AVR 5500F EURO5 - Generátor MSW - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen AVR 5500F EURO5 MSW PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről AVR 5500F EURO5 MSW
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Generátor PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét AVR 5500F EURO5 - MSW és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. AVR 5500F EURO5 márka MSW.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AVR 5500F EURO5 MSW
Napájecínapétí [V~] /
Frekvence [Hz]
Kérjuk, vegye figyelembe, hogy ez a hasznalati utmutató gépi forditással keszült. Arrataorekszünk, hogy a forditások a lehető legpontosabbak legyenek, azonban egytlen gépi forditás sem tökeletes, és nem is celja, hogy helyettesíse az emberi forditást. A hivatalos hasznalati utmutató az angol nyelvú valtozat. A forditásban keletkezett elterések vagy különbségek nem kõtelező érvényüek, és nincs jogi hatásuk a megfeleloseg vagy a vegrehajtas szempontjából. Ha barmilyen kerdés merül fel a hasznalati utmutatóban szereplő informaciok pontosságával kapcsolatban, kérjuk, hivatkozzon ezen tartalmak angol nyelvú valtozatára, amely a hivatalos valtozat.
Muszaki adatok
| Paramétr leírása | Paramétr értéke | |
| Precíciós mérleg | Dízel aggregátor | |
| Modell | MSW-AVR 8500F MAX EURO5 | MSW-AVR 8500S MAX EURO5 |
| Motor típusa: | egyhengeres, négyütemú, léghütéses, dízel motor | |
| Tápfeszültség [V ~] / Frekvencia [Hz] | 230V ~/ 400V ~/ 50 Hz | |
| Névleges teljesitmény [kW] | 8,0 | |
| Maximális teljesitmény [kW] | 400V ~: 8.5230V~: 2,83 | 400V ~: 8.5230V~: 7,22 |
| DC kimenet | 12V / 8.3A | |
| Teljesitménytényező | 1 | |
| Névleges fordulatszám [rpm] | 3000 | |
| Motorolaj típusa | Ajánlott 10W40 4 ütemü dizelmotorokhoz, tiszító adalékanyagokkal, API CC szabvány vagy annál magasabb szí NVonalú | |
| IP-osztály | IP23 | |
| Üzemanyagartály ǚrtartalma [L] | 30 | |
| Motorolaj tartály kapacitása [L] | 2,5 | |
| Maximális környezeti hómér séklet [°C] | +40 | |
| Mérétek (LxSxH) [mm] | 780 x 590 x 835 | 1070 x 730 x 820 |
| Súly [kg] | 144,2 | 220 |
| Paramétr leírása | Paramétr értéke |
| Precízós mérleg | Dízel aggregatór |
| Modell | MSW-AVR 5500F EURO5 |
| Motor típusa: | egyhengeres, négyütemű, léghútéses, dízel motor |
| Tápfeszültseg [V ~] / Frekvencia [Hz] | 230V ~ / 400V ~ / 50 Hz |
| Névleges teljesítmény [kW] | 5,0 |
| Maximális teljesítmény [kW] | 400V~: 5.5 230V~: 1,83 |
| DC kimenet | 12V / 8.3A |
| Teljesítménytényező | 1 |
| Névleges fordulatszám [rpm] | 3000 |
| Motorolaj típusa | Ajánlott 10W40 4 ütemű dizelmotorokhoz, tisztoi adalékanyagokkal, API CC szabvány vagy annál magasabb szí NVonalú |
| IP-osztály | IP23 |
| Üzemanyagartály ǚrtartalma [L] | 12,5 |
| Motorolaj tartály kapacitása [L] | 1,65 |
| Maximális környezeti hómér séklet [°C] | +40 |
| Mérétek (LxSxH) [mm] | 740 x 495 x 700 |
| Súly [kg] | 107 |
| Paramétr leírása | Paramétr értéke | |
| Precísiós mérleg | Dízel aggregátor | |
| Modell | MSW-AVR 5000S EURO5 | MSW-AVR DG750 EURO5 |
| Motor típusa: | egyhengeres, négyütemü, léghútéses, dízel motor | |
| Tápfeszültség [V ~] / Frekvencia [Hz] | 230V ~ / 400V ~ / 50 Hz | |
| Névleges teljesítmény [kW] | 4,6 | |
| Maximális teljesítmény [kW] | 400V~: 5.0 | 400V~: 4,6 |
| 230V~: 4,25 | 230V~: 1,65 | |
| DC kimenet | 12V / 8.3A | |
| Teljesítménytényező | 1 | |
| Névleges fordulatszám [rpm] | 3000 | |
| Motorolaj típusa | Ajánlott 10W40 4 ütemü dízelmotorokhoz, tiszító adalékanyagokkal, API CC szabvány vagy annál magasabb szí NVonalú | |
| IP-osztály | IP23 | |
| Üzemanyagartály úrtartalma [L] | 16 12,5 | |
| Motorolaj tartály kapacitása [L] | 1,65 | |
| Maximális környezeti hómér séklet [°C] | +40 | |
| Méretek (LxSxH) [mm] | 920 x 520 x 685 | 700 x 490 x 675 |
| Súly [kg] | 160 | 114 |
| Paramétr leírása | Paramétr értéke |
| Precíciós mérleg | Dízel aggregátor |
| Modell | MSW-AVR 6000S EURO5 |
| Motor típusa: | egyhengeres, négyütemú, léghütêtes, dízel motor |
| Tápfeszült ség [V ~] / Frekvencia [Hz] | 230V ~ / 400V ~ / 50 Hz |
| Névleges teljesítímény [kW] | 5,5 |
| Maximális teljesítímény [kW] | 400V~: 6.0 230V~: 5,1 |
| DC kimenet | 12V / 8.3A |
| Teljesítíménytényező | 1 |
| Névleges fordulatszám [rpm] | 1 |
| Motorolaj típusa | Ajánlott 10W40 4 ütemü dizelmotorokhoz, tisztoi adalékanyagokkal, API CC szabvány vagy annál magasabb szí NVonalú |
| IP-osztály | IP23 |
| Üzemanyagartály ǚrtartalma [L] | 16 |
| Motorolaj tartály kapacitása [L] | 1,65 |
| Maximális környezeti hómér séklet [°C] | +40 |
| Mérétek (LxSxH) [mm] | 920 x 520 x 630 |
| Súly [kg] | 167 |
| Paramétr leírása | Paramétr értéke | |
| Precíciós mérleg | Dízel aggregátor | |
| Modell | MSW-AVR 7500F EURO5 | MSW-AVR 7500S EURO5 |
| Motor típusa: | egyhengeres, négyütemü, léghütêtes, dízel motor | |
| Tápfeszült ség [V ~] / Frekvencia [Hz] | 230V ~ / 400V ~ / 50 Hz | |
| Névleges teljesítímény [kW] | 7,0 | |
| Maximális teljesítmény [kW] | 400V~: 7.5230V~: 2,5 | 400V~: 7,5230V~: 6,37 |
| DC kimenet | 12V / 8.3A | |
| Teljesítménytényező | 1 | |
| Névleges fordulatszám [rpm] | 3000 | |
| Motorolaj típusa | Ajánlott 10W40 4 ütemü dizelmotorokhoz, tisztoi adalékanyagokkal, API CC szabvány vagy annál magasabb szí NVonalú | |
| IP-osztály | IP23 | |
| Üzemanyagartály ǚrtartalma [L] | 12,5 16 | |
| Motorolaj tartály kapacitása [L] | 1,65 | |
| Maximális környezeti hómér séklet [°C] | +40 | |
| Mérétek (LxSxH) [mm] | 945 x 500 x 870 | 920 x 520 x 685 |
| Súly [kg] | 135 | 158 |
1. Általános leírás
Ez a kezikonyv a biztonsagos es megbizhato hasznalathoz kivan segitséget nyujtani. A termek szigoruan a muszaki elóirásoknak megfeleloen, a legujabb muszaki megoldások és alkatrészek felhasznalásával, a legmagasabb minósegi elóirások betartásával lettucezeve és legyárva.
ELINDITÁS ELOTT FIGYELMESEN OLVASSA EL ÉS ERTELMEZZE EZEKET AZ UTASITÁSOKAT.
A keszülék hosszú és megbízható működésének érdekében ügyelni kell a keszülék megfelelo hasznalatára és karbantartására az ebben a hasznalati utasításban leirtaknak megfelelo'en. A hasznalati utmutatóban szereplő műszaki adatok és speciifikácik naprakészek. A gyártó fenntartja magának a jogot a termek minőségenek javítására, modosítására. A legúabb műszaki megoldások és a zajcsökkentési technológiák figyelembe vételével a keszülék úgylett megtervezve és megépítve, hogy a zajkibocsátásból eredő esetleges kockázat a lehető legalacsonyabb legyen.
Jelmagyarazat
| CE | A termék megfelel a vomatkozó biztonsági előírsoknak. |
| Használat előtt ismerkedjen meg az utasítással! | |
| Újrahasznosíthato termék. | |
| VIGYÁZAT!vagy FIGYELEM!vagy FIGYELEM! egy helyzet leírása (áltaños figyelmeztető jal). | |
| Viseljen hallásvédőt. A zajnak való kitettség halláskárosodást okozhat. | |
| Használjon védőkesztyűt. | |
| Használjon megfelelő lábbelit. | |
| Használjon védőkötvnyt. | |
| VIGYÁZAT! Vigyázat, áramütés veszélye áll fent! | |
| VIGYÁZAT! Túzveszény - gyúlékony anyagok! | |
| Figyelmeztetés mérgező anyagokra, mérgezés veszélyére! | |
| Vészleállítás! | |
| Vigyázat! A forró felület égési sérülést okozhat! | |
| Tilos a dohányzás a készülék Közelében. A készülék gyúlékony anyagokat tartalmaz. |

VIGYÁZAT! A használati utmutató illusztrácói szemléltető jalguek és bizonyos részletekben elterhetnek a termék tényleges megjelenésétól.
2. A felhasználás biztonságá
VIGYAZAT! Olvassa el az összes biztonsági figyelmeztétest és utasítást. A figyelmeztétesek és utasítások figyelmen kivül hagyása áramütest,uzzi, súlyos sérülést vagy halálos balesetet okozhat.
A "készülék" vagy "termék" kifejezes a figyelmeztetéskben és a használati utmutató leirásaban a következőre vonatkozik: Dízel aggregató
2.1. Elektromosságra vonatkoź biztonsági szabályok
a) A keszülék villásdugójának illenie kell a konnektorba. A villásdugó semmilyen moledon ne modositsa. Azeredeti villásdugók és a megfelelo aljatok csökkentik az aramütes kockázatát.
b) Kerülje a foldelt elementekel, peldául csövekkel, radiatorokkal, tuzhelyekkel és hütőszekrényekkel való érintkezást. Fokozottan fennáll az áramütés veszelye, ha a teste foldelve van, és megerinti a készüléket, miközben közvetlen esőnek, nedves jardának van kiteve, vagy nedves környezetben dolgozik. A készülékbe jutó viz noveli a sérului és az áramütés kockázatát.
c) Ne érintse meg a készüléket vizes vagy nedves kézzel!
d) Tilos a keszülék használata, ha a pátkábel megsérult, vagy kopási jelek észlehelhetők. A sérult pátkábelt szakképzett villanyszerelővel vagy a gyartó szervíhével keh kicserétetni.
e) Áramütes elkerülése érdekében ne merítse a kábelt, villásdugót vagy a készüléket vizbe vagy más folyadékba! Tilos a készüléket nedves felülen használni.
f) Ne tegye ki a keszüléket viznek, beleertve az esôt, havat és sürú ködöt.
g) A keszüléket használat elött födelni kell.
2.2. Munkahelyre vonatkozóBiztonsági szabályok
a) Ügyeljen a munkaterülen a rendre és a jó megvilágításra. A rendetlenség vagy a rossz megvilágítás balesetekhez vezethet. Legyen előrelató, ügyeljen a cselekedeteire és használja a jozan eszt a berendezés hasznádata során.
b) Ne használja a készüléket robbanásveszélyes környezetben, pédául gyúlékony folyadékok, gázok vagy por jelenlétében. A készülék szikrázhat, és ezek meggyujthatják a port vagy a gyúlékony goźöket.
c) HaBizonytalan abban, hogy a termek megfeleloen mukodik-e, vagy sérulést eszle, lépjen kapcsolatba a gyartó szervizével.
d) A berendezes javitasat kizarolag a gyartó szervize végezheti. sajat hataskörben javitast végezni!
e) Túz esétén por vagy szén-dioxid (CO2) túzoltó keszülékkel oltsa el a tüzet (olyan keszülékkel, amelyet feszültseg alatt allo elektramos berendezesekhez terveztek).
f) Gyermekek vagy illetéktelen személyek nem tartózkodhatnak a munkahelyen.
g) A készüléket jól szellőó helyen szabad csak használni. Mielótt a készüléket zárt helyiségben használná, győzódjön meg arról, hogy a kipufogázok megfeleloen távoznak. A gép káros szén-monoxidot termel. Tartson legalabb 1,5 m szabad helyet a készülék körül.
h) ABiztonsagi informacios matricak allapotat rendszeresen ellenorizni kell. Amennyiben a matricak olvashatatlanok, ujakra kek oket cserelni.
i) A hasznalatiutasitast meg kell orizni, késobb is szükség lehet ra. Ha a keszüléket atadja egy kvetkezó tulajdonosnak, a hasznalati utmutatót is at kell adni a termékkel együtt.
j) Tartsa távol a készüléket gyermekektól és háziallatoktól!
k) Ha ezt az keszüléket más keszülékkel együttesen használja, vegye figyelembe a többi keszülék használati utasítást is!

Ne feledje! Hasznalat kozben ügyeljen a gyermekek és a kozelben tartózkodok testi épsegére!
2.3. Személyekre vonatkozó biztonsági szabályok
a) Ne használja ezt a készüléket, ha fáradt, beteg, vagy olyan alkohol, kábitószer, illetve gyógyszer hatása alatt áll, amely befolyásolhatja a készülék hasznalatára való képességét.
b) A keszüléket nem használthatják csökkent szellemi, érzékszervi vagy értelmi képességekkel rendelkező személyek (beleérte v a gyermeket is), illetve oyan személyek, akiknek nincs tapasztalatuk és/vagy ismereteik, kiveve, ha
felügyelet alatt állnak, vagy a biztonságukért felelos személy utasította őket a készülék működtétésére.
c) A keszüléketCsak oylan testileg es szellemileg alkalmas, szakképzett szemelyek kezelhetik, akik elolvasták a jelen használati utasítást, és részt vettek munkavédelmi képzésben.
d) Legyen ovatos, hasznalja a jozan eszét a keszülék hasznalata során. Munka kozben egy pillanatnyi figyelmetlenség sulyos balesetet okozhat.
e) Használja a szimbóolummagyarázat 1. pontjában felsorolt, a gép üzemeltetéséhez szükséges személyi védöfelszereléseket. Kerülje az akkumulátorban lévo kénsavval valo érintkezest. A megfelelo, hitelesített egyeni védöfelszerelések használata csökkenti a séruluiVESZÉLYét.
f) A keszülék nem játék. Nem szabad megengedni, hogy gyermekek jatszanak a keszülékkel.
g) A keszülékhez csatlakoztatott akkumulátor kénsavat tartalmaz - az akkumulátor kezelésénél védje a bórt és a szemet, börrel való érintkezés esétén pedig azonnal mossa le az érintkezés helyét tiszta vizzel.
2.4. A keszülék biztonságos használata
a) Net terhelje tul a berendezest!
b) Ne használja a keszüléket, ha a be-/kikapcsoló nem muködik megfeleloen (nem kapcsol be és ki). A kapcsolóval nem vezéréheto keszülékek veszelyesek, nem alkalmasak a használatra és meg kell öket javitani.
c) Hasznalaton kivul a berendezest oylan helyen tárolja, ahol gyermekek és a berendezest vagy a hasznalati utmutatót nem ismerő személyek szamára elérhetetlen! A berendezés veszélyes a gyakorlatlan felhasznalok kezeben.
d) Tartsa a berendezest jó múszaki állapotban!
e) A keszülék gyermekektől ezárva tartando.
f) A keszülékek javitásat és karbantartásatCsak szakképzett szemelyek végezhetik, kizárólag eredeti cserealkatrészek hasznalatalval. Ez biztosítja aBiztonságos hasznalatot.
g) A keszülék muködési integritásanak biztosítása érdekében tilos eltávolítani a gyári burkolatot vagy a csavarokat.
h) A keszülék tárolásból a felhasznalási helyre történő szállitásakor vagy mozgatásakor tartsa be a kézi kezelésre vonatkozo, a keszülék felhasznalási országaban érvényes egészsegügyi és biztonságsi szabályokat.
i) Ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket, amíg be van kapcsolva.
j) Tilos módositani a keszülék felépítését paramétrinek vagy kialakításanak megvaltoztatása érdekében.
k) Tartsa távol a készülékeket túztól és más hóforráskóktól.
I) Ügyeljen arra, hogy a gázolajbetöltő kupakot úratoltés után húzza meg.
m) Rendszeresen ellenorizze a motorolaj szintjét. A bajonettet nem szabad elforgatni. Szükség szerint toltse fel. A motorolajat rendszeresen cserélni kell a "Karbantartás" címú fepezetben leirtak szerint. A motorolaj cseréje akkor ajánlott, ha a motor meleg. Tilos motor-vagy dizelolajat hożáadni vagy cserélni a motor mūködése kōzben.
n) Inditás után 3 percig ne csatlakoztassa a készülékeket a generatorhoz, hovy Ellenőrizze, hogy a készülék nem bocsát-e ki zavaró hangokat vagy kipufogógázt.
o) A tulterhelés elkerülèse érdekében ne muködtessen egyszerre két vagy tobb, a generatorhoz csatlakoztatott készüléket. Kapcsolja be a készülékek egyenként, kezdve azzal, amelyiknek a legnagyobb a teljesitménye.
p) Csak sik felülen használja a készüléket a megfelelo olajaramlás biztosítása érdekében.
q) A keszülék használat kózben felmelegszik, és kikapcsolás után meg egy ideig forró marad. Ne érintse meg a keszüléket és annak részeit, amíg azok le nem húlnek.
r) Rossz idójárasi körulmények kozott ne használja a készüléket a szabadban.
s) A keszüléket földelni keill.
t) A dizelüzemanyagnak minded szennyezódestól és viztol mentesnek kell lennie.
u) Soha ne mukodtesse a keszuleket a legszuroc satlakoztatasa nelkul.
v) Minden tiszítás, beallítás vagy tartozécksere elótt, valamint akkor is, ha a készüléket nem használja, kapcsoljá ki a készüléket és hagyja teljesen kihúlni.
w) Ügyeljen arra, hogy az üzemanyagotCsak engedélyezett tartályokban (pl. kaniszterekben) tárolja.
x) Ne tankoljon szikra, nyílt láng vagy égo cigaretta közelében.
y) Állítsa le a motort az uzemanyag betöltése elótt. Soha ne tankoljon, miközben a motor jár vagy meg meleg. Ellenkező esetben a kiömlött vagy goźölgo uzemanyag meggyulladhat a motor szikrái vagy a kipufogó hoje hatására.
z) Ne tölte tül az üzemanyagartályt, és kerülje az üzemanyag kiömlését tankolás kozben. A kiömlött üzemanyag vagy gozei meggyulladhatnak. Ha megis kiömlene egy kevés üzemanyag, a motor beindítasa elott gyrozódjön meg arról, hogy(APenfF
aa) Szällitas kozben: Állitsa le a keszülék motorját. Zárja le és rögzítse az üzemanyagartály kupakját, és fordítsa az üzemanyagszelepet "OFF-O" állasba. Hosszú támú vagy göröngyös uton történő szällitás elótt engedje le a dizelüzemanyagot.
bb) A gyulékony anyagokat ( benzint, gyufat, szalmát stb.) tartsa távol a kipufogógázoktól.
cc) FIGYELEM: a motor károsodásanak veszélye a nem megfelelo üzemanyag hasznalata miatt!

VIGYÁZAT! Bár a terméket úgy tervezték, hogy biztonságos legyen, és megfeleloBiztositékokkal rendelkezik, és a felhasznaló számarabiztosított további biztonságifunkciok Ellenère a termek kezelésorsán meg mindig fennáll a baleset vagy sérulés kockázata. A termek hasznalata során járjon elóvatosan és a jozan és szabályai szerint!
3. Használatiutasítás
A gépetelectromosáramelóallitásáresmaselektromoseszkökellatásarahasznalják.
A felhasznaló felelos a nem rendeltetésszerú használatból eredó bármilyen kárét.
3.1. Termék—attekintés
Nytott genérator az MSW-AVR 8500F MAX EURO5 modell példáján (a többi hasonló):

A. Üzemanyagtank
B. Kipufogó hangtompíto (a sárga fedél alatt rejtve)
C. Segedkeret
D. Legszüro-ház
E. Gazkar
F. Olajbetöltó dugó merópálcával
G. Olajleresztő csavar
H. Szallitó kerekek (2x fékkel + 2x fék nélkül)
I. Vezérlopeanel alzatokkal
Zárt genérator az MSW-AVR 8500S MAX EURO5 modell példáján (más hasonló):

a. Benzintartály-sapka
b. Kipufogó hangtompító
c. Keszülék háza
d. Szallitofogantyú
e. A motor es annak kezelése (mindkét oldalon)
f. Hozzaférés a legszürhöz (az oldalon - a képen nem latható)
h. Szallitokerekek
3.2. Beüzemelés elött
BERENDEZÉS ELHELYEZÉSE:
A környezeti hómírséklet nem haladhatja meg a 40^ -ot, a relatív páratartalom pedig a 90% -ot. A keszüléket úgy helyezze el, hogy a jo légáramlást biztosítsa, és jól szellőző helyre állítsa.

VIGYAZAT! Tartson legalabb 1,5 m távolságot a készülék mindkét falától.
Tartsa távol a készüléket barmilyen forró felülettól. A készüléket mindig egyenletes (lehetőleg víszintes), stabil, tiszta, túzallo és száraz felületen, gyermekek és
csökkent szellemi, érzekszervi és ertelmi képességu személyek szamára elerhetetlen helyen használja.
AZ ELSO INDITÁS ELOTT:
- Minden inditás elótt Ellenörizze, hogy a legszüró tiszta és megfeleloen van-e felszerelve. Ha a motor teljesitménye csökken, vagy a kipufogógáz színe nem megfelelo (sötét vagy kékesfehér), cserélje ki a szúrót a ház fedelének kicsavarásával.
FIGYELEM: Ne inditsa el a gépet a légszúrǒ nélkūl!

Födelje a gépet úgy, hogy a tomegot (lásd a gezérlopanelen lévo földelési csatlakozó) egy specialis földelő kabelle (nem tartozék) a földhöz csatlakoztatja - lásd az alábbi képet:

- A szállítás során a készülék indítoakkumulátora lekapcsolhato. Ezér használat elótt csatlakoztassa a készülék födelő bilincset ("-" fekete színú kabel) és esetleg a pábilincset ("+" piros színú kabel) - lásd az akkumulátoron lévo jelölást:

A keszülk motorjat szallitas长沙市 joljal, hanemCsak nyomokban tartalmaz olajat, amellyel a meghajtoegység belso alkatreszeit kenik. A motor elso beinditasa elott a motor forgattyuháza ba az olajat az olajmeró palca nyilásan keresztul fel kell toleni, miközben a gépet vizszintes felületen kell tartani:

A megfelelo olajsztnek a meropalcan megengedett tartományon belül kell lennie, azaz a reszelt mezón - az olaj ujratoltese után torölje szárazra a meropalcát, majd dugja be teljesen a furatba, és néhány masodperc mulva húzza ki, hogy Ellenőrizze, hol éri el az olaj a meropalcát.

Ajánlott a megengedett tartomány felső határhoz közelebb maradni. A nem megfelelo mennyiségú motorolajjal történő üzemeltetés károsithatja a gépet! Tülfolyas esétén a felesleges olajat ki kell szívni. Csak friss, ajánlott típusú motorolajat használjon (lásd a műszaki adatok tablázatat).
FONTOS: egyes modelelek alacsony olajszintjelzóvel ("OIL ALERT LAMP" vagy "OIL LEVEL INDICATOR") vannak felszerelve a motoron, amely jelzi, ha az olajszt a megengedett határéték alá csökken, és automatikusan leállitja a motort. MindazonáltaI erdemes rendszeresen Ellenőrizni a motorolaj szintjét-lehetőleg minded egyes munkalat előtt, amikor a motor meg hideg, és az összes olaj a forgattyúsházban van.
- Az eló indítás elótt töltsön üzemanyagot a tartályba -Csak friss, tiszta dízelüzemanyagot használjon. Ha üzemanyagot tolt a tartályba, soha ne távolítsa el a tartály beömlónyilásaban talalható halós szúrót. A maximális üzemanyagszint a tóltofej melletti méroeszközon lathato -ne lépje tól teljesen a skála piros mezőjét.

Ha az üzemanyag elfogyott, kapcsolja ki a keszüléket, mielótt ujratöltené. Tankoláskor ügyeljen arra, hogy ne öntson üzemanyagot a keszülékre, mert az akár gyulladást is okozhat. A kifolyt üzemanyagot azonnal törölje fel.
3.3. Munkavégzs a berendezessel
3.3.1 A MOTOR BEHAJTÁSA
Az elso 20 uzemóra alatt a gép motorja az uygnevezett vezetésnek van kiteve. Ez ido alatt, amikor a keszülékkel dolgozik, kerülje a motortulterhelését, és cserélje ki a motorolajat ez ido utan vagy az elso egy hónapas uzemidő után - attól fuggöen, hogy melyik következik be elöbb.
3.3.2 KEZELÖPANEL



- Gyújtáskapcsoló ON/OFF (be/ki)
- Indito gomb
- Vesztleálló gomb
- Alacsony nyomás/olajsztjelzó
- Feszültsegelző
- Túláram-megszakító
- 1-faszú aljzat 230V
- 400V 3 fázisú aljat
- Külso földelö elektróda csatlakoztatása
- 12V kimenetiBiztositek aljzat
- 12V polus kimenetek
- Gyújtózár indítóval
- 230/400V-os aljzat kapcsoló
- Eszkocz vezerlopanel
- Az ATS-vezérlo bemenete (optionalis)
3.3.3 A MOTOR BEINDITÁSÀ
a) Gyózódjön meg róla, hogy a megszakító (6) "ON" allásban van.
b) Recoil indito (kivalasztott modellek):
- Kapcsolja be a gyuktast - allitsa a kapcsolot (1) "ON" allasba.
- Alītsa a gázkart RUN állásba (lásd az alábbi képet):

- Fogja meg és húzza meg az indítókar fogantyúját. Kezdetben enyhén húzza, amig Ellenállást nem érez, majd a fogantyú elengedésé nélkül hirtelen mozdulattal húzza, amig a motor beindul. Tartsa meg, mielótt visszaengedné a kiindulási helyzetbe - lásd az alábbi képet:

MEGJEGYZES: a motor beinditasa hideg körulmenyek kozott nehézségekbe utközhet, ezert előfordulhat, hogy tobbször meg kell huzni a fogantyút.
c) Elektromos indito:
- (csak MSW-AVR DG750 EURO5), dugja be a kulcsot a gyújtáskapcsolóba.

Kapcsolja a gyuktast "ON"allasba.
- A motor indításához nyomja meg az indítógombot, és tartsa lenyomva, amíg a motor beindul, vagy az MSW-AVR DG750 EURO5 modell esetében tartsa a gyújtáskulcsot a "START" állásban, amíg a motor beindul. A motor normal indításaCsak néhány masodpercet vesz igénybe, de hideg korülmenyek között kicsit tovább tarhat.
MEGJEGYZES: ha a motor 10 masodperc eelteltevel sem indule, engedje el az inditogombot/kulcsot, varjon 15 masodpercet, majd的概率a meg ujra beinditani a motort. Ha tul sokaig的概率a beinditani a motort, az gyengitheti az akkumulatort.
- A motor beinditasa után 3 percig hagyja terhelés nélkül järni, amig eléri az üzemi homérsékletet.
3.3.4 GENERATORRAL VALO MUNKA
- (kívalasztott modelleknél) valassza ki a kapcsolóval a használni kívant aramot (230 vagy 400V).
- Csatlakoztassa az aktuális fogadro eszközt (vagy tobb eszközt, mindig azzal kezdve, amelyik a legtöbb energiaft fogyasztja).
- Allitsa a gázkart magasabb fordulatszámra - vigye a "RUN" allásba.
- Kapcsolja be a csatlakoztatott vevokeszüléket - tobb keszülék eseten mindig a legerosesebbel kezdje, és kapcsolja be öket egymás után, szintén a legerosesebbel kezdve, soha nem eigyszerre.
FONTOS: A munka megkezdese elott Ellenorize, hogy a generator képes-e elviselni a csatlakoztatott terhelöberendezés terhelését. Ha a generator hirtelen leall, az azt jalenti, hogy az aramfelvetel tul magas. Megprobálhatja novelni a sebességet a gázkar teljes "RUN" állásba állitásalval
- figyelje a feszültsegmérő (5) vagy a kezelőpanel (14) jelzeseit.
3.3.5 KULSO AKKUMULATOR TOLTÉSE
- Kikapcsolt generatorialcslakoztassa a megfelelo polusokat az akkumulator polusaihoz (^n + - ^n -piros, ^ = fekete).
- A gép elindítása után az akkumulátor a beépitett feszültsegszabályozónak kösönhetően automatikusan toltódní kezd.
FONTOS: ne hagyja az akkumulátort a generatorhoz csatlakoztatva, ha az nincs bekapcsolva.
3.3.6 KIKAPCSOLÁS
Kapcsolja ki az összes áramfogyasztót.
- Hagyja terhelés nélkül muködni kb. 3 percig, hogy a motor lehüljön.
- Állítsa le a motort az inditógombbal (2), vagy az MSW-AVR DG750 EURO5 modell esetében állítsa az inditókulcsot (12) "OFF" állásba.
- A gazkar alljon a "STOP" allasba. Ez egy alternativ modszer a motor leallitására (fojtás).
3.3.7 A MOTOR VÉSZLEÁLLITÁSA
- Veszhelyzet vagy más veszélyes helyzet eseten a motor a vezérlöplaneplen található veszhelyzeti gombbal (3) kikapcsolható. Az úrajindítás elótt ezt a gombot elóször vissza kell állitani azeredeti helyzetébe, azaz az oramutató járásával megegyező irányba kell forgatni, amíg ki nem pattan.
3.4. Tiszítás és karbantartás
3.4.1 SZERVIZINTERVALLUM TÁBLAZAT
| Akcióv | Intervallum> | Mindenn api | 1 havonta vagy 20 üzemóra után | 3 havonta vagy 100 munkaórn ként | Hathavont a vagy 500 üzemórán ként | Minde n évben vagy 1000 üzemó ra után |
| Engedje le az üzemanyagartályban maradt üzemanyagot | X (vagy hosszab |
| b használa ton kívüliség előtt) | |||||
| Ellenőrizable a motorban lévo olaj állapotát | X | ||||
| Ellenőrizable a motorolaj esetleges szivárgását | X | ||||
| Ellenőrizable az összes szerelőcsavar szorosságát | X | ||||
| Cserélje ki a motorolajat | X (csak az elsőcsere) | X | |||
| Ellenőrizable/cserélje a lészűrőt | X (rendkívül poros környezet ben történő munkavég zés esetén ezt az intervallu mot ennek megfelelo en le kell rövidités). | ||||
| Ellenőrizable/cserélje ki az üzemanyagszűrőt | X (kontroll) | X (változ és) | |||
| Ellenőrizable az üzemanyagtműket/cs öveket | X (szükség esetén cserélje ki) | ||||
| Az akkumulátor töl'tötségi állapotának Ellenőrzésé | X |
a) Minden tiszitás, beallitás vagy tartozécksere elott, valamint akkor is, ha a készüléket nem használja, húzza ki a halózati csatlakozót, és hagyja teljesen kihulni a készüléket.
Várja meg, amíg a forgo elementk leállnak.
b) A felületek tiszításáraCsak maró anyagoktól mentes tiszítószereket szabad hasznáni.
c) Minden tiszítás után az összes alkatrészt alaposan meg kell szárítani a készülék újbóli használata elött.
d) A keszüléket huvös és száraz helyen, nedvességtől és közvetlen napfénytól védve kell tárolni.
e) Tilos a keszüléket vizugsárral fröcskölni, vagy vizbe merifenti.
f) Ügyeljenarra, hogyvizne kerulhessen a keszulek hazába.
g) A szellózonyilásokat kefével és sürített levegővel kell tisztitani.
h) A keszüléket rendszeresen ellenorizni kell, hogy nincsenek-e raja sérulések és megfeleloen mukodik-e.
i) A tiszitáshoz puha rongyot vagy szivacsot kell használni.
j) Ne hagyja az akkumulátort a készülékben, ha hosszabb ideig nem használja. A negativ bilincs (fekete) kiakaszásával valassza le a készülékról.
k) Ne hasznaljon éles és/vagy fémtárgyakat (pl. drótkét vagy fémspatulát) a tiszításhoz, mivel ezek károsithatják a készülék anyaganak felületét.
I) A motorolaj csereje:
- A motorolaj csereje elott a legjobb, ha a keszuleket egy kis ideig jaratva egy kicsit felmelegiti. A meleg olaj higabb, ezert gyorsabban lefolyik.
FIGYELEM: az olaj kozvetlenül a használat után forró lehet - égési sérulések veszélye!
-
A fáradtolaj-leeresztó csavar (G) alá tegyen egy edényt a fáradtolaj számára.
-
Elóször csavarja le az olajtólto sapkát a mérpálcával (a), majd a leeresztócsapot (b):

- Amikor az olaj már nem folyik, csavarja vissza a leeresztócsapot (b), és toltse fel friss olajjal a toltócsapon keresztül.
m) A legszuro csereje:
- (csak a zárt generatórorokra vonatkozik) csavarja le az oldalsó házban lévo csappantyút ("AIR FILTER"), hogy hozzaférjen a szúróházfedélhez:

Tavolitsa el a szuróházfedél csavarját:

- Szerelje szét a szürôt, és ellenőrizable az állapotát - ha szükséges, füjga meg sürített levegővel (nem tül nagy nyomással), vagy cserélje ki egy ús szürőre:

FIGYELEM: ne tisztítsa a szúró't semmilyen tisztítószerrel, és ne kenje be olajjal!
n) Az uzemanyagszurocsereje:
Az uzemanyagszuro a tartaly es a motor kozotti uzemanyagtoumlón talalhato:

Hagyja a gépet teljesen kihulni.
-
Engedje le az uzemanyagot a tartalyból.
-
Távolítsa el a szúró mindkét oldalan levő üzemanyagtömlók végein levő szalagokat.
Tavolitsa el a szurot a tomlokrol (forditsa el a szurot jobbra/balra - ne huzza erosen).
- A szétserelt szúrot öblítse ki friss gázolajjal, vagy szükség esetén cserélie ki egy ú szúróre.
o) Tárolás/meghosszabbitott allásidó:
Futtassa a gépet terhelés nélkül 3 percig.
Ha az olaj meg meleg, de már nem friss, cserélje ki egy ujjal.
-
Adjon néhány ml friss motorolajat az égesterbe (távolítsa el a hengerfej dugóját).
-
(csak a visszatolós inditóval ellátott motorok esetében) nyomja meg a dekompressziós kart (lásd az alábbi képet - zárt modelleknél a haz felső fedelének eltávolítása után ferhét hozza), és ezzel egyidejúleg 2-3 alkalommal húzza meg az inditókart.

(visszatolós indítoval nem rendelkezo motorok esetében) nyomja meg a dekompressziós kart (lásd az alábbi képet), és põrgesse az indítót 1-2 masodpercig, de ne indítsa el a gépet.
- (csak visszatolós inditóval ellátott motoroknál) lassan húzza az inditómarkolatot, amig Ellenállást nem érez.
- Engedje le az uzemanyagot a tartalyból.
Tisztitsa meg a mortort.
UTASITASOK AZ AZ ELEMEK BIZTONSAGOS ELTÁVOLITASAHOZ
A keszülékek 12V-os akkumulátorral rendelkeznek.
A használt elementek ugy szerelje ki a keszülékból, ahogyan azokat összeszerelte.
Az elementek juttassa el ilyen anyagok artalmatlanitasaert felelos hulladékfeldolgozóhoz.
HASZNÁLT KÉSZÜLEKEK ÁRTALMATLANITÁSA
Az elettartam lejárta után a terméket tilos a hagyományos háztartási hulladékkal együtt kidobni, ehelyett at kell adni elektramos és elektronikai berendezések ujrahasznosítására szakosodott gyújtópontra. Ezt a terméken, a hasznalati utmutatóban vagy a csomagoláson található szimbólum is jalzi. A készülékben hasznalt anyagok a jalólésüknek megfeleloen ujrahasznosithatoak. Az ujrafelhasznalással, anyagok ujrahasznosításával vagy a hasznalt eszközök másmodon történő hasznalatával jentós mertékben hozzájárul környezetunk védelméhez.
A helyi hatosagoknál tajekozódhat a használt eszkök helyi hulladékzeló gyújtóhelyeról.