SILVERCREST SOSMN 2 E1 - Masszázs készülék

SOSMN 2 E1 - Masszázs készülék SILVERCREST - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen SOSMN 2 E1 SILVERCREST PDF formátumban.

📄 85 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés
Notice SILVERCREST SOSMN 2 E1 - page 79
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Felhasználói kérdések a következőről SOSMN 2 E1 SILVERCREST

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Masszázs készülék PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét SOSMN 2 E1 - SILVERCREST és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. SOSMN 2 E1 márka SILVERCREST.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SOSMN 2 E1 SILVERCREST

Kezelési és biztonsági utalások

GB IE

HU Kezelési és biztonsági utalások Oldal 78

SILVERCREST SOSMN 2 E1 - 1

text_image A 1 2 3 4 5 6 7 8

SILVERCREST SOSMN 2 E1 - 2

text_image B 4 5 6 7

Az alkalmazott piktogramok jelmagyarázata.... Oldal 79

Bevezető Oldal 79

Rendeltetésszerű használat.... Oldal 79

Alkatrészleírás Oldal 80

Müszaki adatok .... Oldal 80

A csomag tartalma.... Oldal 80

Biztonsági utasítások .... Oldal 80

Az üzembe helyezés előtt....Oldal 82

Üzembe helyezés....Oldal 82

A melegítőfunkció használata.... Oldal 82

A termék kikapcsolása.... Oldal 82

Tisztítás és ápolás....Oldal 82

Tárolás....Oldal 83

Mentesítés .... Oldal 83

Garancia .... Oldal 83

Garanciális ügyek lebonyolítása .... Oldal 84

Szerviz .... Oldal 84

Az alkalmazott piktogramok jelmagyarázata
SILVERCREST SOSMN 2 E1 - Garancia .... Oldal 83 - 1Vegye figyelembe a figyelmeztető és biztonsági előírásokat!Tüzveszély!
SILVERCREST SOSMN 2 E1 - Garancia .... Oldal 83 - 2Csak száraz beltéri helyiségekben használja.HzHertz (frekvencia)
SILVERCREST SOSMN 2 E1 - Garancia .... Oldal 83 - 3Váltóáram /-feszültség Ne használjon fehérőt
SILVERCREST SOSMN 2 E1 - Garancia .... Oldal 83 - 4Egyenáram/-feszültség Ne szárítsa szárítágépben.
SILVERCREST SOSMN 2 E1 - Garancia .... Oldal 83 - 5A huzat mosógépben mosható. A mosó-gépet állítsa 40 °C-os kímélő mosásra.Ne vasalja.
SILVERCREST SOSMN 2 E1 - Garancia .... Oldal 83 - 6Rövidzárlati biztonsági transzformátor Ne fiszítsa vegyileg.
SILVERCREST SOSMN 2 E1 - Garancia .... Oldal 83 - 7Polaritás II. érintésvédelmi osztály
SILVERCREST SOSMN 2 E1 - Garancia .... Oldal 83 - 8SMPS (Switch mode power supply unit) (kapcsoló üzemű tápegység)Kapcsoló
SILVERCREST SOSMN 2 E1 - Garancia .... Oldal 83 - 9Masszázs funkció Hő- és fény-funkció
SILVERCREST SOSMN 2 E1 - Garancia .... Oldal 83 - 10Védelem szilárd idegen testek behatolása ellen (∅ > 12,5 mm).Ne használja a töltőegységet, ha a csatlakozó érintkezői megrongálódtak.
SILVERCREST SOSMN 2 E1 - Garancia .... Oldal 83 - 11Vigyázat, elektromos áramütés veszélye! Életveszély!CEA CE-jelölés a termékre vonatkozó EU-irányelveknek való megfelelést tanúsítja.
[Sevat]Biztonsági tudnivalók Kezelési utasítások

Shiatsu nyakmasszírozó készülék

- Bevezető

Gratulálunk új termékének vásárlása alkalmából. Ezzel a döntésével vállalatunk értékes terméke mellett döntött. A használati utasítás ezen termék része. A biztonságra, a használatára és a megsem-m isítésre vonatkozó fontos tudnivalókat tartalmazza. A termék használata előtt ismerje meg az összes használati és biztonsági tudnivalót. A terméket csak a leírtak szerint és a megadott felhasználási terü-leteken alkalmazza. A termék harmadik személy

számára való továbbadása esetén kézbesítse vele annak a teljes dokumentációját is.

●Rendeltetésszerűhasználat

Ez a termék az emberek nyakának, vállainak, há- tának, ahasának, valamint az alsó- és felsőcomb- jának Shiatsu-stílusban (japánul a shi = ujj és az atsu = nyomás) történő masszírozására, valamint meleggítő kezelésére való. A termék csak száraz és zárt helyiségekben történő, háztartási használatra alkalmas. Csak saját használatra és nem egészség- ügyi, vagy kereskedelmi célokra készült és az or- vosi kezeléseket nem helyettesítheti. Az előbb leírttól

eltérő alkalmazás nem engedélyezett és sérülésekhez és/vagy a termék megkárosodásához vezethet. Azokért a károkért, amelyek a rendeltetéstől eltérő használatból erednek, a gyártó nem vállal garanciát.

- Alkatrészleírás

1 levehető huzat
2 masszázsfejek
3 csatlakozóhüvely
4 melegítőfunkció kijelző
5 fény- és melegítőfunkció gomb
6 kapcsoló gomb
7 masszázs gomb
8 csuklópánt

Müszakiadatok

Hálózati adapter

Információ Érték Mértéke-gység
A gyártó neve vagy védjegye, kereskedelmi nyilvántartási száma és címe:Xiamen Keli Electronics Co., Ltd91350211737865674JNo. 19 Factory, Xinglin North 3 Road,Jimei Area, Xiamen, 361022 Fujian, P.R. China
Modell megnevezéseKL-WE120200-N1
Bemeneti feszültség 100-240 V~
Bemeneti váltóáram frekvencia50/60 Hz
Kimeneti feszültség 12,0 V===
Kimeneti áram 2,0 A
Kimeneti teljesítmény 24,0 W
Átlagos aktív hatékonyság86,2 %
Hatásfok alacsony terhelés esetén (10 %)76,8 %
Teljesítményfelvétel üresjáraton0,08 W
Információ Érték Mértéke-gység
Érintésvédelmi osztályII
Bemenő áram0,7 A
Védettségi fokozatIP20

Shiatsu nyakmasszírozó készülék

Bemeneti feszültség: 12V ===

Névleges teljesítmény: 24W

Üzemidő: max. 15 perc

(automatikus kikapcsolás)

A csomag tartalma

A kicsomagolást követően mindíg azonnal ellenőrizze a csomagolás tartalmának teljességét és a termék kifogástalan állapotát.

Az első használat előtt távolítsa el a csomagoóanyagokat.

1 Shiatsu nyakmasszírozó készülék
1 Tápegység
1 Használati útmutató

SILVERCREST SOSMN 2 E1 - A csomag tartalma - 1

Biztonsági utasítások

Olvassa el az összes biztonsági tudnivalót és utasítást. A biztonsági tudnivalók és utasítások betartásánál elkövetett mulasztások áramütést, tűz kitörését és/vagy sérüléseket okozhatnak.

ÖRIZZE MEG JÓL AZ ÖSSZES BIZTONSÁGI TUDNIVALÓT ÉS UTASÍTÁST!

SILVERCREST SOSMN 2 E1 - ÖRIZZE MEG JÓL AZ ÖSSZES BIZTONSÁGI TUDNIVALÓT ÉS UTASÍTÁST! - 1

FIGYELMEZTETÉS!

ÉLET- ÉS BALESET-

VESZÉLYESKISGYEREKEK ÉS GYEREKEK SZÁMÁRA!

Soha ne hagyja a gyerekeket felügyelet nélkül a csomagolóanyagokkal. Fulladásveszély áll fenn. A gyermekek gyakran lebecsülik a veszélyeket. Tartsa távol a gyermekeket a terméktől.

⚠ VIGYÁZAT! Ez a termék nem gyerekjáték! A gyerekek nem képesek azokat a veszélyeket felismerni, amelyek az elektromos készülék kezelése során felléphetnek.

A terméket 8 éves kor feletti gyermekek, valamint korlátozott fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességgel élő vagy nem megfelelő tapasztalattal és tudással rendelkező személyek csak felügyelet mellett, illetve a termék biztonságos használatára vonatkozó felvilágosítás és a lehetséges veszélyek megértése után használhatják. Gyermekek nem játszhatnak a termékkel. A tisztítást és az ápolást gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetik.

⚠ VIGYÁZAT! A termék felülete felmelegszik. Ne használja a terméket a hőre érzéketlen személyeken.

⚠️ FIGYELMEZTETÉS! Kerülje el az áramütés általi életveszélyt!

■ Ne szúrjon tűt vagy más hegyes tárgyat a termékbe.

■ Soha ne merítse a terméket vízbe vagy más folyadékba.

Soha ne érintse meg a terméket, vagy a tápegységet nedves kézzel és ne használja magas páratartalmú helyiségekben azt.

Csak a „Műszaki adatok“-nál meghatározott tápegyésget használja.

Gondoskodjon róla, hogy a tí- pustáblán található információk megeggyezzenek a helyi háló- zati feszültséggel.

Működési hiba esetén kérjük, húzza ki a tápegységet a konnektorból.

■ Ne nyissa fel és ne javítsa maga a terméket. A hibás termékeket csak szakember javíthatja.

■ Minden használat után és tisztítás előtt mindig húzza ki a tápegységet a konektorból.

- Óvja a hálózati vezetéket éles szélektől, mechanikai terhelésektől vagy forró felületektől.

- Úgy helyezze el a hálózati kábelt, hogy arra senki ne léphessen rá és senki ne botolhasson meg benne.

Hagyja a terméket lehűlni, mielőtt másik helyre tenné azt.
FIGYELMEZTETÉS! TÜZVESZÉLY! Ne

üzemeltesse a terméket függönyök, polcok, vagy más gyúlékony anyag közelében, vagy ilyenek alatt.

  • Ne használja a terméket duzzadt, megégett, gyulladt, megbetegedett vagy sérült bör- és testrészeken és testtájakon. Ha kételyei vannak, kérje ki egy orvos tanácsát.
    ■ Soha ne hesználja a terméket, ha a vállai, háta, hasa vagy alsóvagy felső combja fáj.
    A termék 50 Hz vagy 60 Hz-re történő beállításához nincs szükség felhasználói beavatkozásra. A termék automatikusan 50 Hz-re vagy 60 Hz-re állítja be magát.

- Az üzembe helyezés előtt

Tudnivaló: Távolítsa el az összes csomagolóanyagot a termékről.

Csatlakoztassa a csatlakozóadapter kábelén lévő csatlakozó dugót a csuklópánt 8 belső oldalán lévő csatlakozóhüvellyel 3.
Tegye a masszírozó eszközt a nyaka, válla, háta, hasa, felső- és alsó combja köré. Irányítsa a masszírozó fejeket 2 a nyaka, válla, háta, hasa, felső- és alsó combja oldalára. Használja a csuklópántot 8 a megigazításhoz. Az kezelőgombok bal oldalon legyenek.
□ Dugja a tápegységet a konnektorba.

Győződjön meg róla, hogy a masszázsfejek 2 a a nyaka, válla, háta, hasa, felső- és alsó combja felé nézzenek.

-Üzembe helyezés

□ Nyomja meg a kapcsoló gombot 6 a maszszírozó eszköz és a masszázsfejek 2 alacsony sebességű bekapcsolásához.
A masszázsfejek 2 fordulatszámának megváltoztatásához váltson a masszázs gombbal 7 a lassú fordulat/gyors fordulat/szünet között. Nyomja meg a kapcsoló gombot 6 a maszszírozó funkció leállításához.

Tudnivaló: Ne használja a terméket 15 percnél tovább. A hosszabb ideig tartó masszázs az izmok túlstimulálása miatt görcsöket okozhat.

Tudnivaló: Ha fájdalmat vagy kellemetlenséget érez, állítsa le azonnal a masszázst.

A melegítőfunkció használata

A melegítőfunkció bekapcsolásához nyomja meg a fény- és melegítőfunkció gombot 5. A melegítőfunkció kijelző 4 és a masszázsfejek 2 lámpája pirosan világít.

A termék kikapcsolása

Nyomja meg a kapcsológombot 6 a termék kikapcsolásához. A melegítőfunkció kijelző 4 és a masszázsfejek 2 kialszanak és a maszszázsfejek 2 forgása leáll. A termék kb. 15 perc után automatikusan kikapcsol.
Válassza le a tápegységet az áramellátásról, ahhoz hogy a terméket teljesen kikapcsolja.

- Tisztítás és ápolás

SILVERCREST SOSMN 2 E1 - - Tisztítás és ápolás - 1

FIGYELMEZTETÉS! ÁRA- MÜTÉS ÁLTALI ÉLETVESZÉLY!

Tisztítás előtt mindig húzza ki a

tápegységet a konektorból és az

összekötődugót a csatlakozóhüvelyből 3. Ellenkező esetben áramütés veszélye áll fenn.

FICYELMEZTETÉS!

a terméket vízbe vagy más folyadékba.

A termékhez csak akkor csatlakoztassa újra a tápegységet, ha az már teljesen száraz.

A termék tisztításához ne használjon vegyi tisztítószert vagy súrolószert. Különben az károsodhat.

Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön folyadék a termékbe.

A terméket egy ronggyal vagy nedves szivacscsal, esetleg egy kevés kímélő mosószer segít-ségével tisztítsa meg.

A levehető huzat 1 kitisztításához nyissa ki teljesen a levehető huzat 1 cipzárját. Tisztítsa a levehető huzatot 1 a címkén található tisztítási szimbólumoknak megfelelően. Mosógépben mos-ható. A mosógépet állítsa 40 °C-os kímélő mosásra.

Tudnivaló: Az alábbi figyelmeztetések figyelmen kívül hagyása esetén károsodhat a termék.

Ne használjon fehérítót. Ne használjon fehérítő tartalmú mosószereket (pl. univerzális mosószert).

Ne szárítsa a melegítő takarót ruhaszárító gépben.

Ne vasalja.

Ne tisztítsa vegyileg.

●Tárolás

A tárolás előtt hagyja a terméket lehűlni.

A tárolás alkalmával ne helyezzen tárgyakat a termékre.

Tárolja száraz, tiszta helyen a terméket, ha hosszabb ideig nem használja azt.

●Mentesítés

A csomagolás környezetbarát anyagokból készült, amelyeket a helyi újrahasznosító helyeken adhat le ártalmatlanítás céljából.

SILVERCREST SOSMN 2 E1 - ●Mentesítés - 1

A hulladék elkülönítéséhez vegye figyelembe a csomagolóanyagon található jelzéseket. Ezek rövidítéseket (a) és számokat (b) tartalmaznak a következő jelentéssel: 1-7: műanyagok/20-22: papír és karton/80-98: kötőanyagok.

SILVERCREST SOSMN 2 E1 - ●Mentesítés - 2

A kiszolgált termék megsemmisítési lehetőségeiről lakóhelye illetékes önkormányzatánál tájékozódhat.

SILVERCREST SOSMN 2 E1 - ●Mentesítés - 3

A környezete érdekében, ne dobja a kiszolgált terméket a háztartási szemétbe, hanem adja le szakszerű ártalmatlanításra. A gyűjtőhelyekről és azok nyitvatartási idejéről az illetékes önkormányzatnál tájékozódhat.

SILVERCREST SOSMN 2 E1 - ●Mentesítés - 4

text_image FR ÉLÉMENTS D'EMBALLAGE + NOTICE

SILVERCREST SOSMN 2 E1 - ●Mentesítés - 5

A termék, beleértve a tartozékokat és a csomagolóanyagokat is, újrahasznosítható, és a gyártó kiterjesztett felelőssége alá tartozik. A jobb hulladékkezelés érdekében az ábrán látható információk (szortírozási információk) alapján külön ártalmatlanítsa őket. A Triman-logó csak Franciaországra vonatkozik.

Garancia

A terméket gondosan, szigorú minőségi előírások betartásával gyártottuk, és a szállítás előtt gondosan ellenőriztük. Anyag- vagy gyártási hibák esetén a termék eladójával szemben törvényes jogok illetik meg. Az Ön törvényes jogait az általunk alább meghatározott garancia semmilyen módon nem korlátozza.

Erre a termékre 3 év garanciát adunk a vásárlás dátumától számítva. A garancia idő a vásárlás dátumával kezdődik. Biztonságos helyen őrizze meg az eredeti vásárlói bizonylatot, mert ez a dokumentum szükséges a vásárlás bizonyításához.

A vásárláskor fennálló károkat és hiányosságokat a termék kicsomagolása után haladéktalanul jelezze.

Ha ezen a terméken a vásárlástól számított 3 éven belül anyag- vagy gyártási hibát észlel, választásunk szerint ingyenesen megjavítjuk vagy kicseréljük a terméket. A garancia idő nem hosszabbodik meg a helyette nyújtott szavatos-sági igény által. Ez a kicserélt vagy javított alkat-részekre is érvényes.

A garancia megszűnik, ha a terméket megrongálták, ill. nem szakszerűen kezelték vagy végezték a karbantartást.

A garancia az anyag- és gyártási hibákra vonatkozik. Ez a garancia nem terjed ki azokra a termékalkatrészekre, amelyek normál kopásnak vannak kitéve, és ezért gyorsan kopó alkatrésznek minősülnek (pl. elemekre, akkumulátorokra, tömlőkre, tintapatronokra), illetve a törékeny alkatrészek sérülésére, pl. kapcsolókra vagy üveg alkatrészekre.

●Garanciálisügyek lebonyolítása

Ügyének gyors elintézhetősége céljából, kérjük kövesse az alábbi útmutatást:

Kérjük, kérdések esetére készítse elő a pénztárblokkot és a cikkszámot (IAN 427748_2301) a vásárlás tényének az igazolására.

Kéjük, hogy a cikkszámot olvassa le a típustábláról, a gravírozásból, az Útmutató címoldaláról (balra lent), illetve a hátoldalon, vagy a termék alján található matricáról.

Amennyiben működési hibák, vagy egyéb hiányosság lépne fel, előszöris vegye fel a kapcsolatot a következőkben megnevezett szervizek egyikével telefonon, vagy e-mailen.

A hibásnak ítélt terméket ezután a vásárlást igazoló blokk, valamint a hiba leírásának és keletkezési idejének mellékelésével díjmentesen postázhatja az Önnel közölt szervizcímre.

Szerviz

HU SzervizMagyarország

Tel.: 0680021536

E-mail: owim@lidl.hu

SILVERCREST SOSMN 2 E1 - HU SzervizMagyarország - 1

OWIM GmbH & Co. KG

Stiftsbergstraße 1

74167 Neckarsulm

GERMANY

Model-No.: HG10451

Version: 08/2023

Versione delle informazioni · Információk állása:

06/2023 · Ident.-No.: HG10451062023-8

SILVERCREST SOSMN 2 E1 - HU SzervizMagyarország - 2

text_image PDF ONLINE www.lidl-service.com
Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : SILVERCREST

Modell : SOSMN 2 E1

Kategória : Masszázs készülék