SCHEPPACH BC-SNB400-X - Lumesahk

BC-SNB400-X - Lumesahk SCHEPPACH - Tasuta kasutusjuhend

Leidke seadme juhend tasuta BC-SNB400-X SCHEPPACH PDF-formaadis.

📄 240 lehekülge Eesti ET Laadi alla 💬 AI küsimus
Notice SCHEPPACH BC-SNB400-X - page 149
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Kasutajate küsimused teemal BC-SNB400-X SCHEPPACH

0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.

Esita uus küsimus selle seadme kohta

E-post jääb privaatsuseks: seda kasutatakse ainult selleks, et teavitada teid, kui keegi vastab teie küsimusele.

Veel pole küsimusi. Olge esimene, kes küsib.

Laadige alla juhend oma Lumesahk PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend BC-SNB400-X - SCHEPPACH ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. BC-SNB400-X kaubamärgi SCHEPPACH.

KASUTUSJUHEND BC-SNB400-X SCHEPPACH

EE Aku-lumefrees | Originaalkasutusjuhendi tõlge 149

2 Toote kirjeldus (joon. 1).... 150

3 Tarnekomplekt (joon. 1) 150

4 Sihtotstarbekohane kasutus.... 150

5 Ohutusjuhised 150

6 Tehnilised andmed.... 153

7 Lahtipakkimine 154

8 Enne käikuvõtmist.... 154

9 Käsitsemine.... 154

10 Tööjuhised.... 155

11 Puhastamine ja hooldus.... 155

12 Ladustamine.... 155

13 Remont ja varuosade tellimine.... 156

14 Utiliseerimine ja taaskäitlus.... 156

15 Rikete kõrvaldamine.... 156

16 Garantiitingimused - Scheppach 20V IXES seeria .... 157

17 ELi vastavusdeklaratsioon 158

18 Plahvatusjoonis.... 236

Tootel olevate sümbolite selgitus

Käesolevas käsiraamatus on sümbolite kasutamise ülesandeks pöörata Teie tähelepanu võimalikele riskidele. Ohutussümbolitest ja nende juurde kuuluvatest selgitustest tu- leb täpselt aru saada. Hoiatused ise ühtki riski ei kõrvalda ega suuda asendada korrektseid ohutusabinõusid.

SCHEPPACH BC-SNB400-X - Tootel olevate sümbolite selgitus - 1Lugege enne käikuvõtmist käsitsusjuhend ja ohutusjuhised läbi ning pidage neist kinni!
SCHEPPACH BC-SNB400-X - Tootel olevate sümbolite selgitus - 2Tähelepanu! Tootele paigaldatud ohutusmärkide ja hoiatusjuhiste ning ohutus- ja kä-sitsusjuhiste eiramine võib põhjustada ras-keid vigastusi kuni surmani.
SCHEPPACH BC-SNB400-X - Tootel olevate sümbolite selgitus - 3Kandke kuulmekaitset.
SCHEPPACH BC-SNB400-X - Tootel olevate sümbolite selgitus - 4Kandke kaitseprille.
SCHEPPACH BC-SNB400-X - Tootel olevate sümbolite selgitus - 5Kandke tugevaid jalatseid!
SCHEPPACH BC-SNB400-X - Tootel olevate sümbolite selgitus - 6Ärge jätke toodet vihma kätte. Toodet tohib statsioneerida, ladustada ja käitada ainult kuivades ümbrustingimustes.
SCHEPPACH BC-SNB400-X - Tootel olevate sümbolite selgitus - 7Tehke kindlaks, et teised inimesed peavad kinni piisavast ohutusvahemaast.
SCHEPPACH BC-SNB400-X - Tootel olevate sümbolite selgitus - 8Viige hooldus-, ümbervarustus-, seadistus- ja puhastustöid läbi ainult väljalülitatud moo- tori ja eemaldatud aku korral.
SCHEPPACH BC-SNB400-X - Tootel olevate sümbolite selgitus - 9Eemalepaiskuvate osade oht töötava moo- tori korral.
SCHEPPACH BC-SNB400-X - Tootel olevate sümbolite selgitus - 10Vigastusoht! Ärge pange oma käsi kunagi nugade lähedusse.
SCHEPPACH BC-SNB400-X - Tootel olevate sümbolite selgitus - 11Hoidke jalad freesvaltsist eemal.
SCHEPPACH BC-SNB400-X - Tootel olevate sümbolite selgitus - 12Toote garanteeritud helivõimsustase.
SCHEPPACH BC-SNB400-X - Tootel olevate sümbolite selgitus - 13Liitiumioonaku
SCHEPPACH BC-SNB400-X - Tootel olevate sümbolite selgitus - 14Toode vastab kehtivatele Euroopa direktiivi- dele.

1 Sissejuhatus

Tootja:

Scheppach GmbH

Soovime Teile uue toote meeldivat ja edukat kasutamist.

Juhis:

Kõnealuse toote tootja ei vastuta kehtiva tootevastutuse seaduse järgi kahjude eest, mis tekivad tootel või toote tõttu alljärgnevatel juhtudel:

  • Asjatundmatu käsitsemine
    • Käsitsusjuhendi eiramine
  • Remondid kolmandate isikute, volitamata spetsialistide poolt
  • Mitte-originaalosade paigaldamine ja nendega väljavahetamine
  • Mitte sihtotstarbekohane kasutus

Pidage silmas:

Käitusjuhend on toote koostisosa.

See sisaldab tähtsaid juhiseid, kuidas saate tootega ohutult, asjatundlikult ning ökonoomselt töötada, kuidas saate vältida ohte, hoida kokku remondikulusid, lühendada seisakuaegu ning suurendada tarviku töökindlust ja eluiga. Lisaks käesolevas käitusjuhendis esitatud ohutusnõuetele peate tingimata järgima oma riigis toote käitamise kohta kehtivaid eeskirju.

Tutvuge enne toote kasutamist köigi käsitsus- ja ohutusjuhistega. Käitage toodet ainult kirjeldatud viisil ja mainitud kasutusvaldkondades. Säilitage käitusjuhendit hästi ja andke köik dokumendid toote edasiandmisel kolmandatele isikutele kaasa.

2 Toote kirjeldus (joon. 1)

  1. Käepide
  2. Sisse-/väljalüli
  3. Sisselülitustökis
  4. Pööreteregulaator
  5. Ülemine sang
  6. Juhtkäepide
  7. Tiibmutter
  8. Lukupolt M6
  9. Alumine sang
  10. Kuuskantpolt M6
  11. Vedrukuul
  12. Sanga kinnituspesa
  13. Mootorikorpus
  14. Hoob
  15. Liugejalased
  16. Freesvalts
  17. Lumejuhtimislamellid
  18. Väljaviske kate
  19. Kandekäepide
  20. Kate
  21. Aku*
  22. Lahtilukustusklahv (aku)
    * = ei sisaldu tarnekomplektis!

3 Tarnekomplekt (joon. 1)

Pos Arv Nimetus

7.2 x Tiibmutter

  1. 1 x Lukupolt M6

  2. 1 x Kuuskantpolt M6

1 x Aku-lumefrees

1 x Käsitsusjuhend

4 Sihtotstarbekohane kasutus

Toode on ette nähtud värskelt sadanud lahtise märja ja pulbrilise lume koristamiseks sillutatud teedelt ning kõva aluspinna ja sileda pealispinnaga pindadelt (nt betoonsillutis, graniitsillutis või asfalt).

Toodet tohib kasutada ainult vastavalt selle otstarbele. Igasugune edasine ulatuslikum kasutus pole sihtotstarbekohane. Sellest põhjustatud kahjude või iga liiki vigastuste eest vastutab kasutaja/operaator ja mitte tootja.

Sihtotstarbekohase kasutuse koostisosaks on ka ohutusjuhiste, samuti montaažijuhendi ja käsitsusjuhendis sisalduvate käitusjuhiste järgimine.

Isikud, kes toodet kasutavad ja hooldavad, peavad seda tundma ning olema võimalikest ohtudest teavitatud.

Tootel teostatud muudatused välistavad tootja vastutuse sellest tekkivate kahjude eest täielikult.

Toodet tohib käitada ainult tootja originaalosadega ja originaaltarvikutega.

Tuleb pidada kinni tootja ohutus-, töö- ja hoolduseeskirja- dest ning tehnilistes andmetes esitatud möötmetest.

Palun pidage silmas, et meie tooted pole konstrueeritud kommerts-, käsitööndus- või tööstuskasutuse jaoks. Me ei võta üle pretensiooniõiguskohustust, kui toodet kasutatakse kommerts-, käsitööndus- või tööstusettevõtetes ning samaväärsetel tegevustel.

Käsitsusjuhendis esitatud signaalsõnade selgitus

SCHEPPACH BC-SNB400-X - Käsitsusjuhendis esitatud signaalsõnade selgitus - 1

OHT

Signaalsõna vahetult eelseisva ohtliku olukorra tähistamiseks, mille tagajärjeks on, kui seda ei väldita, surm või raske vigastus.

SCHEPPACH BC-SNB400-X - OHT - 1

HOIATUS

Signaalsõna vahetult võimaliku ohtliku olukorra tähistamiseks, mille tagajärjeks võib olla, kui seda ei väldita, surm või raske vigastus.

SCHEPPACH BC-SNB400-X - HOIATUS - 1

ETTEVAATUST

Signaalsõna vahetult võimaliku ohtliku olukorra tähistamiseks, mille tagajärjeks võib olla, kui seda ei väldita, vähene või mõõdukas vigastus.

TÄHELEPANU

Signaalsõna vahetult võimaliku ohtliku olukorra tähistamiseks, mille tagajärjeks võivad olla, kui seda ei väldita, materiaalsed kahjud tootel või omandil/valdusel.

5 Ohutusjuhised

SCHEPPACH BC-SNB400-X - Ohutusjuhised - 1

HOIATUS

Lugege köiki ohutusjuhiseid, korraldusi, il- lustratsioone ja tehnilisi andmeid, millega see elektritööriist on varustatud.

Hooletused alljärgnevatest korraldustest kinnipidamisel võivad põhjustada elektrilööki, tulekahju ja/või raskeid vigastusi.

Hoidke kõiki ohutusjuhiseid ja korraldusi tulevikuks alal.

Ohutusjuhistes kasutatav mõiste „elektritööriist“ kehtib võrgukäitusega elektritööriistade (võrgujuhtmega) ja aku- käitusega elektritööriistade (võrgujuhtmeta) kohta.

1) Ohutus töökohal

a) Hoidke oma tööpiirkond puhas ja hästi valgustatud. Korratud või valgustamata tööpiirkonnad võivad önnetusi põhjustada.
b) Ärge töötage elektritööriistaga plahvatusohtlikus ümbruskonnas, milles leidub süttimisohtlikke vedelikke, gaase või tolme. Elektritööriistad tekitavad sädemeid, mis võivad tolmud või aurud põlema süüdata.
c) Hoidke lapsed ja teised isikud elektritööriista kasutamise ajal eemal. Tähelepanu körvalekaldumisel võite elektritööriista üle kontrolli kaotada.

2) Elektrialane ohutus

a) Elektritööriista ühenduspistik peab pistikupessa sobima. Pistikut ei tohi ühelgi viisil muuta. Ärge kasutage adapterpistikuid koos kaitsemaandusega elektritööriistadega. Muutmata pistikud ja sobivad pistikupesad vähendavad elektrilöögi riski.
b) Vältige kehalist kontakti torude, küttesüsteemide, pliitide, külmkappide jms maandatud pindadega. Kui Teie keha on maandatud, siis valitseb körgendatud elektrilöögi risk.
c) Kaitske elektritööriistu vihma ja märja eest. Vee tungimine elektritööriista suurendab elektrilöögi riski.
d) Ärge kasutage ühendusjuhet valel otstarbel nagu elektritööriista kandmiseks, üles riputamiseks või pistikupesast pistiku väljatõmbamiseks. Kaitske ühendusjuhet kuumuse, öli, teravate servade ning liikuvate osade eest. Kahjustatud või sasitud ühendusjuhtmed suurendavad elektrilöögi riski.
e) Kui töötate elektritööriistaga öues, siis kasutage üksnes välitingimustesse sobivaid pikendusjuhtmeid. Välitingimustesse sobiva pikendusjuhtme kasutamine vähendab elektrilöögi riski.
f) Kui elektritööriista käitamist pole võimalik niiskes ümbruskonnas vältida, siis kasutage rikkevoolu-kaitselülit. Rikkevoolu-kaitselüliti kasutamine vähendab elektrilöögi riski.

3) Inimeste ohutus

a) Olge tähelepanelik, pidage oma tegevust silmas ja käige töötamisel elektritööriistaga möistlikult ümber. Ärge kasutage elektritööriista, kui olete väsinud või uimastite, alkoholi või ravimite mõju all. Hetkeline tähelepanematus võib põhjustada elektritööriista kasutamisel tõsiseid vigastusi.
b) Kandke isiklikku kaitsevarustust ja alati kaitseprille. Isikliku kaitsevarustuse nagu tolmumaski, libisemiskindlate turvajalatsite, kaitsekiivri või kuulmekaitsme kandmine, vastavalt elektritööriista liigile ning kasutusele, vähendab vigastuste riski.
c) Vältige ettekavatsematut käikuvõtmist. Veenduge, et elektritööriist on enne voolutoite ja/või aku külgeühendamist, ülesvõtmist või kandmist välja lülitatud. Kui hoiate elektritööriista kandmisel sõrme lülitil või ühendate sisselülitatud elektritööriista vooluvarustusega, siis võib see önnetusi põhjustada.
d) Eemaldage enne elektritööriista sisselülitamist seadistustööriistad ja mutrivõtmed. Pöörleva elektritööriista sisemuses paiknev tööriist või võti võib vigastusi põhjustada.
e) Vältige ebaharilikku kehahoiakut. Hoolitsege turvalise seisu eest ja hoidke alati tasakaalu. Seeläbi saate elektritööriista ootamatutes olukordades paremini kontrollida.
f) Kandke sobivat riietust. Ärge kandke avarat riietust ega ehteid. Hoidke juuksed ja riietus pöörlevatest detailidest eemale. Avar riietus, ehted või pikad juuksed võidakse liikuvate osade poolt kaasa haarata.
g) Kui saab monteerida tolmuimu- ja -püüdeseadi-seid, siis tuleb need külge ühendada ning neid öi-gesti kasutada. Tolmuimusüsteemi kasutamine vöib vähendada tolmust tingitud ohte.

h) Ärge uskuge pimesi ohutusse ega eirake elektri- tööriista ohutusreegleid ka siis, kui olete palju- kordse kasutuse töttu elektritööriistaga tuttav. Tä- helepanematu tegutsemine võib põhjustada sekundi murdosa jooksul raskeid vigastusi.

4) Elektritööriista kasutamine ja käsitsemine

a) Ärge koormake elektritööriista üle. Kasutage töötamisel antud töö jaoks ettenähtud elektritööriista. Sobiva elektritööriistaga töötate paremini ja ohutumalt ettenähtud võimsusvahemiku piires.
b) Ärge kasutage elektritööriista, mille lüliti on defektne. Elektritööriist, mida ei saa enam sisse või välja lülitada, on ohtlik ning tuleb remontida.
c) Tõmmake pistik pistikupesast välja ja/või eemaldage äravõetav aku enne seadme seadistamist, rakendustööriistade vahetamist või elektritööriista ärapanemist. See ettevaatusmeede vähendab elektritööriista ettekavatsematu käivitumise ohtu.
d) Ladustage mittekasutatavaid elektritööriistu lastele kättesaamatult. Ärge laske elektritööriista kasutada isikutel, kes seda ei tunne või pole käesolevaid korraldusi lugenud. Elektritööriistad on ohtlikud, kui neid kasutavad kogenematud isikud.
e) Hoolitsege elektritööriistade ja rakendustööriistade eest hästi. Kontrollige, kas liikuvad detailid talitlevad laitmatult ega kiilu kinni, kas esineb murdunud või kahjustatud detaile nii, et elektritööriista talitlus on piiratud. Laske kahjustatud osad enne elektritööriista kasutamist remontida. Paljude önnetuste põhjus peitub halvasti hooldatud elektritööriistades.
f) Hoidke lõiketööriistad teravad ja puhtad. Hästi hoolitsetud teravate lõikeservadega lõiketööriistad kii-luvad vähem kinni ja neid on lihtsam juhtida.
g) Kasutage elektritööriista, rakendustööriista, rakendustööriistu jms vastavalt käesolevatele korraldustele. Arvestage seejuures töötingimustega ja teostatava tegevuse iseloomuga. Elektritööriistade kasutamine muudeks kui ettenähtud rakendusteks vöib pöhjustada ohtlikke olukordi.
h) Hoidke käepidemed ja hoidepinnad kuivad, puhtad ja öli- ning määrdevabad. Libedad käepidemed ja hoidepinnad ei võimalda elektritööriista ettenägematutes olukordades kindlalt käsitseda ning kontrollida.

5) Akutööriista kasutamine ja käsitsemine

a) Laadige akusid ainult tootja poolt soovitatud laadijatega. Teatud kindlat liiki akude laadimiseks ettenähtud laadijate töttu valitseb muude akudega kasutamisel tuleoht.
b) Kasutage elektritööriistades ainult nende jaoks ettenähtud akusid. Muude akude kasutamine võib põhjustada vigastusi või tuleohtu.
c) Ärge laske bürooklambritel, müntidel, võtmetel, naeltel, kruvidel ja muudel väikestel metallesemetel, mis võivad põhjustada kontaktide sildamist, akude lähedusse sattuda. Aku kontaktide lühistumise tagajärjeks võivad olla põletused või tulekahju.

d) Vale kasutamise korral võib vedelik akust välja tungida. Vältige sellega kokkupuudet. Loputage juhusliku kokkupuute korral veega ära. Pöörduge silma sattunud vedeliku korral abi saamiseks täiendavalt arsti poole. Väljatungiv akuvedelik võib põhjustada nahaärritusi või põletusi.

e) Ärge kasutage kahjustatud või muudetud akut. Kahjustatud või muudetud akud võivad käituda ettenägematul viisil ja põhjustada tulekahju, plahvatust või vigastusohtu.

f) Ärge allutage akut tulele ega kõrgete temperatuuridele. Tuli või temperatuurid üle 130 °C võivad põhjustada plahvatuse.

g) Järgige kõiki korraldusi laadimise kohta ja ärge laadige akut või akutööriista kunagi väljaspool kasutusjuhendis esitatud temperatuurivahemikku. Vale laadimine või laadimine väljaspool lubatud temperatuurivahemikku võib aku hävitada või tulekahju ohtu suurendada.

6) Teenindus

a) Laske elektritööriista remontida ainult kvalifitseeritud erialapersonalil ja ainult originaalvaruosadega. Sellega tagatakse elektritööriista ohutuse säilimine.

b) Ärge hooldage kunagi kahjustamata akusid. Kogu akude hooldust peaks teostama tootja või volitatud klienditeenindus.

Lumefreeside ohutusjuhised

See lumefrees on võimeline käsi ja jalgu amputeerima ning objekte üles paiskama. Järgmiste ohutuskorralduste eiramisel võivad olla tagajärjeks rasked vigastused.

Täiendõpe

  1. Lugege, mõistke ja järgige enne selle toote käikuvõt-mist kõiki tootel endal ja juhendis esitatud korraldusi. Tundke seadeosi ja toote nõuetekohast kasutust. Ol-ge teadlik, kuidas saab toodet kiiresti peatada ja sea-deosi lahti sidestada.

  2. Ärge lubage kunagi lastel toodet käsitseda. Ärge lubage kunagi toodet käsitseda täiskasvanutel, kui neid pole eelnevalt instrueeritud.

  3. Hoidke tööala vaba köigist inimestest, eelköige väikestest lastest.

  4. Toimige ettenägelikult, et vältida libastumist või kukkumist, eelköige lumefreesi tagurpidi liigutamisel.

Ettevalmistamine

  1. Inspekteerige põhjalikult piirkonda, kus toodet kasutatakse, ja eemaldage kõik jalamatid, kelgud, lauad, kaablid ning muud võõrobjektid.

  2. Ärge käitage toodet ilma seejuures vastavat talveriietust kandmata. Vältige väga avara riietuse kandmist, mis võiks liikuvatesse osadesse kinni jääda. Kandke jalatseid, mis parendavad libedatel pindadel seisusta-biilsust.

  3. Kandke käitamisel või kohanduste ja remontide teostamisel alati kaitseprille või silmakaitset, et kaitsta oma silmi võõrobjektide eest, mida toode võib välja visata.

  4. Ärge üritage kunagi tootel häälestusi teostada, mil mootor töötab.

Käitamine

  1. Ärge pange oma käsi või jalgu pöörlevate osade lähedusse ega nende alla. Hoidke ennast alati köigist väljaviskeavadest eemal.

  2. Toimige killustiku- või kruusateede läheduses või nendel käitamisel äärmise ettevaatusega. Olge valvas seoses peidetud ohtudega, kui käitate toodet avalike teede läheduses.

  3. Kui olete võõrobjekti tabanud, siis seisake mootor, eemaldage akud, inspekteerige lumefreesi võimalike kahjude suhtes ja remontige need kahjud enne lumefreesi taaskäivitamist ning käikuvõtmist.

  4. Kui toode hakkab ebanormaalselt vibreerima, siis seisake mootor ja kontrollige viivitamatult vibratsiooni põhjust. Vibratsioonid on üldiselt hoiatusmärgiks, mis viitavad riketele.

  5. Seisake mootor, enne kui lahkute käitusasendist, enne kui puhastate kogurit/tiivikut või väljaviskekanalit ummistustest ning soovite häälestusi või ülevaatusi läbi viia.

  6. Toimige nõlvadel äärmise ettevaatusega.

  7. Käitage lumefreesi alati nõuetekohaselt lahutavate kaitseseadistega ja muude kohapealsete kaitseseadistega ning tööohutus seisundis.

  8. Ärge suunake väljaviset kunagi inimestele või piirkondadesse, kus võiksid olla tagajärjeks materiaalsed kahjud. Hoidke lapsed ja teised inimesed eemal.

  9. Ärge koormake toote jõudlust üle, üritades lund liiga kiiresti kordistada.

  10. Ärge käitage toodet libedatel pindadel kunagi suurte kiirustega. Vaadake enda taha ja toimige ettevaatlikult, kui töötate tagurpidi.

  11. Lülitage toode välja, kui transpordite lumefreesi või seda ei kasutata.

  12. Kasutage ainult lumefreesi tootja poolt lubatud lisa-seadiseid ja tarvikuid.

  13. Ärge käitage lumefreesi kunagi ilma hea vaateta või valgustuseta. Säilitage alati seisuturvalisus ja hoidke käepidemetest korralikult kinni. Alati kõndige; ärge kunagi jookske.

  14. Ärge katsuge kunagi kuuma mootorit.

Ummistuste kõrvaldamine väljaviskekanalist

Käte kokkupuude väljaviskekanalis pöörleva tiivikuga on lumefreesidega ümberkäimisel sagedasim vigastada saamise põhjus. Ärge kasutage väljaviskekanali koristamiseks kunagi oma käsi.

Väljaviskekanali koristamiseks:

  1. Lülitage toode välja!

  2. Oodake 10 sekundit olemaks kindel, et tiiviku terad enam ei pöörle.

  3. Kasutage alati koristustööriista, mitte oma käsi.

Hooldus ja ladustamine

  1. Kontrollige murdepolte ja teisi polte sageli korraliku kinnipingutuse suhtes tegemaks kindlaks, et toode on turvalises käitusseisundis.

  2. Uurige edasiste tähtsate üksikasjade kohta alati käitusjuhendit, kui lumefreesi tuleb ladustada pikemal ajaperioodil.

  3. Hooldage või asendage ohutusetikette vajaduse järgi.

  4. Laske tootel mõni minut pärast lume freesimist tööta-da, et vältida koguri/tiiviku kinnikülmumist.

Seisake lumefreesi puhastamisel, remontimisel või ülevaatusel mootor ja tehke kindlaks, et kõik liikuvad osad pole enam liikumises. Eemaldage akud takistamaks, et keegi käivitab kogemata mootori.

Jääkriskid

Toode on ehitatud tehnika kaasaegset arengutaset ja kehtivaid ohutustehnilisi reegleid järgides. Siiski võib töötamisel esineda üksikuid jääkriske.

  • Inimkahjud ja materiaalsed kahjud eemalepaistava lume või lumes esinevate võõrkehade tõttu.
  • Vigastus jäsemete sisestamise töttu töötavasse freesvaltsi.
  • Kuulmekahjustus, kui ei kanta ettekirjutatud kuulmekaitset.
  • Jääkriske saab minimeerida, kui järgitakse „Ohutusjuhiseid“ ja „Sihtotstarbekohast kasutust“ ning käsitsusjuhendit tervikuna.
  • Kasutage toodet nii, nagu seda käesolevas käsitsusjuhendis soovitatakse. Nii saavutate, et Teie toode annab optimaalseid tulemusi.
  • Peale selle võivad köigist tarvitusele võetud abinõu- dest hoolimata valitseda mitteilmsed jääkriskid.

SCHEPPACH BC-SNB400-X - Jääkriskid - 1

HOIATUS

Antud elektritööriist tekitab käitamise ajal elektromagnetilise välja. Könealune väli võib teatud tingimustel aktiivsete või passiivsete meditsiiniliste implantaatide talitlust halvendada. Vähendamaks tõsiste või surmavate vigastuste ohtu, soovitame me meditsiiniliste implantaatidega isikutel arsti ja meditsiinilise implantaadi tootjaga konsulteerida enne, kui elektritööriista käsitsetakse.

SCHEPPACH BC-SNB400-X - HOIATUS - 1

HOIATUS

Pikemal töötamisel vöivad tekkida käsitseva isiku kätes vibratsioonide töttu verevarustushäired (Raynaud' sündroom).

Raynaud' sündroom on veresoonte haigus, mille puhul lähevad väikesed veresooned sörmedes ja varvastes spastiliselt krampi. Asjaomaseid piirkondi ei varustata enam piisavalt verega ja need muutuvad seetöttu äär-miselt kahvatuks. Vibreerivate toodete sagedane kasutamine võib halvendatud verevarustusega isikutel (nt suitsetajad, diabeetikud) närvikahjustusi tekitada.

Kui märkate ebatavalisi vaevusi, siis löpetage kohe töö ja pöörduge arsti poole.

SCHEPPACH BC-SNB400-X - HOIATUS - 1

HOIATUS

Järgige laadimise ohutusjuhiseid ja korrektse kasutuse juhiseid, mis on esitatud Teie aku ning 20V IXES seeria laadija käitusjuhendis. Laadimisprotseduuri üksikasjaliku kirjelduse ja edasist informatsiooni leiate käesolevast eraldi käsitsemisjuhendist.

TÄHELEPANU

Toode on 20V IXES seeria osa ja seda tohib käitada ainult selle seeria akudega. Akusid tohib laadida ainult selle seeria laadijatega. Järgige seejuures tootja andmeid.

6 Tehnilised andmed

Mootori pinge 40 V (2x20V)
Kaitselik IPX1
Kaitseklass III
Tühikäigupöörded min – max1667 – 1998 min^-1
Freesvaltsi laius 34 cm
Koristuslaius 40 cm
Lume körgus max 20 cm
Väljaviskekaugus max 6 m
Kaal (ilma akuta)6,5 kg

Õigus tehnilisteks muudatusteks reserveeritud!

Müra ja vibratsioon

SCHEPPACH BC-SNB400-X - Müra ja vibratsioon - 1

HOIATUS

Müra vöib Teie tervisele tösist möju avaldada. Kui masina müra ületab 85 dB, siis kandke ise ja paluge läheduses viibivatel isikutel kanda sobivat kuulmekaitset.

Müra- ja vibratsiooniväärtused määrati vastavalt EN ISO 8437-4.

Müra tunnusväärtused

Mõõdetud helirõhk L_pA 74,5 dB
Mõõtemääramatus K_pA 3 dB
Mõõdetud helivõimsus L_wA 88,3 dB
Mõõtemääramatus K_wA 3 dB
Garanteeritud helivõimsus 91 dB

Vibratsiooni tunnusväärtused

Vibratsioon sangal an0,923 m/s2
Mõõtemääramatus K1,5 m/s2

Esitatud võngete üldväärtus ja esitatud müraemissiooni väärtus mõõdeti normeeritud kontrollmeetodi alusel ning neid saab kasutada ühe elektritööriista vördlemiseks teisega.

Esitatud müraemissiooni väärtust ja esitatud võngete üldväärtust saab samuti kasutada koormuse esmaseks hindamiseks.

SCHEPPACH BC-SNB400-X - HOIATUS - 1

HOIATUS

Müraemissioonid ja võnkeemissiooni väärtus võivad elektritööriista tegeliku kasutamise ajal esitatud väärtustest kõrvale kalduda sõltuvalt liigist ning viisist, kuidas elektritööriista kasutatakse, eelkõige seetõttu, millist liiki töödetaili töödeldakse.

Proovige hoida koormus võimalikult väike. Näitlikud meetmed: tööaja piiramine. Seejuures tuleb arvesse võtta käitusükli kõiki osi (näiteks aegu, mil elektritöö- riist on välja lülitatud, ning selliseid aegu, mil elektritöö- riist on küll sisse lülitatud, kuid töötab koormuseta).

7 Lahtipakkimine

SCHEPPACH BC-SNB400-X - Lahtipakkimine - 1

HOIATUS

Toode ja pakendusmaterjalid pole laste mänguas-jad!

Lapsed ei tohi kilekottide, kilede ja väikeosadega mängida! Valitseb allaneelamis- ja lämbumisoht!

  • Avage pakend ja võtke toode ettevaatlikult välja.
  • Eemaldage pakendusmaterjal ja pakendus- ning transpordikindlustused (kui olemas).
  • Kontrollige üle, kas tarnekomplekt on terviklik.
  • Kontrollige toodet ja tarvikuosi transpordikahjustuste suhtes. Teavitage võimalikest kahjudest kohe trans-pordiettevõtet, millega toode kohale tarniti. Hilisemaid pretensioone ei tunnustata.
  • Hoidke pakendit võimaluse korral kuni garantiiaja möödumiseni alal.
  • Tutvuge enne kasutamist käsitsusjuhendi alusel toote-ga.
  • Kasutage tarvikute ja kulu- ning varuosade puhul ai-nult originaalosi. Varuosi saate esindusest.
  • Edastage tellimuste korral meie artiklinumbrid ja toote tüüp ning ehitusaasta.

8 Enne käikuvõtmist

SCHEPPACH BC-SNB400-X - Enne käikuvõtmist - 1

ETTEVAATUST

Vigastusoht!

Pange aku sisse alles siis, kui akutööriist on kasutami-seks ette valmistatud.

SCHEPPACH BC-SNB400-X - Vigastusoht! - 1

HOIATUS

Vigastusoht!

Võtke aku enne kõiki töid elektritööriistast (nt hooldus, tööriista vahetamine jne) ja selle transportimist ning säilitamist elektritööriistast välja. Sisse-/väljalüliti ettekavatsematul vajutamisel valitseb vigastusoht.

Sanga sisemuses jookseb üks kaabel. Ärge muljuge ega venitage kaablit.

  1. Lükake alumine sang (9) ülemise sanga (5) sisse.

  2. Pistke lukupolt M6 (8) ülemise sanga (5) nelikantpessa. Keerake tiibmutter (7) lukupoldile M6 (8).

  3. Vajutage vedrukuuli (11) ja hoidke vajutatult. Lükake sang (5+9) sanga kinnituspessa (12). Vedrukuul (11) fikseerub selleks ettenähtud avas.
  4. Pistke kuuskantpolt M6 (10) sanga kinnituspesal (12) poldipessa. Keerake tiibmutter (7) kuuskantpoldile M6 (10).

8.2 Juhtkäepideme (6) seadistamine (joon. 1, 6)

Juhis:

Võimaldamaks tootega töötada, peab seisma juhtkäepide käepidemega kohakuti.

  1. Vabastage tiibmutter (7).
  2. Pöörake juhtkäepidet (6), kuni see seisab käepidemega (1) kohakuti. Lükake juhtkäepide (6) meeldivale töökörgusele.
  3. Pingutage tiibmutter (7) jälle kinni.

9 Käsitsemine

TÄHELEPANU

Pöörake tähelepanu sellele, et ümbrustemperatuur ei ületa töötamise ajal 50 °C ega lange alla -20 °C.

TÄHELEPANU

Toode on 20V IXES seeria osa ja seda tohib käitada ainult selle seeria akudega. Akusid tohib laadida ainult selle seeria laadijatega. Järgige seejuures tootja andmeid.

9.1 Akude (21) sisestamine/eemaldamine akupesast (joon. 7)

Akude paigaldamine

  1. Avage kate (20).
  2. Lükake mölemad akud (21) akupessa. Akud (21) fik-seeruvad kuuldavalt.
  3. Sulgege kate (20).

Akude eemaldamine

  1. Avage kate (20).
  2. Vajutage akude lahtilukustusklahvi (22) ja tömmake akud (21) akupesast välja.
  3. Sulgege kate (20).

9.2 Väljaviske suuna seadistamine (joon. 9)

TÄHELEPANU

Hooba tohib rakendada ainult seisu ajal.

Juhis:

Positsioonid: vasakul = -30°, keskel = 0°, paremal = +30°

  1. Lülitage toode välja.
  2. Tõmmake hooba (14) ülespoole ja pöörake hoob (14) soovitud positsiooni. Lumejuhtimislamellid (17) pööra- vad väljaviske suunda.
  3. Laske hoob (14) lahti.

9.3 Toote sisse-/väljalülitamine (joon. 1, 8)

SCHEPPACH BC-SNB400-X - Toote sisse-/väljalülitamine (joon. 1, 8) - 1

HOIATUS

Sissetömbeoht!

Toode hakkab kohe pärast sisselülitamist pöörlema. Ärge pange käsi või jalgu kunagi pöörlevate osade juurde või alla. Hoidke väljaviskeavast eemale.

Juhised:

Kontrollige toodet iga kord enne käikuvõtmist järgneva suhtes:

  • Kaitseseadiste ja freesvaltsi kahjustused ning komplektsus. Asendage kahjustatud osad.
    • Köigi keermesliidete tugev kinnitus.
    • Köigi liikuvate osade kerge liikuvus.

  • Hoidke toodet töö ajal alati mölema käega kinni. Haarake mölemast käepidemest (1+6).

  • Töstke toode enne sisselülitamist veidi üles.

  • Vajutage esmalt sisselülitustökist (3) ja siis sisse-/väljalülitit (2). Laske seejärel sisselülitustökis (3) jälle lahti.

  • Lükake toodet sammukiirusel ettepoole.

  • Väljalülitamiseks laske sisse-/väljalüliti (2) lahti.

9.4 Pöördearvu ja viskekauguse seadistamine (joon. 8)

Juhis:

Alustage väiksemast pöördearvust ja suurendage seda vajaduse järgi.

  1. Keerake pööreteregulaator (4) soovitud pöördearvule.

9.5 Ülekoormus-väljalülitus

Mootor lülitub selle ülekoormamisel iseseisvalt välja. Pä- rast mahajahtumisaega (ajaliselt erinev) saab mootori jäl- le sisse lülitada.

10 Tööjuhised

10.1 Lume freesimise juhised

  • Lihtsam ja tõhusam on koristada lund kohe pärast sadu ning enne selle kuhjumist liiga kõrgeks.
  • Nurk toote lükkamisel möjutab viskekaugust ja allesjääva lume körgust.
  • Koristage suurte lumepaksuste korral mitme läbikäigu-ga vastavalt ülemine lumekiht.
  • Laske tootel pärast lumekoristust veel mõni minut töö-tada, et niiskus kuivaks ja liikuvad osad ei külmuks kinni.
  • Oodake ära köigi liikuvate osade seiskumine.
    • Eemaldage pärast tööd akud.

11 Puhastamine ja hooldus

SCHEPPACH BC-SNB400-X - Puhastamine ja hooldus - 1

HOIATUS

Laske parandustöid ja hooldustöid, mida käesolevas käsitsusjuhendis ei kirjeldata, viia läbi erialatöökojas. Kasutage ainult originaalvaruosi.

Valitseb önnetusoht! Viige hooldus- ja puhas- tustöid põhimötteliselt läbi eemaldatud aku- ga. Valitseb vigastusoht! Laske tootel enne kõiki hooldus- või puhastustöid maha jahtu- da. Mootori elemendid on kuumad. Valitseb vigastus- ja põletusoht!

Toode võib ootamatult käivituda ja seetõttu vigastusi põhjustada.

– Eemaldage aku.
– Laske tootel maha jahtuda.
– Võtke rakendustööriist välja.

11.1 Puhastamine

  1. Oodake ära köigi liikuvate osade seiskumine.
  2. Eemaldage tootelt lumi ja jää.
  3. Hoidke kaitseseadised, õhupilud ja mootori korpus võimalikult tolmu- ning mustusevabad. Höõruge toode puhta lapiga* üle või puhuge madala rõhuga suruõhuga läbi*. Me soovitame toodet iga kord pärast kasutamist vahetult puhastada.
  4. Ventilatsiooniavad peavad olema alati vabad.
  5. Ärge kasutage puhastusvahendeid või lahusteid, need võivad toote plastosi rikkuda. Pöörake tähelepanu sel-lele, et vesi ei pääse toote sisemusse.

11.2 Hooldus

Toode on hooldusvaba.

12 Ladustamine

Ladustage toodet ja selle tarvikuid pimedas, kuivas ja pakaseta ning lastele kättesaamatus kohas.

Optimaalne ladustamistemperatuur on 5°C ja 30°C vahel. Säilitage toodet originaalpakendis.

Katke toode kinni, et seda tolmu või niiskuse eest kaitsta. Säilitage käsitsusjuhendit toote juures.

Ettevalmistus ladustamiseks

  1. Oodake ära köigi liikuvate osade seiskumine.
  2. Eemaldage mölemad akud (21).
  3. Puhastage toode ja kontrollige seda kahjustuste suhtes.

Tuleb silmas pidada, et antud toote puhul vajatakse kasutusalasele või loomulikule kulumisele alluvaid või kulumaterjalidena järgmisi osi.

TÄHELEPANU

Tootevastutuse seaduse kohaselt ei vastuta tootja asjatundmatutest remontidest või mitte-originaalvaruosade kasutamisest põhjustatud kahjude eest.

Tellige klienditeenindus või volitatud spetsialist. Vastav kehtib ka tarvikuosade kohta.

Varuosi ja tarvikuid saate meie teeninduskeskusest. Skannige selleks tiitellehel olev QR kood.

13.1 Varuosade tellimine

Varuosade tellimisel tuleks edastada järgmised andmed:

  • Mudelinimetus
  • Artiklinumber
    • Tüübisildi andmed

Varuosad / tarvikud

Aku SBP2.0 artikli-nr: 7909201708
Aku SBP4.0 artikli-nr: 7909201709
Laadija SBC2.4A artikli-nr: 7909201710
Laadija SBC4.5A artikli-nr: 7909201711
Laadija SDBC2.4A artikli-nr: 7909201712
Laadija SDBC4.5A artikli-nr: 7909201713
Alustuskomplekt SBSK2.0 artikli-nr: 7909201720
Alustuskomplekt SBSK4.0 artikli-nr: 7909201721

14 Utiliseerimine ja taaskäitlus

Juhised pakendi kohta

SCHEPPACH BC-SNB400-X - Juhised pakendi kohta - 1

SCHEPPACH BC-SNB400-X - Juhised pakendi kohta - 2

Pakendusmaterjalid on taaskäidel- davad. Palun utiliseerige pakendid keskkonnasöbralikult.

Juhised elektri- ja elektroonikaseadmete seaduse (ElektroG) kohta

SCHEPPACH BC-SNB400-X - Juhised elektri- ja elektroonikaseadmete seaduse (ElektroG) kohta - 1

Elektri- ja elektroonikaseadmed ei kuulu olmeprügisse, vaid tuleb suunata eraldi kogumisse või utiliseerimisse!

  • Vanad patareid või akud, mis pole püsivalt vanaseadmesse paigaldatud, tuleb enne äraandmist purustamata välja võtta! Nende utiliseerimist reguleeritakse patareiseadusega.
  • Elektri- ja elektroonikaseadmete omanikud või kasutajad on seadusega kohustatud need kasutuse lõpus tagastama.

  • Löppkasutaja kannab omavastutust utiliseeritava vanaseadmel isikupõhiste andmete kustutamise eest!

  • Läbikriipsutatud prügikonteineri sümbol tähendab, et vanu elektri- ja elektroonikaseadmeid ei tohi utiliseeri-da olmeprügi kaudu.
  • Vanad elektri- ja elektroonikaseadmed saab järgmistes kohtades tasuta ära anda:

– Avalik-õiguslikud utiliseerimis-või kogumispunktid (nt kommunaalsed toormejaamad)
– Elektriseadmete müügipunktid (statsionaarsed ja online), kui edasimüüjad on tagasivõtmiseks ko-hustatud või pakuvad seda vabatahtlikult.
- Kuni kolm vana elektriseadet seadmeliigi kohta maksimaalselt 25-sentimeetrise servapikkusega saate ilma tootjalt uut seadet soetamata talle tasuta ära anda või enda läheduses teise volitatud kogumispunkti suunata.
- Tootja ja levitaja edasised täiendavad tagasivõt-mistingimused saate teada vastavast klienditeenindusest.

  • Tootja poolt eramajapidamisse uue elektriseadme kohaletarnimise korral võib see anda lõppkasutaja järelepärimisel korralduse vana elektriseade tasuta ära viia. Võtke selleks ühendust tootja klienditeenindusega.
  • Need ütlused kehtivad ainult seadmete kohta, mis installeeritakse ja müüakse Euroopa Liidu liikmesriikides ning alluvad Euroopa direktiivile 2012/19/EL. Riikides väljaspool Euroopa Liitu võivad kehtida vanade elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimise kohta kõrvalekalduvad nõuded.

Juhised liitiumioonakude kohta

SCHEPPACH BC-SNB400-X - Juhised liitiumioonakude kohta - 1

Võtke aku seadme enne utiliseerimist maha!

  • Ärge visake akut olmeprügisse, tulle (plahvatusoht) ega vette. Kahjustatud akud võivad keskkonda ja Teie tervist kahjustada, kui mürgised aurud või vedelikud tungivad välja.
  • Defektsed või kasutatud akud tuleb vastavalt direktiivile 2006/66/EÜ taaskäidelda.
  • Andke seade ja laadija käitluspunktis ära. Kasutatud plast- ja metallosad saab sordipuhtalt eraldada ning sedasi taaskäitlusse suunata.
  • Utiliseerige akud tühjendatud seisundis. Me soovitame poolused lühise vastu kaitsmiseks kleepribaga kinni katta. Ärge avage akut.
  • Utiliseerige akud vastavalt kohalikele eeskirjadele. Andke akud vanaakude kogumispunktis ära, kus need suunatakse keskkonnasõbralikku taaskasutusse. Kü-sige selle kohta kohalikult prügikäitlejalt.

15 Rikete kõrvaldamine

Rike Võimalik põhjus Abinõu
Toodet ei saa käivitada.Aku võimsus on liiga nõrk.Laadige aku täis.
Aku pole õigesti sisse pandud.Lükake aku akupessa. Aku fikseerub kuuldavalt.
Aku on liiga külm.Pange sisse toatemperatuuriga aku.
Freesvalts ei pöörle.Liiga kõrge lumi takistab käivitumist.Freesvalts on jäätunud või lund täis.Tõstke freesvaltsi enne sisselülitamist veidi lu-melt üles.Vabastage freesvalts ettevaatlikult jääst ja lumest, vajaduse korral laske üles sulada.
Ebapiisav või puuduv kontakt sanga ja sanga kinnituspesa vahel.Avage sangaühendus, eemaldage sang ja kontrollige kokkupuuteid. Kinnitage sang taas.
Lumejuhtimislamellide seadistus ei talitle.Lumejuhtimislamellid on jäätunud või lund täis.Vabastage lumejuhtimislamellid ettevaatlikult jääst ja lumest, vajaduse korral laske üles sulada.

16 Garantiitingimused – Scheppach 20V IXES seeria

Revisjonikuupäev 25.04.2024

Väga austatud klient!

Meie tooted alluvad rangele kvaliteedikontrollile. Kui too-de ei peaks siiski laitmatult talitlema, siis on meil sellest väga kahju ja palume Teil all esitatud aadressil meie teeninduse poole pöörduma. Oleme teenindusnumbritel telefoni teel meelsasti Teie käsutuses. Alljärgnevad juhised on Teile ette nähtud kahjujuhtumi probleemideta töötlemiseks ja reguleerimiseks.

Garantiinõuete kehtestamise kohta kehtib järgnev:

  1. Need garantiitingimused reguleerivad meie täienda- vaid garantiitingimusi uute toodete (eraisikutest löpp-tarbijad) ostjatele. Könealune garantii ei puuduta Teie seadusega sätestatud pretensiooniõigusnõudeid. Nende osas on pädev edasimüüja, kelle juures toote soetasite.

  2. Tootja garantiiteenus laieneb eranditult Teie soeta-tud uuel tootel esinevatele puudustele, mis põhinevad materjali- või valmistamisvigadel. Kui garantiiperioodi ajal ilmnevad materjali- või valmistamisvead, siis tagab tootja garantiandjana kõnealuse garantii raames omal valikul ühe alljärgnevatest teenustest:

  3. Kauba tasuta remontimine

  4. Kauba tasuta asendamine samaväärse tooteartikliga (vajaduse korral ka asendamine järgiasmudeliga, kui esialgne kaup pole enam saadaval).

Asendatud tooted või osad lähevad üle meie omandusse. Palun pidage silmas, et meie tooted pole konstrueeritud kommerts-, käsitööndus- või ametika-sutuseks. Seetõttu garantiijuhtumit ei teki, kui toodet kasutati garantiiaja jooksul kommerts-, käsitööndus- või tööstusettevõtetes või see oli allutatud samaväär-seks peetavale koormamisele.

3. Meie garantiiteenustest on välja arvatud:

  • Kahjud tootel, mis on tekkinud montaažijuhendi eiramise, asjatundmatu installatsiooni, käsitsusjuhendi eiramise (nt ühendamine vale võrgupingega või vooluliigiga) või hooldus- ja ohutusnõuete eiramise või toote kasutamise tõttu ebasobivates keskkonnatingimustes ning puuduva hoolitsuse ja hoolduse tõttu.
  • Kahjud tootel, mis on tekkinud kuritarvitava või asjatundmatu kasutuse (nagu nt toote ülekoormamine või mittelubatud tööriistade või tarvikute kasutamine), tootesse sissetunginud võõrkehade (nagu nt liiv, kivid või tolm), transpordikahjustuste, toore jõu avaldamise või võõrtoimete (nagu nt allakukkumisest tingitud kahjud) tõttu.

  • Kahjud tootel või toote osadel, mis põhinevad sihtotstarbekohasel, harilikul (käitusest tingitud) või muul loomulikul kulumisel ning kahjud kuluosadel ja/või nende ärakulumine.
    – Puudused tootel, mis põhjustati tarviku-, täiendus-või varuosade kasutusest, mis pole originaalosad või mida ei kasutatud sihtotstarbekohaselt.

  • Tooted, millel teostati muudatusi või modifikatsioone.
    – Vähesed körvalekalded nimiomadustest, mis on toote väärtuse ja kasutuskölblikkuse jaoks ebaolulised.
  • Tooted, millel teostati omavolilisi remonte või eelkõige volitamata kolmandate isikute poolseid remonte.
  • Kui tähistus tootel või toote identifitseerimisinformatsioon (masinakleeps) puudub või on loetamatu.
  • Tooted, mis on tugevasti määrdunud ja lükatakse seetõttu teeninduspersonali poolt tagasi.
    – Kahjutasunõuded ja järgkahjud on sellest garanti-teenusest üldkehtivalt välistatud.

  • Regulaarne garantiiag on 5 aastat (12 kuud patareidele / akudele) ja algab toote ostukuupäevast. Määravaks on originaal-ostutšekil esitatud kuupäev. Garantiinõuded tuleb esitada vastavalt pärast teatavaks saamist viivitamatult. Garantiinõuete kehtestamine on pärast garantiiaja lõppu välistatud. Toote remont või väljavahetus ei põhjusta garantiiaja pikenemist ega uut garantiiaega tootele või võimalikele parandatud, paigaldatud varuosadele. See kehtib ka kohapealsele teenindustööle. Garantiiteenuse saamine eeldab, et tootjal kui garantiandjal võimaldatakse garantiijuhtumit kontrollida, saates tootja nõudmisel kauba talle. Tuleb pöörata tähelepanu sellele, et vastava pakendamisega välditakse kauba kahjustumist transporditeekonnal. Asjaomane toode tuleb puhastatud seisundis koos ostutšeki koopiaga, mis sisaldab ostukuupäeva ja tootenimetuse andmeid, klienditeeninduspunkti viia või kohale saata. Kui toode saadetakse kohale ebataielikuna, ilma täieliku tarnekomplektsuseta, siis pannakse puuduvad tarvikud väärtuse järgi arvele / tehakse mahaarvamine juhul, kui toode vahetatakse välja või hüvitatakse. Osaliselt või täielikult lahtivõetud too-teid ei saa garantiijuhtumina aktsepteerida. Öigustamata reklamatsiooni korral või väljaspool garantiiaega kannab ostja üldkehtivalt transpordikulud ning trans-pordiriski. Palun teavitage garantiijuhtumist eelnevalt teeninduspunkti (vt all). Reeglina lepitakse kokku, et defektne toode saadetakse koos rikke lühikese kirjeldusega organiseeritud tagasisaatmise korras või - remondijuhtumil väljaspool garantiiperioodi - piisavalt frankeeritult, vastavaid pakendamis- ja saatmisdirektiive järgides allpool esitatud teenindusaadressile.

Palun pidage silmas, et Teie toode (mudelist sõltuvalt) on tagasitarnel ohutusalastel põhjustel köigist käitusainetest vaba. Meie teeninduskeskusse saadetud toode peab olema pakendatud nii, et trans-porditeel välditakse reklameeritaval tootel kahjustusi. Pärast remonti / väljavahetust saadame toote Teile ta-suta tagasi. Kui tooteid ei saa remontida või välja va-hetada, siis võime oma äranägemise järgi hüvitada kuni puuduliku toote ostuhinna suuruse rahasumma, kusjuures võetakse arvesse kulumisest tingitud ma-haarvamist. Need garantiiteenused kehtivad eraisikust esmaostjale ja pole loobutavad või ülekantavad.

  1. Garantiiaja pikendamine 10 aastale: Scheppach pakub garantii täiendavat pikendamist 5 aasta võrra Scheppach 20V seeriast pärit toodetele. Sedasi on nende toodete garantiiperiood ühtekokku 10 aastat. Sellest on välja arvatud patareid / akud, laadijad ja tarvikud. Kõnealuse garantiipikenduse saate, kui registreerite selle valdkonna Scheppachi toote hiljemalt 30 päeva jooksul alates ostukuupäevast online meie aadressil https://garantie.scheppach.com. Eduka online-registreerimise järel saate artiklipõhise garantiipiken-duse kinnituse.

  2. Palun võtke oma garantiinõude kehtestamiseks meie teeninduskeskusega ühendust.

Palun kasutage eelistatult vormi, mis on esitatud meie koduleheküljel: https://www.scheppach.com/de/service

Palun ärge saatke meile tooteid ilma eelnevalt ühendust võtmata ja meie teeninduskeskuses registreerimata.

Nende garantiilubaduste kehtestamisel on kohustuslikuks eelduseks esmane kontakteerumine meie teeninduskeskusega. Garantiinõuded tuleb kehtestada enne garantiiaja möödumist 14 päeva jooksul pärast puuduse tuvastamist. Selleks on vajalik originaal-ostutšekk ja vajaduse korral artiklipõhise garantiipikenduse kinnitus.

  1. Töötlusaeg - reeglina lahendame reklamatsioonisaadetised 14 päeva jooksul pärast meie teeninduskeskusse saabumist. Kui erandjuhtumitel peaks ületatama nimetatud töötlusaega, siis informeerime Teid öigeaegselt.

  2. Kuluosad on üldkehtivalt garantiist välistatud! - Kuluosadeks on: a) kaasapandud, paigaldatud ja/või sisseehitatud patareid / akud ning b) köik mudelist söltuvad kuluosad (muuhulgas rihmad, saelehed, raken- dustööriistad, lihvkettad, filtrid, süsiharjad jne, vt käsitsusjuhendit). Garantiiteenusest on välistatud süvatüh- jenenud või kahjustatud korpuse ja/või patareipoolus- tega patareid või akud.

  3. Kuluprognoos - katmata või enam mittekaetud garantiiteenusega tooted remondime tasu eest. Päringu järel saate defektsed tooted kuluprognoosi jaoks meie teeninduskeskusse saata ja vajaduse korral teeninduskeskusele kirjaliku (postiga, e-kirjaga) remondiloa anda. Ilma remondiloata edasist töötlemist ei toimu.

Garantiitingimused kehtivad ainult reklamatsiooni aja- hetkel vastavalt aktuaalses väljaandes ja need saab vajaduse korral võtta meie koduleheküljelt (www.schep-pach.com). Tõlgete puhul on määravaks alati saksakeelne väljaanne.

Scheppach GmbH · Günzburger Str. 69 · 89335 Ichenhausen (Saksamaa)

Telefon: +800 4002 4002

Jätame endale õiguse neid garantiitingimusi ilma eelteavi-tuseta igal ajal muuta.

17 ELi vastavusdeklaratsioon

Vastavusdeklaratsiooni originaali tõlge

Tootja:

Scheppach GmbH

Me deklareerimine ainuisikuliselt vastutades, et siin kirjeldatud toode ühtib esitatud direktiivide ja normidega.

Kaubamärk: SCHEPPACH

Art nimetus: AKU-LUMEFREES

BC-SNB400-X

Art-nr 5908106900

ELi direktiivid:

2014/30/EL, 2006/42/EÜ, 2000/14/EÜ_2005/88/EÜ, 2011/65/EL*

* Deklaratsiooni objektiks olev ülalpool kirjeldatud ese vastab Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile 2011/65/EÜ kuupäevaga 8. juuni 2011 teatud ohtlike ainete kasutamispiirangu kohta elektri- ja elektroonikaseadmetes.

Kohaldatud normid:

EN 62841-1:2015/A11:2022; EN ISO 8437-4:2021;

EN ISO 12100:2010; EN ISO 8437-1:2021;

EN ISO 8437-2:2021;

EN IEC 55014-1:2021; EN IEC 55014-2:2021

Vastavushindamise menetlus:

2000/14/EÜ\_2005/88/EÜ

Garanteeritud

helivõimsustase (LWA): 91 dB

Möödetud

helivõimsustase (LWA): 88,3 dB

David Rümpelein

Günzburger Str. 69

D-89335 Ichenhausen

Sisukord Klõpsake pealkirjal, et sellele juurde pääseda
Juhendi assistent
Toetatud Anthropic
Ootan teie sõnumit
Tooteteave

Kaubamärk : SCHEPPACH

Mudel : BC-SNB400-X

Kategooria : Lumesahk