SCHEPPACH BC-SNB400-X - Hómaró

BC-SNB400-X - Hómaró SCHEPPACH - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen BC-SNB400-X SCHEPPACH PDF formátumban.

📄 240 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés
Notice SCHEPPACH BC-SNB400-X - page 105
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Felhasználói kérdések a következőről BC-SNB400-X SCHEPPACH

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Hómaró PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét BC-SNB400-X - SCHEPPACH és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. BC-SNB400-X márka SCHEPPACH.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BC-SNB400-X SCHEPPACH

HU Akkumulátoros hómaró | Az eredeti üzemeltetési útmutató fordítása ...... 105

1 x Akumulátorová snehová fréza

Dátum revízie 25. 4. 2024

1 Bevezetés 105
2 A termék leírása (1. ábra) 106
3 Szállított elemek (1. ábra) 106
4 Rendeltetésszerű használat.... 106
5 Biztonsági utasítások 106
6 Müszaki adatok 110
7 Kicsomagolás.... 110
8 Üzembe helyezés előtt.... 110
9 Kezelés 111
10 Munkavégzési utasítások.... 112
11 Tisztítás és karbantartás.... 112
12 Tárolás 112
13 Javítás és pótalkatrészek rendelése.... 112
14 Ártalmatlanítás és újrahasznosítás 112
15 Hibaelháritás.... 113
16 Jótállási feltételek - Scheppach 20V IXES soro- zat .... 114
17 EU megfelelöségi nyilatkozat.... 116
18 Robbantott ábra 236

A terméken található szimbólumok magyarázata

A kézikönyvben használt szimbólumok arra szolgálnak, hogy felhívják a figyelmet a lehetséges kockázatokra. A biztonsági szimbólumokat, valamint az ezeket kísérő ma- gyarázatokat pontosan értelmezni kell. Maguk a figyel- meztetések nem háritják el a kockázatokat, és nem he- lyettesítik a balesetek megelőzése érdekében hozott megfelelő intézkedéseket.

Üzembe helyezés előtt olvassa el és vegye figyelembe a kezelési útmutatót és a biztonsági utasításokat!
Figyelem! Ha figyelmen kívül hagyja a terméken elhelyezett biztonsági jelöléseket és figyelmeztető megjegyzéseket, illetve figyelmen kívül hagyja a biztonsági és kezelési utasításokat, akkor súlyos, akár halálos sé-rüléseket szenvedhet.
Viseljen hallásvédőt.
Viseljen védőszemüveget.
Viseljen zárt lábbelit!
A terméket ne érje eső. A terméket csak száraz környezeti feltételek mellett szabad tárolni, raktározni és üzemeltetni.
Biztosítsa, hogy mások is kellő biztonsági távolságot tartsanak.
A karbantartási, átalakítási, beállítási és tisz-títási munkákat csak kikapcsolt motorral és eltávolított akkumulátorral végezze.
Ha jár a motor, a kirepülő tárgyak veszélyt okozhatnak.
Sérülésveszély! Kezével soha ne nyúljon a kések közelébe.
Tartsa távol a lábfejét a maróhengertől.
A termék garantált hangteljesítményszintje.
Lithium-ion akkumulátor
SCHEPPACH BC-SNB400-X - A terméken található szimbólumok magyarázata - 1A termék megfelel a hatályos európai irány-elveknek.

1 Bevezetés

Gyártó:

Scheppach GmbH

Sok örömet és sikert kívánunk új terméke használatához.

Megjegyzés:

A termék gyártója a hatályos termékfelelősségi törvény szerint nem felelős a terméken esett vagy a termék által okozott károkért a következő esetekben:

  • Szakszerütlen kezelés
    • A kezelési útmutató be nem tartása
  • Illetéktelen szakember, harmadik fél által végzett javítás
    • Nem eredeti pótalkatrészek beépítése és cseréje
  • Nem rendeltetésszerű használat

Vegye figyelembe a következőket:

Az üzemeltetési útmutató a termék részét képezi.

Fontos megjegyzéseket tartalmaz arról, hogyan dolgozhat a termékkel biztonságosan, szakszerűen és gazdaságosan, hogyan kerülheti el a veszélyeket, csökkentheti a javítási költségeket és az időkieséseket, és növelheti a termék megbízhatóságát és élettartamát. A jelen üzemeltetési útmutató biztonsági rendelkezésein túl feltétlenül tartsa be az országában a termék üzemeltetésével kapcsolatosan érvényes előírásokat is.

A termék használata előtt ismerkedjen meg az összes kezelési és biztonsági utasítással. A terméket csak a leírtaknak megfelelően, a megadott alkalmazási területen üzemeltesse. Örizze meg jól az üzemeltetési útmutatót, és ha a terméket továbbadja harmadik személynek, adja át vele együtt az összes dokumentumot is.

2 A termék leírása (1. ábra)

  1. Markolat
  2. Be-/kikapcsoló
  3. Bekapcsoló retesz
  4. Fordulatszám-szabályozó
  5. Felső szár
  6. Vezető markolat
  7. Szárnyas anya
  8. Kapupánt csavar, M6
  9. Alsó szár
  10. Hatlapfejü csavar, M6
  11. Rugós golyó
  12. Szár felvevője
  13. Motorház
  14. Kar
  15. Csúszósaruk
  16. Maróhenger
  17. Hóterelő lemezek
  18. Kivetönyílás fedele
  19. Hordfogantyú
  20. Borítás
  21. Akkumulátor*
  22. Kioldógomb (akkumulátor)

* = nem tartozik a szállított elemek közé!

3 Szállított elemek (1. ábra)

Tétel Darab- szám Megnevezés

  1. 2 db Szárnyas anya

  2. 1 db Kapupánt csavar, M6

  3. 1 db Hatlapfejü csavar, M6
    1 db Akkumulátoros hómaró
    1 db Kezelési útmutató

4 Rendeltetésszerű használat

A termék frissen hullott laza porhó vagy nedves hó eltakarítására szolgál szilárd alapozású és sík felületű utakról és területekről (pl. betonfelületről, gránit kövezetről vagy aszfaltról).

Csak a rendeltetésének megfelelően használja a terméket. Minden ettől eltérő használat nem rendeltetésszerűnek minősül. Az ebből fakadó minden kárért és sérülésért nem a gyártó, hanem a felhasználó/kezelő viseli a felelősséget.

A rendeltetésszerű használat része a biztonsági utasítások betartása, valamint a kezelési útmutatóban foglalt szerelési és üzemeltetési utasítások betartása is.

A terméket használó és karbantartó személyeknek ismerniük kell ezeket, és tájékozottnak kell lenniük a lehetséges veszélyekröl.

Ha a terméken módosítást végez, az ebből eredő károkért a gyártó nem vállal felelösséget.

A terméket kizárólag a gyártó eredeti alkatrészeivel és eredeti tartozékaival szabad üzemeltetni.

Tartsa be a gyártó biztonsági, munkavégzési és karban-tartási előírásait, valamint a műszaki adatokban meghatá-rozott méreteket.

Kérjük, vegye figyelembe, hogy termékeinket rendeltetésük szerint nem kisipari, kéziipari vagy ipari használatra tervezték. A termékre semmilyen garanciát nem vállalunk, ha kisipari, kéziipari vagy ipari, valamint ezekkel egyenértékű tevékenységekhez használja.

A kezelési útmutatóban használt jelzőszavak magyarázata

! VESZÉLY

Ez a jelzőszó olyan közvetlenül fenyegető veszélyes helyzetre utal, amely súlyos sérülést vagy halálos balesetet okoz, ha nem kerülik el.

! FIGYELMEZTETÉS

Ez a jelzőszó olyan lehetséges veszélyhely-zetre utal, amely súlyos sérülést vagy halálos balesetet okozhat, ha nem kerülik el.

VIGYÁZAT

Ez a jelzőszó olyan lehetséges veszélyhely-zetre utal, amely csekélyebb vagy könnyebb sérülést okozhat, ha nem kerülik el.

FIGYELEM

Ez a jelzőszó olyan lehetséges veszélyhely-zetre utal, amely anyagi járt okozhat a termékben vagy más vagyontárgyakban/tulaj-donban, ha nem kerülik el.

5 Biztonsági utasítások

! FIGYELMEZTETÉS

Olvassa el az összes biztonsági utasítást, egyéb utasítást, ábrát és műszaki adatot, me- lyet az elektromos szerszámhoz mellékeltek.

A következő útmutatások betartásának elmulasztása áramütést, tüzet és/vagy súlyos sérüléseket okozhat.

Az összes biztonsági utasítást és útmutatót őrizze meg későbbi használat céljából.

A biztonsági utasításokban használt „elektromos szerszám” fogalom a hálózatról üzemeltetett elektromos szerszámokra (hálózati vezetékkel), illetve az akkumulátorról üzemeltetett elektromos szerszámokra (hálózati vezeték nélkül) vonatkozik.

1) Munkahelyi biztonság

a) Gondoskodjon a munkahely tisztaságáról és megfelelő megvilágításáról. A rendetlenség, illetve a megvilágítatlan munkaterületek balesetekhez vezethetnek.
b) Ne dolgozzon az elektromos szerszámmal olyan robbanásveszélyes környezetben, ahol éghető folyadékok, gázok vagy porok találhatók. Az elektromos szerszámok szikráznak, és a szikrák meggyújthatják a port és a gözőket.

c) Az elektromos szerszám használata során tartsa távol a gyermekeket és más személyeket. A figyelem elterelése miatt elveszítheti uralmát az elektromos szerszám felett.

2) Elektromos biztonság

a) Az elektromos szerszám csatlakozódugójának ille- nie kell a csatlakozóaljzatba. A dugós csatlakozót semmilyen módon nem szabad módosítani. A vé- dőföldeléssel ellátott elektromos szerszámokkal együtt ne használjon adapteres csatlakozót. A vál- tozatlan dugós csatlakozók és a hozzájuk illő csatlakozóaljzatok csökkentik az áramütés kockázatát.

b) Kerülje el a teste földelt felületekkel, például csövekkel, fűtésekkel, tűzhelyekkel és hűtőszekrényekkel való érintkezését. Megnő az áramütés kockázata, ha a teste földelve van.

c) Tartsa esőtől és nedvességtől távol az elektromos szerszámokat. Az elektromos szerszámba hatoló víz növeli az áramütés kockázatát.

d) Ne használja a csatlakozó vezetéket a rendeltetésétől eltérő módon, például az elektromos szerszám szállításához, felakasztásához vagy a csatlakozóaljzatból való kihúzásához. Tartsa távol a csatlakozó vezetéket hőtől, olajtól, éles élektől és a mozgó alkatrészeitől. A sérült vagy összegubancolódott csatlakozó vezeték növeli az áramütés kockázatát.

e) Ha a szabadban dolgozik az elektromos szerszámmal, akkor csak olyan hosszabbító vezetékeket alkalmazzon, amelyek kültéri használatra is alkalmasak. A kültéri használatra alkalmas hosszabbító vezeték használata csökkenti az áramütés kockázatát.

f) Ha elkerülhetetlen, hogy nedves környezetben használja az elektromos szerszámot, akkor használjon hibaáram-védőkapcsolót. A hibaáram-védőkapcsoló használata csökkenti az áramütés kockázatát.

3) Személyek biztonsága

a) Legyen figyelmes, ügyeljen arra, amit csinál, és az elektromos szerszám használata során józan ésszel cselekedjen. Ne használja az elektromos szerszámot, ha fáradt, vagy ha drogok, alkohol vagy gyógyszerek befolyása alatt áll. Az elektromos szerszám használata során egy pillanatnyi figyelmetlenség is súlyos sérüléseket okozhat.

b) Viseljen személyi védőfelszerelést, és mindig használjon védőszemüveget. Az elektromos szerszám típusától és használatától függően alkalmazott személyi védőfelszerelések, például pormaszk, csúszásmentes munkavédelmi cipő, munkavédelmi si-sak vagy hallásvédő viselése csökkenti a sérülések kockázatát.

c) Kerülje el az akaratlan üzembe helyezést. A szerszám áramellátásra és/vagy akkumulátorra való csatlakoztatása, felvétele vagy szállítása előtt bizonyosodjon meg arról, hogy ki van-e kapcsolva az elektromos szerszám. Ha az elektromos szerszám szállítása közben a kapcsolón tartja az ujját, vagy a készüléket bekapcsolva csatlakoztatja az áramellátásra, az balesetet okozhat.

d) Az elektromos szerszám bekapcsolása előtt távolítsa el a beállító szerszámokat vagy a csavarkulcsokat. Az elektromos szerszám forgó részében maradt szerszám vagy kulcs sérüléseket okozhat.

e) Kerülje a rendellenes testtartást. Álljon stabilan a lábán, és mindig őrizze meg egyensúlyát. Így váratlan helyzetekben is jobban irányíthatja az elektromos szerszámot.

f) Megfelelő ruházatot viseljen. Ne viseljen túl bő ru- házatot vagy ékszereket. Haját és ruházatát tartsa távol a maguktól mozgó alkatrészektöl. A mozgó alkatrészek elkaphatják a laza ruházatot, az ékszere- ket vagy a hosszú hajat.

g) Ha lehetséges a porelszívó és -gyűjtő berendezések felszerelése, azokat csatlakoztatni és megfelelően használni kell. A por elszívására szolgáló berendezés használatával csökkenthetők a por által okozott veszélyek.

h) Ne keltsen hamis biztonságérzetet és ne szegje meg az elektromos szerszámra vonatkozó biztonsági szabályokat még abban az esetben sem, ha az elektromos szerszámot többszöri használat után ismerni véli. A másodperc törtrésze alatt bekövetkező súlyos sérülések lehetnek a következményei annak, ha a szerszámot gondatlanul kezeli.

4) Az elektromos szerszám használata és kezelése

a) Ne terhelje túl az elektromos szerszámot. A munkájához mindig az arra megfelelő elektromos szerszámot használja. A megfelelő elektromos szerszámmal jobban és biztonságosabban dolgozhat a megadott teljesítménytartományban.

b) Ne használjon olyan elektromos szerszámot, amelynek hibás a kapcsolója. Az az elektromos szerszám, amelyet nem lehet be- vagy kikapcsolni, veszélyesnek számít, és meg kell javítani.

c) Húzza ki a csatlakozódugót a csatlakozóaljzatból, és/vagy vegye ki a kivehető akkumulátort, mielőtt beállításokat végez a készüléken, cserélhető szerszámokat cserél ki vagy félreteszi az elektromos szerszámot. Ezen elővigyázatossági intézkedések megakadályozzák az elektromos szerszám akaratlan elindulását.

d) A nem használt elektromos szerszámokat gyermekektől távol tárolja. Ne hagyja, hogy az elektromos szerszámot olyan személyek használják, akik nem ismerik azt vagy nem olvasták el a jelen utasításokat. Az elektromos szerszámok veszélyesek, ha tapasztalatlan személyek használják őket.

e) Gondosan ápolja az elektromos szerszámot és a cserélhető szerszámot. Ellenőrizze, hogy a mozgó alkatrészek kifogástalanul működnek és nem szorulnak-e, illetve nincsenek-e törött vagy sérült alkatrészek, amelyek negatív hatással lennének az elektromos szerszám működésére. Az elektromos szerszám használata előtt javíttassa meg a sérült alkatrészeket. Sok balesetet a rosszul karbantartott elektromos szerszámok okoznak.

f) Tartsa élesen és tisztán a vágószerszámokat. A gondosan ápolt, éles vágóélekkel rendelkező vágó-szerszámok kevésbé szorulnak be, és könnyebben vezethetők.

g) Az elektromos szerszámot, a cserélhető szerszá-mot, betétszerszámokat stb. a jelen utasításoknak megfelelően használja. Közben vegye figyelembe a munkafeltételeket és a végrehajtandó feladatot is. Az elektromos szerszámoknak a tervezett alkalmazásoktól eltérő használata veszélyes helyzetekhez vezethet.
h) A fogantyúkat és a megfogási felületeket mindig száraz, tiszta, valamint olajtól és zsírtól mentes állapotban kell tartani. A csúszós fogantyú és megfogási felületek nem teszik lehetővé az elektromos szerszám biztonságos üzemeltetését, illetve hogy megőrizze fölötte az uralmát előre nem látható helyzetekben.

5) Az akkumulátoros szerszám használata és kezelése

a) Csak a gyártó által ajánlott töltőkészülékekkel töltse fel az akkumulátorokat. Egy adott akkumulátorhoz készült töltőeszköz tűzveszélyes, ha a megadottaktól eltérő akkumulátorokkal használja azt.
b) Csak az ajánlott akkumulátorokat használja az elektromos szerszámokhoz. Más akkuk használata sérülés- és tüzveszéllyel jár.
c) Ha nem használja akkumulátort, tartsa távol az iratfűző kapcsoktól, érméktől, kulcsoktól, szögektől, csavaroktól és egyéb kis méretű fémtárgyaktól, melyek rövidre zárhatnák az érintkezőit. Az akkumulátor érintkezői között létrejött rövidzárlat égési sérüléseket vagy tüzet okozhat.
d) Ha helytelenül használják, az akkumulátorból folyadék léphet ki. Kerülje az ezekkel való érintkezést. Ha véletlenül hozzáért, öblítse le vízzel. Ha a folyadék a szembe jut, azonnal kérjen orvosi segítséget. A szivárgó akkumulátorfolyadék bőrirritációt és égési sérüléseket okozhat.
e) Ne használjon sérült vagy módosított akkumulátort. A sérült vagy módosított akkumulátor kiszámíthatatlanul viselkedhet, és tüzet, robbanást vagy sérülésveszélyt okozhat.
f) Az akkumulátort ne tegye ki tűznek vagy magas hőmérsékletnek. A tűz vagy a 130 °C feletti hőmérséklet robbanáshoz vezethet.
g) Kövesse a töltésre vonatkozó utasításokat, és so- ha ne töltse az akkumulátort vagy az akkumuláto- ros szerszámot az üzemeltetési útmutatóban meg- adott hőmérséklet-tartományon kívül. Ha helytele- nül vagy az engedélyezett hőmérséklet-tartományon kívül végzi a feltöltést, azzal tönkreteheti az akkumu- látort, és fokozza a tűzveszélyt.

6) Szerviz

a) Csak képzett szakszemélyzettel és csak eredeti pótalkatrészek használatával javíttassa az elektromos szerszámot. Ezáltal biztosítható az elektromos szerszám biztonságának megőrzése.
b) Sérült akkumulátorokon soha ne végezzen kar- bantartást. Az akkumulátorok valamennyi karbantar- tását csak a gyártó, vagy az általa arra felhatalmazott ügyfélszolgálati kirendeltségek végezhetik.

Biztonsági utasítások a hómaráshoz

Ez a hómaró képes levágni a kezét és a lábát, valamint kirepíteni a belekerülő tárgyakat. Ha figyelmen kívül hagyja az alábbi biztonsági útmutatásokat, súlyos sérüléseket szenvedhet.

Továbbképzés

  1. Mielőtt üzembe helyezné a terméket, olvassa el, értse meg és tartsa be az összes útmutatást, melyek magán a terméken, illetve a jelen útmutatóban olvashatók. Ismerkedjen meg a beállító elemek működésével és a termék szabályszerű használatával. Legyen tudatában annak, hogyan tudja gyorsan leállítani a terméket, és hogyan lehet gyorsan leválasztani a beállító elemeket.
  2. Soha ne engedje, hogy gyerekek kezeljék a terméket. Soha ne engedje, hogy olyan felnőttek kezeljék a terméket, akik előtte nem részesültek oktatásban.
  3. Tartson távol mindenkit a munkaterülettöl, különösen a gyermekeket.
  4. Az elcsúszást vagy elesést megelőzendő legyen mindig elővigyázatos, különösen olyankor, amikor hátrafelé mozgatja a hómarót.

Előkészítés

  1. Vizsgálja át alaposan azt a területet, melyen a terméket használni kívánja, és távolítsa el róla a lábtörlőket, szánokat, deszkákat, kábeleket és minden egyéb idegen tárgyat.
  2. Soha ne üzemeltesse a terméket a megfelelő téli ru-házat viselése nélkül. Kerülje a túlságosan bő szabású ruházat viselését, amely beleakadhatna a mozgó alkatrészekbe. Viseljen olyan lábbelit, amely javítja a stabilitását a csúszós felületeken.
  3. Üzemeltetés közben, illetve amikor beállítást és javítást végez, mindig viseljen védőszemüveget vagy szemvédő eszközt, mely megvédi a szemét a termék által esetleg kirepített idegen tárgyaktól.
  4. Soha ne kíséreljen meg beszabályozást végezni a terméken, amikor jár a motorja.

Üzemeltetés

  1. Ne tegye a kezét és a lábát a forgó alkatrészek közelébe vagy azok alá. Mindig tartsa távol magát a kivetőnyilásoktól.
  2. Amikor kavicsos vagy murvás úton működteti a terméket, mindig legyen különösen elővigyázatos. Amikor közút mellett használja a terméket, mindig ügyeljen éberen az esetleges rejtett veszélyforrásokra.
  3. Ha idegen tárgyba ütközött, állítsa le a motort, távolít-sa el az akkumulátorokat, vizsgálja meg a hómarót, nem szenvedett-e esetleg sérülést, és javítsa meg a károkat, mielőtt ismét beindítaná és üzembe helyezné a hómarót.
  4. Ha a termék rendellenesen rázkódni kezd, állítsa le a motort, és haladéktalanul vizsgálja meg, mi okozza a rázkódást. A rázkódás általában figyelmeztető jelzés, mely üzemzavarra utal.
  5. Amikor elhagyja az üzemeltetési helyzetet, állítsa le a motort, mielőtt elkezdené megtisztítani a gyűjtő/járókerék házát vagy a kivetőcsatornát az eltömődésektől, illetve mielőtt javítást, beszabályozást vagy vizsgálatot végezne a terméken.

  6. Sípályán mindig járjon el különös elővigyázattal.

  7. Soha ne üzemeltesse úgy a hómarót, hogy a szabályszerű leválasztó védőberendezések és egyéb védőberendezések nincsenek a helyükön és üzembiztos állapotban.
  8. Soha ne fordítsa a kivetőnyílást emberek felé, vagy olyan terület irányába, ahol anyagi kár következhet be. Tartsa távol a gyermekeket és minden más személyt.
  9. Ne terhelje túl a termék kapacitását azzal, hogy túl gyorsan próbálja eltakarítani a havat.
  10. Csúszós felületen soha ne működtesse a terméket nagy sebességgel. Amikor hátramenetben dolgozik, mindig nézzen a háta mögé, és legyen elővigyázatos.
  11. Amikor szállítja vagy éppen nem használja, mindig kapcsolja ki a hómarót.
  12. Csak olyan kiegészítő felszereléseket és tartozékokat használjon, melyeket a hómaró gyártója engedélyezett.
  13. Soha ne üzemeltesse a hómarót nem megfelelő látási viszonyok között és elégtelen megvilágítás mellett. Mindig őrizze meg a stabilitását, és tartsa erősen a markolatokat. Mindig sétálva haladjon; soha ne fusson.
  14. Soha ne érintse meg a forró motort.

A kivetőcsatorna eltömödéseinek elhárítása

A hómaró kezelése során előforduló sérülések leggyakoribb oka, hogy a keze a kivetőcsatornában a forgó járókerékhez ér. A kivetőcsatorna kitakarításához soha ne használja a kezét.

A kivetőcsatorna kitakarításához:

  1. Kapcsolja ki a terméket!
  2. Várjon 10 másodpercig, míg biztos lehet benne, hogy a járókerék kései nem forognak már.
  3. Mindig valamilyen takarítószerszámot használjon, és soha ne a kezét.

Karbantartás és tárolás

  1. Rendszeresen ellenőrizze, hogy a rendesen meg vannak-e húzva a nyírócsavarok és a többi csavar, mert ezzel lehet megbizonyosodni a termék biztonságos üzemi állapotáról.
  2. Ha hosszabb időre el kívánja raktározni a hómarót, mindig lapozza fel az üzemeltetési útmutatót, melyben további fontos és részletes adatok olvashatók.
  3. Szükség esetén tartsa karban vagy cserélje le a biztonsági matricákat.
  4. A hómarás végeztével járassa még néhány percig a terméket, mert ezzel akadályozható meg, hogy befagyjon a gyűjtő / a járókerék.

Amikor tisztítást, javítást vagy ellenőrzést végez a hómarón, állítsa le a motort, és győződjön meg arról, hogy a gyűjtő / a járókerék és a többi mozgó alkatrész sincs többé mozgásban. Távolítsa el az akkumulátorokat, megakadályozandó, hogy valaki véletlenül beindítsa a motort.

Fennmaradó kockázatok

A termék korszerű műszaki színvonalon, az elismert biztonságtechnikai előírások szerint készült. A munkavégzés során azonban ennek ellenére is felléphetnek fennmaradó kockázatok.

  • A kivetett hó, vagy a hóban található idegen tárgyak kirepítése személyi sérülést és anyagi kárt okozhat.
  • Ha benyúl a járó maróhengerbe, sérülést szenvedhet.
  • Ha nem viseli az előírt hallásvédőt, halláskárosodást szenvedhet.
  • A fennmaradó kockázatok minimálisra csökkenthetők azonban a „Biztonsági utasítások”, a „Rendeltetésszerű használat” és a kezelési útmutató együttes betartásával.
  • Úgy használja a terméket, ahogyan azt a kezelési útmutató javasolja. Ezzel biztosítható, hogy a termék mindig optimális teljesítménnyel működjön.
  • Emellett fennállhatnak olyan, nem nyilvánvaló fennmaradó kockázatok is, melyek minden elővigyázatos-ság ellenére sem szüntethetők meg.

⚠️ FIGYELMEZTETÉS

Ez az elektromos szerszám üzem közben elektromágneses mezőt hoz létre. Ez a mező bizonyos körülmények között negatív hatással lehet az aktív vagy paszszív orvosi implantátumokra. A komoly és súlyos sérülések kockázatának elkerülése érdekében javasoljuk, hogy az orvosi implantátummal rendelkező személyek az elektromos szerszám használata előtt keressék fel orvosukat és implantátumuk gyártóját.

! FIGYELMEZTETÉS

Hosszabb idejű munkavégzés esetén a vibrációk miatt a kezelő személy kezeiben keringési zavarok (fehér ujj szindróma) léphetnek fel.

A fehér ujj szindróma olyan érrendszeri betegség, melynek következtében az ujjak és a lábujjak kis véredényei hirtelen összehúzódnak. Az érintett területek nem kapnak megfelelő vérellátást, és emiatt rendkívül sápadtak lesznek. A rezgő termékek gyakori használata idegkárosodást okozhat olyan a személyeknél, akiknek gyengébb a vérkeringése (például dohányosok, cukorbetegek).

Amennyiben szokatlan negativ hatásokat észlel, azonnal fejezze be a munkát, és forduljon orvoshoz.

! FIGYELMEZTETÉS

Tartsa be a 20V IXES sorozatú akkumulátor és töltő használati útmutatójában található biztonsági előírásokat, valamint a töltésre és a helyes használatra vonatkozó utasításokat. A töltési folyamat részletes leírása és további információk ebben a külön használati útmutatóban találhatók.

FIGYELEM

A termék a 20V IXES sorozat része, és kizárólag ennek a sorozatnak az akkumulátoraival üzemeltethető. Az akkumulátorokat kizárólag a sorozat töltőkészülékeivel szabad feltölteni. Emellett vegye figyelembe a gyártó előírásait.

6 Müszaki adatok

Motorfeszültség 40V (2x20V)
Védelmi fokozat IPX1
Védelmi osztály III.
Üresjárati fordulatszám, 1667 – 1998 min-1min. - max.
Maróhenger szélessége 34 cm
Takarítási szélesség 40 cm
Hó max. mélysége 20 cm
Max. kivetési távolság 6 m
Súly (akkumulátor nélkül) 6,5 kg

A müszaki változtatás jogát fenntartjuk!

Zaj és vibráció

SCHEPPACH BC-SNB400-X - Zaj és vibráció - 1

FIGYELMEZTETÉS

A zaj súlyos következményekkel járhat az egészségre nézve. Ha a gép zajszintje meghaladja a 85 dB értéket, akkor a közelben tartózkodó személyeknek megfelelő hallásvédőt kell viselniük.

A zaj és a vibráció értékeinek megállapítása az EN ISO 8437-4 szabvány alapján történt.

Zaj jellemző értékei

L_pA mért hangnyomás 74,5 dB
K_pA mérési bizonytalanság 3 dB
L_wA mért hangteljesítmény 88,3 dB
K_wA mérési bizonytalanság3 dB
Garantált hangteljesítmény91 dB

Rezgés jellemző értékei

a_h rezgés a száron 0,923 m/s ^2
K mérési bizonytalanság1,5 m/s ^2

A megadott teljes rezgési érték és zajkibocsátási érték mérése szabványos vizsgálati eljárással történt, és az adatok felhasználhatók az elektromos szerszám másik szerszámmal való összevetésére.

A megadott zajkibocsátási érték és teljes rezgési érték a terhelés előzetes becsléséhez is felhasználható.

SCHEPPACH BC-SNB400-X - FIGYELMEZTETÉS - 1

FIGYELMEZTETÉS

A zajkibocsátási értékek és rezgéskibocsátási értékek az elektromos szerszám tényleges használata során eltérhetnek a megadott értékektől az elektromos szerszám alkalmazásának módjától függően, és különösen a megmunkálandó munkadarab jellege szerint.

Próbálja meg a terheléseket a lehető legalacsonyabban tartani. Példaértékű intézkedés: a munkaidő korlátozása. Eközben az üzemelési ciklus összes részét vegye figyelembe (például azokat az időket, amikor ki van kapcsolva az elektromos szerszám, valamint azokat is, amikor be van ugyan kapcsolva, de terhelés nélkül működik).

7 Kicsomagolás

SCHEPPACH BC-SNB400-X - Kicsomagolás - 1

FIGYELMEZTETÉS

A termék és a csomagolóanyag nem játékszer!

Ne engedje, hogy a gyermekek a műanyag zacskókkal, fóliákkal és apró részekkel játsszanak! Lenyelés és fulladás veszélye áll fenn!

  • Nyissa ki a csomagolást, és óvatosan vegye ki a terméket.
  • Távolítsa el a csomagolóanyagot, valamint a csomagolási/szállítási biztosítékokat (ha vannak).
  • Ellenőrizze a szállított elemek hiánytalanságát.
  • Ellenőrizze, nem szenvedett-e a termék és a tartozékok szállítási sérüléseket. Az esetleges sérüléseket azonnal jelentse a terméket kiszállító szállítmányozónak. Utólagos reklamációkat nem fogadunk el.
  • Lehetőleg a jótállási idő lejártáig őrizze meg a csomagolást.
  • A használatba vétel előtt ismerkedjen meg a termékkel a kezelési útmutató alapján.
  • Tartozékként, valamint kopó- és pótalkatrészként csak eredeti alkatrészeket használjon. Pótalkatrészeket szakkereskedőjénél vásárolhat.
  • Rendelésnél adja meg a cikkszámot, valamint a termék típusát és gyártási évét.

8 Üzembe helyezés előtt

SCHEPPACH BC-SNB400-X - Üzembe helyezés előtt - 1

VIGYÁZAT

Sérülésveszély!

Csak akkor helyezze be az akkumulátort, ha az akkumulátoros szerszámot már felkészítette a használatra.

SCHEPPACH BC-SNB400-X - VIGYÁZAT - 1

FIGYELMEZTETÉS

Sérülésveszély!

Az elektromos szerszámon végzett bármilyen munka elött (pl. karbantartás, szerszámcse srb.), illetve annak szállítása vagy tárolása elött mindig vegye ki az akkumulátort az elektromos szerszámból. A be-/kikapcsoló gomb véletlen bekapcsolásakor sérülésveszély áll fenn.

8.1 A szár (9) felszerelése (1 - 5. ábra)

Megjegyzés:

A szár belsejében kábel van elvezetve. Ne törje meg és ne nyújtsa ki a kábelt.

  1. Tolja bele az alsó szárat (9) a felső szárba (5).
  2. Dugja bele az M6-os méretű kapupánt csavart (8) a felső száron (5) kialakított négyszögletű felvevőbe. Csavarozza rá a szárnyas anyát (7) az M6-os kapupánt csavarra (8).
  3. Nyomja be a rugós golyót (11), és tartsa benyomva. Tol- ja bele a szárat (5+9) a szár felvevőjébe (12). A rugós golyó (11) reteszelődik a számára kialakított lyukban.

  4. Vezesse be az M6-os méretű hatlapfejű csavart (10) a szár felvevőjén (12) kialakított csavarfelvevőbe. Csa- varozza rá a szárnyas anyát (7) az M6-os hatlapfejű csavarra (10).

8.2 A vezető markolat (6) beállítása (1, 6. ábra)

Megjegyzés:

Ahhoz, hogy a termékkel dolgozni lehessen, a vezető markolatnak egy vonalban kell állnia a markolattal.

  1. Oldja ki a szárnyas anyát (7).
  2. Fordítsa el annyira a vezető markolatot (6), míg egy síkba nem kerül a markolattal (1). Tolja a vezető markolatot (6) olyan magasságba, mely kényelmes munkavégzést biztosít.
  3. Ismét húzza meg a szárnyas anyát (7).

9 Kezelés

FIGYELEM

Ügyeljen rá, hogy a környezeti hömérséklet munkavégzés közben ne haladja meg az 50 °C-t és ne süllyedjen -20 °C alá.

FIGYELEM

A termék a 20V IXES sorozat része, és kizárólag ennek a sorozatnak az akkumulátoraival üzemeltethető. Az akkumulátorokat kizárólag a sorozat töltőkészülékeivel szabad feltölteni. Emellett vegye figyelembe a gyártó előírásait.

9.1 Akkumulátorok (21) behelyezése/ kivétele az akkumulátor felvevőjébe (7. ábra)

Akkumulátorok behelyezése

  1. Nyissa ki a fedelet (20).
  2. Tolja be mindkét akkumulátort (21) az akkumulátor felvevőjébe. Az akkumulátorok (21) hallhatóan reteszelődnek.
  3. Zárja le a fedelet (20).

Akkumulátorok kivétele

  1. Nyissa ki a fedelet (20).
  2. Nyomja meg az akkumulátorok kioldógombját (22), és húzza ki az akkumulátorokat (21) az akkumulátor felvevőjéből.
  3. Zárja le a fedelet (20).

9.2 A kivetés irányának beállítása (9. ábra)

FIGYELEM

A kart csak nyugalmi állapotban szabad működtetni.

Megjegyzés:

Helyzetek: bal = -30°, közép = 0°, jobb = +30°

  1. Kapcsolja ki a terméket.
  2. Húzza fel a kart (14), majd fordítsa a kart (14) a kívánt helyzetbe. A hóterelő lemezek (17) a kivetési irányba fordulnak.
  3. Engedje el a kart (14).

9.3 A termék be-/kikapcsolása (1. ábra, 8)

⚠️ FIGYELMEZTETÉS

Behúzás veszélye!

Bekapcsolás után a termék azonnal forogni kezd. Soha ne tegye kezét vagy lábát a forgó alkatrészekre vagy azok alá. Tartsa távol magát a kivetőnyílástól.

Megjegyzések:

Minden üzembe helyezés előtt vizsgálja meg a terméket az alábbi szempontok szerint:

  • Sértetlenek és hiánytalanok-e a maróhenger védőberendezései. A sérült alkatrészeket cserélje ki.
  • Az összes csavarozás stabil elhelyezkedését.
  • Minden mozgó alkatrész könnyű mozgását.

  • Mindig fogja erösen mindkét kezével a terméket munka közben. Fogja meg mindkét fogantyút (1+6).

  • Mielött bekapcsolja, kissé emelje meg a terméket.
  • Bekapcsoláshoz először nyomja meg a bekapcsoló reteszt (3), majd a be-/kikapcsolót (2). Ezután engedje el ismét a bekapcsolás reteszelését (3).
  • Tolja előre a terméket lépéstempóban.
  • Kikapcsoláshoz engedje el a be-/kikapcsolót (2).

9.4 A fordulatszám és a kivetési távolság beállítása (8. ábra)

Megjegyzés:

Kezdjen alacsonyabb fordulatszámmal, majd szükség szerint növelje.

  1. Fordítsa a fordulatszám-szabályozót (4) a kívánt fordulatszámra.

9.5 Kikapcsolás túlterhelés esetén

A motor túlterhelés esetén magától lekapcsol. Ha lehült (ennek időtartama változó), a motor ismét bekapcsolható.

10 Munkavégzési utasítások

10.1 Megjegyzések a hómaráshoz

  • Egyszerübb és hatékonyabb azonnal eltakarítani a havat, amikor hullott, még mielőtt túlságosan mély lenne.
  • A termék állásának szöge tolás közben befolyásolja a kivetési távolságot és a fennmaradó hó mélységét.
  • Ha mélyebb a hó, több menetben takarítsa a havat, mindig a legfelső réteget távolítva el.
  • A hótakarítás végeztével hagyja még néhány percig járni a terméket, hogy kiszárítsa belőle a nedvességet, mert így nem fagynak be a mozgó alkatrészei.
    • Várja meg, míg mindig mozgó rész teljesen leáll.
  • A munka befejeztével vegye ki az akkumulátorokat.

11 Tisztítás és karbantartás

SCHEPPACH BC-SNB400-X - Tisztítás és karbantartás - 1

FIGYELMEZTETÉS

Azokat a javítási és karbantartási munkálatokat, melyeket a jelen kezelési útmutató nem ismertet, végeztesse el szakműhelyben. Csak eredeti pótalkatrészeket használjon.

Balesetveszély áll fenn! A karbantartási és tisztítási munkákat alapszabály szerint kivett akkumulátorral hajtsa végre. Sérülésveszély áll fenn! Karbantartási és tisztítási munkálatok előtt mindig hagyja lehűlni a terméket. A motor elemei forrók. Sérülésveszély és égési sérülések veszélye áll fenn!

A termék váratlanul beindulhat, ami sérülést okozhat.

– Vegye ki az akkumulátort.
– Hagyja kihülni a terméket.
– Távolítsa el a cserélhető szerszámot.

11.1 Tisztítás

  1. Várja meg, míg mindig mozgó rész teljesen leáll.
  2. Távolítsa el a jeget és a havat a termékről.
  3. A védőberendezéseket, levegőnyilásokat és a motor-házat tartsa portól és szennyeződéstől mentesen, amennyire csak lehetséges. Dörzsölje le a terméket tiszta ronggyal*, vagy fúvassa ki alacsony nyomású sürített* levegővel. Azt javasoljuk, hogy a terméket minden használat után rögtön tisztítsa meg.
  4. A szellőzőnyílásoknak mindig szabadon átjárhatónak kell lenniük.
  5. Ne használjon tisztító- vagy oldószereket; ezek ki- kezdhetik a termék műanyag alkatrészeit. Ügyeljen arra, hogy ne juthasson víz a termék belsejébe.

11.2 Karbantartás

A termék nem igényel karbantartást.

12 Tárolás

A terméket és annak tartozékait sötét, száraz és fagymentes, valamint gyermekek számára hozzáférhetetlen helyen tárolja.

Az optimális tárolási hőmérséklet 5 °C és 30 °C között van.

A terméket az eredeti csomagolásban tárolja.

Letakarással védje a terméket a portól és a nedvességtől.

A kezelési útmutatót a termék mellett tárolja.

A tárolás előkészítése

  1. Várja meg, míg mindig mozgó rész teljesen leáll.
  2. Távolítsa el mindkét akkumulátort (21).
  3. Tisztítsa meg a terméket, és vizsgálja meg, hogy nem sérült-e.

13 Javítás és pótalkatrészek rendelése

Vegye figyelembe, hogy ennél a terméknél a következő alkatrészek használati vagy természetes kopásnak kitett elemek, illetve a következő alkatrészekre használati anyagokként van szükség.

FIGYELEM

A termékfelelősségről szóló törvény szerint nem felelünk azokért a károkért, amelyek szakszerűtlen javítás vagy nem eredeti pótalkatrészek használata miatt keletkeznek.

Bízzon meg egy vevőszolgálatot vagy egy illetékes szakembert. Ez vonatkozik a tartozékokra is.

Pótalkatrészeket és tartozékokat szervizközpontunktól vá- sárolhat. Ehhez szkennelje be a címlapon található QR- kódot.

13.1 Pótalkatrész rendelése

Pótalkatrész rendelése esetén a következő adatokat kell megadni:

• Típusmegnevezés
• Cikkszám
• A típustáblája adatai

Pótalkatrészek / Tartozékok

Akkumulátor SBP2.0 Cikksz.: 7909201708
Akkumulátor SBP4.0 Cikksz.: 7909201709
Töltőkészülék SBC2.4A Cikksz.:7909201710
Töltőkészülék SBC4.5A Cikksz.:7909201711
Töltőkészülék SDBC2.4A Cikksz.:7909201712
Töltőkészülék SDBC4.5A Cikksz.:7909201713
StarterKit SBSK2.0 Cikkszám:7909201720
StarterKit SBSK4.0 Cikkszám:7909201721

14 Ártalmatlanítás és újrahasznosítás

A csomagolásra vonatkozó megjegyzések

SCHEPPACH BC-SNB400-X - Ártalmatlanítás és újrahasznosítás - 1

SCHEPPACH BC-SNB400-X - Ártalmatlanítás és újrahasznosítás - 2

SCHEPPACH BC-SNB400-X - Ártalmatlanítás és újrahasznosítás - 3

A csomagolóanyagok újrahaszno-síthatók. Kérjük, ártalmatlanítsa a csomagolásokat környezetbarát módon.

Megjegyzések az elektromos és elektronikai berendezések ártalmatlanításáról (törvényi rendelkezések)

SCHEPPACH BC-SNB400-X - Megjegyzések az elektromos és elektronikai berendezések ártalmatlanításáról (törvényi rendelkezések) - 1

A leselejtezett elektromos és elektronikai berendezések nem minősülnek kommunális hulladéknak, hanem szelektíven gyűjtendők, illetve le kell adni őket ártalmatlanításra!

  • A leselejtezett akkumulátorokat és elemeket, melyek nincsenek rögzített módon telepítve a készülékbe, leadás előtt roncsolásmentesen el kell távolítani! Ezek ártalmatlanítását az akkumulátorok hulladékkezelésére vonatkozó törvény szabályozza.
  • Az elektromos és elektronikai berendezések tulajdonosát, illetve használóját törvény kötelezi a berendezések leadására az élettartamuk lejártával.
  • A végfelhasználó saját maga viseli a felelősséget adatainak törléséért az ártalmatlanítandó készülékről!
  • Az áthúzott kuka ikonja arra utal, hogy a leselejtezett elektromos és elektronikai berendezések nem minősülnek kommunális hulladéknak, és külön kell őket ártalmatlanítani.
  • A leselejtezett elektromos és elektronikai berendezéseket az alábbi átvevőhelyeken lehet díjmentesen leadni újrahasznosításra:

  • Önkormányzati hulladékszigetek és gyűjtőhelyek (kerületi, illetve települési hulladékudvarok)
    – Az elektronikai berendezés vásárlásának helyszíne (telephellyel rendelkező vagy online forgalmazó), amennyiben a kereskedő kötelezhető a viszszavételre, vagy önkéntesen vállalja azt.
    – Készülékfajtánként legfeljebb három darab, 25 cm-t élhosszúságot meg nem haladó leselejtezett berendezést anélkül lehet térítésmentesen visszavinni a gyártónak, hogy előtte új készüléket vásárolt volna nála, illetve ugyanígy leadhatja őket az Ön közelében található illetékes gyűjtőhelyen is.

– A gyártók és forgalmazók további, kiegészítő viszszavételi rendelkezéseiről az adott szolgáltató ügyfélszolgálatán tájékozódhat.

  • Ha magánháztartásába kiszállítással rendelt új elektronikai berendezést a gyártótól, akkor végfelhasználóként a gyártótól kérheti a régi berendezés díjtalan elszállítását. Ennek érdekében vegye fel a kapcsolatot a gyártó ügyfélszolgálatával.
  • A fentebb közöltek csak azokra a berendezésekre vonatkoznak, melyeket az Európai Unióban telepítettek és értékesítettek, és így a 2012/19/EU európai irányelv hatálya alá tartoznak. Az Európai Unión kívüli országban a fentiektől eltérő rendelkezések vonatkozhatnak a leselejtezett elektromos és elektronikai berendezések ártalmatlanítására.

Tudnivalók a lítium-ion akkumulátorokkal kapcsolatban

SCHEPPACH BC-SNB400-X - Tudnivalók a lítium-ion akkumulátorokkal kapcsolatban - 1

Az akkumulátort ártalmatlanítás előtt ki kell sze- relni a készülékből!

  • Ne dobja az akkumulátort a háztartási hulladékba, tűzbe (robbanásveszély) vagy vízbe. A sérült akkumulátorok kárt tehetnek a környezetben és az egészségében, ha mérgező gözök vagy folyadékok távoznak belölük.
  • A hibás vagy lemerült akkumulátorokat a 2006/66/EK irányelys szerint hasznosítsa újra.
  • A készüléket és a töltőkészüléket egy hulladékkezelőben kell leadni. A felhasznált műanyag és fém részek szelektíven gyűjthetők össze és így újrahasznosíthatók.
  • Az akkumulátorokat lemerült állapotban kell ártalmatlanítani. Javasoljuk a pólusokat a rövidzárlat megakadályozása érdekében ragasztószalaggal lefedni. Ne nyissa fel az akkumulátort.
  • Az akkumulátorokat a hatályos helyi előírásoknak megfelelően kell ártalmatlanítani. Az akkumulátort adja le megfelelő gyűjtőhelyen, ahol környezetkímélő módon újrahasznosításra kerül. Az ezzel kapcsolatos kérdéseivel forduljon a helyi szemétszállítóhoz.

15 Hibaelhárítás

Üzemzavar Lehetséges ok Megoldás
A terméket nem lehet beindítani.Túl gyenge az akkumulátor teljesítménye.Töltse fel az akkumulátort.
Az akkumulátor nincs megfelelően behelyezve.Tolja be az akkumulátort az akkumulátor felve-vőjébe. Az akkumulátor hallhatóan a helyére kattan.
Az akkumulátor túl hideg. Helyezzenbe szobahőmérsékletű akkumulátort.
A maróhenger nem forog.A túl mély hó megakadályozza az el-indulását.Bekapcsolás előtt emelje fel kissé a maróher gert a hóról.
A maróhenger eljegesedett, vagy te-le van hóval.Óvatosan szabadítsa meg a maróhengert a jég-től és a hótól, szükség esetén olvassza le.
Nincs kapcsolat, vagy nem elegendő az érintkezés a szár és a szár felve-vője között.Nyissa szét a szár csatlakozását, távolítsa el a szárat, és ellenőrizze az érintkezéseket. Rögzít-se ismét a szárat.
Nem működik a hóterelő leme-zek beállítása.A hóterelő lemezek eljegesedtek, vagy tele vannak hóval.Óvatosan szabadítsa meg a hóterelő lemezeket a jégtől és a hótól, szükség esetén olvassza le őket.

16 Jótállási feltételek - Scheppach 20V IXES sorozat

Felülvizsgálat dátuma: 2024. 04. 25.

Tisztelt Ügyfelünk!

Termékeinket szigorú minőségellenőrzésnek vetjük alá. Ha valamelyik termékünk esetleg mégsem működne kifogástalanul, azt őszintén sajnáljuk, és egyúttal kérjük, forduljon szervizszolgálatunkhoz az alább megadott címek egyikén. Munkatársaink szívesen állnak rendelkezésére telefonon is, szervizvonalunkon keresztül. Az alább megadott tudnivalók abban segítenek, hogy a káresetet problémák nélkül tudjuk feldolgozni és kezelni.

A jótállási igények érvényesítésére az alábbiak vonat- koznak:

  1. A jelen jótállási feltételek szabályozzák azokat a ki- egészítőleg vállalt gyártói jótállási szolgáltatásokat, melyeket cégünk vevőivel szemben (a végfelhasználó magánszemélyekkel szemben) új termékeire vállal. A törvényben meghatározott jótállási igényeket ez a jó- tállás nem érinti. Ezek teljesítéséért az a forgalmazó felelős, aki az adott terméket értékesítette.

  2. A gyártó által vállalt jótállási szolgáltatások kizárólag azokra a hibákra és hiányosságokra terjednek ki, melyek a megvásárolt új termék anyaghibájára vagy gyártási hibájára vezethetők vissza. Ha a jótállási idő alatt anyaghiba vagy gyártási hiba lép fel, a gyártó az általa vállalt jótállás keretében saját választása szerint az alábbi szolgáltatások egyikét biztosítja:

– Az árucikk díjtalan javítása

– Az árucikk díjtalan cseréje vele egyenértékű árucikkre (adott esetben a terméket követő modellre, amennyiben az eredeti árucikk már nem áll rendelkezésre).

A lecserélt termékek vagy alkatrészek cégünk tulajdonába kerülnek. Kérjük, vegye figyelembe, hogy termékeinket rendeltetésük szerint nem kisipari, kéziipari vagy hivatásszerű használatra tervezték. Ebből következően nem számít jótállási esetnek, ha a terméket a jótállási idő alatt kisipari, kéziipari vagy hivatásszerű használatba vették, vagy ezzel egyenértékű igénybevételnek tették ki.

3. Jótállási szolgáltatásaink alól kivételt képeznek az alábbiak:

– A termék olyan károsodásai, melyek a szerelési útmutató figyelmen kívül hagyása, a nem szakszerű telepítés, a kezelési útmutató figyelmen kívül hagyása (pl. helytelen hálózati feszültségre vagy áramfajtára való csatlakoztatás), illetve a karbantartási utasítások és biztonsági rendelkezések be nem tartása vagy a termék nem megfelelő környezeti feltételek mellett végzett üzemeltetése, valamint az ápolás és a karbantartás elmulasztása miatt következtek be.

- A termék olyan károsodásai, melyek rendellenes vagy szakszerűtlen alkalmazás miatt (pl. a termék túlterhelése, vagy nem engedélyezett szerszámok, ill. tartozékok használata), a termékbe behatoló idegen anyag (pl. homok, kavics vagy por), szállítási sérülések, erőszak alkalmazása vagy külső beha-tás (pl. leesés okozta károk) folytán következtek be.

– A termék vagy a termék alkatrészeinek olyan károsodásai, melyek rendeltetésszerű, szokványos (üzemszerű) vagy egyéb természetes kopásra vezethetők vissza, valamint a kopóalkatrészek károsodása és/vagy elhasználódása.

– A termék olyan hiányosságai, melyek nem eredeti tartozékok, kiegészítők vagy pótalkatrészek használata miatt, illetve a nem rendeltetésszerű használat miatt következtek be.

– Azok a termékek, melyeken módosítást vagy változtatást hajtottak végre.

- Az előírt kiviteli jellemzőktől való csekély eltéré- sek, melyek elhanyagolhatónak tekinthetők a ter- mék értékére és használhatóságára nézve.

– Azok a termékek, melyeken önkényes javítást végeztek, vagy arra nem jogosult harmadik fél végzett javításokat.

– Ha a terméken elhelyezett jelölés, illetve a terméket azonosító információk (a gépen elhelyezett matrica) hiányzik, vagy olvashatatlan.

– Azok a termékek, melyek erösen szennyezettek, és ezért a szervizszemélyzet elutasítja a befogadásukat.

– A kártérítési igények és a következményes károkat érintő igények általánosan ki vannak zárva a jótállási szolgáltatások köréből.

  1. A jótállási idő rendszerint 5 évre (az elemekre / akkumulátorokra 12 hónapra) terjed ki, és a termék vá-sárlási dátumával kezdődik. Az eredeti, vásárlást igazoló nyugta dátuma a mérvadó. A jótállási igény érvényesítését mindig haladéktalanul a tudomásra jutást követően kell kezdeményezni. A jótállási igények érvényesítése a jótállási idő lejárta után ki van zárva. A termék javítása vagy cseréje sem a jótállási idő meghosszabbodásával, sem pedig új garanciaidő indulásával nem jár a termékre nézve a szolgáltatás igénybevétele folytán, vagy az esetlegesen beépített cserealkatrészekre nézve. Ez szintén érvényes a helyben végzett szervizszolgálatásokra is. A jótállás igénybe vétele feltételezi, hogy a jótállást vállaló gyártó felszólítására a jótállási eset kivizsgálását az árucikk visszaküldésével lehetővé teszik számára. Ügyelni kell arra, hogy a szállítás során megfelelő csomagolás használatával megóvják a terméket a sérülésektől. Az érintett terméket megtisztított állapotban, a vásárlást igazoló nyugta másolatával együtt - amely tartalmazza a vá-sárlás dátumát és a termék megnevezését - kell benyújtani, illetve beküldeni az ügyfélszolgálati iroda munkatársainak. Ha a terméket hiányosan, nem a szállított elemek teljes körével együtt küldik be, a hi-ányzó tartozékokat értékarányosan felszámítjuk / levonjuk, amennyiben a termék cseréjére vagy visszatérítésre kerül sor. A részlegesen vagy teljesen szétszerelt termékeket cégünk nem tudja jótállási esetként befogadni. Ha a reklamáció jogosulatlannak bizonyul, vagy lejárt a jótállási idő, akkor általánosságban a vá-sárló viseli a szállítási költségeket és ő felel a szállításból eredő kockázatokért. Kérjük a jótállási esetet jelentse be előre a szervizállomáson (lásd alább).

Rendszerint arról születik megállapodás, hogy a meghibásodott terméket az üzemzavar rövid leírását mellékelve szervezett visszaküldéssel - vagy a jótállási időtartamon kívül - kellő postaköltség megfizetése mellett a csomagolási és szállítási irányelveknek megfelelően az alább megadott szervizcímre kell beküldeni. Kérjük, vegye figyelembe, hogy a terméknek (típustól függően) visszaküldéskor biztonsági okokból mentesnek kell lennie mindenfajta üzemi anyagtól. A szervizközpontunkba beküldött terméket úgy kell becsomagolni, hogy a reklamációval érintett termékben a szállítási úton ne eshessen kár. A javítás / csere megtörténtét követően munkatársaink díj-talanul visszaküldik Önnek a terméket. Ha a termék nem javítható vagy nem cserélhető, akkor cégünk szabad belátása szerinti pénzösszeget térit vissza, legfeljebb a vételár mértékében, melyből levonásra kerül az elhasználódásnak és kopásnak megfelelőnek tekinthető részösszeg. A jelen jótállási feltételek csak az első magánvásárló számára érvényesek, más számára nem engedményezhetők és másra át nem ru-házhatók.

  1. A jótállási idő meghosszabbítása 10 évre: A Scheppach cég kiegészítőleg további 5 évvel meghosszabbított jótállást kínál a Scheppach 20V sorozat termékeire. Ezáltal a termékekre vállalt jótállási időtartam összesen 10 évre növekszik. A fentiek alól kivételt képeznek az elemek / akkumulátorok, a töltőkészülékek és a tartozékok. A jótállás meghosszabbítását úgy veheti igénybe, hogy a megadott kategóriába tartozó Scheppachtermékét legkésőbb a vásárlás dátumát követő 30 nappal online regisztrálja a következő címen: https://garantie.scheppach.com. Miután elvégezte az online regisztrációt, visszaigazolást kap az adott termékre vonatkozó jótállás meghosszabításáról.

  2. Jótállási igénye érvényesítéséhez kérjük, vegye fel a kapcsolatot szervizközpontunk munkatársaival. Kérjük, lehetőleg használja az internetes oldalunkon megtalálható ürlapot: https://www.scheppach.com/de/service Kérjük, ne küldjön be cégünknek terméket anélkül, hogy előzetesen kapcsolatba lépett volna szervizközpontunkkal, és bejelentette volna szándékát. A jelen garanciális vállalások igénybe vételének kötelező érvényű feltétele, hogy először felvegye a kapcsolatot szervizközpontunkkal. A jótállási igényeket a jótállási idő lejárta előtt, a hiba vagy hiányosság megállapítását követő 14 napon belül kell érvényesíteni. Ehhez szükség van a vásárlást igazoló eredeti nyugtára, illetve adott esetben a termékre vonatkozó jótállási idő meghosszabbításának visszaigazolásra.

  3. Feldolgozási idő - Cégünk a reklamációs küldeményeket rendszerint a szervizközpontba való beérkezést követő 14 napon belül elintézi. Ha cégünk kivételes esetben túllépné a fentebb megjelölt feldolgozási időt, arról munkatársaink időben értesítik.

  4. A kopóalkatrészek általánosságban ki vannak zárva a jótállás köréből! - Kopóalkatrészek a következők: a) tartozékként mellékelt felszerelt vagy beépített elemek / akkumulátorok, valamint b) az adott típustól függően valamennyi kopóalkatrész (egyebek mellett a szíjak, fürészlapok, betétszerszámok, köszörűkorongok, szűrők, szénkefék, stb., lásd a kezelési útmutatóban). A jótállási szolgáltatásból ki vannak zárva azok az elemek és akkumulátorok, melyek mély kisülést szenvedtek, vagy sérült a házuk, illetve a pólusaik.

  5. Előzetes költségbecslés - Azokat a termékeket, melyekre nem terjed ki a jótállás, vagy amelyekre már nem érvényes a jótállás, költségek felszámítása ellenében javítjuk. Igény esetén a meghibásodott terméket beküldheti szervizközpontunknak előzetes költségbecslésre, és szükség esetén írásban (postai úton, emailben) kezdeményezheti a javítást szervizközpontunknál. A javítást kezdeményező engedély híján munkatársaink nem végeznek további feldolgozást.

A jótállási feltételek mindig csak a reklamáció időpontjában érvényes változatban érvényesek, és internetes oldalunkon (www.scheppach.com) tekinthetők meg. Fordításoknál mindig a német szövegváltozat mérvadó.

Scheppach GmbH · Günzburger Str. 69 · 89335 Ichenhausen (Németország)

Telefon: +800 4002 4002 · e-mail: customerservice.HU@scheppach.com · internet: https://www.scheppach.com

A jelen jótállási feltételek előzetes értesítés nélküli módosítását mindenkor fenntartjuk.

17 EU megfelelőségi nyilatkozat

Az eredeti megfelelőségi nyilatkozat fordítása

Gyártó:

Scheppach GmbH

Saját kizárólagos felelősségünkre kijelentjük, hogy az itt ismertetett termék megfelel az érvényes irányelveknek és szabványoknak.

Márka: SCHEPPACH

Termék

AKKUMULÁTOROS HÓMARÓ BC-SNB400-X

megnevezése:

Cikksz. 5908106900

EU-irányelvek:

2014/30/EU, 2006/42/EK, 2000/14/EK_2005/88/EK, 2011/65/EU*

* A nyilatkozat fent megnevezett tárgya teljesíti az Európai Parlament és Tanács 2011. június 8-i, egyes veszélyes anyagok elektromos és elektronikus berendezésekben való alkalmazásának korlátozásáról szóló 2011/65/EU irányelvének előírásait.

Alkalmazott szabványok:

EN 62841-1:2015/A11:2022; EN ISO 8437-4:2021;

EN ISO 12100:2010; EN ISO 8437-1:2021;

EN ISO 8437-2:2021;

EN IEC 55014-1:2021; EN IEC 55014-2:2021

Megfelelőségi értékelési eljárás:

2000/14/EG\_2005/88/EG

Garantált

hangteljesítményszint (L _wA ): 91 dB

Mért

hangteljesítményszint (L _WA ): 88,3 dB

A dokumentáció felelőse:

David Rümpelein

Günzburger Str. 69

D-89335 Ichenhausen

Tartalomjegyzék Kattintson egy címre a hozzáféréshez
Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : SCHEPPACH

Modell : BC-SNB400-X

Kategória : Hómaró