TRONIC TSB A60 A1 - Hangprojektor

TSB A60 A1 - Hangprojektor TRONIC - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen TSB A60 A1 TRONIC PDF formátumban.

📄 131 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés
Notice TRONIC TSB A60 A1 - page 121
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Felhasználói kérdések a következőről TSB A60 A1 TRONIC

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Hangprojektor PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét TSB A60 A1 - TRONIC és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. TSB A60 A1 márka TRONIC.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TSB A60 A1 TRONIC

Batérií/akumulátorov:

TRONIC TSB A60 A1 - Batérií/akumulátorov: - 1

Záruka a servis úlára

Használt figyelmeztetések és szimbólumok .... Oldal 121

Rövid útmutató .... Oldal 122

Rendeltetésszerű használat .... Oldal 122

Védjegyekkel kapcsolatos figyelmeztetés.... Oldal 122

Szállítás terjedelme .... Oldal 122

Müszaki adatok.... Oldal 122

Biztonság Oldal 123

Használatbavétel előtt.... Oldal 124

Távirányító Oldal 125

Távirányító előkészítése .... Oldal 125

Elem cseréje a távirányítóban .... Oldal 125

Az elemekre vonatkozó óvintézkedések .... Oldal 125

Elhelyezés és rögzítés.... Oldal 126

Elhelyezés .... Oldal 126

Falra szerelés .... Oldal 126

Csatlakozások Oldal 126

Használja a HDMI eARC aljzatot .... Oldal 126

Az OPTIKAI aljzat használata.... Oldal 127

AUX aljzat használata.... Oldal 127

Csatlakoztatás a hálózatra .... Oldal 127

Alapvető üzemeltetés.... Oldal 127

Standby (készenlét)/ON (be) Oldal 127

Hangerő beállítása .... Oldal 128

Előre beállított hanghatás kiválasztása .... Oldal 128

Mély/magas hang beállítása .... Oldal 128

AUX/OPTIKAI/HDMI eARC működés .... Oldal 128

Bluetooth® működtetés .... Oldal 129

Megsemmisítés.... Oldal 129

Egyszerűsített EU-megfelelőségi nyilatkozat .... Oldal 130

Garancia és szerviz .... Oldal 130

Garancia .... Oldal 130

Garanciális ügyek lebonyolítása .... Oldal 130

Szerviz .... Oldal 130

Használt figyelmeztetések és szimbólumokA következő figyelmeztetéseket használjuk a használati útmutatóban, a rövid használati útmutatóban, a csomagoláson, a terméken és a tápegységen:
VESZÉLY! Ez a szimbólum a „VESZÉLY” figyelmeztető szóval olyan magas kockázatú veszélyre utal, amely, ha nem kerülik el, súlyos sérülést vagy halált okoz.
FIGYELEMEZTETÉS! Ez a szimbólum a „Figyelmeztetés” figyelmeztető szóval olyan közepes kockázatú veszélyre utal, amely, ha nem kerülik el, súlyos sérülést vagy halált okozhat.
VIGYÁZAT! Ez a szimbólum a „VIGYÁZAT” figyelmeztető szóval olyan alacsony kockázatú veszélyre utal, amely enyhe vagy közepes sérülést okozhat, ha nem kerülik el.
FIGYELEM! Ez a szimbólum a „FIGYELEM” figyelmeztető szóval együtt lehetséges anyagi kárt jelöl.
MEGJEGYEZÉS: Ez a szimbólum a „MEGJEGYEZÉS” figyelmeztető szóval kiegészítő hasznos információkat ad.
Ez a rendelkező jelzés azt jelzi, hogy megfelelő védőkesztyűt kell viselní! Kövesse e figyelmeztetés utasításait, hogy elkerülje azokat a kézsérüléseket, amiket tárgyak vagy forró vagy vegyi anyagokkal való érintkezés okoz.
Ez a szimbólum azt jelenti, hogy a termék használata előtt be kell tartani a használati útmutatót.
Váltakozó áramerősség/feszültség
Az egyenlő oldalú háromszögben lévő villámlás nyíl alakú szimbólum a termék közelében lévő, szigetelés nélküli „veszélyes feszültségre” hívja fel a felhasználó figyelmét, amely megfelelő hatással tudják elhárítani a személyek áramütés általi veszélyét.
Az egyenlő oldalú háromszögben lévő felkiáltójel fontos működési és karbantartási (szerviz) utasításokra hívja fel a felhasználó figyelmét a készülékhez kapott útmutatóban.
Egyenáram/feszültség
Ez a szimbólum különleges viselkedési szabályokra utal, amelyek a gyermekekre érvényesek.
A II. védelmi osztályba tartozó termék szimbóluma
A terméket csak száraz helyiségekben, beltéren használja.
A CE jelölés azt jelzi, hogy a termék megfelel a rá vonatkozó EU irányelveknek.
Biztonsági információk Használati útmutató

2.0 DOLBY ATMOS® HANGSZÓRÓ

Rövid útmutató

Ez a dokumentum a teljes használati útmutató rövidített nyomtatott változata. A QR-kód beolvasásával Ön egyenesen a Lidl-Service oldalára látogathat (www.lidl-service.com) és a (IAN) 512390_2501 cikkszám megadásával megtekintheti és letöltheti a teljes használati útmutatót.

A gyors üzembe helyezési útmutató a termék része. A termék használata előtt ismerje meg valamennyi használati és biztonsági tudnivalót. Órizze meg jól a gyors üzembe helyezési útmutatót és amennyiben harmadik félnek továbbadja a terméket, adja át a hozzá tartozó dokumentációt is.

Rendeltetésszerű használat

Ez a 2.0 DOLBY ATMOS® HANGSZÓRÓ (a továbbiakban: „termék”) olyan fogyasztói elektronikus eszköz, amelynek célja hangok lejátszása audio készülékekről.

Minden egyéb jellegű használat nem rendeltetésszerűnek minősül. A hangszóró nem rendeltetésszerű használatából vagy jogosulatlan módosításából eredő hibákra vonatkozó igényekre a garancia nem terjed ki. Az ilyen jellegű használatért Ön a felelős.

Ez a termék nem kereskedelmi használatra készült.

- Védjegyekkel kapcsolatos figyelmeztetés

  • Az USBaz USB Implementers Forum, Inc. bejegyzett védjegye.
  • A Dolby, a Dolby Atmos és a dupla D szimbólum a Dolby Laboratories Licensing Corporation bejegyzett védjegyei.
  • A Dolby Laboratories licence alapján gyártva. Bizalmas, nem publikált művek. Copyright © 2012-2024 Dolby Laboratories. Minden jog fenntartva.
  • A HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, HDMI trade dress és a HDMI Logos kifejezések a HDMI Licensing Administrator, Inc. védjegyei vagy bejegyzett védjegyei.
  • A Bluetooth® világmárka és logók a Bluetooth® SIG, Inc. bejegyzett kereskedelmi védjegyei, és az OWIM GmbH & Co. KG licenceként használja ezeket.

  • A TRONIC a tulajdonosaik kereskedelmi védjegyei vagy elnevezései.

  • Minden más néés termék a megfelelő tulajdonosok védjegye vagy bejegyzett védjegye.

- Szállítás terjedelme

Távolítson el minden csomagolóanyagot, és ellenőrizze, hogy a csomagolás tartalma teljes-e. Kérjük, forduljon a kereskedőhöz, ha alkatrészek hiányoznak vagy sérültek.

1× Hangprojektor
1× Távirányító
2× 1,5 V AAA (LRO3) alkáli elemek
1× Fali rögzítőkészlet, beleértve csavarok, fali dugók és tartókonzol
1× 1,5 m hálózati kábel
1× Audiokábel 3,5 mm-es csatlakozóval és egyéb cinch csatlakozóval (cinch)
1× 1,5 m-es optikai kábel (védősapkával)
1× 1,5 m-es HDMI ARC kábel
1× Gyors telepítési útmutató
1× Használati útmutató

Műszaki adatok

2.0 DOLBY ATMOS® HANGSZÓRÓ

AC bemenet 100–240 V\~, 50/60 Hz

Teljesítményfelvétel: 20 W

Energiafogyasztás

készenléti

üzemmódban: < 0,5 W

Zenei kimenet: 2 × 30 W RMS ha 10% THD

Frekvencia átvitel: 65 Hz és 20 kHz között

AUX-in csatlakozó: 3,5 mm jack aljzat

Audio formátum a

bemeneteknél: Sztereó PCM

SPDIF digitális

bemenethez: Optikai (Toslink)

HDMI bemenet: HDMI (ARC) jack

USB port feszültség-

kimenet/áram: 5 V = 500 mA

USB-A támogatott

fájlformátum: FAT16, FAT32, ex FAT

USB-A lejátszható

audio formátumok: MP3

USB-A max.

támogatott USB

adattároló

kapacitása: 128 GB

Méretek: Kb. 600,6 x 109,4 x 60 mm (Sz× Mé× Ma)

Súly: kb. 1980 g

Működési

feltételek: 10 °C - 35 °C,

40% - 85% relativ páratartalom

Tárolási

hőmérséklet: -20 °C - +60 °C

Vezeték nélküli

standard: Blue tooth ^® 5.3

Frekvenciasáv: 2400 MHz - 2483 ,5 MHz

Max.

adóteljesítmény: < 20 mW

Bluetooth®

tartomány: Kb. 10 m

Bluetooth ^® protokollok:

AVRCP (távolról vezérli a legfontosabb

hangfunkciókat mobiltelefonon keresztüli), A2DP

(vezeték nélküli hangátvitel)

Távirányító:

Hatósugár: kb. 6 m/30°

Elem típusa: 2 x 1,5 V AAA/LR03 elem

TRONIC TSB A60 A1 - Távirányító: - 1

Biztonság

Ez a fejezet fontos biztonsági információkat tartalmaz a termék kezeléséhez. A helytelen használat sérülést és a készülék rongálódását okozhatja. Kérjük, használat előtt ismerje meg az összes biztonsági információt és használati utasítást! Amikor harmadik félnek átadja a terméket, kérjük, adjon át vele minden hozzá tartozó dokumentumot!

⚠️ VESZÉLY!

CSECSEMÖKET ÉS GYERMEKEKET FENYEGETÖ ÉLETVESZÉLY ÉS BALESETVESZÉLY!

⚠️ VESZÉLY!

TRONIC TSB A60 A1 - ⚠️ VESZÉLY! - 1

FULLADÁSVESZÉLY! A

csomagolóanyaggal (pl. film vagy polisztírol) nem szabad játszani. A gyermekeket mindig tartsa távol a csomagolóanyagtól. Ez a csomagolóanyag nem játék.

Ezt a terméket használhatják 8 éves vagy annál idősebb gyermekek, illetve csökkent fizikai, érzékszervi, vagy mentális képességekkel rendelkező, vagy kellő tudással és belátással nem

rendelkező személyek is, ha a termék biztonságos használatával kapcsolatos útmutatásban vagy felügyeletben részesülnek, és értik a használat kockázatait. Gyerekek ne játsszanak a termékkel. A tisztítást és a felhasználói karbantartást gyermekek nem végezhetik felügyelet nélkül. Ez a termék nem játék.

⚠️ FIGYELEM! RONGÁLÓDÁS VESZÉLYE

Ez a termék nem tartalmaz olyan részt, amelyet a használó maga meg tudna szervizelni.

■ Minden használat előtt ellenőrizze a terméket! Ha a készülék vagy a töltőkábel bármilyen sérülését észleli, akkor ne használja tovább!

Ha használat közben bármi szokatlant észlel (pl. szokatlan zaj, furcsa szag vagy füst), azonnal kapcsolja ki a terméket, és húzza ki az összes kábelt. Utána ne használja a terméket.

A hirtelen hőmérséklet-változás kondenzációt okozhat a termékben. Ebben az esetben hagyja a terméket egy ideig akklimatizálódni, mielőtt újra használná.

- Ne helyezzen égő gyertyákat vagy nyílt lángot a termékre, vagy a termék mellé.

- Ne használja a terméket hőforrások közelében, pl. radiátorok vagy egyéb hőkibocsátó eszközök közelében!

- Ne dobja a terméket tűzbe, és ne tegye ki magas hőmérsékleteknek.

Forró napon ne hagyja a terméket a járműben. A magas hőmérséklet visszafordíthatatlan károsodást okozhat a termékben, és bizonyos esetekben akár le is éghet.

A terméket nem érheti csepegő vagy fröccsenő víz.

⚠️ FIGYELEMEZTETÉS! ROBBANÁSVESZÉLY!

- Ne dobja a terméket tűzbe, és ne tegye ki magas hőmérsékleteknek.

Soha ne nyissa ki a termék burkolatát, mert robbanásveszély áll fenn! A termék nem rendelkezik karbantartást igénylő belső alkatrészekkel.

ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE!

⚠️ FIGYELEMEZTETÉS! Áramütés veszélye!

Soha ne nyissa ki a termék vagy a tápegység burkolatát. Meghibásodás esetén a javítást csak képzett szakember végezheti.

⚠️ FIGYELEMEZTETÉS! Óvja a terméket csepegő és fröccsenő víztől. Ne helyezzen folyadékokkal feltöltött edényeket (például vázákat vagy italos üvegeket) a termékre vagy a közelébe. Ne merítse a termék egyetlen alkatrészt sem folyadékokba. Soha ne tartsa a terméket folyó víz alá.

A tűzély elkerülése érdekében ne helyezzen égő gyertyákat a termékre, vagy a közelébe.

⚠️ FIGYELEMEZTETÉS! A hálózati csatlakozódugót ne fogja meg nedves kézzel.

⚠ VIGYÁZAT! Soha ne használjon sérült terméket. Ha bármilyen sérülést észlel, azonnal válassza le a tápegységet a hálózatból. Lépjen kapcsolatba a kiskereskedővel, ha a termék sérült.

■ Mindig kapcsolja ki a terméket, mielőtt leválasztj a hálózatról.

A hálózati vezeték sérülésének elkerülése érdekében ne helyezzen rá tárgyakat, és ne dörzsölje éles szélekhez. Tartsa távol a forró felületektől és nyílt lángoktól.

- Úgytéske le a hálózati vezetéket, hogy véletlenszerűen ne lehessen megrántani, vagy benne megbotlani. A tápegységet és a vezetékét gyermekektől elzárva kell tartani.

Aonika terméket leválasztja az elektromos aljzatról, ne a csatlakozókábelnél fogva húzza ki.

■ e Nákerje a csatlakozóvezetéket a termék köré.

Csatlakoztassa a terméket egy mindig könnyen elérhető hálózati aljzathoz, hogy veszély esetén a terméket azonnal ki lehessen húzni.

Húzza ki a csatlakozódugót a tápellátásból, hogy teljesen leválassza a készüléket a hálózatról.

A termék továbbra is kis mennyiségű áramot fogyaszt, még akkor is, ha a rádió nem működik, amíg a termék csatlakoztatva van a tápellátáshoz. A tápegység teljes kikapcsolásához le kell választani a hálózatról.

■ Ne tegye ki a készüléket ütődéseknek vagy túlzo rezgéseknek.

Ha füstöt vagy szokatlan hangokat észlel, azonnal húzza ki a terméket a tápellátásból.

A terméket nem szabad letakarni.

Ha nem használja a terméket, illetve tisztítás előtt mindig válassza le a terméket a hálózati aljzatról.

A hálózati tápellátáshoz való csatlakoztatás és tárolás előtt hagyja teljesen megszáradni a terméket. Tárolás előtt hagyja a terméket teljesen lehűlni.

■ Ne dugjon semmilyen idegen tárgyat a termékbe.

■ e főgye ki a terméket magas hőmérsékletnek (pl. hősugárzó közvetlen közelében).

MEGJEGYEZÉS: Ez a termék gumilábakkal van ellátva a kényes felületek védelme érdekében. Nem zárható ki, hogy a bútorápoló szerek megtámadják vagy megrongálják a gumilábakat.

⚠️ FIGYELEMEZTETÉS!

Vezeték nélküli interferencia?

Kapcsolja ki a terméket repülőgépen, kórházban, kiszolgáló helyiségekben, vagy orvosi elektronikai rendszerek közelében. A továbbított vezeték nélküli jelek befolyásolhatják az érzékeny elektronikai berendezéseket. Tartsa a terméket legalább 20 cm távolságra a pacemakerektől és beültethető kardioverter defibrillátoroktól, mivel az elektromágneses sugárzás negatívan befolyásolhatja a pacemakerek működését. A továbbított rádióhullámok megzavarhatják a hallókészülékeket. Ne helyezze a terméket gyúlékony gázok vagy potenciálisan robbanékony területek közelébe (pl. festékboltban), ha a vezeték nélküli komponensek be vannak kapcsolva, mivel a kibocsátott rádióhullámok robbanást és tüzet okozhatnak.

i MEGJEGYZÉS: A készülék használata során ajánlott, hogy az interferencia elkerülése érdekében az ÖSSZES kábel (USB/AUX) 3 méternél rövidebb legyen.

FIGYELEM!

A rádióhullámok hatótávolsága a környezeti feltételektől függ. Vezeték nélküli adatátvitel esetén nem zárható ki, hogy jogosulatlan harmadik felek hozzáférjenek az adatokhoz. Az OWIM GmbH & Co. KG nem vállal felelősséget a rádió vagy televízió készülékek zavaraiért, amelyek a készülék jogosulatlan módosításából erednek. Az OWIM GmbH & Co. KG emellett nem vállal felelősséget a nem az OWIM által forgalmazott kábelek és készülékek használatáért. A készülék használója teljes mértékben felelős azon zavarok kijavításáért, amelyeket a készülék jogosulatlan módosítása, illetve az ilyen készülékek cseréje okozott.

- Használatbavétel előtt

□ Használat előtt ellenőrizze, hogy a csomag tartalma teljes és sértetlen-e!

☐ A terméket vízszintes, egyenletes felületre helyezze a működtetéshez.

Távirányító

1 ⏻A hangprojektor ON (be) és Standby (készenléti) üzemmód közötti váltás.TRONIC TSB A60 A1 - Távirányító - 1
2 EQVálassza ki az equalizer (EQ) effektust. (HÍREK/FILM/ZENE)
3 +/− (VOL)A hangerő növelése/csökkentése.
4 BASSNyomja meg a „BASS“ gombot, majd nyomja meg a+/- gombokat a mély hang növeléséhez vagy csökkentéséhez.
5 ✝Válassza ki az Bluetooth üzemmódot.
6 USB/AUXOPTIKAI HDMI eARCVálassza ki a Játékos funkciót.
7 MUTE (NÉMA)Némítja a hangot, vagy feloldja a némítást.
8 ◀▶Ugrás az előző/következő zeneszámra. (Bluetooth módban)
9 ▶II/párosításLejátszás/szünet/lejátszás folytatása. (Bluetooth módban).Nyomja meg és tartsa lenyomva a párosítási funkció Bluetooth módban történő aktiválásához vagy a meglévő párosított Bluetooth eszköz leválasztásához.
10 MAGASHANGNyomja meg a „TREBLE” (magas hang) gombot, majd nyomja meg a+/- gombokat a magas hang növeléséhez vagy csökkentéséhez.

Távirányító előkészítése

A mellékelt távirányító lehetővé teszi a készülék távolról történő működtetését.

Még akkor is, ha a távirányítót 6 m (19,7 láb) hatótávolságon belül működtetik, a távirányítás nem működhet, ha akadályok vannak az egység és a távirányító között.
a áltávirányítót más, infravörös sugarakat kibocsátó termékek közelében működtetik, vagy ha az egység közelében infravörös sugarakat használó egyéb távirányítókat használnak, akkor előfordulhat, hogy helytelenül működik. És fordítva, a többi termék is hibásan működhet.

Elem cseréje a távirányítóban

  1. Nyomja meg és csúsztassa el a hátsó fedelet a távirányító elemtartójának kinyitásához.

  2. Helyezzen be két AAA méretű elemet (tartozék). Győződjön meg arról, hogy az elemek (+) és (-) végei megegyeznek-e az elemtartóban feltüntetett (+) és (-) végekkel.

  3. Zárja le az elemtartó fedelet.

TRONIC TSB A60 A1 - Elem cseréje a távirányítóban - 1

Az elemekre vonatkozó óvintézkedések

Ügyeljen arra, hogy az elemeket megfelelő pozitív „⊕” és negatív „polaritással helyezze be.
Ugyanolyan típusú elemeket használjon. Soha ne használjon együtt különböző típusú elemeket.

Használhatók újratölthető vagy nem újratölthető elemek is. Olvassa el a címkéken található óvintézkedéseket.

Eljén a körmeire az akkumulátortartó fedél és az elem eltávolításakor.

e Ejtse le a távirányítót.

■ e ßhgedje, hogy bármi hatással legyen a távirányítóra.

■ e Bhtsön vizet vagy folyadékot a távirányítóra.

Ne helyezze a távirányítót nedves tárgyra.

e ngye ki a távirányítót közvetlen napfénynek, és ne tegye hőforrások vagy túlzott hő közelébe.

egYe ki az elemet a távirányítóból, ha hosszú ideig nem használja, mert korrózió vagy elemszivárgás léphet fel, ami fizikai sérülést, illetve anyagi kárt és/vagy tüzet okozhat.

■ e Használjon a megadottaktól eltérő elemeket.

■ e Keverjen új elemeket régiekkel.

ohá ne töltse fel az elemet, kivéve, ha biztosan újratölthető.

Elhelyezés és rögzítés

Elhelyezés

A. Ha a TV asztalra van helyezve, a készüléket közvetlenül a TV állvány elé helyezheti, a TV képernyő közepére.

B. Ha a TV készülék falra van erősítve, a készüléket közvetlenül a TV képernyő alatt is felszerelheti a falra.

- Falra szerelés

Megjegyzés:

- A felszerelést csak szakképzett személy végezheti.

TRONIC TSB A60 A1 - Megjegyzés: - 1

- A felszereléshez további eszközök (nem tartozék) szükségesek.

- Ne húzza túl a csavarokat.

- Örizze meg ezt a használati útmutatót későbbi felhasználásra.

- Fúrás és szerelés előtt elektronikus fémdetektor segítségével ellenőrizze a fal típusát.

! FIGYELEMEZTETÉS

- ésülések elkerülése érdekében a készüléket a telepítési utasításoknak megfelelően biztonságosan kell a padlóhoz/falhoz rögzíteni.

Javasolt falra szerelési magasság: ≤ 1,5 méter.

TRONIC TSB A60 A1 - ! FIGYELEMEZTETÉS - 1

text_image TV 1 526 mm 3 ≤8 mm/ 0.31" 4mm/ 0.16" 3mm ≥35 mm/1.4" 2 5

Csatlakozások

Használja a HDMI eARC aljzatot

Az eARC (Enhance Audio Return Channel) funkció lehetővé teszi, hogy egyetlen HDMI kapcsolaton keresztül az ARC-kompatibilis TV küldjön hangot a hangprojektornak. Az ARC funkció használatához ellenőrizze, hogy a TV készülék HDMI-CEC és ARC kompatibilis-e, és ennek megfelelően van-e beállítva. Ha megfelelően van beállítva, a TV távirányítójával be tudja állítani a hangprojektor hangerejét (Vol +/- és némítás).

- a#skoztassa a hangprojektor HDMI eARC aljzatából a HDMI-kábelt az eARC-kompatibilis TV készülék HDMI eARC aljzatához. Majd nyomja meg a távirányítót a HDMI eARC kiválasztásához.

TRONIC TSB A60 A1 - Használja a HDMI eARC aljzatot - 1

flowchart
graph TD
    A["TV"] --> B["HDMI eARC/ARC"]
    B --> C["HDMI"]
    C --> D[" television"]

Tippek:

■ Antek támogatnia kell a HDMI-CEC és ARC funkciót. A HDMI-CEC-t és ARC-t ON (be) állásba kell állítani.
A HDMI-CEC és az ARC beállítási módja a TV-től függően eltérő lehet. Az ARC funkcióval kapcsolatos részletekért tekintse meg a használati útmutatót.
Csak a HDMI 1.4 vagy magasabb verziójú kábel támogatja az ARC funkciót.

Az OPTIKAI aljzat használata

- Távolítsa el az OPTIKAI aljzat védősapkáját, majd csatlakoztasson egy OPTIKAI kábelt a TV OPTIKAI KIMENETI aljzatához és a hangprojektor OPTIKAI aljzatához.

TRONIC TSB A60 A1 - Az OPTIKAI aljzat használata - 1

text_image OPTIKAI OPTIKAI BEMENET TV

- AUX aljzat használata

A. A 3,5 mm-es és 3,5 mm-es audiokábel (* nem tartozék) segítségével csatlakoztassa a TV vagy a külső audio készülék fejhallgató csatlakozóját a hangprojektor AUX aljzatához.

TRONIC TSB A60 A1 - - AUX aljzat használata - 1

flowchart
graph TD
    TV["TV"] -->|AUX| AUX["AUX"]
    A["Fejhallgató"] -->|B| B["Switch"]
    B --> C["Switch"]
    C --> D["Switch"]
    D --> E["Switch"]
    E --> F["Switch"]
    F --> G["Switch"]
    G --> H["Switch"]
    H --> I["Switch"]
    I --> J["Switch"]
    J --> K["Switch"]
    K --> L["Switch"]
    L --> M["Switch"]
    M --> N["Switch"]
    N --> O["Switch"]
    O --> P["Switch"]
    P --> Q["Switch"]
    Q --> R["Switch"]
    R --> S["Switch"]
    S --> T["Switch"]
    T --> U["Switch"]
    U --> V["Switch"]
    V --> W["Switch"]
    W --> X["Switch"]
    X --> Y["Switch"]
    Y --> Z["Switch"]

B. RCA-3,5 mm-es audiokábellel csatlakoztassa a TV audio kimeneti aljzatait a hangprojektor AUX csatlakozójához.

Csatlakoztatás a hálózatra

A termék sérülésének veszélye!

Ellenőrizze, hogy a tápfeszültség megegyezik-e az egység hátoldalán vagy alján feltüntetett feszültséggel.

Mitebőt AC hálózati vezetéket csatlakoztatja, ellenőrizze, hogy elvégzett minden más csatlakoztatást.
Csatlakoztassa a hálózati kábelt a hangprojektor AC\~ aljizatához, majd egy hálózati aljizatba.

ahgprojektor

● Alapvető üzemeltetés

Standby (készenlét)/ON (be)

Amikor először csatlakoztatja a központi egységet a hálózati aljzathoz, a központi egység készenléti módban lesz.

  • yánja meg a ⏻ gombot a távirányítón a hangprojektor ON (be) vagy Standby (készenléti) módba kapcsolásához.
    a héljesen ki szeretné kapcsolni a hangprojektort, akkor húzza ki a hálózati csatlakozódugót a fali aljzatból.

Automatikus ébresztés

Ha TV vagy külső eszköz (AUX/HDMI ARC) van csatlakoztatva, a hangprojektor automatikusan bekapcsol, amikor a TV vagy a külső eszköz be van kapcsolva.

Automatikus kikapcsolás funkció

A hangprojektor körülbelül 15 perc elteltével automatikusan Standby (készenléti) módba kapcsol, ha a TV vagy a külső hangprojektor le van választva, és ki van kapcsolva.

A hprojektor teljes kikapcsolásához húzza ki a csatlakozódugót a hálózati aljzatból.
Kapcsolja ki teljesen a hangprojektort, hogy energiát takarítson meg, amikor nincs használatban.

Kiválasztás mód

Aélivmód kiválasztásához nyomja meg többször a (SOURCE) (SOURCE) (forrás) gombot a készüléken vagy a HDMI eARC, (Bluetooth), OPTIKAI, USB és AUX gombokat a távirányítón.
- özkonti egység elején lévő jelzőlámpa mutatja, hogy melyik üzemmód van használatban.

LEDMód
Piros Standby (készenlét)
ZöldAUX
Zöld villanás USB
Kék ※ (Bluetooth)
Sárga Optikai
Fehér HDMI eARC

Hangerő beállítása

A hangerő beállításához nyomja meg a +/- (hangerő) gombot a hangprojektoron vagy a távirányítón.

Ha ki szeretné kapcsolni a hangot, nyomja meg a távirányító MUTE (némítás) gombját. Nyomja meg ismét a MUTE (némítás) gombot, vagy nyomja meg a +/- (hangerő) gombot a normal zenehallgatás folytatásához.

Elöre beállított hanghatás kiválasztása

Lejátszás közben nyomja meg a távirányító EQ gombját a HÍREK/ZENE/FILM előre beállított equalizer kiválasztásához.

A LED-ek 3 másodpercig villognak, hogy az EQ mód definíciója szerint jelenítsék meg az aktuális EQ módot (ábra).

EQ módLED
HÍREK
ZENE
FILM

- Mély/magas hang beállítása

Nyomja meg a BASS gombot, majd nyomja meg a VOL +/- gombokat a mély hang növeléséhez vagy csökkentéséhez.
- yomja meg a TREBLE gombot, majd nyomja meg a VOL +/- gombokat a magas hang növeléséhez vagy csökkentéséhez.
■ örükbelül 5 másodperc elteltével a készülék kilép a mély/magas hang beállításból. A hangerő beállításához nyomja meg a Vol +/- gombokat.
Agras/mély hangok beállításakor a jelzőlámpa növeli/csökkenti a fény mennyiségét. A megfelelő jelzőlámpa kijelzője/villogása szerint (ábra) határozza meg az aktuális hangerő szintjét.

TRONIC TSB A60 A1 - - Mély/magas hang beállítása - 1

other | Category | Min Value | Right Value | |---|---|---| | BASSZUS MAGAS | 0 | - | | BASSZUS MAGAS | 1 | 0 | | BASSZUS MAGAS | 2 | 0 | | BASSZUS MAGAS | 3 | 0 | | BASSZUS MAGAS | 4 | 0 | | BASSZUS MAGAS | 5 | 0 | | BASSZUS MAGAS | 6 | 0 | | BASSZUS MAGAS | 7 | 0 | | BASSZUS MAGAS | 8 | 0 | | BASSZUS MAGAS | 9 | 0 | | BASSZUS MAGAS | 10 | 0 | | BASSZUS MAGAS | 11 | 0 | | BASSZUS MAGAS | 12 | 0 | | BASSZUS MAGAS | 13 | 0 | | BASSZUS MAGAS | 14 | 0 | | BASSZUS MAGAS | 15 | 0 | | BASSZUS MAGAS | 16 | 0 | | BASSZUS MAGAS | 17 | 0 | | BASSZUS MAGAS | 18 | 0 | | BASSZUS MAGAS | 19 | 0 | | BASSZUS MAGAS | 20 | 0 | | BASSZUS MAGAS | 21 | 0 | | BASSZUS MAGAS | 22 | 0 | | BASSZUS MAGAS | 23 | 0 | | BASSZUS MAGAS | 24 | 0 | | BASSZUS MAGAS | 25 | 0 | | BASSZUS MAGAS | 26 | 0 | | BASSZUS MAGAS | 27 | 0 | | BASSZUS MAGAS | 28 | 0 | | BASSZUS MAGAS | 29 | 0 | | BASSZUS MAGAS | 30 | 0 | | BASSZUS MAGAS | 31 | 0 | | BASSZUS MAGAS | 32 | 0 | | BASSZUS MAGAS | 33 | 0 | | BASSZUS MAGAS | 34 | 0 | | BASSZUS MAGAS | 35 | 0 | | BASSZUS MAGAS | 36 | 0 | | BASSZUS MAGAS | 37 | 0 | | BASSZUS MAGAS | 38 | 0 | | BASSZUS MAGAS | 39 | 0 | | BASSZUS MAGAS | 40 | 0 | | BASSZUS MAGAS | 41 | 0 | | BASSZUS MAGAS | 42 | 0 | | BASSZUS MAGAS | 43 | 0 | | BASSZUS MAGAS | 44 | 0 | | BASSZUS MAGAS | 45 | 0 | | BASSZUS MAGAS | 46 | 0 | | BASSZUS MAGAS | 47 | 0 | | BASSZUS MAGAS | 48 | 0 | | BASSZUS MAGAS | 49 | 0 | | BASSZUS MAGAS | 50 | 0 | | BASSZUS MAGAS | 51 | 0 | | BASSZUS MAGAS | 52 | 0 | | BASSZUS MAGAS | 53 | 0 | | BASSZUS MAGAS | 54 | 0 | | BASSZUS MAGAS | 55 | 0 | | BASSZUS MAGAS | 56 | 0 | | BASSZUS MAGAS | 57 | 0 | | BASSZUS MAGAS | 58 | 0 | | BASSZUS MAGAS | 59 | 0 | | BASSZUS MAGAS | 60 | 0 | | BASSZUS MAGAS | 61 | 0 | | BASSZUS MAGAS | 62 | 0 | | BASSZUS MAGAS | 63 | 0 | | BASSZUS MAGAS | 64 | 0 | | BASSZUS MAGAS | 65 | 0 | | BASSZUS MAGAS | 66 | 0 | | BASSZUS MAGAS | 67 | 0 | | BASSZUS MAGAS | 68 | 0 | | BASSZUS MAGAS | 69 | 0 | | BASSZUS MAGAS | 70 | -1 | | max. (+5) + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + /+, -

● AUX/OPTIKAI/HDMI eARC működés

  1. Ellenőrizze, hogy a hangprojektor csatlakoztatva van-e a TV-hez vagy audio eszközhöz.
  2. Az AUX, optikai, USB, HDMI eARC mód kiválasztásához nyomja meg többször a (SOURCE) (forrás) gombot a hangprojektoron.
  3. A lejátszási funkciókhoz közvetlenül működtesse az audio eszközt.
  4. Nyomja meg a +/- (hangerő) gombot, hogy beállítsa a hangerő kívánt szintre.

Tipp: Előfordulhat, hogy a hangprojektor nem képes dekódolni az összes digitális hangformátumot a bemeneti forrásból. Ebben az esetben a hangprojektor néma. Ez NEM meghibásodás.

Ellenőrizze, hogy a bemeneti forrás (pl. TV, játékkonzol, DVD lejátszó stb.) hangbeállítása

PCM-re vagy Dolby Digital -ra van-e állítva(a hangbeállítások részleteit lásd a bemeneti forráseszköz felhasználói kézikönyvében) HDMI eARC/OPTIKAI bemenettel.

- Bluetoothködtetés

Bluetooth kapcsolaton keresztül csatlakoztassa a hangprojektor készüléket Bluetooth eszközéhez (például iPad, iPhone, iPod touch, Android telefon vagy laptop), majd a hangprojektor hangszóróin keresztül tudja hallgatni a készüléken tárolt hangfájlokat.

Első párosítás

  1. Nyomja meg a → (SOURCE) (forrás) gombot a hangprojektor egységen, vagy nyomja meg a ✝ gombot a távirányítón a Bluetooth® üzemmód kiválasztásához. A kék jelzőlámpa lassan villog.
  2. A csatlakozás megkezdéséhez kapcsolja be a Bluetooth eszközön a Bluetooth funkciót, keresse meg és válassza ki a „TSB A60 A1” lehetőséget.
  3. A hangüzenet után a rendszer sikeresen csatlakozik, és a kék jelzólámpa folyamatosan világít.
  4. Hangfájlok vagy zenék kiválasztása és lejátszása Bluetooth eszközön.

Ha a hangprojektor más Bluetooth eszközhöz szeretné csatlakoztatni, nyomja meg és tartsa lenyomva a▶gombot az aktuális Bluetooth-kompatibilis eszközökról való leválasztáshoz, és a Bluetooth párosítási módba való belépéshez. Hangjelzést fog hallani, és a kék jelzőlámpa gyorsan villog. A Bluetooth® eszköz párosításához kövesse a 2–3. lépést.

Ha a Bluetooth eszköz támogatja az A2DP-t, játsszon le zenét a készüléken keresztül.
Ha a Bluetooth eszköz támogatja az AVRCP-t, a lejátszás vezérléséhez használja a mellékelt távirányítót.

▶||

Lejátszás indítása, szüneteltetése vagy folytatása

◀/

Ugrás az előző vagy következő zeneszámra

Tippek:

A hangprojektor és a készülék közötti működési tartomány körülbelül 8 méter.
Mielőtt Bluetoothelszközt csatlakoztat a hangprojektorhoz, ismerje meg az eszköz képességeit.
Az összes Bluetoothöszközzel való kompatibilitás nem garantált.
A készülék és a hangprojektor közötti bármilyen akadály csökkentheti a működési tartományt.

Tartsa távol a lejátszót más olyan elektronikus eszközöktől, amelyek interferenciát okozhatnak.
Aútszó akkor is leválasztásra kerül, ha a készülék a működési tartományon kívülre kerül.

Megsemmisítés

Csomagolás:

A csomagolás környezetbarát anyagokból készült, amelyeket a helyi újrahasznosító helyeken adhat le.

TRONIC TSB A60 A1 - Csomagolás: - 1

A hulladék elkülönítéséhez vegye figyelembe a csomagolóanyagon található jelzéseket. Ezek rövidítéseket (a) és számokat (b) tartalmaznak a következő jelentéssel: 1–7: műanyagok / 20–22: papír és karton / 80–98: kötőanyagok.

Termék:

TRONIC TSB A60 A1 - Termék: - 1

A nem használt termék ártalmatlanításának lehetőségeiről tájékozódjon települése önkormányzatánál.

TRONIC TSB A60 A1 - Termék: - 2

A mellette lévő áthúzott kerekes szemeteskuka szimbólum azt jelzi, hogy ez a készülék a 2012/19/EU hatálya alá tartozik. Az irányelv kimondja, hogy ezt a készüléket élettartama lejártával nem szabad a szokványos háztartási hulladékkal együtt megsemmisíteni, hanem speciális gyűjtőhelyen, újrahasznosítóban, vagy ártalmatlanító-üzemben kell azt leadni.

A megsemmisítés díjmentes.

Óvja a természetet és szakszerűen semmisítse meg készülékeit.

TRONIC TSB A60 A1 - A megsemmisítés díjmentes. - 1

A termék, beleértve a tartozékokat és a csomagolóanyagokat is, újrahasznosítható, és a gyártó kiterjesztett felelőssége alá tartozik. A jobb hulladékkezelés érdekében az ábrán látható információk (szortírozási információk) alapján külön ártalmatlanítsa őket. A Triman-logó csak Franciaországra vonatkozik.

Elemek/akkumulátorok:

TRONIC TSB A60 A1 - Elemek/akkumulátorok: - 1

Környezeti károk az elemek/akkumulátorok helytelen ártalmatlanítása esetén!

A hibás vagy elhasznált elemeket/akkukat a 2023/1542 RENDELET értelmében újra kell hasznosítani. Juttassa vissza az elemeket/akkukat az ajánlott helyi gyűjtőállomásokon keresztül.

Az elemeken vagy akkumulátorokon lévő áthúzott kuka azt jelenti, hogy az elemek és akkumulátorok háztartási hulladék közé nem helyezhetők. Ártalmatlanítás előtt vegye ki az elemeket/akkumulátorcsomagot a termékből. Ezek mérgező hatású nehézfémeket tartalmazhatnak, és ezért különleges kezelést igénylő hulladéknak számítanak. A nehézfémek kémiai vegyjelei a következők: Cd = kadmium, Hg = higany, Pb = ólom.

Ha ezen a terméken a vásárlástól számított 3 éven belül anyag- vagy gyártási hibát észlel, választásunk szerint ingyenesen megjavítjuk vagy kicseréljük a terméket. A garancia idő nem hosszabbodik meg a helyette nyújtott szavatossági igény által. Ez a kicserélt vagy javított alkatrészekre is érvényes.

A garancia megszűnik, ha a terméket megrongálták, ill. nem szakszerűen kezelték vagy végezték a karbantartást.

A garancia az anyag- és gyártási hibákra vonatkozik. Ez a garancia nem terjed ki azokra a termékalkatrészekre, amelyek normál kopásnak vannak kitéve, és ezért gyorsan kopó alkatrésznek minősülnek (pl. elemekre, akkumulátorokra, tömlőkre, tintapatronokra), illetve a törékeny alkatrészek sérülésére, pl. kapcsolókra vagy üveg alkatrészekre.

- Egyszerűsített EU-megfelelőségi- nyilatkozat

Ezáltal az OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstraße 1, 74167 Neckarsulm, GERMANY kijelenti, hogy a 2.0 DOLBY ATMOS® HANGSZÓRÓ HG11579 termék megfelel a 2014/53/EU és a 2011/65/EU irányelveknek és a 2009/125/EK.

Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege megtekinthető a következő internetes címen: www.owim.com

TRONIC TSB A60 A1 - - Egyszerűsített EU-megfelelőségi- nyilatkozat - 1

Garancia és szerviz

arência

A terméket gondosan, szigorú minőségi előírások betartásával gyártottuk, és a szállítás előtt gondosan ellenőriztük. Anyag- vagy gyártási hibák esetén a termék eladójával szemben törvényes jogok illetik meg. Az Ön törvényes jogait az általunk alább meghatározott garancia semmilyen módon nem korlátozza.

Erre a termékre 3 év garanciát adunk a vásárlás dátumától számítva. A garancia idő a vásárlás dátumával kezdődik. Biztonságos helyen órizze meg az eredeti vásárlói bizonylatot, mert ez a dokumentum szükséges a vásárlás bizonyításához.

A vásárláskor fennálló károkat és hiányosságokat a termék kicsomagolása után haladéktalanul jelezze.

Garanciális ügyek lebonyolítása

Ügyének gyors elintézhetősége céljából, kérjük kövesse az alábbi útmutatást:

Kérjük, kérdések esetére készítse elő a pénztárblokkot és a cikkszámot (IAN 512390_2501) a vásárlás tényének az igazolására.

Kéjük, hogy a cikkszámot olvassa le a típustábláról, a gravírozásból, az Útmutató címoldaláról (balra lent), illetve a hátoldalon, vagy a termék alján található matricáról.

Amennyiben működési hibák, vagy egyéb hiányosság lépne fel, előszöris vegye fel a kapcsolatot a következőkben megnevezett szervizek egyikével telefonon, vagy e-mailen.

A hibásnak ítélt terméket ezután a vásárlást igazoló blokk, valamint a hiba leírásának és keletkezési idejének mellékelésével díjmentesen postázhatja az Önnel közölt szervizcímre.

Szerviz

HU Szerviz Magyarország

Tel.:0680021536

E-mail:owim@lidl.hu

Tartalomjegyzék Kattintson egy címre a hozzáféréshez
Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : TRONIC

Modell : TSB A60 A1

Kategória : Hangprojektor