отново капачката на филтъра, след като го почистите. Ако филтърът е извън машината, пералната машина може да се повреди или да се получи теч на вода.
- Филтърът трябва да бъде напълно сглобен след почистването му.
почистване и поддържане на вашата перална машина
ПОЧИСТВАНЕ НА МРЕЖЕСТИЯ ФИЛТЪР НА МАРКУЧА ЗА ВОДА
Трябва да почиствате мрежестия филтър на маркуча за вода поне веднъж годишно или при показване на съобщение за грешка "4E":
- Затворете крана за подаване на вода към пералната машина.
- Развинтете маркуча от гърба на пералната машина. За да избегнете бликването на вода поради въздушното налягане в маркуча, покрийте маркуча с кърпа.
- С плоски клещи внимателно извадете мрежестия филтър от края на маркуча и го изплакнете във вода, докато стане чист. Освен това, почистете отвътре и отвън резбования съединител.
- Натиснете филтъра обратно на място.
- Завинтете маркуча отново към пералната машина.
- Уверете се, че връзките нямат течове и отворете крана.

Ако температурата спадне под точката на замръзване и вашата перална машина е замръзнала:
- Извадете щепсела на пералната машина от контакта.
- Налейте топла вода върху водопроводния кран, за да освободите маркуча за подаване на вода.
- Свалете маркуча за подаване на вода и го натопете в топла вода.
- Налейте топла вода в барабана на пералната машина и я оставете да престои 10 минути.
- Свържете отново маркуча за подаване на вода към водопроводния кран и проверете дали операциите по подаване на вода и източване са нормални.
Ако трябва да съхранявате вашата перална машина продължително време без да работи, по-добре източете водата от нея и прекъснете връзките. Пералните машини могат да се повредят, ако преди съхранението в маркучите и вътрешните компоненти остане вода.
- Изберете цикъл Quick Wash (Бързо пране) и добавете белина в отделението за белина. Пуснете машината да изпълни цикъла без пране.
- Затворете крановете за водата и откачете подаващите маркучи.
- Изключете щепсела на пералната машина от контакта и оставете вратата на пералната машина отворена, за да може в барабана да циркулира въздух.

Ако вашата перална машина е била съхранявана при температура под нулата, преди да я използвате я оставете известно време, за да се размрази евентуално останалата вода в нея.
Български - 32
отстраняване на неизправности и информационни кодове
| ПРОБЛЕМ РЕШЕНИЕ | |
| Не стартира • Проверете дали пералната машина е включена в контакта.• Проверете дали вратичката е затворена плътно.• Проверете дали водопроводният кран за подаване е отворен.• Проверете дали сте натиснали бутона " Start/Pause (Старт/Пауза)". | |
| Няма вода или няма достатъчно вода | • Отворете докрай крана за подаване на вода.• Проверете дали маркучът за подаване на вода не е замръзнал.• Изправете маркучите за подаване на вода.• Почистете филтъра на маркуча за подаване на вода. |
| В чекмеджето остава перилен препарат след завършване на програмата за пране | • Проверете дали пералната машина работи при достатъчно налягане на водата.• Уверете се, че перилният препарат е поставен в центъра на чекмеджето за перилен препарат. |
| Вибрации или силен шум • | Проверете дали пералната машина е нивелирана. Ако не е, регулирайте крачетата на пералната машина, за да нивелирате уреда.• Проверете дали транспортните болтове са свалени.• Проверете дали пералната машина не се допира до друг предмет.• Проверете дали зареденото пране е балансирано. |
| Пералната машина не източва вода и/или не центрофугира | • Изправете маркуча за оттичане. Отстранете маркучи с гънки.• Проверете дали филтърът за остатъци не е запушен. |
| Вратата е заключена или не може да се отвори. | • Уверете се, че водата от барабана е източена.• Уверете се, че светлината за заключена врата е изгаснала. Светлината за заключена врата ще угасне след източване на водата. |
Ако проблемът не изчезне, свържете се с местния Център за обслужване на клиенти на Samsung.

отстраняване на неизправности и информационни кодове
ИНФОРМАЦИОННИ КОДОВЕ
При възникване на неизправност във вашата перална машина, на дисплея можете да видите информационен код. Ако проблемът не изчезне, свържете се с местния Център за обслужване на клиенти на Samsung.
| СОМВОЛ НА КОД РЕШЕНИЕ | |
| dE | Проверете дали вратичката е затворена плътно.Уверете се, че няма защищано пране във вратата. |
| 4E | Проверете дали водопроводният кран за подаване е отворен.Проверете налягането на водата.Почистете мрежестите филтри на маркуча за вода.Когато пералната машина покаже код “4E”, тя започва 3-минутно източване. През това време бутонът Power (Включване) е неработоспособен. |
| 5E | Почистете филтъра за остатъци.Уверете се, че маркучът за източване е инсталиран правилно. |
| UE | Прането е дебалансирано. Преразпределете прането. Ако само една дреха се нуждае от пране, например хавлия за баня или джинси, резултатът от заключителното центрофугиране може да не е задоволително и на дисплея да се появи съобщение за грешка “UE”. |
| cE/3E | Обадете се в сервиса за поддръжка. |
| Sd | Това възниква, когато бъде установено наличие на твърде много пяна. Показва се и докато пяната бъде отстранена. Когато отстраняването завърши, се изпълнява нормалният цикъл. (Този с нормалните операции. Това е грешка за предотвратяване на недолавяне на неизправности.) |
| Uc | Ако захранващото напрежение е нестабилно, пералната машина ще бъде приведена в режим на пауза за предпазване на нейните електрически устройства.Ако бъде възстановено правилното напрежение, цикълът ще се възобнови автоматично. |
За кодове, които не са описани по-горе, или ако предложеното решение не коригира проблема, свържете със сервиса на Samsung или с местния търговец на продукти на Samsung.
калибриране на вашата перална машина
Пералната машина Samsung установява автоматично теглото на прането. За по-точна преценка на теглото стартирайте режим на калибриране след инсталирането. Режимът на калибриране се извършва, като се следват стъпките по-долу.
- Извадете прането или всякакво съдържание от машината и я изключете.
- Нагиснете бутоните Temp (Температура) и Delay End (Отложено завършване) едновременно и освен това натиснете бутона Power (Включване). Машината се включва.
- Натиснете бутона Start (Старт), за да активирате Calibration Mode (Режим на калибриране).
- Барабанът се върти по часовниковата и обратно на часовниковата стрелка за 3 минути.
- Korato Calibration Mode (Режим на калибриране) завърши, на дисплея се появява End(En) (Край) и машината се изключва автоматично. Сега пералната машина е готова за използване.
таблица на циклите
ТАБЛИЦА НА ЦИКЛИТЕ
(● опция на потребителя)
| ПРОГРАМА | Макс. тегло (кг) ПЕРИЛЕН ПРЕПАРАТ | Максимал-на темпера-тура(°C) | Скорост центро-фуга (макс.) об./мин. | Delay end(Отложенозавършва-не) | |||||
| WF1702WF1700 | WF1602WF1600 | Пред-праве | Праве | Оме-коти-тел | WF1702WF1602 | WF1700WF1600 | |||
| Cotton (Памук)(♀) | 7,0 6,0 | ● | да | ● | 95 1200 | 1000 | ● | ||
| Synthetics (Синтетика)(♂) | 2,5 2,5 | ● | да | ● | 60 1200 | 1000 | ● | ||
| Hand Wash For Wool(Ръчно пране за вълна)(♂) | 2,0 1,5 | - да | ● | 40 800 | 800 | ● | |||
| Baby Care(Грижа за детето)(♂) | 3,0 2,5 | ● | да | ● | 95 1200 | 1000 | ● | ||
| Daily Wash(Ежедневно пране)(♂) | 2,0 2,0 | ● | да | ● | 60 1200 | 1000 | ● | ||
| 15' Quick Wash (15-минутно бързо пране)(♂) | 2,0 2,0 | - да | ● | 40 800 | 800 | ● | |||
- Цикъл с предпране продължава прибл. 15 минути повече.
- Данните за времетраене на цикъла са измерени при условията, посочени в Стандарт IEC 60456 / EN 60456. Стартирайте режима на калибриране след инсталирането (вж. стр. 34).
- Потреблението в отделните жилища може да се различава от стойностите, дадени в таблицата, поради колебанията в налягането и температурата на водата, теглото на зареденото пране и вида на прането.
- Когато е избрана функция за интензивно пране, времето на цикъла се увеличава при всеки цикъл.
приложение
Следните символи дават насоки за грижи за тъканите. Етикетите за грижиза тъканите включват четири символа в следния ред: пране, избелване, сушене и гладене, и химическо чистене, когато е необходимо.
Използването на символи осигурява последователност при различните производители на облекло, местни и вносни артикули. Следвайте инструкциите от етикета, за да удължите максимально живота на дрехата и да намалите проблемите при прането.
| [2W6] | Устойчива материя | Може да се глади при 100°C макс. | |
| [СWT2] Фина тъкан Да не се глади | |||
| [DW [Y056] | Може да се пере при 95 °C | A | Може да се чисти химически с всякакъв разтворител |
[42T ![]() | Може да се пере при 60°C | P | Химическо чистене само с перхлорид, бензин за запалки, чист спирт или R113 |
[Y22 ![]() | Може да се пере при 40°C | F | Химическо чистене само със самолетен бензин, чист спирт или R113 |
| [T44 [98W2] | Може да се пере при 30°C Да не се чисти химически | ||
[X4C [307K] [247 ![]() | Може да се пере на ръка | - | Да се суши поставено хоризонтално |
| Само химическо чистене Може да се суши простряно | |||
| Може да се избелва в студена вода | Да се суши на закачалка за дрехи | ||
| Да не се избелва | Барабанно сушене, нормално загряване | ||
| Може да се глади при 200°C макс. | Барабанно сушене, понижено загряване | ||
| Може да се глади при 150°C макс. | Без барабанно сушене | ||
СПЕЦИФИКАЦИЯ
| ТИП ПЕРАЛНЯ С ПРЕДНО ЗАРЕЖДАНЕ | ||||
| РАЗМЕРИ | WF1702 / WF1700 | |||
| Ш600мм X Д550мм X В850мм | ||||
| НАЛЯГАНЕ НА ВОДАТА 50 кРа ~ 800 кРа | ||||
| ОБЕМ НА ВОДАТА 56 л | ||||
| НЕТО ТЕГЛО | WF1702 / WF1700 | |||
| 56 кг | ||||
| КАПАЦИТЕТ НА ПРАНЕ И ЦЕНТРОФУГИРАНЕ 7,0 кг | ||||
| ПОТРЕБЛЕНИЕ НА ЕЛЕКТРОЕНЕРГИЯ | МОДЕЛ WF1702 / WF1700 | |||
| ПРАНЕ | 220 V 150 W | |||
| 240 V 150 W | ||||
| ПРАНЕ И НАГРЯВАНЕ | 220 V 2000 W | |||
| 240 V 2400 W | ||||
| ЦЕНТРОФУГИРАНЕ | МОДЕЛ WF1702 WF1700 | |||
| 230V 530 W 500 W | ||||
| ИЗПОМПВАНЕ 34 W | ||||
| ОБОРОТИ НА ЦЕНТРОФУГАТА | МОДЕЛ WF1702 WF1700 | |||
| об./мин. 1200 1000 | ||||
Външният вид и спецификациите на уреда подлежат на промяна без предизвестие, с цел усъвършенстване.
приложение
СПЕЦИФИКАЦИЯ
| ТИП ПЕРАЛНЯ С ПРЕДНО ЗАРЕЖДАНЕ | ||||
| РАЗМЕРИ | WF1602 / WF1600 | |||
| Ш600мм Х Д450мм Х В850мм | ||||
| НАЛЯГАНЕ НА ВОДАТА 50 кРа ~ 800 кРа | ||||
| ОБЕМ НА ВОДАТА 48 л | ||||
| НЕТО ТЕГЛО | WF1602 WF1600 | |||
| 54 кг | ||||
| КАПАЦИТЕТ НА ПРАНЕ И ЦЕНТРОФУГИРАНЕ 6,0 кг | ||||
| ПОТРЕБЛЕНИЕ НА ЕЛЕКТРОЕНЕРГИЯ | МОДЕЛ WF1602 / WF1600 | |||
| ПРАНЕ | 220 V 150 W | |||
| 240 V 150 W | ||||
| ПРАНЕ И НАГРЯВАНЕ | 220 V 2000 W | |||
| 240 V 2400 W | ||||
| ЦЕНТРОФУГИРАНЕ | МОДЕЛ WF1602 WF1600 | |||
| 230V 530 W 500 W | ||||
| ИЗПОМПВАНЕ 34 W | ||||
| ОБОРОТИ НА ЦЕНТРОФУГАТА | МОДЕЛ WF1602 WF1600 | |||
| об./мин. 1200 1000 | ||||
Външният вид и спецификациите на уреда подлежат на промяна без предизвестие, с цел усъвършенстване.
Според Регулация (EC) № 1061/2010
“*” Звездичка означава вариант на модел, който може да се променя чрез заместване с (0-9) или (A-Z).
| Samsung | ||||
| Име на модел | WF1702NHWWF1702NHWG | WF1700*** | ||
| Капацитет кг 7 7 | ||||
| Енергийна ефективност | ||||
| A + + + (най-висока ефективност) до D (най-ниска ефективност) А+ А+ | ||||
| Консумация на енергия | ||||
| Годишна консумация на енергия (AE_C)1) | Квч/г 220 220 | |||
| Консумация на енергия (E_t.60) Cotton 60 °C (Памук 60°C) при пълно зареждане | Квч 1,23 1,23 | |||
| Консумация на енергия (E_t.60) Cotton 60 °C (Памук 60°C) при частично зареждане | Квч 0,89 0,89 | |||
| Консумация на енергия (E_t.60) Cotton 40 °C (Памук 40°C) при частично зареждане | Квч 0,89 0,69 | |||
| Претеглена мощност, изключен режим (P_o) W 0,45 0,45 | ||||
| Претеглена мощност, включен режим след програма (P_I) W 5 5 | ||||
| Годишна консумация на вода (AW_c)2) | Л/г 10010 10010 | |||
| Клас ефективност на центрофугата3) | ||||
| А (най-ефективен) до G (най-малко ефективен) В | С | |||
| Макс. скорост на центрофугата | об./мин. | 1200 | 1000 | |
| Остатъчна влага | % | 53 | 62 | |
| Програми за които се отнася информацията на листовката и етикета | Cotton 60 °C (Памук 60°C) и Cotton 40 °C (Памук 40°C)+Intensive (Интензирно)4) | |||
| Продължителност на стандартната програма | ||||
| Cotton 60 °C (Памук 60°C) при пълно зареждане | мин | 205 | 205 | |
| Cotton 60 °C (Памук 60°C) при частично зареждане | мин | 162 | 162 | |
| Cotton 40 °C (Памук 40°C) при частично зареждане | мин | 157 | 157 | |
| Претеглено време във включен режим | min | 2 | 2 | |
| Излъчване на шум | ||||
| Пране | dB (A) re 1 pW | 59 | 59 | |
| Центрофуга | dB (A) re 1 pW | 78 | 74 | |
| Размери | ||||
| Размери на уреда | Височина | мм | 850 | |
| Ширина | мм | 600 | ||
| Дълбочина5) | мм | 550 | ||
| Нето тегло | кг | 56 | ||
| Бруто | кг | 58 | ||
| Тегло на опаковката | кг | 2 | ||
| Налягане на водата | kPa | 50-800 | ||
| Електрическо свързване | ||||
| Напрежение | V | 220-240 | ||
| Консумация на ел. енергия | W | 2000-2400 | ||
| Честота | Hz | 50 | ||
| Име на компанията | Samsung Electronics Co., Ltd. | |||
приложение
- Годишната консумация на енергия е въз основа на 220 стандартни цикъла на пране за програми за памук при 60 °C и 40 °C при пълно и частично зареждане на машината и консумацията при включен и изключен режим. Действителната консумация на енергия зависи от това как се използва уредът.
- Годишната консумация на вода е въз основа на 220 стандартни цикъла на пране за програми за памук при 60 °C и 40 °C при пълно и частично зареждане на машината. Действителната консумация на вода зависи от това как се използва уредът.
- Използването на центрофуга е много важно, ако използвате сушилня за дрехи.
Сушенето изразходва повече енергия от прането.
Пране със силна центрофуга пести повече енергия отколкото сушенето в сушилня.
-
Програмите Standard Cotton 60 °C (Стандартна за памук, 60°C) и Standard Cotton 40 °C (Стандартна за памук, 40°C), които могат да се изберат чрез добавяне на функциите Intensive (Интензивно) към Cotton 60 °C (Памук 60°C) и Cotton 40 °C (Памук 40°C), са подходящи за пране на нормално замърсени памучни дрехи и са най ефикасни (като се има предвид консумацията на вода и електроенергия) за този тип пране. Стартирайте режима на калибриране след инсталирането (вж. стр. 34). В тези програми действителната температура на водата може да се различава от обявената.
-
Разстоянието от уреда до стената не е включено в размера на дълбочината.
Според Регулация (EC) № 1061/2010
“*” Звездичка означава вариант на модел, който може да се променя чрез заместване с (0-9) или (A-Z).
| Samsung | ||||
| Име на модел | WF1602NHWWF1602NHWG | WF1600*** | ||
| Капацитет кг 6 6 | ||||
| Енергийна ефективност | ||||
| A + + + (най-висока ефективност) до D (най-ниска ефективност) А+ А+ | ||||
| Консумация на енергия | ||||
| Годишна консумация на енергия (AE_C)1) | Квч/г 195 195 | |||
| Консумация на енергия (E_t.60) Cotton 60 °C (Памук 60°C) при пълно зареждане | Квч 1,06 1,06 | |||
| Консумация на енергия (E_t.60) Cotton 60 °C (Памук 60°C) при частично зареждане | Квч 0,79 0,79 | |||
| Консумация на енергия (E_t.60) Cotton 40 °C (Памук 40°C) при частично зареждане | Квч 0,65 0,65 | |||
| Претеглена мощност, изключен режим (P_o) W 0,45 0,45 | ||||
| Претеглена мощност, включен режим след програма (P_I) W 5 5 | ||||
| Годишна консумация на вода (AW_c)2) | Лг 8590 8590 | |||
| Клас ефективност на центрофугата3) | ||||
| А (най-ефективен) до G (най-малко ефективен) В С | ||||
| Макс. скорост на центрофугата | об./мин. | 1200 | 1000 | |
| Остатъчна влага | % | 53 | 62 | |
| Програми за които се отнася информацията на листовката и етикета | Cotton 60 °C (Памук 60°C) и Cotton 40 °C (Памук 40°C)+Intensive (Интензирно)4) | |||
| Продължителност на стандартната програма | ||||
| Cotton 60 °C (Памук 60°C) при пълно зареждане | мин | 225 | 225 | |
| Cotton 60 °C (Памук 60°C) при частично зареждане | мин | 162 | 162 | |
| Cotton 40 °C (Памук 40°C) при частично зареждане | мин | 157 | 157 | |
| Претеглено време във включен режим | min | 2 | 2 | |
| Излъчване на шум | ||||
| Пране | dB (A) re 1 pW | 57 | 57 | |
| Центрофуга | dB (A) re 1 pW | 77 | 74 | |
| Размери | ||||
| Размери на уреда | Височина | мм | 850 | |
| Ширина | мм | 600 | ||
| Дълбочина5) | мм | 450 | ||
| Нето тегло | кг | 54 | ||
| Бруто | кг | 56 | ||
| Тегло на опаковката | кг | 2 | ||
| Налягане на водата | kPa | 50-800 | ||
| Електрическо свързване | ||||
| Напрежение | V | 220-240 | ||
| Консумация на ел. енергия | W | 2000-2400 | ||
| Честота | Hz | 50 | ||
| Име на компанията | Samsung Electronics Co., Ltd. | |||
приложение
-
Годишната консумация на енергия е въз основа на 220 стандартни цикъла на пране за програми за памук при 60 °C и 40 °C при пълно и частично зареждане на машината и консумацията при включен и изключен режим. Действителната консумация на енергия зависи от това как се използва уредът.
-
Годишната консумация на вода е въз основа на 220 стандартни цикъла на пране за програми за памук при 60 °C и 40 °C при пълно и частично зареждане на машината. Действителната консумация на вода зависи от това как се използва уредът.
-
Използването на центрофуга е много важно, ако използвате сушилня за дрехи. Сушенето изразходва повече енергия от прането.
Пране със силна центрофуга пести повече енергия отколкото сушенето в сушилня.
- Програмите Standard Cotton 60 °C (Стандартна за памук, 60°C) и Standard Cotton 40 °C (Стандартна за памук, 40°C), които могат да се изберат чрез добавяне на функциите Intensive (Интензивно) към Cotton 60 °C (Памук 60°C) и Cotton 40 °C (Памук 40°C), са подходящи за пране на нормално замърсени памучни дрехи и са най ефикасни (като се има предвид консумацията на вода и електроенергия) за този тип пране.
В тези програми действителната температура на водата може да се различава от обявената.
- Разстоянието от уреда до стената не е включено в размера на дълбочината.
| Модел Режим | Температура (°C) | Капацитет (кг) | Продължителност на програмата (мин.) | Съдържание на остатъчна влага (%) | Потребление на вода (л/цикъл) | Консумация на енергия (Квч/ цикъл) | |
| WF1702**** | Cotton (Памук) 203,513157380,30 | ||||||
| Cotton (Памук) + Intensive (Интензивно) | 403,515753380,67 | ||||||
| 60 | 7,020553491,19 | ||||||
| 3,516253380,86 | |||||||
| Synthetics (Синтетика) | 402,59137360,51 | ||||||
SAMSUNG
21 Основни инструкции
26 Рачо пере яе облека
34 Режим за калибриране
35 табела на програми
36 Заштита на животната средина
37 Спецификации


