DOMETIC PerfectView CAM 200NAV - Cámara de marcha atrás

PerfectView CAM 200NAV - Cámara de marcha atrás DOMETIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato PerfectView CAM 200NAV DOMETIC en formato PDF.

📄 144 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice DOMETIC PerfectView CAM 200NAV - page 37
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre PerfectView CAM 200NAV DOMETIC

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cámara de marcha atrás en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PerfectView CAM 200NAV - DOMETIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PerfectView CAM 200NAV de la marca DOMETIC.

MANUAL DE USUARIO PerfectView CAM 200NAV DOMETIC

Cámara de vídeo de marcha atrás

Instrucciones de montaje y de uso ..... 37

PT

Lea atentamente estas instrucciones y siga las indicaciones, directrices y advertencias incluidas en este manual para asegurarse de que instala, utiliza y mantiene correctamente el producto en todo momento. Estas instrucciones DEBEN permanecer con este producto.

Al utilizar el producto, usted confirma que ha leído cuidadosamente todas las instrucciones, directrices y advertencias, y que entiende y acepta cumplir los términos y condiciones aquí establecidos. Usted se compromete a utilizar este producto solo para el propósito y la aplicación previstos y de acuerdo con las instrucciones, directrices y advertencias establecidas en este manual del producto, así como de acuerdo con todas las leyes y reglamentos aplicables. La no lectura y observación de las instrucciones y advertencias aquí expuestas puede causarle lesiones a usted o a terceros, daños en el producto o daños en otras propiedades cercanas. Este manual del producto, incluyendo las instrucciones, directrices y advertencias, y la documentación relacionada, pueden estar sujetos a cambios y actualizaciones. Para obtener información actualizada sobre el producto, visite la página dometic.com.

Índice

1 Explicación de los símbolos....37
2 Indicaciones de seguridad e instalación .....38
3 Volumen de entrega....40
4 Uso adecuado....40
5 Descripción técnica 41
6 Indicaciones relativas a las conexiones eléctricas....41
7 Montaje de la cámara 42
8 Mantenimiento y limpieza de la cámara 43
9 Garantía....43
10 Gestión de residuos....43
11 Datos técnicos ....44

1 Explicación de los símbolos

DOMETIC PerfectView CAM 200NAV - Explicación de los símbolos - 1

¡ADVERTENCIA!

Aviso de seguridad sobre una situación de peligro que, si no se evita, puede causar la muerte o heridas graves.

DOMETIC PerfectView CAM 200NAV - ¡ADVERTENCIA! - 1

¡ATENCIÓN!

Aviso de seguridad sobre una situación de peligro que, si no se evita, puede causar heridas leves o de consideración.

DOMETIC PerfectView CAM 200NAV - ¡ATENCIÓN! - 1

¡AVISO!

Aviso sobre una situación que, si no se evita, puede causar daños materiales.

DOMETIC PerfectView CAM 200NAV - ¡AVISO! - 1

NOTA

Información complementaria para el manejo del producto.

2 Indicaciones de seguridad e instalación

El fabricante declina toda responsabilidad ante daños ocurridos en los siguientes casos:

  • errores de montaje o de conexión
  • desperfectos en el producto debidos a influencias mecánicas y una tensión de conexión incorrecta
  • modificaciones realizadas en el producto sin el expreso consentimiento del fabricante
  • utilización del aparato para fines distintos a los descritos en las instrucciones

¡Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad y la documentación suministrada por el fabricante y el taller del vehículo!

DOMETIC PerfectView CAM 200NAV - ¡Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad y la documentación suministrada por el fabricante y el taller del vehículo! - 1

¡ADVERTENCIA!

Las conexiones eléctricas deficientes pueden provocar, como consecuencia de un cortocircuito, que:

• se quemen los cables,
- se dispare el airbag,
- resulten dañados los dispositivos electrónicos de control,
- queden sin funcionamiento determinadas funciones eléctricas (intermitentes, luz de freno, claxon, encendido, luz).

DOMETIC PerfectView CAM 200NAV - ¡ADVERTENCIA! - 1

¡AVISO!

Desemborne el polo negativo siempre que vaya a trabajar en el sistema eléctrico del vehículo para evitar un cortocircuito.

Desemborne también el polo negativo de la batería adicional en aquellos vehículos que dispongan de una.

Por ello, observe las siguientes indicaciones:

- Al trabajar en los siguientes cables, utilice sólo terminales de cable, conectores y manguitos de enchufe planos que estén provistos de aislamiento:

  • 30 (entrada del polo positivo directo de la batería)
  • 15 (polo positivo conectado, detrás de la batería)
  • 31 (cable de retorno desde la batería, masa)
  • L (lámpara de luz intermitente izquierdo)
  • R (lámpara de luz intermitente derecho)

No utilice regletas.

  • Utilice una crimpadora para empalmar los cables.
  • En el caso de conexiones al cable 31 (masa), atornille el cable
  • con terminal de cable y arandela dentada a un tornillo de masa del vehículo, o bien,
  • con terminal de cable y tornillo para chapa a la chapa de la carrocería.

Asegúrese de que se produzca una correcta transmisión de masa.

Tenga en cuenta que al desembornar el polo negativo de la batería se perderán todos los datos almacenados en las memorias volátiles de la electrónica de confort.

- Dependiendo del equipamiento del vehículo, deberá volver a ajustar los siguientes datos:

  • código de la radio
  • r e l o j d e l v e h í c u l o
  • reloj programador
  • ordenador de a bordo
  • posición del asiento

Las indicaciones para realizar los ajustes se encuentran en las instrucciones de uso correspondientes.

Tenga en cuenta las siguientes indicaciones durante el montaje:

DOMETIC PerfectView CAM 200NAV - ¡AVISO! - 1

¡ATENCIÓN!

  • Sujete las piezas montadas en el vehículo de forma que no se puedan soltar bajo ninguna circunstancia (frenazo o accidente) ni ocasionar lesiones a los ocupantes del vehículo.
  • Fije ocultas bajo revestimientos las partes del sistema que se deban montar, de manera que no puedan soltarse o dañar otras piezas ni cables, y de manera que no puedan afectar a las funciones del vehículo (dirección, pedales, etc.).
  • Respete siempre las indicaciones de seguridad del fabricante del vehículo. Algunos trabajos (p. ej. en los sistemas de retención como AIRBAG, etc.) sólo los puede realizar personal especializado y con la debida formación.

DOMETIC PerfectView CAM 200NAV - ¡ATENCIÓN! - 1

¡AVISO!

  • A fin de evitar que se produzcan daños al utilizar el taladro, asegúrese de disponer de suficiente espacio para la salida de la broca.
  • Lije las perforaciones y aplíqueles un antioxidante.

Tenga en cuenta las siguientes indicaciones al trabajar en los componentes eléctricos:

DOMETIC PerfectView CAM 200NAV - ¡AVISO! - 1

¡AVISO!

- Para comprobar la tensión en los cables eléctricos utilice solamente un diodo de comprobación o un voltímetro. Las lámparas de prueba con un elemento luminoso tienen un consumo de corriente demasiado elevado, por lo que puede dañarse el sistema electrónico del vehículo.

- Al instalar las conexiones eléctricas tenga en cuenta que éstas: - no se doblen ni se tuerzan, - no rocen con bordes, - no se instalen sin protección en canales de paso con bordes afilados.

- Aísle todos los empalmes y conexiones. - Asegure los cables frente a tracciones mecánicas mediante abrazaderas para cables o cinta aislante, por ejemplo, fijándolos a los cables eléctricos ya existentes.

La cámara es impermeable al agua. Sin embargo, las juntas de la cámara no resisten los efectos de un limpiador de alta presión (fig. 4, página 4).

Asimismo, tenga en cuenta las siguientes instrucciones:

  • No abra la cámara, puesto que ello menguaría su estanqueidad y su capacidad de funcionamiento (fig. 5, página 4).
  • No tire de los cables, puesto que ello menguaría la estanqueidad y la capacidad de funcionamiento de la cámara (fig. 6, página 5).
  • La cámara no se ha diseñado para utilizarse bajo agua (fig. 7, página 5).

3 Volumen de entrega

N.º en fig. 8, página 5

Cantidad Descripción N.° de art.

11 Cámara CAM200 9600049683

21 Conector pasacables CAB25 9600027073

3 2 Pinza para cable

41 Cable espiral 9600026478

- 1 Instrucciones de montaje y uso

4 U s o a d e c u a c

La cámara CAM 200 es una cámara de vídeo de visión trasera para su uso en portabicicletas.

La cámara se puede utilizar para contemplar el área circundante al vehículo desde el asiento del conductor, p. ej., al maniobrar o al aparcar.

DOMETIC PerfectView CAM 200NAV - Volumen de entrega - 1

¡ADVERTENCIA!

¡Peligro de lesiones!

Los sistemas de visión trasera nos ofrecen una ayuda adicional en las maniobras de marcha atrás, aunque ello no exime de tomar las precauciones necesarias durante la maniobra de marcha atrás.

Este producto solo es apto para el uso previsto y la aplicación de acuerdo con estas instrucciones.

Este manual proporciona la información necesaria para la correcta instalación y/o funcionamiento del producto. Una instalación deficiente y/o un uso y mantenimiento inadecuados conllevan un rendimiento insatisfactorio y posibles fallos.

El fabricante no se hace responsable de ninguna lesión o daño en el producto ocasionados por:

- Un montaje o conexión incorrectos, incluido un exceso de tensión

  • Un mantenimiento incorrecto o el uso de piezas de repuesto distintas de las originales proporcionadas por el fabricante
  • Modificaciones realizadas en el producto sin el expreso consentimiento del fabricante
  • Uso con una finalidad distinta de la descrita en las instrucciones

Dometic se reserva el derecho de cambiar la apariencia y las especificaciones del producto.

5 Descripción técnica

La cámara, que está en una carcasa de plástico, transmite la imagen a un monitor mediante un cable.

La cámara se monta debajo del perfil del portabicicletas y proporciona una visión directa cuando el portabicicletas está cargado.

Dos módulos de cámara que funcionan automáticamente proporcionan la imagen cuando el portabicicletas está plegado hacia arriba o hacia abajo (fig. 9, página 6).

Se muestran tres líneas de distancia (verde, amarilla y roja) (fig. 10, página 7).

6 Indicaciones relativas a las conexiones eléctricas

6.1 Tendido de cables

DOMETIC PerfectView CAM 200NAV - Tendido de cables - 1

¡AVISO! ¡Peligro de daños materiales!

  • Al taladrar, asegúrese de disponer de suficiente espacio para la salida de la broca y evitar que se produzcan daños.
  • La colocación y las conexiones de cables que no hayan sido realizadas por personal especializado, generalmente tienen como consecuencia el mal funcionamiento o daños en los componentes. La correcta instalación de los cables y conexiones es un requisito básico previo para un funcionamiento duradero y sin problemas de los accesorios instalados.
  • Los cables no deben estar durante largo tiempo en contacto con disolventes, como p.ej. bencina, puesto que dañarían el cable.

Por ello, observe las siguientes indicaciones:

  • Siempre que sea posible, utilice los pasos originales o pasos alternativos para el tubo del cable de conexión como, p. ej., bordes de revestimientos, rejillas de ventilación o tapas de interruptor. Si no existe ningún canal de paso previo, deberá realizar las correspondientes perforaciones para cada cable. Compruebe previamente si se dispone de espacio libre suficiente para la salida de la broca.
  • Siempre que sea posible, tienda los cables en el interior del vehículo, puesto que allí estarán más protegidos que si van por fuera del mismo.
    Si tiene que tender un cable por la parte externa del vehículo, asegúrese de que queda bien sujeto (mediante abrazaderas de cable adicionales, cinta aislante, etc.).

  • A fin de evitar daños en los cables, al tenderlos, asegúrese de que hay una distancia suficiente respecto a las piezas del vehículo que estén calientes y en movimiento (tubos de escape, ejes de accionamiento, dínamo, ventiladores, calefacción, etc.). Como protección mecánica utilice tubo ondulado o material protector de semejantes características.

  • Atornille el conector para proteger el sistema a fin de que no pueda penetrar agua (fig. 14, página 11).
  • Al instalar las conexiones eléctricas, asegúrese de que

  • No se doblen ni se retuerzan

  • No rocen con bordes
  • no se queden colocados en conductos con bordes afilados sin protección (fig. 3, página 4)

  • Fije los cables al vehículo de un modo seguro, para evitar un enganche (peligro de caídas). Utilice fijadores de cables, cinta aislante o pegue los cables en su lugar con pegamento.

  • Proteja cada abertura del revestimiento exterior con las medidas adecuadas para evitar que penetre agua, p. ej. colocando el cable con pasta para juntas y rociando el cable y el tubo protector con pasta para juntas.

DOMETIC PerfectView CAM 200NAV - ¡AVISO! ¡Peligro de daños materiales! - 1

NOTA

No comience a sellar las aberturas hasta que no haya finalizado todos los trabajos de instalación para la cámara y no haya determinado las longitudes necesarias de los cables.

7 M o n t a j e d e l

7.1 Herramientas necesarias

Para realizar la instalación y montaje son necesarias las siguientes herramientas:

  • Juego de brocas (fig. 1 1, página 3)
    • Taladradora (fig. 1 2, página 3)
  • Destornillador (fig. 1 3, página 3)
  • Juego de llaves poligonales o de boca (fig. 1 4, página 3)
  • Regla graduada (fig. 1 5, página 3)
    • Martillo (fig. 1 6, página 3)
  • Punzón para arcar centros (fig. 1 7, página 3)

Necesitará los siguientes medios auxiliares para realizar la conexión eléctrica y su comprobación:

  • Diodo de comprobación (fig. 1 8, página 3) o voltímetro (fig. 1 9, página 3)
    • Crimpadora (fig. 1 10, página 3)
    • Cinta aislante (fig. 1 11, página 3)
  • Camisas del buje para cables, de ser necesarias

Para la fijación de los cables puede que necesite adicionalmente abrazaderas para cables.

7.2 Montaje y conexión de la cámara

Proceda como se muestra (defig. 11, página 8 a fig. 16, página 11).

DOMETIC PerfectView CAM 200NAV - Montaje y conexión de la cámara - 1

¡AVISO! ¡Peligro de daños materiales!

Asegúrese previamente si se dispone de espacio libre suficiente para la salida de la broca

DOMETIC PerfectView CAM 200NAV - ¡AVISO! ¡Peligro de daños materiales! - 1

NOTA

Para reducir la corrosión de la clavija, se recomienda aplicar una pequeña cantidad grasa, p.ej. grasa para polos, en la clavija.

Orientar la cámara

▶ Utilice la imagen del monitor para alinear la cámara (fig. 17, página 12).
Utilice la imagen del monitor para comprobar el funcionamiento de la cámara.

8 Mantenimiento y limpieza de la cámara

DOMETIC PerfectView CAM 200NAV - Mantenimiento y limpieza de la cámara - 1

¡AVISO! ¡Peligro de daños materiales!

No utilice ningún instrumento afilado o duro para la limpieza, ya que podría dañar los aparatos.

Limpie la cámara con un paño húmedo y suave cuando sea necesario.

9 Garantía

Se aplica el período de garantía estipulado por la ley. Si el producto está defectuoso, contacte con el punto de venta o con la sucursal del fabricante en su país (visite dometic.com/dealer).

Para tramitar la reparación y la garantía, incluya los siguientes documentos cuando envíe el aparato:

  • Una copia de la factura con fecha de compra
  • El motivo de la reclamación o una descripción de la avería

10 Gestión de residuos

▶ Deseche el material de embalaje en el contenedor de reciclaje correspondiente.

DOMETIC PerfectView CAM 200NAV - Gestión de residuos - 1

Cuando vaya a desechar definitivamente el producto, infórmese en el centro de reciclaje más cercano o en un comercio especializado sobre las normas pertinentes de eliminación de materiales.

11 Datos técnicos

PerfectView CAM200
N.° de artículo: 9600049683
Sensor de imagen: 1/4" CMOS
Píxeles: aprox. 307.000 píxeles
Formato de vídeo: NTSC
Fotosensibilidad: 0,1 lux
Tensión de funcionamiento:10 - 16 V---
Consumo de corriente: 1 W
Clase de protección: IP69
Temperatura de funciona- miento:De -30 °C a 70 °C
Dimensiones (A x H x P):165 x 35 x 42 mm
Peso: 250 g

Homologación

El aparato posee la homologación E24.

DOMETIC PerfectView CAM 200NAV - Homologación - 1

3 Material fornecido

DOMETIC PerfectView CAM 200NAV - Material fornecido - 1

Quantidade

Designação N.º art.

11 Câmara CAM200 9600049683

21 Anel isolante do conector CAB25 9600027073

3 2 Clipe para cabo

  • Conjunto de brocas (fig. 1 1, página 3)
    • Berbequim (fig. 1 2, página 3)
  • Chave de parafusos (fig. 1 3, página 3)
  • Conjunto de chaves de luneta ou chaves de bocas (fig. 1 4, página 3)
    • Régua graduada (fig. 1 5, página 3)
    • Martelo (fig. 1 6, página 3)
  • Punção (fig. 1 7, página 3)

Proceda como ilustrado (fig. 11, página 8 a fig. 16, página 11).

DOMETIC PerfectView CAM 200NAV - Material fornecido - 2

NOTA! Perigo de danos!

YOUR LOCAL SALES OFFICE

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : DOMETIC

Modelo : PerfectView CAM 200NAV

Categoría : Cámara de marcha atrás