Bongo GS65 2x2 XXL Connected - Robogó CECOTEC - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Bongo GS65 2x2 XXL Connected CECOTEC PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről Bongo GS65 2x2 XXL Connected CECOTEC
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Robogó PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Bongo GS65 2x2 XXL Connected - CECOTEC és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Bongo GS65 2x2 XXL Connected márka CECOTEC.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bongo GS65 2x2 XXL Connected CECOTEC
79 1 Figyelmeztetések 130
81 2. Alkatrészek és részegységek 132
02 3. Használat előtt 133
03 4. Termékösszeszerelés 134
84 5. Működés 135
85 G. Tisztitás és karbantartás 137
87 7. Hibakódok 138
87 8. Szerzöjog 139
88 9. Megfele,őségi nyilatkozat 139
سر دف
90 1. کاریذحکل 141
HU • Ez a kézikönyvegységes kódolást használ, amely az eszköz minden típusára érvényes
Az elektromos roller használata előtt el kell olvasnia és be kell tartania a kézikönyvben található biztonsági övintézkedéseket. Használjon jóváhagyott biztonsági felszerelést, például sisakot vagy térdvédőt. Ez a termék személyi mobilitási járműként használható egyetlen személy szálítására nyilvános vagy magánhelyen.
2.ábra
Ne használja a jármüvet esőben.
3. ábra
Az elektromos rollert egyszerre csak egy személy használhatja.
4.ábra
16 év alatti személyek nem használhatják ezt a terméket. Kérjük, olvassa el a vonatkozó önkormányzati rendeletet. Vegye figyelembe teste utasításait. Javasoljuk, hogy konzultáljon orvosával, ha bármilyen olyan kedvezőtlen fizikai vagy egészségügyi állapota van, amely veszélyeztetheti a biztonságát, vagy megnehezitheti az elektromos roller megfelető hasznalátát.
5. ábra
maximális súly : 120 kg.
Ajánlott maximális felhasználómagasság: legfeljebb 2 méter.
6.ábra
Ne használja az elektromos rollert, ha alkoholt, drogokat vagy a rollerezéssel összeegyeztethetetlen gyógyszereket fogyasztott.
7.ábra
Elektromos roller használata közben ne használd a telefonodat és ne hallgass zenét.
8. ábra
Forditson különös figyelmet homokon, pocsolyákon, sárban, légen, hóban vagy lépcsön való vezetés közben, valamint sötétben vagy nedves talajon. Ne érintse meg a féktárcsát gyenge fényviszonyok mellett vagy használat után, mert forró lehet.
9. ábra
Ne használja az elektromos rollert veszélyes területeken, ahol gyúlékony vagy robbanásveszélyes anyagok, folyadékok vagy szennyeződések lehetnek jelen.
10. ábra
Ez az elektromos roller nem autópályákon, autópályákon vagy városok közötti utakon való használatra készült. Ellenörlizze a helyi önkormányzati törvényeket arról, hogy hol engedélyezett az elektromos rollerek használata.
11. ábra
Ne helyezzen nehéz tárgyakat a kormányra. A kormányra rögzített bármilyen teher befolyásolja a jármű stabilitását.
12. ábra
Kerülje a lépcsön való fel- vagy lemászást az elektromos rollerrel.
13. ábra
Mindig mindkét kezével a kormányon utazzon.
14. ábra
Ne közlekedj az elektromos rollerrel csak egy lábbal.
15. ábra
Ne nyomd a gázpedált, amikor az elektromos roller mellett sétálsz.
16. ábra
Kérjük, vegye figyelembe, hogy a fékút hosszabb lesz pocsolyákban, nedves felületeken és/vagy párás időjárási körülmények között. Az elektromos roller sík, vízszintes és száraz felületeken való használatra készült.
17. ábra
Vigyázzon a fejére, ha fedett területek, például ajtók alatt halad el.
18. ábra
Nagy sebességű vezetés közben ne fordítsa el hirtelen a kormányt.
19. ábra
Ne hajtson nagy sebességgel akadályokon, például lépcsőkön, járdaszegélyeken vagy fekvörendörökön át.
MAGYARMAGYAR
- ábra
Ne ütközzön akadályoknak a kerekeivel.
- ábra
Ne érintse meg a motort közvetlenül vezetés után, mert túl forró lehet.
- FIGYELMEZTETÉS! Rendszeresen végezzen vizuáls ellenőrzést a kopásnak vagy fáradásnak kitett alkatrészeken vagy részeké, például a vázon, a villán, a gumiabroncsokon, a fékeken stb. Ez segít a repedések vagy sérülések észlelésében a nagy igénybevételnek kitett területeken, amelyek arra utalhatnak, hogy az alkatrész túllépte a hasznos élettartamát, és cserére szorul. Rendszeresen karbantartsa az elektromos rollert és alkatrészeit az élettartamuk meghosszabbítása érdekében. Rendszeresen ellenőrizze az összes csavarozott alkatrész szorosságát, különösen a keréktengelyeket, az összecsukó rendszert, a kormányrendszert és a fékrendszert.
- Lépjen kapcsolatba a kereskedőjével, hogy a megfelelő képző szervezethez irányíthassa Önt.
- Kerüld a nagy forgalmú vagy zsúfolt helyeket, és tervezd meg a röppályádat és a sebességedet, tiszteletben tartva az út közlekedési szabályait, a járdaszabályokat és a legkiszolgáltatottabb közlekedőket.
- Jelezd a jelenléted, amikor gyalogoshoz vagy kerékpároshoz közeledsz, és ha nem látnak vagy hallanak téged. Ne felejts el gyalogosan átkelni a gyalogátkelőhelyeken és a védett területeken, és mindig vigyázz magadra és másokra. Távolüts el minden éles szélet, amelyet a járműhasználat okozhatott.
- Ne módosítsa a jármű használatát. Ez a jármű nem mürepülő használatra készült.
2. ALKATRÉSZEK ÉS RÉSZEGYSÉGEK
- ábra
- Gázpedál
- Fék csengővel
- Kijelzö
- Ökölök
- Első lámpa
- Árboc
- Összecsukható rendszer
- Első sárvédő
-
Első kerék/Motor
-
Lábtartó
- Hátsólámpa
- Hátsó sárvédő
- Hátsó féktárcsa
- Festőállvány
- Lengéscsillapító
- ábra
- Fény
- Vezetési mód
- Sebességmérő
- Konfigurációs mód
- Zárrendszer
- Hömérséklet érzékelő
- Út vagy ODO
- Távolság
- Sebesség mértékegységei
- Figyelmeztetés
- Akkumulátor töltöttségi szintje
- Cyalogos mód
- Fék csengővel
- Funkciógamb
- Bekapcsológomb
- Gázpedál
- Képernyő
JEGYZET:
A kézikönyvben található grafikák vázlatos ábrázolások, és eltérhetnek a terméken láthatóktól.
3. HASZNÁLAT ELÖTT
- Ez a roller olyan csomagolásban érkezik, amely a szállítás közbeni védelmet szolgálja. Vedd ki a rollert a dobozából, és távolíts el minden csomagolóanyagot. Az eredeti dobozt és a többi csomagolóanyagot biztonságos helyen tárolhatod, hogy elkerüld a roller károsodását, ha a jövőben szállítanod kellene. Ha az eredeti csomagolást meg szeretnéd semmisíteni, kérjük, győződj meg róla, hogy az összes elemet megfelelően újrahasznosítod.
MAGYARMAGYAR
- a Cecotec hivatalos műszaki támogatási szolgálatával.
Doboz tartalma
-
ábra
-
Elektromos roller
- Töltö
- 1imbuszkulcs
- 1készlet imbuszcsavar
- Ez a használati útmutató
Ne távolítsa el a sorozatszámot a termékról, hogy a berendezés megfelelően nyomon követhető legyen, ha segítségre van szüksége.
4. TERMÉKÖSSZESZERELÉS
Telepítés
- Válassza le a rögzítőkonzolt, és húzza felfelé az árbocot.
- Emelje fel az árbocot, és helyezze az összecsukó kart zárt helyzetbe az árboc rögzítéséhez.
- Állítsa be a féket egy imbuszkulccsal.
Hajtsa be. 25. ábra
- Nyomja meg a kék lemezt a behajtható kar kioldásához.
- Nyissa ki az összecsukható kart.
- Engedje le az összecsukó kart, majd az árbocot.
- Igazítsa a rögzítökampót a rögzítókonzol mélyedéséhez.
Kormány szerelvény
-
Csatlakoztasd a kormányról érkező apa csatlakozókábelt az árbocról érkező anya csatlakozókábelhez. Győződj meg róla, hogy a apa és a anya portok megfelelően illeszkednek.
-
Helyezze be a kormányt az árboc tetejébe, és csavarja be.
Vigyázat:
Vigyázzon, nehogy megsérüljön a kábel a folyamat során.
A csavarok ellenőrzése
Az elektromos roller egyes csavarjai szállítás közben kilazulhatnak. Kérjük, használat előtt ellenőrizze az összes csavart, és húzza meg őket.
Hogyan kell tölteni az elektromos rollert
- A roller akkor van teljesen feltöltve, amikor a töltő LED jelzőfénye pirosról (töltés) zöldre (folyamatos töltés) vált.
- A töltöport a roller aljának bal oldalán található, gumiborítással védve, hogy megakadályozza a szennyeződés vagy viz bejutását.
- Nyissa ki a töltöport gumi fedelét.
- Csatlakoztassa a töltöt a töltöporthoz.
- A töltés befejezése után tegye vissza a gumisapkát.
5. MÚKÖDÉS
5.1. Indítás és vezetés. 23. ábra
- Nyomja meg a bekapcsológombot 2 másodpercig.
- Lépj az egyik lábaddal a lábtartóra, majd a másikkal lökd el magad, hogy elkezdj csúszni.
- Helyezze mindkét lábát a lábtartóra.
- Nyomja meg a gázkart jobb kézzel. Az elektromos motor akkor adja le a teljesítményt, amikor a roller sebessége eléri vagy meghaladja a 3 km/h-t.
- A sebesség növeléséhez nyomja meg a gyorsítókart.
- Nyomja meg a fékpedált a megálláshoz vagy lassításhoz.
- Csak nagyon alacsony sebességgel haladva vagy álló helyzetben szállj le az elektromos rollerröl.
- Használaton kívül hajtsa ki a kitámasztót (15, 22. ábra) az elektromos roller parkolásához.
5.2 Vezetési módok. 23. ábra
vezérlópult

Bekapcsológomb:
- Hosszan megnyomva: az elektromos roller be- vagy kikapcsolásához.
-
Röviden megnyomva: a következő mádok közötti váltás:
-
GYALOGOS mód: A kijelzön látható módjelző egy gyaloglót mutat. Ebben az üzemmódban a roller akár 6 km/h sebességgel is haladhat. A hátső lámpa villog, amikor ebben az üzemmódban halad.
- COMFORT mód: ebben az üzemmódban a roller elérheti a 18 km/h sebességet.
- SPORT mód: A kijelzön egy fehér „S” betű jelenik meg az üzemmódjelzön. Ebben az üzemmódban a roller akár 25 km/h sebességet is elérhet.
MAGYARMAGYAR
MEGJEGYZÉS: 80 kg-os súllyal, teljesen feltöltött akkumulátorral, sík felületen, lejtő és szélcsendben, körülbelül 25°C környezeti hömérsékleten mérve.

Funkció gomb:
- Röviden megnyomva: a roller lámpáinak be- vagy kikapcsolásához.
- Hosszan megnyomva (3 másodperc): a beállítások menübe való belépéshez.

Rollerzár:
- Nyomja meg ötször a bekapcsológombot a roller zárolásához. Egy lakat szimbólum jelenik meg a kijelzön.
- A roller kioldásához nyomja meg ötször a bekapcsológombot. A lakat szimbólum eltűnik a kijelzőröl.
5.3 Konfigurációs menü
- Miután belépett a konfigurációs menübe, nyomja meg a bekapcsológombot a P0, P1, R0 és R1 közötti váltáshoz.
- A különböző beállítási funkciók közötti navigáláshoz nyomja meg a funkciógombot. A kívánt funkcióhoz a bekapcsológomb megnyomásával érheti el, a 0 és 1 közötti váltáshoz pedig a funkciógomb megnyomását. A kívánt beállítást a bekapcsológomb megnyomásával választhatja ki. A kezdeti kijelzőhöz való visszatéréshez várjon néhány másodpercet anélkül, hogy bármilyen gombot megnyomna. A különböző beállítási funkciók a következők:
- P0: Mértékegységek: Válasszon km/h (0) vagy mph (1) között. A sebesség mérhető kilométer per órában (0) vagy mérföld per órában (1).
- P1: Teljes útvonal távolságának mérése (ODO) vagy aktuális útvonal (TRIP).
5.4 Gumlabroncs-használat
- Az elektromos roller megfelelő működése érdekében minden használat előtt ellenőrizze és tartsa fenn a megfelelő gumiabroncsnyomást.
- Az optimális gumiabroncsnyomás 36 PSI / 2,5 bar / 250 kPa.
- Javasoljuk a rendszeres ellenőrzéseket, hogy a gumiabroncsok nyomása az ajánlott tartományon belül maradjon, és a hatékony vezetést biztosítsa.
- Az ilyen típusú gumiabroncsok teljes élettartama alatt hőszigetelő gélek használata ajánlott a defektek megelőzése, valamint a maximális hatékonyság és teljesítmény fenntartása érdekében.

5.5 Összekapcsolás
alkalmazás letöltési lehetőségéhez jutsz, és egy útmutatót kapsz, amely elmagyarázza, hogyan csatolhatod a termékedet:
6. TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
Figyelmeztetés: A felhasználó nem jogosult a termék egyetlen alkatrészén sem változtatást vagy módosítást végezni. Az ilyen módosítások érvénytelenítik a garanciát. A gumiabroncsokat csak azonos specifikációjú gumiabroncsokra szabad cserélni. Ha a gumiabroncsot az eredetitől eltérő tulajdonságokkal rendelkező gumiabroncsra cserélik, a termékgarancia érvényét veszti.
- Tisztítás vagy javításra szállítás előtt győződjön meg arról, hogy a termék ki van húzva a konnektorból és ki van kapcsolva.
- Az elektromos roller külsejének tisztításához puha ruhát használjon.
- Soha ne használjon alkoholt, benzint, kerozint, illetve maró vagy súroló hatású termékeket az elektromos roller tisztításához.
- Soha ne merítse az elektromos rollert vízbe vagy más folyadékba tisztítás céljából, mert ez tartósan károsíthatja az elektronikus alkatrészeket.
- Ne használjon nagynyomású vizet az elektromos roller tisztításához.
- Ne próbálja meg saját kezüleg megjavítani az elektromos rollert. Sérülés vagy meghibásodás esetén kérjük, vegye fel a kapcsolatot a Cecotec műszaki támogatási szolgálatával.
- Az önmetszö anyák és más rögzítőelemek elveszíthetik hatékonyságukat, és szükség lehet az utánhúzásra.
- Szennyeződés és törmelék halmazódhat fel a felfüggesztéseken, ami ronthatja azok teljesítményét. Rendszeresen törölje át a felfüggesztéseket nedves ruhával a szennyeződések eltávolításához.
Féktárcsa
Ellenőrizze, hogy a féktárcsa tökéletes állapotban van-e, és illeszkedik-e a féknyereghez. A beállítás megkönnyítéséhez egy imbuszkulcsot is mellékelünk. A fékbetétek fogyóeszközök, és élettartamuk végén ki kell cserélni.
Tárolás
- Mielött hosszabb idöre tárolnád az elektromos rollert, győződj meg róla, hogy fel van töltve. Töltse fel legalább havonta egyszer.
MAGYARMAGYAR
- °C közötti környezeti hömérsékleten töltse, és -10 és 35 °C közötti hömérsékleten tárolja.
- Ne tárolja az elektromos rollert a szabadban. Tartsa száraz, biztonságos helyen.
Szükség esetén takarja le, hogy megvédje a szennyeződésektől.
Az akkumulátor eltávolítása
Az akkumulátor újrahasznosítás céljából történő megfelelő eltávolításához el kell távolítani az alján, a robogó lábtartójával szemben található csavarokat.
7. HIBAKÓDOK
Ha az elektromos roller az alábbi hibakódok bármelyikét jeleníti meg, ne próbálja meg szétszerelni vagy javítani. A tapasztalatlan személyzet által végzett javítások sérülést vagy súlyos meghibásodást okozhatnak. Forduljon a roller vásárlásának helyi üzletéhez vagy a hivatalos Cecotecást Műszaki Segítségnyújtó Szolgálathoz. A javítást hivatalos szerelőnek kell elvégeznie, és csak eredeti alkatrészeket szabad használni.
| Hibakód Leírás | |
| E0 Túlmelegedés elleni védelem | |
| E1 Motorhiba | |
| E2 Motorfázis-hiba | |
| E3 Fékhiba | |
| E4 Fojtószelep meghibásodása | |
| E5 Alacsony feszültség elleni védelem | |
| E6 Kommunikációs hiba a vezérlő és a kijelző között | |
| E7 Túlfeszültség-védelem | |
| E8 Motorhajtás je | |
| E9 Motorleállási hiba | |
8. SZERZÓI JOG
A jelen kézikönyvben található szövegek szellemi tulajdonjoga a CECOTEC INNOVACIONES, SL tulajdonát képei. Minden jog fenntartva. A kiadvány tartalma a CECOTEC INNOVACIONES, SL előzetes engedélye nélkül tilos egészben vagy részben reprodukálni, adatrögzítő rendszerben tárolni, továbbítani vagy terjeszteni semmilyen módon (elektronikus, mechanikus, fénymásolás, rögzítés vagy hasonló).
9. MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
GYÁRTÓ: CECOTEC INNOVACIONES SL
LEÍRÁS: Személyi mobilitási jármű
GÉPAZONOSÍTÓ: Bongo GS65 2x2 XXL Csatlakoztatva
FUNKCIÓ: Elektromos jármű motorral
MODELL: EU01_101740
Tanúsítja, hogy a leírt terméket tervezték, gyártották és tesztelték, és az megfelel minden vonatkozó előírásnak.
ALKALMAZOTT EU IRÁNYELVEK:
- 2006/42/EK irányelv a gépekröl.
- A rádióberendezések forgalomba hozatalára vonatkozó tagállami jogszabályok harmonizációjáról szóló 2014/53/EU irányelv.
- A 2011/65/EU irányelv és a 2015/863/EU felhatalmazáson alapuló irányelv egyes veszélyes anyagok elektromos és elektronikus berendezésekben való alkalmazásának korlátozásáról.
ALKALMAZOTT HARMONIZÁLT SZABVÁNYOK:
- EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017+A1:2019+A14:2019+A2:2019+A15:2021
- EN 62233:2008
- EN ISO 12100:2010
- EN 17128:2020
- EN IEC 62368-1:2020+A11:2020
- EN 300 328 V2.2.2
- EN 301489-1
- EN 301 489-17 V 3.2.6
MAGYAR
- EN 62479:2010
- EN 55032:2015 + A1:2020
- EN 55035:2017 + A11:2020
- EN IEC 61000-3-2:2019 +A1:2021
- EN 61000-3-3:2013+A2:2021
E
-
التحذيرات
-
الشكل
ال Authentic Amortél-Liajatás 70. / PSI 77