DS36DC - Fúró HiKOKI - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen DS36DC HiKOKI PDF formátumban.
Töltse le az útmutatót a következőhöz Fúró PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét DS36DC - HiKOKI és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. DS36DC márka HiKOKI.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DS36DC HiKOKI
3) Személyi biztonság
a) A szerszámgép használata közben maradjon mindig fi gyelmes, arra fi gyeljen, amit csinál, és használja a józanész elvét. Ne használja a szerszámgépet fáradtan, kábítószer, alkohol vagy gyógyszer hatása alatt. A szerszámgépek üzemeltetése közben egy pillanatnyi fi gyelmetlenség is súlyos személyi sérülést eredményezhet. b) Használjon személyi védőeszközöket. Mindig viseljen védőszemüveget. A munkavédelmi eszközök, mint a porvédő maszk, csúszásgátló biztonsági cipő, védő sisak vagy fülvédő használata a fennálló körülmények esetén csökkenti a személyi sérülés veszélyét. c) Ne hagyja, hogy a gép véletlenül elinduljon. Győződjön meg arról, hogy a kapcsoló a kikapcsolt állásban van, mielőtt a szerszámgépet csatlakoztatja az áramforráshoz és/vagy behelyezi az akkumulátort, illetve amikor felveszi vagy szállítja a szerszámot. A szerszámgépek szállítása úgy, hogy az ujja a kapcsolón van, valamint a bekapcsolt szerszámgépek áram alá helyezése vonzza a baleseteket. d) Távolítson el minden állítókulcsot vagy csavarkulcsot, mielőtt bekapcsolja a szerszámgépet. A szerszámgép forgó részéhez csatlakoztatva hagyott csavarkulcs vagy kulcs személyi sérülést eredményezhet. e) A gép használatakor ne nyújtózzon túl messzire . Mindig álljon stabilan, és őrizze meg egyensúlyát. Ez lehetővé teszi, hogy a szerszámgépet váratlan helyzetekben is jobban irányítsa. f) Öltözzön megfelelően. Ne viseljen laza ruházatot vagy ékszert. Tartsa távol haját és ruházatát a mozgó alkatrészektől. A laza ruházat, ékszer vagy hosszú haj beakadhat a mozgó részekbe. g) Ha a porelszívó és gyűjtő berendezések csatlakoztatásához külön eszközöket kapott, gondoskodjon ezek megfelelő csatlakoztatásáról és használatáról. A porgyűjtő használata csökkentheti a porhoz kapcsolódó veszélyeket. h) Ne hagyja, hogy a gépek gyakori használatából eredő megszokás önelégültté tegye, és ez a gép biztonsági alapelveinek fi gyelmen kívül hagyására késztesse. Egy gondatlan cselekedet a másodperc töredéke alatt súlyos sérülést okozhat.
4) A szerszámgép használata és ápolása
a) Ne erőltesse a szerszámgépet. Használjon az alkalmazásához megfelelő szerszámgépet. A megfelelő szerszámgép jobban és biztonságosabban végzi el a feladatot azon a sebességen, amelyre azt tervezték. b) Ne használja a szerszámgépet, ha a kapcsoló nem kapcsolja azt be és ki. Az a szerszámgép, amely a kapcsolóval nem vezérelhető, veszélyes, és meg kell javítani. c) Húzza ki a dugaszt az áramforrásból és/vagy, ha eltávolítható, vegye ki az akkumulátort a szerszámgépből, mielőtt bármilyen beállítást végez, tartozékokat cserél vagy tárolja a szerszámgépeket. Ezen megelőző biztonsági intézkedések csökkentik a szerszámgép véletlen beindulásának kockázatát.
FIGYELMEZTETÉS Olvasson el minden biztonsági fi gyelmeztetést, útmutatást, illusztrációt és műszaki adatot, amelyeket a szerszámgéphez kapott. Az alább felsorolt utasítások be nem tartása áramütést, tüzet és/vagy súlyos sérülést eredményezhet. A fi gyelmeztetéseket és utasításokat tartalmazó útmutatót őrizze meg, hogy a jövőben is a rendelkezésére álljon. A fi gyelmeztetésekben használt „szerszámgép” kifejezés a hálózatról működő (vezetékes) vagy akkumulátorról működő (vezeték nélküli) szerszámgépre vonatkozik.
1) Munkaterület biztonsága
a) A munkaterület mindig legyen tiszta és jól megvilágított. A zsúfolt vagy sötét területek vonzzák a baleseteket.
Ne használja a szerszámgépeket robbanásveszélyes légkörben, például gyúlékony folyadékok, gázok vagy por jelenlétében. A szerszámgépek szikrákat keltenek, amelyek meggyújthatják a port vagy gőzöket. c) Ne engedje közel a gyermekeket és kívülállókat a szerszámgéphez annak használata közben. Elveszítheti az irányítását a gép felett, ha valaki eltereli a fi gyelmét.
a) A szerszámgép dugaszainak az aljzatnak megfelelőnek kell lenniük. Soha, semmilyen módon ne alakítsa át a dugaszt. Ne használjon átalakító dugaszt földelt szerszámgépekhez. Az eredeti dugaszok és a megfelelő aljzatok használata csökkenti az áramütés kockázatát. b) Kerülje a test érintkezését a földelt felületekkel, mint például csövekkel, radiátorokkal, tűzhelyekkel és hűtőszekrényekkel. Az áramütés kockázata nagyobb, ha a teste földelve van. c) Ne tegye ki a szerszámgépeket esőnek vagy nedves körülményeknek. A szerszámgépbe kerülő víz növeli az áramütés kockázatát. d) Ne rongálja meg a vezetéket. Soha ne használja a vezetéket a szerszámgép szállításához, húzásához vagy az aljzatból való kihúzásához. Tartsa távol a vezetéket hőtől, olajtól, éles szegélyektől vagy mozgó alkatrészektől. A sérült vagy összekuszálódott vezetékek növelik az áramütés kockázatát. e) A szerszámgép szabadban történő üzemeltetése esetén használjon szabadtéri használatra alkalmas hosszabbító kábelt. A szabadtéri használatra alkalmas kábel használata csökkenti az áramütés kockázatát. f) Ha elkerülhetetlen a szerszámgép nyirkos helyen történő használata, használjon FI relével (érintésvédelmi relével) védett táplálást. A FI relé használata csökkenti az áramütés kockázatát. (Az eredeti utasítások fordítása) 0000BookDS18DC.indb1400000BookDS18DC.indb140 2022/10/1618:25:202022/10/1618:25:20141 Magyar d) A használaton kívüli szerszámgépeket tárolja úgy, hogy gyermekek ne férhessenek hozzá, és ne engedje meg, hogy a szerszámgépet a gépet vagy ezeket az utasításokat nem ismerő személyek használják. Képzetlen felhasználók kezében a szerszámgépek veszélyesek. e) A szerszámgépek és tartozékaik karbantartása. Ellenőrizze, hogy a mozgó alkatrészek a szerszámgépen nincsenek-e elállítódva, vagy beszorulva, nincsenek-e törött alkatrészek, vagy van-e más körülmény, ami befolyásolhatja a szerszámgép működését. Ha a szerszámgép sérült, használat előtt javíttassa meg. Sok balesetet a rosszul karbantartott szerszámgépek okoznak. f) A vágószerszámokat tartsa élesen és tisztán. Az éles vágóélekkel rendelkező, megfelelően karbantartott vágószerszámok elakadásának lehetősége kevésbé valószínű, , és azok könnyebben kezelhetők. g) A szerszámgép tartozékait és betétkéseit stb. használja a jelen útmutatónak megfelelően, fi gyelembe véve a munkakörülményeket és a végzendő munkát. A szerszámgép nem rendeltetésszerű használata veszélyes helyzetet eredményezhet. h) Tartsa a fogantyúkat és a markolatok felületeit szárazon, valamint olaj- és zsírmentesen. A csúszós fogantyúk és markolati felületek nem teszik lehetővé a szerszám biztonságos kezelését és váratlan helyzetekben történő irányítását.
5) Akkumulátoros szerszám használata és ápolása
a) Csak a gyártó által előírt töltővel töltse újra. Az egy bizonyos típusú akkumulátorhoz alkalmas töltő tűzveszélyt okozhat, ha egy másik fajta akkumulátorral használják. b) A szerszámgépeket csak a kifejezetten hozzájuk való akkumulátorokkal használja. Bármilyen más akkumulátor használata sérülés- és tűzveszélyt okozhat. c) Amikor az akkumulátor nincs használatban, tartsa távol más fémtárgyaktól, mint például iratkapcsoktól, érméktől, kulcsoktól, szegektől, csavaroktól vagy egyéb kis fémtárgyaktól, amelyek érintkezésbe hozhatnak két csatlakozót. Az akkumulátor csatlakozóinak rövidre zárása égési sérüléseket vagy tüzet okozhat. d) Helytelen körülmények között az akkumulátorból folyadék folyhat ki; kerülje az érintkezést ezzel a folyadékkal. Ha véletlenül hozzáér, vízzel öblítse le. Ha a folyadék a szemmel kerül érintkezésbe, kérjen további orvosi segítséget. Az akkumulátorból kifolyó folyadék irritációt vagy égéseket okozhat. e) Ne használjon sérült vagy módosított akkumulátort. A sérült vagy módosított akkumulátorok kiszámíthatatlan viselkedést mutathatnak, ami tűz-, robbanás- vagy sérülésveszélyt eredményezhet. f) Az akkumulátort vagy a szerszámot ne tegye ki a tűznek vagy túl magas hőmérsékletnek. A tű z vagy 130°C feletti hőmérséklet robbanást okozhat. g) Kövesse a töltésre vonatkozó utasításokat, és az akkumulátort vagy a szerszámot ne töltse az utasításban megadott hőmérsékleti tartományon kívül. A nem megfelelő módon, illetve a megadott tartományon kívül történő töltés károsíthatja az akkumulátort és növelheti a tűz kockázatát.
a) A szerszámgépét képesítéssel rendelkező szerelővel javíttassa meg, csak azonos cserealkatrészek használatával. Ez biztosítja, hogy a szerszámgép biztonságos maradjon. b) Soha ne javítson sérült akkumulátorokat. Az akkumulátorok karbantartását csak a gyártó vagy az arra jogosult szolgáltatók végezhetik. VIGYÁZAT Tartsa távol a gyermekeket és beteg személyeket. Amikor nem használja a szerszámokat, tárolja úgy, hogy gyermekek és beteg személyek ne férhessenek hozzá. A VEZETÉK NÉLKÜLI FÚRÓ ÉS
FIGYELMEZTETÉSEI Biztonsági útmutató minden művelethez <DV18DC / DV36DC> a) Ütvefúrás közben viseljen fülvédőt. Az erős zaj halláskárosodást okozhat. <DS18DC / DS36DC / DV18DC / DV36DC> b) Használja a segédfogantyú(ka)t. A fúró feletti irányítás elvesztése személyi sérülést okozhat. c) Támassza meg megfelelően a szerszámot használat előtt. Ez a szerszám nagy kimeneti nyomatékot generál, és ha működés közben nem megfelelő a szerszám kitámasztása, a kontroll elvesztése személyi sérülést okozhat. d) Az elektromos szerszámot a szigetelt felületeknél fogva tartsa, amikor olyan munkát végez, melynek során a vágó tartozék rejtett kábelbe ütközhet. Amennyiben a vágó tartozék áram alatt lévő kábelbe ütközik, a szerszám szigetelés nélküli fém részei áram alá kerülhetnek, és a kezelő áramütést szenvedhet. Biztonsági útmutató hosszú fúrószár használata esetén a) Soha nem működtesse a fúrószárat maximális sebességénél magasabb sebességen. Magasabb sebességen a fúrószár meghajolhat, ha a munkadarabot nem érintve, szabadon forog, ami személyi sérülést okozhat. b) Mindig alacsony sebességgel kezdje a fúrást, és úgy, hogy a fúrószár hegye érintse a munkadarabot. Magasabb sebességen a fúrószár meghajolhat, ha a munkadarabot nem érintve, szabadon forog, ami személyi sérülést okozhat. c) Csak közvetlenül a fúrószárral fejtsen ki nyomást, és ne fejtsen ki túl nagy nyomást. A fúrószár meghajolhat, ami törést vagy a kontroll elvesztését okozhatja, és személyi sérüléshez vezethet.
1. Győződjön meg róla, hogy a fúrni kívánt területen nincs
rejtett akadály, ideértve a villamos vezetéket, illetve a víz- vagy gázvezetékeket. Ha ezeket átfúrja, azzal elektromos áramütést, rövidzárlatot, gázszivárgást vagy egyéb veszélyeket okozhat, amelyek súlyos balesethez vagy sérüléshez vezethetnek. 0000BookDS18DC.indb1410000BookDS18DC.indb141 2022/10/1618:25:202022/10/1618:25:20142 Magyar
2. Használat közben tartsa biztosan a szerszámot. Ennek
elmulasztása balesetet vagy sérülést eredményezhet (2. ábra).
3. A szerszám használatakor győződjön meg róla, hogy
az oldalfogantyú fel van-e szerelve, és biztonságosan rögzítve van-e. Ha nincs biztonságosan rögzítve, túlterhelés esetén a szerszám hirtelen elmozdulhat a helyéről, ami sérülést eredményezhet.
4. Működés közben határozottan fogja meg a kezeivel
a szerszám fogantyúját és oldalfogantyúját. Ennek elmulasztása sérülést okozhat.
5. Rögzítse a munkadarabot. A satuba vagy bilincsek közé
fogott munkadarab rögzítése biztonságosabb, mint ha a kezében fogja.
6. A munkakörnyezet előkészítése és ellenőrzése.
Ellenőrizze a munkakörnyezet alkalmasságát, és tartsa be az óvintézkedéseket.
7. Amikor fúrófejet helyez a tokmányba, húzza meg jól a
hüvelyt. Ha a hüvely nem elég feszes, a fúrófej kicsúszhat vagy kieshet, és sérülést okozhat.
8. Amikor az állítógomb segítségével módosítja a forgási
sebességet, győződjön meg róla, hogy a kapcsoló kikapcsolt állapotban van-e. Ha a sebességet a motor forgása közben módosítja, azzal megrongálja a fogaskerekeket.
9. A befogó kapcsológombja nem állítható az „1, 4,
7…22” számok vagy a pontok közé, és ne használja a gépet úgy, hogy a befogó kapcsológombját a „22” és a fúrójelzés közepén lévő vonal közé állítja. Ezzel kárt okozhat a gépben.
10. Ütvefúróként való használatkor mindig az óramutató
járásával megegyező forgási iránnyal használja a készüléket. (csak DV18DC, DV36DC)
11. A készülék pihentetése folyamatos használat után.
12. A szerszámgép a motor védelme érdekében
túlmelegedés ellen védő áramkörrel van felszerelve. A hosszabb időn keresztüli folyamatos munka során a készülék hőmérséklete megemelkedhet, ami aktiválhatja a túlmelegedés ellen védő áramkört, mely a készülék működését automatikusan leállítja. Ha ez történik, hagyja a szerszámgépet lehűlni, mielőtt folytatná a használatát.
13. A szerszám túlterhelése esetén a motor leállhat. Ebben
az esetben kapcsolja ki a szerszámgépet, és szüntesse meg a túlterhelés okát.
14. Közvetlenül használat után ne érintse meg a
szerszámtestet, a biteket, a fúrószárakat vagy a forgácsot, mert azok felforrósodhatnak.
15. A motor forgását lezárhatja, amíg a készüléket fúróként
használja. A csavarhúzó működtetésekor ügyeljen rá, hogy ne zárja le a motort.
16. Ha a készüléket hideg körülmények között használja
(0 Celsius fok alatt), akkor bizonyos esetekben gyengülhet a meghúzási nyomaték, és csökkenhet a gép munkavégző képessége. Ez azonban csak átmeneti jelenség, és az akkumulátor felmelegedését követően helyreáll a gép rendes működése.
17. Szerelje fel biztonságosan a kampót. Ha a kampó nincs
biztonságosan felszerelve, használat közben sérülést okozhat. Ha úgy dönt, hogy a szerszámot a derékszíjra akasztva hordja, győződjön meg arról, hogy leválasztotta róla a fúrófejet és az oldalfogantyút. Ellenkező esetben váratlan sérülés következhet be.
18. Ne nézzen közvetlenül a fénybe. Ettől megsérülhet a
szeme. Egy puha ruhával töröljön le mindennemű koszt és szennyeződést a LED lámpa lencséjéről, ügyelve arra, hogy ne karcolja meg a lencsét. A LED lámpa lencséjén található karcolások a fényerő csökkenését eredményezhetik.
19. A magasban történő munkavégzés esetén, ne engedjen
senkit a területre, és ügyeljen az ön alatti körülményekre.
20. Az akkumulátort mindig 0°C–40°C környezeti
hőmérséklet-tartományban töltse. A 0°C alatt végzett töltés veszélyes túltöltést okoz. Az akkumulátor nem tölthető 40°C-nál magasabb hőmérsékleten. A töltéshez a legideálisabb hőmérséklet 20°C–25°C között van.
21. Ne használja a töltőt folyamatosan.
Ha egy töltés befejeződött, hagyja pihenni a töltőt körülbelül 15 percig, az akkumulátor következő feltöltése előtt.
22. Ne hagyja, hogy az újratölthető akkumulátor
csatlakoztatására szolgáló nyílásba idegen anyag kerüljön.
23. Soha ne szerelje szét az újratölthető akkumulátort és a
24. Soha ne zárja rövidre az újratölthető akkumulátort.
Az akkumulátor rövidre zárása áramlökést, ezáltal túlmelegedést okoz. Ennek eredményeképpen az akkumulátor leéghet vagy károsodhat.
25. Ne dobja tűzbe az akkumulátort. Az akkumulátor
felrobbanhat a tűzben.
26. Ha az akkumulátor működési ideje az újratöltést
követően túl röviddé válik a rendes használathoz, akkor vigye vissza abba a boltba, ahol vásárolta. Ne dobja el a lemerült akkumulátort.
27. Ne dugjon semmit a töltő szellőzésére szolgáló
résekbe. Ha fémtárgyat vagy gyúlékony anyagot dug a töltő szellőzésére szolgáló résekbe, azzal elektromos áramütést okozhat, vagy a töltő megrongálódhat.
28. Folyamatos használat esetén előfordulhat, hogy a
készülék túlmelegedhet, ami károsíthatja a motort és a kapcsolót. Ezért ha a borítás felmelegszik, szüneteltesse az eszköz használatát egy ideig.
29. Ellenőrizze, hogy az akkumulátor szorosan illeszkedike a
feltöltőbe. Kilazulva kieshet, és balesetet okozhat.
30. Ne használja a terméket, ha a szerszám vagy az
akkumulátor kivezetései (akkumulátor rögzítés) eldeformálódtak. Az akkumulátor szerszámba való helyezése rövidzárlatot idézhet elő, ami füstképződést vagy tüzet eredményezhet.
31. A szerszám csatlakozóit (elemtartó) tartsa távol a
forgácstól és a portól. ○ Használat előtt győződjön meg arról, hogy az érintkező
környékén nem halmozódott fel fémforgács és por. ○ Használat közben igyekezzen elkerülni, hogy a szerszámra került fémforgács és por az akkumulátorra hulljon. ○ Üzemeltetés felfüggesztésénél vagy használat után ne hagyja a szerszámot olyan területen, ahol ki lehet téve a leeső fémforgácsnak vagy pornak. Ha így tesz, az rövidzárlatot idézhet elő, ami füstképződést vagy tüzet eredményezhet.
32. Mindig -5°C és 40°C közötti hőmérsékleten használja
szerszámot és az akkumulátort.
Az élettartam meghosszabbítása érdekében a lítiumion akkumulátort védelmi funkcióval látták el, amely leállítja annak működését. Az alább leírt 1–3. esetben a termék használatakor a motor akkor is leállhat, ha húzza a kapcsolót. Ez nem meghibásodást jelez, hanem a védelmi funkció eredménye.
1. Amikor az akkumulátor lemerül, a motor leáll.
Ilyen esetben haladéktalanul töltse fel az akkumulátort.
2. A motor leállhat, ha az eszköz túlterhelt. Ez esetben
engedje el a szerszám kapcsolóját, és hárítsa el a túlterhelés okát. Ezt követően a gépet ismét használhatja. 0000BookDS18DC.indb1420000BookDS18DC.indb142 2022/10/1618:25:202022/10/1618:25:20143 Magyar
3. Ha az akkumulátor a túlterhelt munka alatt túlmelegszik,
az akkumulátorból jövő áramellátás megszűnhet. Ebben az esetben hagyja abba az akkumulátor használatát, és hagyja lehűlni. Ezt követően a gépet ismét használhatja. Kérjük, vegye fi gyelembe az alábbi fi gyelmeztetéseket és biztonsági tudnivalókat. FIGYELMEZTETÉS Az akkumulátor szivárgásának, felforrósodásának, a füst képződésének, illetve a robbanás vagy tűz keletkezésének megelőzése érdekében kérjük, tartsa be az alábbi óvintézkedéseket.
1. Ügyeljen rá, hogy fémforgács és por ne gyülemeljen fel
az akkumulátoron. ○ Munka közben ügyeljen rá, hogy fémforgács és por ne hulljon az akkumulátorra. ○ Ügyeljen rá, hogy a munka közben az elektromos kéziszerszámra hulló fémforgács és por ne gyülemeljen fel az akkumulátoron. ○ A használaton kívüli akkumulátort ne tárolja fémforgácsnak és pornak kitett helyen. ○ Az akkumulátor eltárolása előtt távolítsa el a rárakódott fémforgácsot és port, és ne tárolja fém alkatrészekkel együtt (csavarok, szögek stb.).
2. Ne szúrja át az akkumulátort hegyes tárggyal, például
tűvel, ne üssön rá kalapáccsal, ne álljon rá, ne ejtse le, és ne tegye ki erős fi zikai behatásnak.
3. Ne használjon láthatóan sérült vagy deformálódott
4. Az akkumulátort kizárólag rendeltetése szerint használja.
5. Azonnal állítsa le az akkumulátor töltését, ha a töltés az
előírt töltési idő után sem sikeres.
6. Ne tegye ki az akkumulátort magas hőmérsékletnek vagy
nyomásnak. Ne helyezze az akkumulátort mikrohullámú sütőbe, szárítógépbe vagy nagynyomású tartályba.
7. Azonnal távolodjon el a tűztől, ha szivárgást vagy
rendellenes szagot észlel.
8. Ne használja az akkumulátort erős statikus
elektromosság közelében.
9. Azonnal vegye ki az akkumulátort a készülékből
vagy a töltőből, és hagyja abba annak használatát, ha szivárgást, rendellenes szagot, felforrósodást, elszíneződést vagy deformációt, illetve bármilyen más rendellenességet észlel használat közben.
10. Ne merítse vízbe az akkumulátort, és ne hagyja, hogy
folyadék kerüljön a belsejébe. Vezetőképes folyadék – például víz – bejutása tüzet vagy robbanást okozhat. Tárolja az akkumulátort hűvös, száraz helyen, az éghető és gyúlékony anyagoktól távol. Kerülni kell a korrozív gázok légkörbe jutását. FIGYELEM
1. Ha az akkumulátorból szivárgó sav a szemébe jut,
semmiképpen ne dörzsölje, ehelyett öblítse ki folyó vízzel, és azonnal forduljon orvoshoz. Kezelés nélkül a folyadék látáskárosodást okozhat.
2. Ha a folyadék a bő
rével vagy a ruházatával érintkezik, azonnal mossa le alaposan tiszta vízzel, például csapvízzel. A folyadék irritálhatja a bőrt.
3. Ne használja az akkumulátort, és vigye azt vissza a
kereskedőhöz, ha az első alkalommal való használatkor rozsdásodást, rendellenes szagot, felforrósodást, elszíneződést, deformációt vagy egyéb rendellenességet észlel. FIGYELMEZTETÉS Ha vezetőképes idegen anyag kerül a lítiumion akkumulátor terébe, rövidre zárhatja az akkumulátort, és tüzet okozhat. A lítiumion akkumulátor tárolásakor tartsa be az alábbi szabályokat. ○ Ne tegyen vezetőképes hulladékot, szöget és vezetékeket, pl. vas- vagy rézvezetéket a tárolódobozba. ○ Az akkumulátort tegye a szerszámba, vagy tegye rá az akkumulátor tárolás esetén használt fedelét, amíg nem látja a szellőzőnyílást, így elkerülheti a rövidzárlatot.
SZEMPONTOK Lítium-ion akkumulátor szállítása közben tartsa be a következő óvintézkedéseket. FIGYELMEZTETÉS Értesítse a szállítmányozó céget arról, hogy a szállítmány lítium-ion akkumulátort tartalmaz. Adja meg nekik az akkumulátor teljesítményét, illetve a szállítmány szervezése során tartsa be a szállítmányozó utasításait. ○ A 100 Wh kapacitást meghaladó lítium-ion akkumulátorok fuvarozási szempontból veszélyes árunak minősülnek, és különleges alkalmazási eljárásokat igényelnek. ○ A külföldre történő szállításhoz meg kell felelnie a vonatkozó nemzetközi jogszabályoknak, illetve a célország szabályainak és előírásainak. Teljesítmény 2–3 számjegy
ELŐVIGYÁZATOSSÁG USB-ESZKÖZ
CSATLAKOZTATÁSAKOR (UC18YSL3) Ha váratlan hiba történik, a termékhez csatlakoztatott USB- eszközön található adatok megsérülhetnek és elveszhetnek. Mielőtt ezzel a termékkel használná, mindig készítsen biztonsági másolatot az USB-eszközön található adatokról. Vegye fi gyelembe, hogy vállalatunk nem vállal semmilyen felelősséget az USB-eszközökön tárolt adatok sérüléséért vagy elvesztéséért, sem pedig a csatlakoztatott eszköz esetleges károsodásáért. FIGYELMEZTETÉS ○ Használat előtt ellenőrizze, hogy a csatlakozó USB kábelnek van-e hibája, illetve sérült-e. Ha sérült USB kábelt használ, akkor füst vagy szikra keletkezhet. ○ Ha a terméket nem használja, takarja le az USB bemenetet a gumifedéllel. Az USB aljzaton felgyülemlő por vagy szennyeződés füstöt vagy szikrát okozhat. MEGJEGYZÉS ○ Az USB-ről történő töltés néha szünetelhet. ○ Amikor nem tölti az USB-eszközt, távolítsa el az USB- eszközt a töltőről. Ha nem így jár el, azzal nem csak csökkenti az USB-eszköz akkumulátorának élettartamát, de ez balesetekhez is vezethet. ○ Lehetséges, hogy egyes USB eszközöket nem tud feltölteni, az eszköz típusától függően. 0000BookDS18DC.indb1430000BookDS18DC.indb143 2022/10/1618:25:202022/10/1618:25:20144 Magyar
AZ EGYES RÉSZEK ELNEVEZÉSE
(1.–19. ábra) Váltógomb Oldalfogantyú Típustábla Ház Tengelykapcsoló tárcsa Rekesz Gyorsbefogó tokmány Töltésjelző lámpa Nyomógomb Áramellátás lámpa Indító kapcsoló Fúrás jel Fogantyú Háromszög jelölés LED-lámpa Kalapács jel Szellőzőnyílások Csavar Akkumulátor Vájat Kampó Hüvely Szíj Akkumulátor hátralévő töltöttsége jelzőjének kapcsolója Fogaskerékház Az akkumulátor töltöttségi szintje jelzőlámpa Motor Kijelzőpanel SZIMBÓLUMOK FIGYELMEZTETÉS Az alábbiakban a géphez alkalmazott jelöléseket soroltuk fel. A gép használata előtt feltétlenül ismerkedjen meg ezekkel a jelölésekkel. DS18DC, DS36DC: Akkus fúró-csavarozó DV18DC, DV36DC: Akkus ütve fúró-csavarozó A sérülések kockázatának csökkentése érdekében, a használónak el kell olvasnia a használati útmutatót. Csak EU-országok számára Az elektromos szerszámokat ne dobja a háztartási szemétbe! Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2012/19/EU irányelv és annak a nemzeti jogba való átültetése szerint az elhasznált elektromos szerszámokat külön kell gyűjteni, és egy környezetbarát újrafeldolgozó létesítménybe kell visszavinni. Közvetlen áramellátás
Terhelés nélküli sebesség Bpm Ütvefúrási sebesség
Fém Gépcsavar Facsavar Fúrótokmány kapacitása
Súly* (A 01/2014 EPTA szabványának megfelelően) Fúrás Ütvefúrás Bekapcsolás Kikapcsolás Vegye ki az akkumulátort
Forgási sebesség módosítása – nagy sebesség
Forgási sebesség módosítása – alacsony sebesség Óra járásával egyező forgás Óra járásával ellentétes forgás Figyelmeztetés
- A csatlakoztatott akkumulátortól függően. A legnehezebb súly BSL36B18-cal van mérve (külön kapható). Akkumulátor Világít; Az akkumulátor töltöttségi szintje 75%. Világít; Az akkumulátor töltöttségi szintje 50%–75%. Világít; Az akkumulátor töltöttségi szintje 25%–50%. Világít; Az akkumulátor töltöttségi szintje kevesebb, mint 25%. Villog; Az akkumulátor hamarosan lemerül. A lehető leghamarabb töltse újra az akkumulátort. Villog; A magas hőmérséklet miatt leállt a teljesítményleadás. Távolítsa el az akkumulátort a szerszámból, és várja meg, amíg teljesen lehűl. Villog; A kimenő teljesítmény hiba vagy üzemzavar miatt fel van függesztve. A probléma okozója valószínűleg az akkumulátor, ezért kérjük, vegye fel a kapcsolatot a forgalmazóval. 0000BookDS18DC.indb1440000BookDS18DC.indb144 2022/10/1618:25:202022/10/1618:25:20145 Magyar
A jelzőlámpa jelzései (PIROS) Töltés előtt BE/KI 0,5 másodperces időközönként Áramforráshoz csatlakoztatva Töltés közben Folyamatosan világít
Töltés befejeződött BE/KI 0,5 másodperces időközönként
Túlmelegedési készenlét 1 másodpercre kigyullad 0,5 másodperces időközönként Az akkumulátor túlmelegedett. Nem lehet tölteni. (A töltés akkor kezdődik, amikor az akkumulátor lehűl) Nem lehetséges a töltés BE/KI 0,1 másodperces időközönként Az akkumulátor vagy az akkumulátortöltő meghibásodott ● Az akkumulátor hőmérséklete és töltési ideje. A hőmérsékleteket és töltési időt a 2. táblázatban láthatja.
Töltő Akkumulátor UC18YFSL Töltési feszültség V 14,4–18 Az akkumulátor típusa kg 0,5 Hőmérséklet, amelyen az akkumulátor újratölthető 0°C–50°C Az egyes kapacitású akkumulátorok töltési ideje (kb.) (20°C-on) 1,5 Ah 2,0 Ah 2,5 Ah 3,0 Ah 4,0 Ah 5,0 Ah 6,0 Ah 8,0 Ah min min min min min min min min
Akkumulátorcellák száma 4–10 MEGJEGYZÉS A töltési idő a környezeti hőmérséklettől és az áramforrás feszültségtől függően változhat. FIGYELEM Az akkumulátortöltő a folyamatos használat alatt felmelegedhet, és így meghibásodást okozhat. A töltés befejezését követően hagyja 15 percet pihenni a következő töltésig.
4. Húzza ki a töltő elektromos vezetékét a csatlakozó-
5. Tartsa szilárdan kézben az akkumulátortöltőt, és
húzza ki belőle az akkumulátort. MEGJEGYZÉS Ne felejtse el kivenni az akkumulátort a töltőből, és eltenni használat után.
SZABVÁNYOS KIEGÉSZÍTŐK
Az alapkészülék (1 készülék) mellett a csomag a 229oldalon felsorolt kiegészítőket is tartalmazza. A szabványos kiegészítők köre fi gyelmeztetés nélkül módosulhat.
ALKALMAZÁSI TERÜLETEK
<DS18DC, DS36DC> ○ Gépcsavarok, facsavarok, lemezcsavarok stb. be- és kicsavarozásához. ○ Különböző fémek fúrásához. ○ Különböző fák fúrásához. <DV18DC, DV36DC> ○ Tégla és betonfal stb. fúrásához. ○ Gépcsavarok, facsavarok, lemezcsavarok stb. be- és kicsavarozásához. ○ Különböző fémek fúrásához. ○ Különböző fák fúrásához.
A gép műszaki adatait a 228. oldalon lévő táblázatban találja. <DS36DC, DV36DC>
- A meglévő elemek (BSL3660/3620/3626, BSL18xx és BSL14xx sorozat) nem használhatók ezzel az eszközzel. Többvoltos akkumulátort használjon. MEGJEGYZÉS A HiKOKI folyamatos kutatási és fejlesztési programja következtében az itt szereplő műszaki adatok előzetes bejelentés nélkül változhatnak.
Feszültség 18 V 18 V 36 V / 18 V* Akkumulátor kapacitása 4,0 Ah 5,0 Ah 2,5 Ah / 5,0 Ah*
- A szerszám automatikusan átkapcsol.
A szerszámgép használata előtt töltse fel az akkumulátort a következők szerint. <UC18YFSL>
1. Csatlakoztassa az akkumulátortöltő tápkábelét a
dugaszolóaljzathoz. Amikor az akkumulátor dugaszát az aljzathoz csatlakoztatja, a ellenőrző lámpa pirosan villog (1 másodpercenként).
2. Helyezze az akkumulátort a töltőbe.
Stabilan helyezze be az akkumulátort a töltőbe, amint az a 4. ábrán (az 2. oldalon) látható.
Amikor az akkumulátort behelyezi a töltőbe, a töltés megkezdődik, és a ellenőrző lámpa piros fénnyel világít folyamatosan. Amint az akkumulátor töltése befejeződött, a ellenőrző lámpa piros fénnyel villog. (1 másodperces időközönként) (Lásd az 1. táblázatot). ● A ellenőrző lámpa jelzései A ellenőrző lámpa jelzéseit az akkumulátortöltő illetve az akkumulátor állapotának megfelelően az 1. táblázat tartalmazza. 0000BookDS18DC.indb1450000BookDS18DC.indb145 2022/10/1618:25:222022/10/1618:25:22146 Magyar Kisütés új akkumulátor esetén, stb. Mivel az új és a hosszabb időn át nem használt akkumulátorokban a belső vegyi anyagok nem voltak aktiválva, az első és második használat során a rendelkezésre álló idő rövidebb lehet. Ez egy időszakos jelenség és a töltéshez szükséges normál időtartam beáll, miután az akkumulátor 2–3 alkalommal fel lett töltve. Hogyan őrizze meg az akkumulátor élettartamát. (1) Töltse fel az akkumulátort, mielőtt az teljesen lemerülne. Ha úgy érzi, hogy a szerszámgép ereje csökkenőben van, függessze fel a működtetést és töltse fel az akkumulátort. Ha a működtetést ilyekor tovább folytatja és lemeríti az akkumulátort, károsíthatja ezzel az akkumulátort és annak élettartamát csökkentheti. (2) Kerülje a töltést magas környezeti hőmérsékleten. Egy újratölthető akkumulátor használat közben felmelegszik. Ha egy ilyen felmelegedett akkumulátort kívánna újratölteni közvetlenül használat után, annak belső vegyi anyaga megromolhat és ezzel rövidebbé válhat az élettartama. Hagyja lehűlni az akkumulátort és csak ezután töltse újra. FIGYELEM ○ Ha az akkumulátort felmelegedett állapotban tölti, például mert hosszú ideig olyan helyen hagyta, ahol közvetlen napfény érte, vagy mert egyszerűen használta az akkumulátor, a töltő jelzőlámpája 1 másodpercre zöld színnel felvillan, majd 0,5 másodpercre elalszik (nem ég 0,5 másodpercig). Ebben az esetben először hagyja lehűlni az akkumulátort, és csak ezután kezdje meg a töltést. ○ Ha a jelzőlámpa pirosan villog (0,2 másodpercenként), ellenőrizze, hogy nincs-e semmilyen idegen tárgy a töltő akkumulátorcsatlakozójában. Ha nem talál idegen tárgyat, lehetséges, hogy az akkumulátor vagy a töltő meghibásodott. Vigye el egy hivatalos szervizközpontba. <UC18YSL3>
1. Csatlakoztassa az akkumulátortöltő tápkábelét a
dugaszolóaljzathoz. Amikor a töltő dugaszát egy aljzathoz csatlakoztatja, a töltésjelző lámpa pirosan villog (1 másodpercenként).
2. Helyezze az akkumulátort a töltőbe.
Stabilan helyezze be az akkumulátort a töltőbe, amint az a 4. ábrán (az 2. oldalon) látható.
Ha akkumulátort helyez a töltőbe, a töltésjelző lámpa kéken villog. Amint az akkumulátor töltése befejeződött, a jelzőlámpa zölden világít. (lásd az 3. táblázatot) (1) A töltésjelző lámpa jelzései A töltésjelző lámpa jelzéseit az akkumulátortöltő, illetve az akkumulátor állapotának megfelelően az 3. táblázat tartalmazza.
Töltő állapota Jelzőlámpa állapota Jelzés jelentése Töltés előtt BE/KI 0,5 másodperces időközönként (VÖRÖS) Csatlakoztatva az áramforráshoz
Töltés közben 0,5 másodpercre kigyullad 1 másodperces időközönként (KÉK) Töltöttség 50% alatti 1 másodpercre kigyullad 0,5 másodperces időközönként (KÉK) Töltöttség 80% alatti Folyamatosan világít (KÉK) Töltöttség 80% feletti Töltés befejeződött Folyamatosan világít (ZÖLD) (Folyamatos hangjelzés: kb. 6 másodpercig) Túlmelegedési készenlét BE/KI 0,3 másodperces időközönként (VÖRÖS) Az akkumulátor túlmelegedett. Nem lehet tölteni.
Nem lehetséges a töltés BE/KI 0,1 másodperces időközönként (LILA) (Megszakított hangjelzés: kb. 2 másodpercig) Az akkumulátor vagy az akkumulátortöltő meghibásodott
*1 Amennyiben a piros lámpa a töltő csatlakoztatását követően is villog, ellenőrizze, hogy az akkumulátort teljesen behelyezte-e. *2 Bár a töltés az akkumulátor lehűlése után még akkor is megkezdődik, ha a helyén marad, a töltés előtt ajánlott az akkumulátort eltávolítani, és árnyékos, jól szellőző helyen hűlni hagyni.
○ Helyezze be teljesen az akkumulátort! ○ Ellenőrizze, hogy nem szorult-e idegen anyag az akkumulátortartóhoz vagy a csatlakozókhoz! <Ha a töltés sok időt vesz igénybe> ○ A töltés szélsőségesen alacsony környezeti hőmérséklet esetén több időt vesz igénybe. Az akkumulátort meleg helyen (például beltérben) töltse. ○ Ne takarja le a szellőzőnyílásokat! Ellenkező esetben a belső tér túlmelegedhet, ami csökkenti a töltő teljesítményét. ○ Ha a hűtőventilátor nem működik, a javítást illetően vegye fel a kapcsolatot a hivatalos HiKOKI szervizközponttal. (2) Az újratölthető akkumulátor hőmérséklete és töltési ideje A hőmérsékleteket és töltési időt a 4. táblázatban láthatja. 0000BookDS18DC.indb1460000BookDS18DC.indb146 2022/10/1618:25:222022/10/1618:25:22147 Magyar
Model UC18YSL3 Akkumulátor típusa Li-ion Töltési feszültség 14,4–18 V Hőmérséklet, amelyen az akkumulátor újratölthető 0°C–50°C Az egyes kapacitású akkumulátorok töltési ideje (kb.) (20°C-on) 1,5 Ah 15 min 2,0 Ah 20 min 2,5 Ah 25 min 3,0 Ah 20 min (BSL1430C, BSL1830C: 30 min) 4,0 Ah 26 min (BSL1840M: 40 min) 5,0 Ah 32 min 6,0 Ah 38 min 8,0 Ah 52 min Többvoltos akkumulátor 1,5 Ah ( 2 egység) 20 min 2,5 Ah ( 2 egység) 32 min 4,0 Ah ( 2 egység) 52 min Akkumulátorcellák száma 4–10 Töltési feszültség USB esetén 5 V Töltés áramerőssége USB esetén 2 A Az akkumulátor típusa 0,6 kg MEGJEGYZÉS A töltési idő a környezeti hőmérséklettől és az áramforrás feszültségtől függően változhat.
4. Húzza ki a töltő tápkábelét a konnektorból.
5. Tartsa szilárdan kézben az akkumulátortöltőt, és
húzza ki belőle az akkumulátort. MEGJEGYZÉS Ne felejtse el kivenni az akkumulátort a töltőből, és eltenni használat után. Kisütés új akkumulátor esetén, stb. Mivel az új és a hosszabb időn át nem használt akkumulátorokban a belső vegyi anyagok nem voltak aktiválva, az első és második használat során a rendelkezésre álló idő rövidebb lehet. Ez egy időszakos jelenség és a töltéshez szükséges normál időtartam beáll, miután az akkumulátor 2–3 alkalommal fel lett töltve. Hogyan őrizze meg az akkumulátor élettartamát. (1) Töltse fel az akkumulátort, mielőtt az teljesen lemerülne. Ha úgy érzi, hogy a szerszámgép ereje csökkenőben van, függessze fel a működtetést és töltse fel az akkumulátort. Ha a működtetést ilyekor tovább folytatja és lemeríti az akkumulátort, károsíthatja ezzel az akkumulátort és annak élettartamát csökkentheti. (2) Kerülje a töltést magas környezeti hőmérsékleten. Egy újratölthető akkumulátor használat közben felmelegszik. Ha egy ilyen felmelegedett akkumulátort kívánna újratölteni közvetlenül használat után, annak belső vegyi anyaga megromolhat és ezzel rövidebbé válhat az élettartama. Hagyja lehűlni az akkumulátort és csak ezután töltse újra. FIGYELEM ○ Ha az akkumulátort felmelegedett állapotban tölti, például mert hosszú ideig olyan helyen hagyta, ahol közvetlen napfény érte, vagy mert nemrég használta az akkumulátort, a töltő töltésjelző lámpája 0,3 másodpercre felvillan, majd 0,3 másodpercre kialszik (nem világít 0,3 másodpercig). Ebben az esetben először hagyja lehűlni az akkumulátort, és csak ezután kezdje meg a töltést. ○ Ha a töltésjelző lámpa villog (0,2 másodpercenként), ellenőrizze, hogy nincs-e idegen tárgy a töltő akkumulátorcsatlakozójában. Ha nem talál idegen tárgyat, lehetséges, hogy az akkumulátor vagy a töltő meghibásodott. Vigye el egy hivatalos szervizközpontba.
ÖSSZESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT
Művelet Ábra Oldal Az akkumulátor kivétele és behelyezése
Az oldalsó nyél felszerelése/leszerelése
A meghúzási nyomaték beállítása
A fúrási helyzet megválasztása
Az ütvefúrási helyzet megválasztása
A forgási sebesség módosítása
A kampó rögzítése és eltávolítása
A LED lámpa használata
A fúrófej beszerelése
A forgási irány megváltoztatása
A kapcsoló használata
Akkumulátor hátralévő töltöttségének jelzője
USB eszköz töltése a hálózati aljzatról 17-a 5 USB eszköz és akkumulátor töltése a hálózati aljzatról 17-b 5 Hogyan kell feltölteni az USB eszközt
Az USB eszköz feltöltésének befejezésekor
A tartozékok kiválasztása ― 230 RFC (reaktív erő szabályozás) Ez a termék RFC funkcióval rendelkezik. Ez automatikusan leállítja a motort, ha a szerszám túlzottan rángat. A LED lámpa villogása jelzi, ha az RFC aktiválódik. Ilyen esetben újraindítás előtt vegye le ujját a kapcsolóról. (16. ábra) MEGJEGYZÉS ● Előfordulhat, hogy bizonyos munkakörülmények mellett vagy bizonyos helyzetekben az RFC nem aktiválódik. ● Ügyeljen arra, hogy a szerszámot erősen tartsa a hirtelen mozgás megakadályozása érdekében. ● Előfordulhat, hogy az RFC olyankor is aktiválódik, ha a szerszámot tartva hirtelen pozíciót változtat. 0000BookDS18DC.indb1470000BookDS18DC.indb147 2022/10/1618:25:222022/10/1618:25:22148 Magyar
LED LÁMPA FIGYELMEZTETŐ
JELZÉSEK Ez a termék olyan funkciókkal rendelkezik, amelyeket azért terveztek, hogy megóvják magát a szerszámot és az akkumulátort is. Valamely életvédelmi funkció működés közbeni aktiválódása esetén a LED az 5. táblázatban foglaltak szerint villogni kezd. Ha bármelyik védelmező funkció működésbe lép, azonnal vegye el az ujját a kapcsolóról és kövesse az alábbi utasításokat a javító intézkedések szerint.
Védelmező funkció LED lámpa kijelző Javító művelet Túlterhelésvédelem 0,1 másodpercig BE/0,1 másodpercig
(gyorsan villog) A kapcsoló felengedése után körülbelül 3 másodpercig villog. Ha működés közben a váltógomb “2” állásban van, állítsa “1” állásba, és folytassa a működtetést. Távolítsa el a túlterhelés okát. RFC Be 0,15 másodperc/ ki 0,15 másodperc × 3-szor/ki 2 másodperc A kapcsoló felengedése után körülbelül 3 másodpercig villog. Szüntesse meg a szerszám túlzott rángatását okozó problémát. A szerszámot működtetése közben tartsa határozottan, nehogy rángasson. Hőmérséklet elleni védelem 0,5 másodpercig BE/0,5 másodpercig
(lassan villog) Villog, amíg a védelem be van kapcsolva. Engedje a szerszámot és az akkumulátort teljesen lehűlni.
KARBANTARTÁS ÉS ELLENŐRZÉS
FIGYELMEZTETÉS Karbantartás és ellenőrzés előtt győződjön meg arról, hogy a kapcsolót kikapcsolta és az akkumulátort eltávolította.
1. A szerszám ellenőrzése
Mivel a tompa szerszám használata csökkenti annak hatékonyságát és a motor meghibásodását is okozhatja, élezze meg vagy cserélje ki a szerszámot, amint kopást észlel.
2. A rögzítőcsavarok ellenőrzése
Rendszeresen ellenőrizze a rögzítőcsavarokat, és győződjön meg róla, hogy megfelelően feszesek-e. Ha bármelyik csavar laza, azonnal húzza meg. Ennek elmulasztása komoly veszélyt jelenthet.
3. A motor karbantartása
A motor tekercse az egész szerszámgép „szíve”. Legyen óvatos, hogy a tekercs ne sérüljön meg és/vagy ne kerüljön rá víz vagy olaj.
4. A terminálok (szerszám és akkumulátor)
ellenőrzése Győződjön meg arról, hogy nincs felhalmozódva fémforgács és por az érintkezőkön. Alkalmanként ellenőrizze a működést megelőzően, közben és után. FIGYELEM Távolítson el minden fémforgács darabot vagy port, amely a csatlakozókon felgyülemlett. Ellenkező esetben a készülék meghibásodhat.
5. A készülék külső tisztítása
Ha a szerszámgép szennyeződött, törölje le puha, száraz ronggyal vagy benedvesített, szappanos ronggyal. Ne használjon klóros oldószereket, benzint vagy festékhígítót, mivel ezek szétmarhatják a műanyagot.
A szerszámgépet és az akkumulátort olyan helyen tárolja, ahol a hőmérséklet alacsonyabb 40°C-nál, valamint tartsa távol gyermekektől. MEGJEGYZÉS Lítiumion akkumulátorok tárolása. Tárolás előtt győződjön meg róla, hogy a lítiumion akkumulátor teljesen fel van töltve. Ha hosszú időn át, (három, vagy több hónap) alacsony töltéssel tárolja az akkumulátorokat, akkor csökkenhet a teljesítményük, ezáltal jelentősen csökken a használati idejük, és alkalmatlanná válhatnak a töltés megtartására. Az akkumulátor jelentősen lecsökkent használati ideje azonban visszaállítható, ha kettő-öt alkalommal feltölti, majd lemeríti az akkumulátort. Ha az akkumulátor rendkívül hamar lemerül a folyamatos töltés és használat ellenére, akkor tekintse használhatatlannak, és vegyen újat. FIGYELEM A kéziszerszámok üzemeltetése és karbantartása során be kell tartani az adott országban érvényes biztonsági előírásokat és szabványokat. Fontos megjegyzés a HiKOKI vezeték nélküli elektromos szerszámok akkumulátoraihoz Minden esetben eredeti akkumulátort használjon. Ha nem általunk gyártott akkumulátort használ, vagy ha szétszereli és átalakítja az akkumulátort (mint pl. szétszerelés és cellák vagy más belső alkatrészek cseréje), nem garantálható a vezeték nélküli elektromos szerszámaink biztonsága és teljesítménye. GARANCIA A HiKOKI Power Tools szerszámokra a törvény által előírt országos előírásoknak megfelelő garanciát vállalunk. A garancia nem vonatkozik a helytelen vagy nem rendeltetésszerű használatból, továbbá a normál mértékűnek számító elhasználódásból, kopásból származó meghibásodásokra, károkra. Reklamáció esetén kérjük, küldje el a – nem szétszerelt – szerszámot a kezelési útmutató végén található GARANCIA BIZONYLATTAL együtt a hivatalos HiKOKI szervizközpontba. 0000BookDS18DC.indb1480000BookDS18DC.indb148 2022/10/1618:25:222022/10/1618:25:22149 Magyar A környezeti zajra és vibrációra vonatkozó információk A mért értékek az EN62841 szabványnak megfelelően kerültek meghatározásra és az ISO 4871 alapján kerülnek közzétételre. Mért A-hangteljesítményszint: 86 dB (A) (DS18DC) 91 dB (A) (DS36DC) 101 dB (A) (DV18DC) 100 dB (A) (DV36DC) Mért A-hangnyomásszint: 75 dB (A) (DS18DC) 80 dB (A) (DS36DC) 90 dB (A) (DV18DC) 89 dB (A) (DV36DC) Bizonytalanság K: 5 dB (A). Viseljen hallásvédő eszközt. EN62841 szerint meghatározott rezgési összértékek (háromtengelyű vektorösszeg). Fúrás fémbe: Rezgéskibocsátás értéke:
(DV36DC) Bizonytalanság: K = 1,5 m/s
(DS18DC, DS36DC, DV18DC, DV36DC) Ütvefúrás betonba: Rezgéskibocsátás értéke:
(DV36DC) Bizonytalanság: K = 1,5 m/s
(DV18DC, DV36DC) A közölt rezgési összérték és a közölt zajkibocsátási érték mérése a szabványos vizsgálati eljárással megegyezően történt, és használható a szerszámok összehasonlítására. Ugyancsak használható a kibocsátás előzetes megbecslésére. FIGYELMEZTETÉS ○ Az elektromos kéziszerszám tényleges használat során tapasztalt rezgése és zajkibocsátása eltérhet a közölt értéktől a szerszám használati módjának függvényében, különös tekintettel a megmunkált munkadarab típusára;
○ Léptessen életbe a szerszámgép kezelőjét védő intézkedéseket a használat tényleges körülményei között becsült expozíció alapján (a használati ciklus minden elemét fi gyelembe véve, a bekapcsolt állapot mellett például azt az időt is, amikor a szerszám kikapcsolt állapotban van, vagy amikor üresjáratban működik). MEGJEGYZÉS A HiKOKI folyamatos kutatási és fejlesztési programja következtében az itt szereplő műszaki adatok előzetes bejelentés nélkül változhatnak. 0000BookDS18DC.indb1490000BookDS18DC.indb149 2022/10/1618:25:222022/10/1618:25:22150 Čeština
A kizárólagos felelősségünkre kijelentjük, hogy az Akkus fúró- csavarozó / Akkus ütve fúró-csavarozó, mely típus és egyedi azonosító kód *1) alapján azonosított, megfelel az irányelvek *2) és szabványok *3) vonatkozó követelményeinek. Műszaki fájl a *4) - Lásd alább. Az EU képviseleti iroda európai szabványügyi menedzsere jogosult a műszaki dokumentáció összeállítására. Jelen nyilatkozat a terméken feltüntetett CE jelzésre vonatkozik. Suomi Čeština EY-ILMOITUS YHDENMUKAISUUDESTA Vakuutamme yksinomaisella vastuullamme, että akkutoiminen ruuvainpora / akkutoiminen iskevä ruuvinväännin, joka identifi oidaan tyypin ja erityisen tunnistuskoodin *1) perusteella, on kaikkien direktiivien *2) ja standardien *3) asiaankuuluvien vaatimusten mukainen. Tekninen tiedosto kohdassa *4) – katso alta. Eurooppalaisten standardien hallintaelin Euroopan edustustossa on valtuutettu kokoamaan teknisen tiedoston. Ilmoitus on sovellettavissa tuotteeseen kiinnitettyyn CE-merkintään.
Notice-Facile