i-Pivot 360 - Gyerekülés Joie - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen i-Pivot 360 Joie PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről i-Pivot 360 Joie
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Gyerekülés PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét i-Pivot 360 - Joie és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. i-Pivot 360 márka Joie.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ i-Pivot 360 Joie
HU Használati utasítás
Ön egy kitűnő minőségű, teljes mértékben jóváhagyott biztonságos gyerekülést vásároít. Ez a termék megfelelő legfennebb 105cm magasságú / 21kg súlyu gyerekeknek.
Olvassa el figyelmesen a használati utasítást és kövesse a szerelési lépéseket, mert ez az EGYETLEN mód arra, hogy megvédje gyermekét komoly sérülésektől vagy haláltól egy baleset esetén és hogy kényelmet biztosítson gyermekének a termék használata közben.
Kérjük, örizze meg a használati útmutatót a jövőbeni felhasználásra.
Kérjük hagyja jóvá
Ahhoz, hogy ezt a Joie fejlett gyerekülést az UN 129/03. számú Szabványnak megfelelően tudja használni az i-Size ISOFIX csatolókkal, a gyermekének a következő követelményeknek kell megfelelnie.
Hátranéző: Gyerek magassága 40cm-105cm / Gyerek súlya ≤21kg; Előrenéző: Gyerek életkora ≥ 15m/ Gyerek magassága 76cm-105cm/ Gyerek súlya ≤ 21kg;
A termék használata és szerelése előtt olvassa el az útmutatóban lévő összes utasítást.
! FONTOS: ÖRIZZE MEG A KÉSÖBBIEKRE. KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN.
Kérjük örizze meg a kezelési útmutatót az ülés hátoldalán levő fiókban, amint az ábra mutatja.
Garanciális információkért kérjük, látogasson el weboldalunkra a joiebaby.com oldalon.

Kérjük győződjön meg, hogy nincsenek hiányzó részek. Kérjük vegye fel a kapcsolatot a forgalmazóval, ha hiányzik valami.
1 Fejtámasz
2 Üléspárna
3 Csat
4 Hámszíj állító gomb
5 Állító háló
6 Döntés állító gomb
7 Forgózár
8 Forgató gomb
9 Vállhámszíj borítók
10 Betét
11 Fejtámasz állító kar
12 ISOFIX állító gomb
13 ISOFIX csatoló
14 Terhelő láb állító gomb
15 ISOFIX csatoló vezetők
16 Oldalsó ütésvédő
*csak ajtó oldalán használható

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10


! LEGYEN elővigyázatos hogy a fejlett gyerekülés kemény elemei és műanyag alkatrészei úgy legyenek szerelve és elhelyezve, hogy ne csípődhessenek be a mozdítható székekkel vagy a gépkocsi ajtójával, a gépkocsi mindennapos használata során.
! NE használja az előrenéző fejlett gyerekülés rendszert olyan üléshelyzetben ahol aktív első légzsák van szerelve.
! Ahhoz, hogy ezt fejlett gyerekülést az UN 129/03. számú Szabálynak megfelelően tudja használni, a gyermekének a következő követelményeknek kell megfelelnie.
! Hátranéző mód: Gyerek magassága 40cm-105cm / max 21kg;
Előrenéző mód: Gyerek magassága 76cm-105cm / max 21kg;
! FONTOS - NE HASZNÁLJA ELÖRENÉZŐ HELYZETBEN MIELÖTT A GYEREK BETÖLTI A 15 HÓNAPOT (Lásd az útmutatásokat).
! Előfordulhat, hogy a továbbfejlesztett gyermekbiztonsági rendszer nem minden jóváhagyott járműben fér el a tárolórekeszek vagy a jármű tetején lévő korlátozott hely miatt. Kétség esetén forduljon a kiskereskedőjéhez, vagy keressen meg minket.
! Bármely tartóláb a gépkocsi padlójával kell csatlakozzon és minden szíjpánt amely a gyereket tartja a gyerek testéhez kell legyen igazítva és a szíjpánt ne legyen megcsavarodva.
FIGYELMEZTETÉS
! Miután a gyereket a fejlett gyerekülésbe helyezte, a biztonsági övet helyesen kell használni. Bármilyen csípőhámot használjon lent, úgy tegye, hogy a medence szorosan álljon.
! A fejlett gyerekülést ki kell cserélni amennyiben az baleset során erős stressznek volt kitéve. Egy baleset okozhat olyan sérülést, amelyet nem láthat.
! Vegye figyelembe annak veszélyét, hogy bármilyen módosítást vagy hozzáadást végezzen az eszközön a megfelelő hivatal engedélye nélkül, és annak veszélyét hogy ha nem követi pontosan a szerelési útmutatót, amelyet a gyerekülés gyártója bocsátott rendelkezésére.
! Kérjük tartsa ezt a fejlett gyerekülést távol napsütéstől, mert túlforrósodhat a gyerek böre számára. Mindig érintse meg a fejlett gyerekülést, mielőtt a gyereket belehelyezné.
SOHA ne hagyja a gyermekét felügyelet nélkül ebben a fejlett gyerekülésben.
! Minden csomagot vagy más olyan tárgyat amely ütközés esetén sérülést okozhat, megfelelően rögzíteni kell.
! A fejlett gyerekülést NE HASZNÁLJA a puha belsők nélkül.
A puha belsőket nem szabad mással kicserélni, mint a gyártó által ajánlottal, mert a puha belső a gyerekülés szerves része.
FIGYELMEZTETÉS
! Vásárlás előtt kérjük ellenőrizze, hogy a fejlett gyerekülés megfelelően beszerelhető a gépkocsijába.
! SEMMILYEN fejlett gyerekülés nem biztosít teljes védelmet egy baleset esetén. Ennek ellenére ennek a feljett gyerekülésnek megfelelő használata csökkenti a gyerek súlyos sérülésének vagy halálának esélyét.
! NE szerelje fel ezt a fejlett gyerekülést anélkül, hogy követné a jelen kézikönyv utasításait, másképp komoly sérülés vagy halálveszélynek teheti ki a gyermekét.
! NE használja ezt a feljett gyerekülést ha sérült, vagy részei hiányoznak.
! NE öltöztesse a gyermekét nagy méretű ruhába, ez megakadályozhatja, hogy , megfelelően bekösse a váll hámszíjakat és a lába közötti övet.
Sürgösség
Sürgösség vagy baleset esetén a legfontosabb, hogy a gyereknek viselje gondját azonnali elsősegéllyel vagy orvosi kezeléssel.
Termékinformáció
- Ez egy i-Size Fejlett Gyerekülés Rendszer. Az UN 129. számú Szabványnak megfelelően engedélyezett a használata egy i-Size kompatibilis gépkocsiülésben, ahogy azt a gépkocsi gyártója leírja a használati utasításban.
- Amennyiben kétsége lenne, tanácskozzon a Fejlett Gyerekülés Rendszer gyártójával vagy eladójával.
Anyag Műanyag, fém, szövet
Szabványszám Szabvány fenntartott
Válassza ki a szerelést
| ECE R129 | Gyerek mérete | Szerelési mód | Szerelési ábra | Referencia életkor | Úláshelyzet | |
| 40cm-105cm/≤21kg | Hátranéző | ![]() | Kb 4 év | 1-5 pozíció | ||
| 76cm-105cm/≤21kg | Előrenéző | ![]() | 15 hónaptól kb 4 évig | 1-5 pozíció | ||
Szerelési problémák

Haszálja az oldalsó ütésvédőt
lásd a képeket ① - ②
- A fejlett gyerekülést eltávolítható oldalsó ütésvédővel szállítják. Helyezze be az oldalsó ütközésgátlót az ajtóhoz legközelebbi oldalon. A szerelés látható itt ①.
- Nyomja meg a kiengedő gombot, hogy eltávolítsa az oldalsó ütásvédelmet. ②
Magasság állítása fejtámasznak és vállhámszijnak
lásd a képeket ③ - ⑥
Kérjük állítsa be a fejtámaszt és ellenőrizze, hogy a vállhámszíjak a helyes magasságban vannak 3 & 4 & 5 & szerint. 6
Amikor hátranéző módban használja, a vállhámszíj magassága a gyerek vállával egy vonalban vagy az alatt kell legyen. 3
! Amikor előrenéző módban használja, a vállhámszíj magassága a gyerek vállával egy vonalban vagy az fölött kell legyen. 4
Nyomja meg a fejtámasz állító fogantyút 5 és közben húzza fel vagy nyomja le a fejtámaszt amíg a 6 pozíció egyikébe bekattan, amint itt 6 látható.
Döntés állítás
lásd a képeket 7 - 8
Nyomja meg a döntésállító gombot hogy a fejlett gyerekülést a kívánt helyzetbe állítsa. 7 & 8.
Az elörenéző és hátranéző üzemmódban is 5 dönthető pozíció létezik.
Alap szerelése Hátranéző mód h
lásd a képeket B - 15
- Helyezze be az ISOFIX vezetőket a szerelés segítéséhez.
- Nyomja meg az ISOFIX állító gombot, az ISOFIX kinyújtásához. 11 -1 & 11 -2
- Győződjön meg, hogy mindkét ISOFIX csatoló biztonságosan csatlakozik az ISOFIX rögzítő pontokhoz. Az ISOFIX csatolókon levő mindkét jelző teljesen zöld kell legyen. 12 -1
! Nyomja meg újra az ISOFIX állító gombokat, miközben a szék hátát addig nyomja hátra amíg a gépkocsi ülésének hátához ér. - Miután rögzítette az ISOFIX rendszert húzza a lábat a padló felé. Amikor a terhelő láb jelzése zöld, a terhelő láb helyesen van beszerelve. 12-2
- Szorítsa meg a terhelő láb kioldó gombját, majd állítson a terhelő láb hosszán. 12-3
! Mindig győződjön meg arról, hogy a támasztóláb közvetlenül érintkezik a padlóval, és akkor is reteszelt helyzetben van, amikor a gyermek nincs benne.
Az ülés eltávolítása
- Az alap eltávolításához a gépkocsiból nyomja meg az ISOFIX kioldó gombot és húzza el az alapot az üléstől. Ezután nyomja meg és engedje fel a csatolókat a gépkocsi ISOFIX rendszeréből. 14
- Szállítás közbeni károsodás elkerülésére nyomja meg az ISOFIX állító gombot 15 -1 és hajtsa be teljesen a csatolót. 16 -2
álata
(A gyere magassága 40cm-105cm/ A gyerek súlya ≤21kg/csecsemő - 4 év)
lásd a képeket 16 - 23
! Szerelje a fejlett gyerekülést a gépkocsi hátulsó ülésébe ezután helyezze bele a gyereket.
Nyomja meg a forgó gombot hogy elfordítsa a könnyebb oldalsó behelyezésére/kivételére a gyereknek, maj fordítsa vissza a hátranéző irányba. 16 & 17
! Nyomja meg a forgó gombot mindkét oldalon, hogy elfordítsa a fejlett gyerekülést.
A gyermek rögzítése
- A vállhámszíj hosszításához nyomja meg a hámsziállító gombot, miközben kihúzza a vállhámszíjat, hogy meglazítsa. 18
- Nyissa ki az övcsatot megnyomva a piros gombot. 19
- Rögzítse a csatokat a szék mindkét oldalán, amint az ábrán látható amelyek a szék mindkét oldalán találhatók hátranéző módban sokkal könnyebb.
Csecsemő betét használata

Ajánlott a teljes csecsemő betét használata amíg a gyerek 60 cm-nél kisebb és használható amíg kinövi a csecsemőbetétet. A csecsemő betét növeli az oldalütések ellen nyújtott védelmet.
- Helyezze a gyereket a fejlett gyerekülésbe és mindkét kezét füzze be a hámszíjakba.
- Csatolja be a csatot. Kérjük tanulmányozza 21
- Húzza le az állító hálót és állítsa a megfelelő hosszra, hogy a gyerek biztonságban legyen. 22
! Mindig rögzítse a gyereket a hámszíjakba és megfelelően szorítsa meg, eltávolítva a lógó részeket.
! Győződjön meg, hogy a gyerek és a vállhámszíj közötti távolság körülbelül egy kézvastagságnyi.
! Ha az ülés a helyére van forgatva és megfelelően be van kapcsolva, a forgatógomb zöld színű, ellenkező esetben piros színű. ^23
! Mindig győződjön meg arról, hogy az ülés a zárhelyzetben van (hátrafelé néző / előre néző), még akkor is, ha a gyermek nincs benne.
Előrenéző mód használata (A gyerek magassága 76cm-105cm/ A gyerek súlya ≤21kg/15 hónap - kb. 4 év)
lásd a képeket 24 - 31
! Szerelje a fejlett gyerekülést a gépkocsi hátulsó ülésébe ezután helyezze bele a gyereket.
Nyomja meg a forgó gombot hogy elfordítsa a könnyebb oldalsó behelyezésére/kivételére a gyereknek, majd fordítsa vissza az előrenéző irányba. 24 & 25
! Nyomja meg a forgató gombot mindkét oldalon, hogy elfordítsa a fejlett gyerekülést.
A gyermek rögzítése
-
A vállhámszíj hosszításához nyomja meg a hámszíállító gombot, miközben kihúzza a vállhámszíjat, hogy meglazítsa. 26
-
Nyissa ki a hámszíjak csatját a vörös gomb megnyomásával. 27
! Távolítsa el a csecsemő betétet előrenéző módban. 28
- Helyezze a zár nyelvét a feljett gyerekülés külső felén, hogy a nyelvet a helyén tartsa.
- Helyezze a gyereket a fejlett gyerekülésbe és mindkét kezét füzze be a hámszíjakba.
- Csatolja be a csatot.
- Húzza le az állító hálót és állítsa a megfelelő hosszra, hogy a gyerek biztonságban legyen. 29
- Nyomja meg a forgatható rögzítés kikapcsoló gombot 30-1, miközben az ülést előre néző módba forgatja. 30-2
! Ha az ülés a helyére van forgatva és megfelelően be van kapcsolva, a forgatógomb zöld színű, ellenkező esetben piros színű. 30
! Mindig győződjön meg arról, hogy az ülés a zárhelyzetben van (hátrafelé néző / előre néző), még akkor is, ha a gyermek nincs benne.
! Az ISOFIX csatlakozókat hozzá kell csatolni és rögzíteni az ISOFIX csatoló pontokhoz. 31-1
! A terhelő lábat helyesen, zöld jelzéssel kell felszerelni. 31-2
! Mindig rögzítse a gyereket a hámszíjakba és megfelelően szorítsa meg, eltávolítva a lógó részeket.
! NE használja az előre néző üzemmódot, amíg gyermeke magassága el nem éri a 76 cm-t ÉS a 15 hónapos kort.
A puha belsők eltávolítása
lásd a képeket 32 - 40
A csat kiengedéséhez nyomja meg a piros gombot. 32
A puha belső eltávolításához kövesse a lépéseket 33 - 40
A puha belsők újbóli felszereléséhez kérjük ismételje meg a lépéseket fordított sorrendben.
Gondozás és karbantartás
! Kérjük tárolja a párnát valahol ahol a gyerek nem éri el.
! Kérjük mossa a puha belsöt hideg vízzel 30°C alatt.
! Ne vasalja a puha belsöt.
! Ne fehérítse vagy ne tisztíttassa a puha belsőt.
! Ne használjon hígítás nélküli mosószereket, benzint vagy más szerves oldószert a fejlett gyerekülés vagy az alap mosására. Ezek károsíthatják a fejlett gyerekülést.
! Száritáshoz ne csavarja nagy erővel a puha belsőket. Ráncok maradhatnak a puha belsőkön.
! Kérjük akassza fel száradni a puha belsőket az árnyékba.
! Amennyiben hosszú ideig nem használja a fejlett gyerekülést, kérjük vegye ki a gépkocsiból.







