PerfectView CAM 200NAV - Tolató kamera DOMETIC - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen PerfectView CAM 200NAV DOMETIC PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről PerfectView CAM 200NAV DOMETIC
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Tolató kamera PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét PerfectView CAM 200NAV - DOMETIC és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. PerfectView CAM 200NAV márka DOMETIC.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PerfectView CAM 200NAV DOMETIC
Szerelési és használati útmutató ..... 133
A termék mindenkori szakszerű telepítése, használata és karbantartása érdekében kérjük figyelmesen olvassa el az ebben a termék kézikönyvben található utasításokat, irányelveket és figyelmeztetéseket, valamint mindig tartsa be ezeket. Ezt az útmutatót a termék közelében KELL tartani.
A termék használatba vételével Ön kijelenti hogy figyelmesen elolvasta az összes utasítást, irányelvet és figyelmeztetést, valamint megértette és elfogadja az itt leírt szerződési feltételeket. Ön elfogadja, hogy kizárólag a rendeltetésének megfelelő célra és a jelen termék kézikönyvben leírt útmutatásoknak, irányelveknek és
figyelmeztetéseknek, valamint a hatályos törvényeknek és szabályozásoknak megfelelően használja ezt a terméket. Az itt leírt utasítások és figyelmeztetések elolvasásának és betartásának elmulasztása saját és mások sérüléséhez, a termék vagy a közelben található más anyagi javak károsodásához vezethet. Ez a termék kézikönyv és a benne található utastások, irányelvek és figyelmeztetések, valamint a kapcsolódó dokumentációk módosulhatnak és frissülhetnek. Naprakész termékinformációk érdekében kérjük látogasson el a következő honlapra:dometic.com.
Tartalom
1 Szimbólumok magyarázata 133
2 Biztonsági és beszerelési útmutatások 134
3 A csomag tartalma 136
4 Rendeltetésszerű használat 136
5 Műszaki leírás 137
6 Információk az elektromos csatlakoztatáshoz 137
7 A kamera felszerelése....138
8 A kamera karbantartása és tisztítása....139
9 Szavatosság 139
10 Ártalmatlanítás....139
11 Műszaki adatok....140
1 Szimbólumok magyarázata

FIGYELMEZTETÉS!
Biztonsági megjegyzés olyan veszélyes helyzetre vonatkozóan, amely halált vagy súlyos sérülést okozhat, ha nem kerülik el.

VIGYÁZAT!
Biztonsági megjegyzés olyan veszélyes helyzetre vonatkozóan, amely könnyű vagy közepesen súlyos sérülést okozhat, ha nem kerülik el.

FIGYELEM!
Felhívás olyan helyzetre, amely dologi kárt okozhat, ha nem kerülik el.

MEGJEGYZÉS
A termék kezelésére vonatkozó kiegészítő információk.
2 Biztonsági és beszerelési útmutatások
A gyártó a bekövetkező károkért a következő esetekben nem vállal felelősséget:
- szerelési vagy csatlakozási hiba
- a termék mechanikai behatások és helytelen csatlakozási feszültség miatti károsodása
- a termék kifejezett gyártói engedély nélküli módosítása
- az útmutatóban leírt céloktól eltérő felhasználás
Vegye figyelembe a járműgyártó és a gépjármű-szakma által előírt biztonsági megjegyzéseket és előírásokat!

FIGYELMEZTETÉS!
A nem megfelelő vezetékcsatlakozások következményeképpen rövidzárlat miatt
- kábeltűz keletkezhet,
• a légzsák kiold, - az elektronikus vezérlőberendezések megsérülnek,
- az elektromos funkciók meghibásodnak (index, féklámpa, kürt, gyújtás, világítás).

FIGYELEM!
Rövidzárlat veszélye miatt a járműelektronikán végzendő munkák előtt mindig csatlakoztassa le a mínusz pólust.
Pótakkumulátorokkal rendelkező járműveknél arról is csatlakoztassa le a mínusz pólust.
Ezért vegye figyelembe a következő megjegyzéseket:
- A következő vezetékeken végzendő munkáknál csak szigetelt kábelsarukat, dugaszokat és lapos dugóhüvelyeket használjon:
- 30 (közvetlen bemenet akkumulátortól, plusz)
- 15 (kapcsolt plusz, akkumulátor mögött)
- 31 (visszavezeték akkumulátortól, föld)
- L (indexlámpák bal oldalon)
- R (indexlámpák jobb oldalon)
Ne használjon sorkapcsokat ('csoki').
- A kábelek csatlakoztatásához préselőfogót használjon.
- A csatlakozásoknál a kábelt csavarozza a 31-es vezetékhez (föld)
– kábelsaruval és fogazott alátéttel egy a járművön lévő földelőcsavarhoz vagy – kábelsaruval és lemezcsavarral a karosszérialemezhez.
Ügyeljen a jó földelésérintkezésre!
Az akkumulátor mínusz pólusának lecsatlakoztatása esetén a kényelmi elektronikai berendezések felejtő memóriájából az összes tárolt adat törlődik.
- A jármű felszereltségének függvényében a következő adatokat kell újból beállítani:
- rá di ó k ó d
- fedélzetióra
- k a p c s o l ó ó r a
– fedélzeti számítógép - ü l é s h e l y z e t
A beállításokra vonatkozó megjegyzések a vonatkozó üzemeltetési útmutatóban találhatók.
A szerelés során vegye figyelembe a következő megjegyzéseket:

VIGYÁZAT!
- A járműben felszerelt alkatrészeket úgy rögzítse, hogy azok semmilyen körülmények között (éles fékezés, közlekedési baleset) ne szabadulhassanak el és ne okozhassák a jármű utasainak sérülését.
- A burkolat alatt takarásban lévő alkatrészeket úgy rögzítse, hogy ne szabadulhassanak el és ne sérthessenek meg más alkatrészeket és vezetékeket, ill. ne akadályozhassák a jármű működését (kormányzás, pedálok stb.).
- Mindig vegye figyelembe a járműgyártó biztonsági megjegyzéseit. Bizonyos (például gátlórendszereken – légzsákon stb. – végzendő) munkákat csak képesített szakszemélyzet végezhet.

FIGYELEM!
- Fúrásnál a sérülések elkerülése érdekében ügyeljen a kielégítő szabad térre a fúró kilépési helyén.
- Sorjátlanítsa a furatot és kezelje le rozsdagátló szerrel.
Elektromos alkatrészeken végzendő munkáknál vegye figyelembe a következő megjegyzéseket:

FIGYELEM!
- Elektromos vezetékek feszültségének ellenőrzéséhez csak diódás ellenőrző lámpát vagy feszültségmérőt (voltméter) használjon.
Világítótesttel rendelkező ellenőrző lámpák túl nagy áramot vesznek fel, ami a jármű-elektronikát károsíthatja. - Elektromos csatlakozások kialakításánál ügyeljen arra, hogy azok
– ne legyenek megtörve vagy megcsavarodva, - ne súrolódjanak peremeken,
– ne legyenek védelem nélkül éles peremű átvezetéseken keresztül vezetve.
- Szigetelje le az összes összekötést és csatlakozást.
- Biztosítsa a kábeleket mechanikus igénybevétel ellen kábelkötözővel vagy szigetelőszalaggal, például a meglévő vezetékeken.
A kamera vízálló. A kamera tömítései azonban magas nyomású tisztítóval szemben hatástalanok (4. ábra, 4. oldal).
Vegye figyelembe az alábbi utasításokat is:
- Ne nyissa ki a kamerát, mivel azzal csökkenti tömítettségét és működőképességét (5. ábra, 4. oldal).
- Ne húzza erővel a kábeleket, ellenkező esetben csökken a kamera tömítettsége és működőképessége (6. ábra, 5. oldal).
- A kamera nem alkalmas víz alatti üzemeltetésre (7. ábra, 5. oldal).
3 A csomag tartalma
Szám, lásd:
- ábra, Mennyiség Megnevezés Cikksz.
- oldal
11 CAM200 kamera 9600049683
21 CAB25 Csatlakozóhüvely 9600027073
3 2 K á b e
- 1 Szerelési és kezelési útmutató
4 Rendeltetésszerű használat
A CAM200 kamera egy olyan tolatókamera, amely kerékpártartókon használható.
A kamera a jármű körüli terület vezetőülésből történő megfigyelésére szolgál, például tolatás vagy parkolás során.

FIGYELMEZTETÉS!
Sérülésveszély!
A tolatókamera-rendszer a tolatásnál nyújt támogatást, ugyanakkor nem ad felmentést a tolatásnál tanúsítandó elővigyázatossági kötelezettség alól.
Ez a termék az itt leírt utasításoknak megfelelő rendeltetésszerű használatra alkalmas.
Ez a kézikönyv olyan információkat nyújt, amelyek a termék szakszerű telepítéséhez és/vagy üzemeltetéséhez szükségesek. A hibás telepítés és/vagy a szakszerűtlen üzemeltetés vagy karbantar-tás elégtelen teljesítményhez és potenciálisan meghibásodáshoz vezethet.
A gyártó nem vállal felelősséget a termék olyan károsodásáért, vagy sérülésekért, amelyek a következőkre vezethetők vissza:
- Hibás összeszerelés vagy csatlakoztatás, ideértve a túlfeszültséget is
- Helytelen karbantartás, vagy a gyártó által szállított eredeti cserealkatrészektől eltérő cserealkatrészek használata
- A termék kifejezett gyártói engedély nélküli módosítása
- Az útmutatóban leírt céloktól eltérő felhasználás
A Dometic fenntartja a termék megjelenésének és specifikációjának módosítására vonatkozó jogát.
5 M úszaki leírás
A kamera műanyag házban van elhelyezve, és a képet kábelen keresztül juttatja el egy monitorhoz.
A kamera a kerékpártartó profilja alá szerelhető, ahonnan segíti az akadálytalan tájékozódást a kerékpártartó terhelt állapotában,
Két automatikusan működő kameramodul szolgáltatja a képet felhajtott vagy lehajtott kerékpártartó esetén (9. ábra, 6. oldal).
Három távolságjelző vonal (zöld, sárga és piros) segíti a járművezetőt (10. ábra, 7. oldal).
6 Információk az elektromos csatlakoztatáshoz
6.1 Kábelek elhelyezése

FIGYELEM! Károsodás veszélye!
- Fúrásnál a sérülések elkerülése érdekében ügyeljen a kielégítő szabad térre a fúró kilépési helyén.
- A szakszerűtlen kábelelhelyezések és kábel-összeköttetések ismételten hibás működést eredményeznek vagy alkatrészek sérülését okozzák. Az utólagosan felszerelt komponensek tartós és hibátlan működésének alapfeltétele a szakszerűen kialakított kábelelhelyezés és kábel-összeköttetés.
- A kábeleknek nem szabad hosszabb ideig oldószerekkel (például benzinnel) érintkezniük, mivel az oldószerek a kábeleket károsíthatják.
Ennek során vegye figyelembe a következő megjegyzéseket:
- Ha lehetséges, használjon eredeti nyílásokat vagy egyéb nyílásokat a csatlakozókábel-csatorna számára, pl. paneléleket, szellőzőrácsokat vagy vakpaneleket. Ha nincsenek átvezetések, akkor a vonatkozó kábelekhez megfelelő lyukakat kell fúrnia. Először azt ellenőrizze, hogy a fúró átju-tásához elegendő szabad tér áll-e rendelkezésre.
-
A kábeleket lehetőség szerint mindig a jármű belsejében vezesse, mivel belül jobban védve vannak, mint a járművön kívül.
Ha a kábeleket ennek ellenére a járművön kívül helyezi el, akkor ügyeljen azok biztos rögzítésére (kiegészítő kábelkötözökkel, szigetelőszalaggal stb.). -
A kábelek sérüléseit megelőzendő, a kábelek elhelyezésénél mindig tartson kielégítő távolságot a forró és mozgó járműalkatrészektől (kipufogócsövek, hajtótengelyek, világítási rendszerek, ventilátor, fűtés stb.). A mechanikus védelemhez használjon bordáscsövet vagy hasonló védőanyagot.
- A dugóscsatlakozókat a víz behatolása elleni védelem érdekében csavarozza össze (14. ábra, 11. oldal).
- Elektromos csatlakozások kialakításakor ügyeljen arra, hogy
– ne legyenek túlságosan megtörve vagy megcsavarodva,
- ne súrlódjanak peremeken,
- ne legyenek védelem nélkül éles peremű átvezetéseken keresztülvezetve (3. ábra, 4. oldal).
- A kábeleket a járműben a beleakadás elkerülése érdekében (botlásveszély miatt) biztonságo-san rögzítse. Használjon kábelkötözőket, szigetelőszalagot, vagy ragasztóval rögzítse a kábe-leket a helyükön.
- Védje a külső burkolat minden áttörését vízbehatolás elleni megfelelő intézkedésekkel (például a kábel tömítőanyaggal történő alkalmazásával és a kábel és az átvezetőkarika tömítőanyaggal való lepermetezésével).

MEGJEGYZÉS
Csak azután kezdje meg az áttörések szigetelését, miután a kamera valamennyi szere- lési műveletét elvégezte és a csatlakozókábelek szükséges hosszát meghatározta.
7 A kamera felszerelése
7.1 Szükséges szerszámok
A beépítéshez és szereléshez a következő szerszámok szükségesek:
• Fúrókészlet (1. ábra 1, 3. oldal)
- F ú r ó g é p ( 1.ábra2, 3.oldal)
• Csavarhúzó (1. ábra 3, 3. oldal)
• Villás- vagy csillagkulcskészlet (1. ábra 4, 3. oldal)
• Mérőszalag (1. ábra 5, 3. oldal)
• Kalapács (1. ábra 6, 3. oldal)
- Pontozó (1. ábra 7, 3. oldal)
Az elektromos csatlakoztatáshoz és teszteléséhez a következő segédeszközök szükségesek:
- Diódás ellenőrző lámpa (1. ábra 8, 3. oldal) vagy feszültségmérő (1. ábra 9, 3. oldal)
- Préselőfogó (1.ábra10, 3.oldal)
- Szigetelőszalag (1. ábra 11, 3. oldal)
- Kábelátvezető gyűrűk, ha szükséges.
A kábelek rögzítéséhez adott esetben még további kábelkötözők lehetnek szükségesek.
7.2 A kamera felszerelése és csatlakoztatása
Az ábrán bemutatott módon járjon el (11. ábra, 8. oldal – 16. ábra, 11. oldal).

FIGYELEM! Károsodás veszélye!
Ellenőrizze, hogy a fúró átjutásához elegendő szabad tér áll-e rendelkezésre.

MEGJEGYZÉS
A csatlakozódugó korróziójának minimalizálása érdekében tegyen valamennyi zsírt (például póluszsírt) a csatlakozódugó belsejébe.
A kamera beigazítása
▶ Igazítsa be a kamerát a monitorkép segítségével (17. ábra, 12. oldal).
▶ Ellenőrizze a kamera működését a monitorkép segítségével.
8 A kamera karbantartása és tisztítása

FIGYELEM! Károsodás veszélye!
Ne használjon éles vagy kemény eszközöket a tisztításhoz, mivel ezek kárt tehetek a készülékben.
▶ Alkalmanként tisztítsa meg a kamerát puha, nedves ruhával.
9 S z a v a t o s s á
A termékre a törvény szerinti szavatossági időszak érvényes. Amennyiben a termék meghibásodott, lépjen kapcsolatba a kiskereskedővel, vagy a gyártó helyi képviseletével (lásd: dometic.com/dealer).
A javításhoz, illetve a garancia adminisztrációhoz a következő dokumentumokat kell mellékelnie a termék beküldésekor:
- A számla vásárlási dátummal rendelkező másolatát
- A reklamáció okát vagy a hibát tartalmazó leírást
10 Ártalmatlanítás
▶ A csomagolóanyagot lehetőleg a megfelelő újrahasznosítható hulladék közé tegye.

Ha a terméket véglegesen kivonja a forgalomból, kérjük, tájékozódjon a legközelebbi hulladékártalmatlanító központnál vagy a szakkereskedőjénél az idevonatkozó ártalmatlanítási előírásokkal kapcsolatosan.
11 Müszaki adatok
| PerfectView CAM200 | |
| Cikkszám: 9600049683 | |
| Képérzékelő: 1/4" CMOS | |
| Képpontok: kb. 307000 pixel | |
| Videószabvány: NTSC | |
| Fényérzékenység: 0,1 lux | |
| Üzemi feszültség: | 10 – 16 V--- |
| Teljesítményfelvétel: 1 W | |
| Védettség: IP69 | |
| Üzemi hőmérséklet: -30 °C és 70 °C között | |
| Méretek (sz x ma x mé): | 165 x 35 x 42 mm |
| Súly: 250 g |
Engedély
A készülék E24 engedéllyel rendelkezik.

dometic.com
YOUR LOCAL DEALER
dometic.com/dealer
YOUR LOCAL SUPPORT
dometic.com/contact