RCWK-10L-AUT - Vízforraló Royal Catering - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen RCWK-10L-AUT Royal Catering PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről RCWK-10L-AUT Royal Catering
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Vízforraló PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét RCWK-10L-AUT - Royal Catering és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. RCWK-10L-AUT márka Royal Catering.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ RCWK-10L-AUT Royal Catering
Kérjük, vegye figyelembe, hogy ez a használati útmutató gépi fordítással készült. Arra törekszünk, hogy a fordítások a lehető legpontosabbak legyenek, azonban egyetlen gépi fordítás sem tökéletes, és nem is célja, hogy helyettesítse az emberi fordítást. A hivatalos használati útmutató az angol nyelvű változat. A fordításban keletkezett eltérések vagy különbségek nem kötelező érvényűek, és nincs jogi hatásuk a megfelelőség vagy a végrehajtás szempontjából. Ha bármilyen kérdés merül fel a használati útmutatóban szereplő információk pontosságával kapcsolatban, kérjük, hivatkozzon ezen tartalmak angol nyelvű változatára, amely a hivatalos változat.
Műszaki adatok
| Paraméter leírása | Paraméter értéke |
| Precíziós mérleg | Forróvíz adagoló - 10 l |
| Modell | RCWK-10L-AUT |
| Tápfeszültség [V~] / frekvencia [Hz] | 230/50 |
| Névleges teljesítmény [W] | 3000 |
| Vízhatékonyság [l/h] | 30 |
| Maximális bemeneti víznyomás [MPa] | 0,4 |
| Hőmérséklet-tartomány [°C] | Legfeljebb 100 |
| Méretek [szélesség x mélység x magasság; mm] | 370 x 185 x 580 |
| Súly [kg] | 5,6 |
1. Általános leírás
A kézikönyv célja, hogy segítse a biztonságos és megbízható használatot. A termék szigorúan a műszaki előírásoknak megfelelően, a legújabb műszaki megoldások és alkatrészek felhasználásával, a legmagasabb minőségi előírások betartásával lett tervezve és legyártva.
ELINDÍTÁS ELŐTT FIGYELMESEN OLVASSA EL ÉS ÉRTELMEZZE EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT.
A készülék hosszú és megbízható működésének biztosítása érdekében ügyeljen arra, hogy a készüléket a jelen használati utasításban foglalt irányelvek szerint megfelelően üzemeltesse és karbantartsa. A használati útmutatóban szereplő műszaki adatok és specifikációk naprakészek. A gyártó fenntartja a jogot a minőség javítása érdekében történő változtatásokra. A műszaki fejlődést és a zajcsökkentés lehetőségét figyelembe véve a készüléket úgy tervezték és építették meg, hogy a zajkibocsátásból eredő kockázatokat a lehető legalacsonyabb szintre csökkentsék.
Jelmagyarázat

text_image
CE !A termék megfelel a vonatkozó biztonsági előírásoknak.
Használat előtt ismerkedjen meg az utasítással!
Újrahasznosítható termék.
VIGYÁZAT! vagy FIGYELMEZTETÉS! vagy EMLÉKEZTETÉS! Egy adott helyzetet leíró általános figyelmeztető jel.
VIGYÁZAT! Vigyázat, áramütés veszélye áll fent!
Vigyázat! A forró felület égési sérülést okozhat!

Csak beltéri használatra.

VIGYÁZAT! A használati útmutató illusztrációi szemléltető jellegűek és bizonyos részletekben eltérhetnek a termék tényleges megjelenésétől.
2. A felhasználás biztonsága

VIGYÁZAT! Olvassa el az összes biztonsági figyelmeztetést és utasítást. A figyelmeztetések és utasítások be nem tartása áramütést, tüzet és/vagy súlyos sérülést vagy halált okozhat.
A figyelmeztetésekben és a használati utasítás leírásában az "eszköz" vagy "termék" kifejezés a következőkre utal Forróvíz adagoló - 10 l
2.1. Elektromosságra vonatkozó biztonsági szabályok
a) A készülék villásdugójának illenie kell a konnektorba. A villásdugót semmilyen módon ne módosítsa. Az eredeti villásdugók és a megfelelő aljzatok csökkentik az áramütés kockázatát.
b) Kerülje a földelt elemekkel, például csövekkel, radiátorokkal, tűzhelyekkel és hűtőszekrényekkel való érintkezést. Megnövekedett az áramütés veszélye, ha a teste földelve van, és megérinti a készüléket, miközben közvetlen esőnek, nedves járdának van kitéve, vagy nedves környezetben dolgozik. A készülékbe jutó víz növeli a sérülés és az áramütés kockázatát.
c) Ne érintse meg a készüléket vizes vagy nedves kézzel!
d) Ne használja a kábelt rendeltetésétől eltérően! Soha ne használja a készülék felemelésére vagy a konnektorból való kihúzásra! Tartsa a kábelt távol hőforrásoktól, olajtól, éles szélektől vagy mozgó alkatrészektől. A sérült vagy összegabalyodott vezetékek növelik az áramütés kockázatát.
e) Ha nem lehet elkerülni a termék nedves környezetben való használatát, használjon áramvédőkészüléket (RCD)! Az RCD használata csökkenti az áramütés kockázatát.
f) Tilos a készülék használata, ha a tápkábel megsérült, vagy kopás jelei észlelhetők. A sérült tápkábelt szakképzett villanyszerelővel vagy a gyártó szervizével kell kicseréltetni.
g) Az áramütés elkerülése érdekében ne merítse a kábelt, a villásdugót vagy a készüléket vízbe vagy más folyadékba. Ne használja a készüléket nedves felületen. Tilos a készüléket nedves felületen használni.
2.2. Munkahelyre vonatkozó biztonsági szabályok
a) Tartsa rendben és jól megvilágítva a munkaterületet. A rendetlenség vagy a rossz megvilágítás balesetekhez vezethet. Legyen előrelátó, figyelje a berendezés működését és tanúsítson józanságot a munkavégzés során!
b) Ha bármilyen sérülést vagy szabálytalanságot tapasztal a termék működésében, azonnal kapcsolja ki azt, és jelentse egy erre felhatalmazott személynek.
c) A berendezés javítását kizárólag a gyártó szervize végezheti. saját hatáskörben javítást végezni!
d) Gyulladás vagy tűz esetén csak por- vagy hó (CO2) tűzoltó készüléket használjon az áram alatt álló készülék elfojtására.
e) Órizze meg a használati útmutatót, mivel később is szüksége lehet rá. Ha a készüléket átadja egy következő tulajdonosnak, a használati útmutatót is át kell adni a termékkel együtt.
f) Tartsa távol a készüléket gyermekektől és háziállatoktól!
g) Ha ezt az készüléket más készülékkel együttesen használja, vegye figyelembe a többi készülék használati utasítást is!

Ne Használat közben ügyeljen a gyermekek és a közelben tartózkodók testi feledje! épségére!
2.3. Személyekre vonatkozó biztonsági szabályok
a) Ne kezelje ezt a készüléket, ha fáradt, beteg, vagy olyan alkohol, kábítószer vagy gyógyszer hatása alatt áll, amely befolyásolhatja a készülék kezelési képességét.
b) A készüléket nem használhatják csökkent szellemi, érzékszervi vagy értelmi képességekkel rendelkező személyek (beleértve a gyermekeket is), illetve olyan személyek, akiknek nincs tapasztalatuk és/vagy
ismereteik, kivéve, ha felügyelet alatt állnak, vagy a biztonságukért felelős személy utasította őket a készülék működtetésére.
c) A véletlen indítás elkerülése érdekében győződjön meg arról, hogy a kapcsoló kikapcsolt állásban van, mielőtt áramforráshoz csatlakoztatná.
d) A készülék nem játék. Ügyeljen rá, hogy gyermekek ne játsszanak az eszközzel!
e) Ne dugja be kezét, se más tárgyat a működő berendezés belsejébe!
2.4. A készülék biztonságos használata
a) Ne használja a készüléket, ha a be-/kikapcsoló nem működik megfelelően (nem kapcsol be és ki). A kapcsolóval nem vezérelhető készülékek veszélyesek, nem alkalmasak a használatra és meg kell őket javítani.
b) Beállítás, tisztítás vagy szervizelés előtt válassza le a készüléket a tápellátásról. Ez a óvintézkedés csökkenti a véletlen bekapcsolás kockázatát.
c) Használaton kívül a berendezést olyan helyen tárolja, ahol gyermekek és a berendezést vagy a használati útmutatót nem ismerő személyek számára elérhetetlen! A berendezés veszélyes a gyakorlatlan felhasználók kezében.
d) Tartsa a berendezést jó műszaki állapotban! Minden használat előtt ellenőrizze, hogy a berendezés nem mutat-e általános vagy a mozgó elemekkel kapcsolatos sérüléseket (alkatrészek vagy elemek törése vagy minden egyéb olyan körülmény, amely hatással van a berendezés biztonságos működésére)! Ha megsérült, használat előtt küldie vissza a készüléket javításra.
e) A készülék gyermekektől elzárva tartandó.
f) A készülékek javítását és karbantartását csak szakképzett személyek végezhetik, kizárólag eredeti cserealkatrészek használatával. Ez biztosítja a biztonságos használatot.
g) A készülék működési integritásának biztosítása érdekében tilos eltávolítani a gyári burkolatot vagy a csavarokat.
h) Működés közben ne mozgassa, tolja vagy forgassa a készüléket.
i) Rendszeresen tisztítsa meg a készüléket, hogy megakadályozza a szennyeződések felhalmozódást.
j) A készülék nem játék. Gyermekek nem végezhetik felnőtt felügyelete nélkül a tisztítási vagy karbantartási munkálatokat.
k) A készüléket tilos üresen indítani.
I) Tilos módosítani a készülék felépítését paramétereinek vagy kialakításának megváltoztatása érdekében.
m) Tartsa távol a készülékeket tűztől és más hőforrásoktól.
n) Ne terhelje túl a berendezést!
o) A készülék szellőzőnyílásait nem szabad lezárni!

VIGYÁZAT! Annak ellenére, hogy a készülék minél biztonságosabbra lett tervezve, fel lett szerelve megfelelő biztonsági eszközökkel, valamint a felhasználó biztonságát óvó plusz elemek használatának ellenére is fennáll a baleset vagy sérülés veszélye a készülékkel való munka során. A termék használata során járjon el óvatosan és a józan ész szabályai szerint!
3. Használati utasítás
A készüléket kizárólag a beállított vízhőmérséklet fűtésére és fenntartására tervezték.
A felhasználó felelős a nem rendeltetésszerű használatból eredő bármilyen kárért.
3.1. Termék áttekintés

text_image
1 2 3 4 7 6 51 - Vezérlőpanel
2 - csapolás
3 - Víztálca
4 - Vízkivezetés
5 - Tápcsap
6 - Vízbeömlő cső
7 - Vízbevezetés
Kezelőpanel:

POWER - Teljesítményjelző.
FÜTÉS - Vízmelegítés kijelző.
KEEP WARM - A víz elérte a beállított hőmérsékletet; hőmérséklet-fenntartó üzemmód.
VÍZSZINT - A készülék vízszintje megfelelő.
Ha bármelyik lámpa villog, a készülék meghibásodott.
Gombok:
ON/OFF - a készülék főkapcsolója
RESERVATION - A készülék működési ideje be / kikapcsoló gomb.
TRANSFORMATION - gomb a kijelzési mód megváltoztatására: a kijelzőn a hőmérséklet vagy az idő jelenik meg.
3.2. Beüzemelés előtt
BERENDEZÉS ELHELYEZÉSE:
A készülék környezetének hőmérséklete nem haladhatja meg a 40°C-ot, és páratartalma nem haladhatja meg a 85%-ot. A készüléket úgy kell elhelyezni, hogy a jó légáramlás biztosítva legyen. A készülék mindegyik falától legalább 10 cm távolságot kell tartani. Tartsa távol a készüléket bármilyen forró felülettől. A készüléket mindig vízszintes, stabil, tiszta, tűzálló és száraz felületen, gyermekek és szellemi, érzékszervi vagy értelmi fogyatékos személyek számára elérhetetlen helyen üzemeltesse. A készüléket úgy helyezze el, hogy a főcsatlakozó bármikor elérhető legyen. Ellenőrizni kell, hogy a készülék tápellátása megfelel-e az adattáblán megadott adatoknak!
Az első használat előtt szerelje ki az összes elemet és mossa el őket, valamint mossa le az egész készüléket.
3.3. A készülék összeszerelése
1) Helyezze a víztálcát az aljára.
2) Csavarja be a bemeneti cső egyik végét a készülék hátulján lévő vízbevezető nyílásba.
3) A bemeneti cső másik végét egy menetes lyukkal rendelkező vízforráshoz vagy csaphoz kell csavarozni.
4) Nyissa meg a vízellátást.
5) Csatlakoztassa a készüléket hálózati aljzathoz.
3.4. Munkavégzés a berendezéssel
Hőmérséklet beállítása
1) Az első használat során nyomja meg a ON/OFF gombot 5 másodpercig, amikor megjelenik a "HP", azonnal megjelenik az adagoló eredetileg beállított hőmérséklete.
2) A készülék kikapcsolásához tartsa lenyomva az ON/OFF gombot 5 másodpercig. A készülék bekapcsolásához óvatosan nyomja meg a ON/OFF gombot.
3) Amikor a képernyőn megjelenik a "HP", a hőmérséklet növeléséhez nyomja meg a TARTÁS gombot, a hőmérséklet csökkentéséhez nyomja meg az ÁTÁLLÍTÁS gombot.
Időbeállítás
Példa: 7:30:
1) Nyomja meg a ON/OFF gombot 3 másodpercig, amíg a kijelzón " HL " nem jelenik meg.
2) A FELSZERELÉS vagy az ÁTALAKOZÁS gombbal állítsa az értéket 7-re.
3) Nyomja meg az ON / OFF gombot a percérték beállításához. A FELSZERELÉS vagy az ÁTALAKÍTÁS gomb segítségével állítsa be az értéket 30-ra.
4) Nyomja meg a ON/OFF gombot, vagy várjon 20 másodpercet a beállítás megerősítéséhez.
A készülék be-/kikapcsolási idejének beállítása
Példa: A bekapcsolási időt 8:30-ra / a kikapcsolási időt 22:30-ra állítsa be:
1) Nyomja meg a ON/OFF gombot 3 másodpercig, amíg a kijelzón " [197] " nem jelenik meg.
2) Az érték beállításához használja a KÖNYVEZÉS vagy az ÁTÁLLÍTÁS gombot 8.
3) Nyomja meg a ON/OFF gombot, amíg a kijelzón " ..... " nem jelenik meg, majd állítsa be az értéket 30-ra a RESERVATION vagy a TRANSFORMATION gombbal.
A kikapcsolási idő beállítása este 22:30-ra.
4) Nyomja meg az ON/OFF gombot, amíg a kijelzőn " IHF " nem jelenik meg, majd állítsa be az értéket 22-re a BOOKING vagy az TRANSFORMATION gomb segítségével.

5) Nyomja meg a ON/OFF gombot, amíg a kijelzőn "mít" nem jelenik meg, majd állítsa be az értéket 30-ra a RESERVATION vagy a TRANSFORMATION gombbal.
6) Nyomja meg a ON/OFF gombot, vagy várjon 20 másodpercet a beállítás megerősítéséhez.
3.5. Tisztítás és karbantartás
a) Minden tisztítás, beállítás vagy tartozékcsere előtt, valamint akkor is, ha a készüléket nem használja, húzza ki a hálózati csatlakozót, és hagyja teljesen kihülni a készüléket.
b) A felületek tisztítására csak maró anyagoktól mentes tisztítószereket szabad használni.
c) A készülék tisztításához csak enyhe tisztítószereket szabad használni, amelyek élelmiszerekkel érintkező felületek tisztítására szolgálnak.
d) Minden tisztítás után minden alkatrészt alaposan meg kell szárítani, mielőtt a készüléket újra felhasználják.
e) A készüléket hűvös és száraz helyen, nedvességtől és közvetlen napfénytől védve kell tárolni.
f) Tilos a készüléket vízsugárral fröcskölni, vagy vízbe meríteni.
g) A készüléket rendszeresen ellenőrizni kell, hogy nincsenek-e raja sérülések és megfelelően működik-e.
h) A tisztításhoz nedves, puha rongyot kell használni.
i) Ne használjon éles és/vagy fémtárgyakat (pl. drótkefét vagy fémspatulát), mivel ezek károsíthatják a készüléket alkotó anyag felületét.
j) Ne tisztítsa a készüléket savas anyagokkal, orvosi szerekkel, hígítókkal, üzemanyaggal, olajokkal vagy más vegyszerekkel. Ez károsíthatja a készüléket.
A HASZNÁLT KÉSZÜLÉKEK UTILIZÁLÁSA
Az élettartam lejárta után a terméket tilos a hagyományos háztartási hulladékkal együtt kidobni, ehelyett át kell adni elektromos és elektronikai berendezések újrahasznosítására szakosodott gyűjtőpontra. Ezt a terméken, a használati utasításon vagy a csomagoláson található szimbólum jelzi. A készülékben használt anyagok a jelölésüknek megfelelően újrahasznosíthatóak. A hulladékgépek újrafelhasználásával, újrahasznosításával vagy más felhasználási formák alkalmazásával Ön jelentősen hozzájárul környezetünk védelméhez.
A helyi hatóságoknál tájékozódhat a használt eszközök helyi hulladékkezelő gyűjtőhelyéről.
HIBAELHÁRÍTÁS:
| Probléma | Lehetséges ok | Működés |
| Piros jelzőlámpa kikapcsolva.Nem jelenik meg semmilyen információ. | Az áramellátás megszakadt, vagy nincs víz. | Ellenőrizze az áramellátást. |
| A zöld lámpa világít, de nincs víz. | Nincs vízellátás, alacsony víznyomás. A szelep meghibásodott vagy fázison kívül van. | Javítsa meg a vízellátást és növelje a nyomást.Ellenőrizze a feszültséget, és cserélje ki a szelepet. |
| A zöld fény világít, de a hőmérséklet nem jelenik meg. | Hibás fűtőelem. | Cserélje ki a fűtőelemet. |
| A sárga lámpa világít, de a készülék még mindig nem melegszik fel, sok gózt termel. | Hőmérsékletérzékelő rövidzárlat. | Cserélje ki a hőmérséklet- érzékelőt. |
| A zöld lámpa nem világít, de az alsó túlfolyóból víz folyik. | A mágnesszelepet idegen tárgyak blokkolják, a víznyomás túl magas. | Tisztítsa meg a mágnesszelepet a törmeléktől, zárja el a vízbevezető szelepet, vagy szereljen be nyomáscsökkentő szelepet. |
