HiKOKI DV16VSS - Fúró

DV16VSS - Fúró HiKOKI - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen DV16VSS HiKOKI PDF formátumban.

📄 68 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés 10 kérdések ⚙️ Műsz. adat
Notice HiKOKI DV16VSS - page 26
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Terméktípus Hálózati fúrógép
Modell DV16VSS
Márka HiKOKI
Bemenő teljesítmény 1050 W
Üresjárati fordulatszám 0 – 1200 ford/perc (változtatható)
Tokmány típusa Kulcs nélküli, 16 mm (1/2 hüvelyk)
Fúrási kapacitás (acél) 16 mm
Fúrási kapacitás (fa) 40 mm
Fúrási kapacitás (kőműves) 20 mm (kalapács üzemmód)
Kalapács funkció Igen, választható
Fordított forgás Igen
Változtatható sebességű ravasz Igen, rögzítőgombbal
Mélységhatároló Állítható acél rúd
Oldalsó fogantyú Tartalmazza
Súly 2.1 kg
Méretek (H x M) 380 x 230 mm
Hálózati kábel hossza 2.5 m
Szigetelési osztály Dupla szigetelés (II. osztály)
Szénkefék Cserélhető
Karbantartás Szellőzőnyílások tisztítása, fogaskerekek évenkénti kenése
Biztonsági funkciók Zárókapcsoló, hővédelem
A csomag tartalma Fúrógép, oldalsó fogantyú, mélységhatároló, tokmánykulcs, tok

Gyakran ismételt kérdések - DV16VSS HiKOKI

Mekkora a HiKOKI DV16VSS fúrógép tokmányának mérete?
A tokmány mérete 16 mm (1/2 hüvelyk), kulcs nélküli, ami lehetővé teszi a gyors fúrócserét.
Hogyan állíthatom be a sebességet a DV16VSS fúrógépen?
A sebességet a változtatható sebességű ravasz vezérli. Enyhén nyomva alacsony, erősebben nyomva magas sebesség. A rögzítőgombbal rögzíthető a beállított sebesség.
Használható a HiKOKI DV16VSS kalapácsfúráshoz?
Igen, választható kalapács funkcióval rendelkezik kőműves anyagok fúrásához. Csúsztassa a választót a kalapács szimbólumra.
Mekkora a maximális fúrási kapacitás acélban?
A maximális fúrási kapacitás acélban 16 mm (5/8 hüvelyk).
Hogyan fordítom meg a forgásirányt?
Használja az előre/hátra kapcsolót a ravasz közelében. Csúsztassa balra a hátramenethez, jobbra az előremenethez.
Milyen típusú hálózati kábellel rendelkezik a DV16VSS?
2,5 m (8,2 láb) hosszúságú gumihálózati kábellel és szabványos csatlakozóval rendelkezik. A szerszám dupla szigetelésű, így nincs szükség földelő vezetékre.
Hogyan cserélem a szénkeféket?
Csavarja le a kefék sapkáit a motorházon, távolítsa el a kopott keféket, és helyezze be az újakat. Győződjön meg arról, hogy megfelelően illeszkednek az összeszerelés előtt.
Milyen karbantartást igényel a fúrógép?
Rendszeresen tisztítsa a szellőzőnyílásokat, 50 óra használat után ellenőrizze a szénkeféket, és évente kenje a tokmányt és a fogaskerék-házat könnyű zsírral.
Állítható az oldalsó fogantyú?
Igen, az oldalsó fogantyú 360 fokban elforgatható és meghúzható egy kényelmes pozícióban a jobb irányítás érdekében.
Milyen biztonsági óvintézkedéseket kell tennem a fúrógép használatakor?
Mindig viseljen védőszemüveget, rögzítse a munkadarabot, használja az oldalsó fogantyút, győződjön meg arról, hogy a fúrógép ki van húzva a fúrócsere előtt, és soha ne erőltesse a fúrógépet.

Felhasználói kérdések a következőről DV16VSS HiKOKI

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Fúró PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét DV16VSS - HiKOKI és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. DV16VSS márka HiKOKI.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DV16VSS HiKOKI

Olvasson el minden biztonsági figyelmeztetést és minden utasítást.

A figyelmeztetések és utasítások be nem tartása áramütést, tűzet és/vagy súlyos sérülést eredményezhet.

Örizzen meg minden figyelmeztetést és utasítást a jövőbeni hivatkozás érdekében.

A "szerszámgép" kifejezés a figyelmeztetésekben a hálózatról működő (vezetékes) vagy akkumulátorról működő (vezeték nélküli) szerszámgépre vonatkozik.

1) Munkaterületi biztonságr

a) Tartsa a munkaterületet tisztán és jól megvilágítva.

A telezsúfolt vagy sötét területek vonzzák a baleseteket.

b) Ne üzemeltesse a szerszámgépeket robbanásveszélyes atmoszférában, mint például gyúlékony folyadékok, gázok vagy por jelenlétében.

A szerszámgépek szikrákat keltenek, amelyek meggyújthatják a port vagy gözöket.

c) Tartsa távol a gyermekeket és körülállókat, miközben a szerszámgépet üzemelteti.

A fi gyelemelvonás a kontroll elvesztését okozhatja.

2) Érintésvédelem

a) A szerszámgép dugaszoknak meg kell felelniük az aljzatnak.

Soha, semmilyen módon ne módosítsa a dugaszt.

Ne használjon semmilyen adapter dugaszt földelt szerszámgépekkel.

A nem módosított dugaszok és a megfelelő aljzatok csökkentik az áramütés kockázatát.

b) Kerülje a test érintkezését földelt felületekkel, mint például csövekkel, radiátorokkal, tűzhelyekkel és hűtőszekrényekkel.

Az áramütés kockázata megnövekszik, ha a teste földelve van.

c) Ne tegye ki a szerszámgépeket esőnek vagy nedves körülményeknek.

A szerszámgépbe kerülő víz növeli az áramütés kockázatát.

d) Ne rongálja meg a vezetéket. Soha ne használja a vezetéket a szerszámgép szállítására, húzására vagy kihúzására.

Tartsa távol a vezetéket a hőtől, olajtól, éles szegélyektől vagy mozgó alkatrészektől.

A sérült vagy összekuszálódott vezetékek növelik az áramütés kockázatát.

e) Szerszámgép szabadban történő üzemeltetése esetén használjon szabadtéri használatra alkalmas hosszabbító kábelt.

A szabadteri használatra alkalmas kábel használata csökkenti az áramütés kockázatát.

f) Ha elkerülhetetlen a szerszámgép nyirkos helyen történő használata, használjon maradékáramkészülékkel (RCD) védett táplálást.

Az RCD használata csökkenti az áramütés kockázatát.

3) Személyi biztonság

a) Álljon készenlétben, figyelje, hogy mit tesz, és használja a józan eszét a szerszámgép üzemeltetésekor.

Ne használja a szerszámgépet fáradtan, kábítószer, alkohol vagy gyógyszer befolyása alatt.

A szerszámgépek üzemeltetése közben egy pillanatnyi figyelmetlenség súlyos személyi sérülést eredményezhet.

b) Használjon személyi védőfelszerelést. Mindig viseljen védőszemüveget.

A megfelelő körülmények esetén használt védőfelszerelés, mint például a porálarc, nem csúszó biztonsági cipő, kemény sisak, vagy hallásvédő csökkenti a személyi sérüléseket.

c) Előzze meg a véletlen elindítást. Győződjön meg arról, hogy akapcsoló a KI helyzetben van, mielőtt csatlakoztatja az áramforráshoz és/vagy az akkumulátorcsomaghoz, amikor felveszi vagy szállítja a szerszámot.

A szerszámgépek szállítása úgy, hogy az ujja a kapcsolón van vagy a bekapcsolt helyzetű szerszámgépek áram alá helyezése vonzza a baleseteket.

d) Távolítson el minden állítókulcsot vagy csavarkulcsot, mielőtt bekapcsolja a szerszámgépet.

A szerszámgép forgó részéhez csatlakoztatva hagyott csavarkulcs vagy kulcs személyi sérülést eredményezhet.

e) Ne nyúljon át. Mindenkor álljon stabilan, és órizze meg egyensúlyát.

Ez lehetővé teszi a szerszámgép jobb ellenőrzését váratlan helyzetekben.

f) Öltözzön megfelelően. Ne viseljen laza ruházatot vagy ékszert. Tartsa távol a haját, ruházatát és kesztyűjét a mozgó részektől.

A laza ruházat, ékszer vagy hosszú haj beakadhat a mozgó részekbe.

g) Ha vannak rendelkezésre bocsátott eszközök a porelszívó és gyűjtő létesítmények csatlakoztatásához, gondoskodjon arról, hogy ezek csatlakoztatva és megfelelően használva legyenek.

A porgyűjtő használata csökkentheti a porhoz kapcsolódó veszélyeket.

4) A szerszámgép használata és ápolása

a) Ne eröltesse a szerszámgépet. Használjon az alkalmazásához megfelelő szerszámgépet.

A megfelelő szerszámgép jobban és biztonságosabban végzi el a feladatot azon a sebességen, amelyre azt tervezték.

b) Ne használja a szerszámgépet, ha a kapcsoló nem kapcsolja azt be és ki.

Az a szerszámgép, amely a kapcsolóval nem vezérelhető, veszélyes és meg kell javítani.

c) Húzza ki a dugaszt az áramforrásból és/vagy az akkumulátorcsomagot a szerszámgépből, mielőtt bármilyen beállítást végez, tartozékokat cserél vagy tárolja a szerszámgépeket.

Az ilyen megelőző biztonsági intézkedések csökkentik a szerszámgép véletlen beindulásának kockázatát.

d) A használaton kívüli szerszámgépeket tárolja úgy, hogy gyermekek ne érhessék el, és ne engedje meg, hogy a szerszámgépet vagy ezeket az utasításokat nem ismerő személyek üzemeltessék a szerszámgépet.

Képzetlen felhasználók kezében a szerszámgépek veszélyesek.

e) A szerszámgépek karbantartása. Ellenőrizze a helytelen beállítás, a mozgó részek elakadása, alkatrészek törése és minden olyan körülmény szempontjából, amelyek befolyásolhatják a szerszám működését.

Ha sérült, használat előtt javíttassa meg a szerszámot.

Sok balesetet a rosszul karbantartott szerszámgépek okoznak.

f) A vágószerszámokat tartsa élesen és tisztán.

Az éles vágóélekkel rendelkező, megfelelően karbantartott vágószerszámok kevésbé valószínüen akadnak el és könnyebben kezelhetők.

g) A szerszámgép tartozékait és betétkéseit, stb. használja ezeknek az utasításoknak megfelelően, fi gyelembe véve a munkakörülményeket és a végzendő munkát.

A szerszámgép olyan műveletekre történő használata, amelyek különböznek a szándékoltaktól, veszélyes helyzetet eredményezhet.

5) Szerviz

a) A szerszámgépét képesített javító személlyel szervizeltesse, csak azonos cserealkatrészek használatával.

Ez biztosítja, hogy a szerszámgép biztonsága megmaradjon.

VIGYÁZAT

Tartsa távol a gyermekeket és beteg személyeket.

Amikor nincs használatban, a szerszámokat úgy kell tárolni, hogy gyermekek és beteg személyek ne érhessék el.

ÜTVEFÚRÓGÉP - BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK

  1. Az ütvefúrógép használata közben viseljen fülvédőt. A zajnak való kitettség halláskárosodást okozhat.

  2. Használja a segédmarkolato(ka)t, ha mellékelték a szerszámhoz.

Az ellenőrzés elvesztése személyi sérülést okozhat.

  1. Munka közben mindig a szigetelt markolatfelületen tartsa a gépet, amikor fennáll a lehetőség, hogy a vágóeszköz rejtett vezetékhez vagy a saját vezetékéhez érhet. Ha a vágóeszköz fázisvez érintkezik, a szerszám szabadon álló fém alkatrészei is vezetővé válhatnak, és áramütést okozhatnak a kezelőnek.

  2. Amikor betont, vagy hasonlóan kemény anyagot fúr ÜTVEFÚRÓ módban, a forgásirány-váltó kart helyezze az A-jelzéshez. (9. ábra)

MÜSZAKI ADATOK

ModellDV13SSDV13VSSDV16SSDV16VSS
Feszültség (terület szerint)*(110 V, 220 V, 230 V, 240 V)~
Névleges teljesítményfelvétel*550 W600 W
MegfordíthatóNincsIgenNincsIgen
Üresjárati fordulatszám2900 min-10 – 2900 min-12900 min-10 – 2900 min-1
Fúrótokmány kapacitás13 mm
KapacitásAcél13 mm
Beton13 mm16 mm
Fa20 mm25 mm
Teljes terheléses ütési-sebesség29000 min-1
Súly (tápkábel nélkül)1,4 kg1,5 kg

* Ne felejtse el ellenőrizni a típustáblán feltüntetett adatokat, mivel ezek területenként változnak!

STANDARD TARTOZÉKOK

ModellTokmány műszaki adataiStandard tartozékok
DV13SSKulcsosTokmánykulcs ......1
DV13VSSKulcsosTokmánykulcs ......1
Kulcs nélküliHordtáska ......1Mélységmérő ......1Oldalfogantyú ......1
DV16SS KulcsosTokmánykulcs ......1Mélységmérő ......1Oldalfogantyú ......1
DV16VSSKulcsosTokmánykulcs ......1Mélységmérő ......1Oldalfogantyú ......1
Kulcs nélküliHordtáska ......1Mélységmérő ......1Oldalfogantyú ......1

A standard tartozékok előzetes bejelentés nélkül változhatnak.

VÁLASZTHATÓ TARTOZÉKOK (külön megrendelésre)

○ Ütvefúró hegy (betonhoz)

3,2 mm - 20 mm átmérő

A választható tartozékok előzetes bejelentés nélkül változhatnak.

FELHASZNÁLÁSI TERÜLETEK

○ FORGÁS és ÜTVEFÚRÁS:

Lyukak fúrása kemény anyagokba (beton, márvány, gárnit, csempe, stb.)

O FORGÁS:

Lyukak fúrása fémbe, fába és műanyagba.

ÜZEMBEHELYEZÉS ELÖTTI TENNIVALÓK

1. Áramforrás

Ügyeljen rá, hogy a készülék adattábláján feltüntetett feszültség értéke megegyezzen az alkalmazni kívánt hálózati feszültséggel.

2. Hálózati kapcsoló

Ügyeljen rá, hogy a hálózati kapcsoló KI állásba legyen kapcsolva. Ha a csatlakozódugót úgy csatlakoztatja a dugaszolóaljzatba, hogy a hálózati kapcsoló BE állásban van, akkor a kéziszerszám azonnal működésbe lép, ami súlyos balesetet idézhet elő.

3. Hosszabbító vezeték

Ha a munkaterület az áramforrástól távol található, akkor egy megfelelő keresztmetszetű és teljesítményű hosszabbító vezetéket kell alkalmazni. A hosszabbító vezeték a lehető legrövidebb legyen.

4. A megfelelő fúróhegy kiválasztása

○ Beton vagy a kö fúrása esetén Használja a választható tartozékok között meghatározott fúró hegyeket.

○ Fém vagy műanyag fúrása esetén Használjon normál fémmegmunkáló fúróhegyet.

○ Ha fúrása esetén Használjon normál famegmunkáló fúróhegyet. Ha azonban 6,5 mm-es vagy ennél kisebb lyukakat fúr, használjon fémmegmunkáló fúróhegyet.

5. A hegy felszerelése és eltávolítása

Tokmánykulcsos fúrótokmányhoz (1. ábra)

(1) Nyissa ki a tokmány szorítópofáit és helyezze be a hegyet a tokmányba.

(2) Illessze be a tokmánykulcsot a tokmány mindhárom lyukába és fordítsa el az óra járásával egyező irányban (a szerszám elejéről szemléelve), majd pedig biztonságosan szorítsa meg.

(3) A hegy eltávolításához illessze be a tokmánykulcsot a tokmány egyik lyukába és fordítsa el az óra járásával ellenkező irányba.

Kulcs nélküli tokmány esetén (2. ábra)

(1) Nyissa ki a tokmány szorítópofáit és helyezze be a hegyet a tokmányba A tokmány szorítópofáinak kinyitásához fogja le a gyűrűt, közben pedig forgassa a karmantyút az óra járásával ellentétes irányba (a szerszám elejéről szemlélve).

(2) Erősen fogja meg a gyűrűt és forgassa a karmantyút az óra járásával egyező i r á n y b a , biztonságosan szorítsa meg.

(3) A hegy eltávolításához fogja meg erősen a gyűrűt és forgassa a karmantyút az óra járásával ellentétes irányba.

(4) Amikor a hüvely már nem lazul tovább, rögzítse az oldalsó markolatot a támasztó gyűrűhöz, tartsa szorosan az oldalsó markolatot, azután forgassa a hüvelyt a kézzel történő meglazításhoz (3. ábra).

6. Ellenőrizze a forgásirányt (4. ábra) (Kizárólag DV13VSS, DV16VSS)

A forgásirány-váltó kar A-jelöléshez történő átkapcsolásával a hegy az óramutató járásával megegyező irányban forog (A szerszám végétől szemlélve).

A hegy óramutató járásával ellenkező irányban történő forgásához a forgásirány-váltó kart helyezze vissza az L-jelöléshez.

(Az (L) és az (R) jelöléseket a szerszám házán találja meg.)

FIGYELEM

Ha az ütvefúrógépet ütvefúróként használja, akkor azt mindig az óramutató járásával megegyező fúrásiránnyal használja.

7. Az oldalfogantyú rögzítése (5. ábra)

Csatlakoztassa az oldalfogantyút a befogórészbe.

A rögzítéshez forgassa az oldalfogantyút karmantyúját az óramutató járásával megegyező irányba.

Állítsa az oldalfogantyút olyan helyzetbe, hogy az megfeleljen a műveletnek, majd pedig biztonságosan szorítsa meg az oldalfogantyút karmantyúját.

A mélységmérőnek az oldalfogantyúhoz történő csatlakoztatásához illessze be a mélységmérőt az oldalfogantyún lévő horonyba, állítsa be a mélységmérőt a lyuk kívánt mélységének megfelelően, majd pedig biztonságosan szorítsa meg az oldalfogantyú karmantyúját (6. ábra).

8. Átkapcsolás ÜTVE FÚ RÁS-ról FORGÁS-ra (7. ábra)

Az ÚTVEFÚRÁS (forgás és ütés), valamint a FORGÁS (csak forgás) között történő átkapcsoláshoz egyszerűen csak az üzemmód váltó jobb- és baloldali állása között kell átkapcsolnia.

Lyukaknak kemény anyagokba (mint például beton, kö és csempe) történő fúrásához kapcsolja az üzemmód váltót a jobboldali pozícióba (ezt a T jel jelöli).

A fúróhegy ütés és forgás kombinált alkalmazásával működik.

Lyukaknak fémbe, fába és műanyagba történő fúrásához állítsa az üzemmód váltót a baloldali pozícióba (ezt a jel jelöli). A fúróhegy csak forgás alkalmazásával működik, ugyanúgy, mintegy hagyományos villanyfúró-gép esetében.

FIGYELEM

○ Ne használjon ütvefúró-gépet az ÜTVEFÚRÁS funkcióban, ha az anyagot csak forgással lehet fúrni. Az ilyen lépés nem csupán a fúrás hatékonyságát csökkenti, de károsíthatja a fúróhegyet is.

○ Ha úgy működteti az ütvefúró-gépet, hogy az üzemmód váltó a középső pozícióban van, akkor ez károsodást okozhat. Kapcsolás esetén győződjön meg arról, hogy a helyes állásba állította az üzemmód-váltót.

HASZNÁLAT

1. A kapcsoló működtetése (8. ábra)

m Ⓐ A kapcsolóemegniygmásakor a szerszám forog. Ha a kapcsolót felengedjük, akkor a szerszám megáll.

○ A kapcsoló és az ütköző együttes megnyomásakor a fúró olyan bekapcsolt állapotban marad, amely kényelmes a folyamatos működéshez. Kikapcsoláskor az ütköző a kapcsoló ismételt megnyomásával lehet oldani.

< Kizárólag DV13VSS, DV16VSS >

○ A fúró forgási sebességét a kapcsoló megnyomásának intenzitását változtatva tudjuk szabályozni. A kapcsoló enyhe megnyomásakor a fúró sebessége alacsony, és a nyomás fokozásával a sebesség is növekszik.

2. Fúrógépként vagy ütvefúrógépként történő hasznölat esetén

(1) A fúrógép nyomóereje

Nem tud gyorsabban lyukakat fúrni még akkor sem, ha a fúrógépet a szükségesnél nagyobb erővel nyomja. Ez nem csak a fúrószár hegyét károsítja és csökkenti a művelet hatékonyságát, de a fúróhegy élettartamát is megrövidíti.

(2) Lyukakon áthatolás esetén

A fúrószárak eltörhetnek, amikor a fúrt anyagon áthatol.

Fontos a nyomóerő csökkentése közvetlenül az áthatolüs előtt.

FIGYELEM

Folyamatos üzemeltetés esetén járassa öt másodpercig terhelés nélkül az egyes fúrási munkák befejezése után.

(3) Vastag fúrószár használata esetén

A karja nagyobb visszaható erőnek van kitéve, amikor vastagabb fúrószárat használ. Legyen óvatos, hogy a visszaható erő ne mozdítsa el. Ehhez hozzon létre egy lábtartót, tartsa az egységet szorosan mindkét kézzel a fúrt anyagra merőlegesen.

ELLENÓRZÉS ÉS KARBANTARTÁS

1. A fúróhegyek ellenőrzése

Miután az elkopott fúróhegyek ha hibás működését és a hatékonyság romlását okozhatja, a kopottság észlelésekor késedelem nélkül cserélje ki a fúróhegyeket új vagy pedig megélezett hegyekre.

2. A tartócsavarok ellenőrzése

Rendszeresen ellenőrizze az összes tartócsavart, gondoskodjon arról, hogy azok szorosan meg legyenek húzva. Ha bármelyik csavar kilazulna, azonnal húzza meg őket. Ennek elmulasztása ugyanis súlyos veszélyt okozhat.

3. A motor karbantartása

Az elektromos szerszám lelke a motor tekercselése. Ügyeljen arra, hogy a tekercselés ne sérüljön meg és ne érje olaj vagy víz.

4. A szénkefék ellenőrzése

Az Ön folyamatos biztonsága és az elektromos áramütés veszélyének elkerülése érdekében e szerszám szénkeféinek ellenőrzését és cseréjét KIZÁRÓLAG csak HiKOKI Szakszervíz végezheti.

5. A hálózati kábel cseréje

H a a hálózati kábel cse balesetveszély miatt a cserét kizárólag HiKOKI Szerződéses Szerviz Központ végezheti el.

FIGYELEM

A kéziszerszámok üzemeltetése és karbantartása során be kell tartani az egyes országokban érvényben lévő biztonsági rendelkezéseket és szabványokat.

GARANCIA

A HiKOKI Power Tools szerszámokra a törvényes/országos előírásoknak megfelelő garanciát vállalunk. A garancia nem vonatkozik a helytelen vagy nem rendeltetésszerű használatból, továbbá a normál mértékűnek számító elhasználódásból, kopásból származó meghibásodásokra, károkra. Reklamáció esetén kérjük, küldje el a - nem szétszerelt - szerszámot a kezelési útmutató végén található GARANCIA BIZONYLATTAL együtt a hivatalos HiKOKI szervizközpontba.

MEGJEGYZÉS

A HiKOKI folyamatos kutatási és fejlesztési programJa következtében az itt szereplő műszaki adatok előzetes bejelentés nélkül változhatnak.

A környezeti zajra és vibrációra vonatkozó információk

A mért értékek az EN60745 szabványnak megfelelően kerültek meghatározásra és az ISO 4871 alapján kerülnek közzétételre.

Jellemző A - súlyozott hangnyomásszint: 92 dB (A)

Jellemző A - súlyozott hangnyomásszint: 103 dB (A)

Bizonytalanság KpA: 3 dB (A)

Viseljen hallásvédelmi eszközt.

EN60745 szerint meghatározott rezgési összértékek (háromtengelyű vektorösszeg).

Ütvefúrás betonba:

Rezgési kibocsátási érték ah,ID=19,9~m/s^2

Bizonytalanság K =4,9 m/s²

sználata a motor

Fém fúrása:

Rezgési kibocsátási érték ah, D = 6,4 m/s²

Bizonytalanság K = 1,5 m/s²

és

A rezgés megállapított teljes értéke egy szabványos teszteljárás keretében lett mérve, és elképzelhető, hogy az érték eszközök összehasonlítására lesz alkalmazva.

Ez az érték az expozíciós hatérértékek előzetes mérésére is alkalmazható.

FIGYELEM

○ A rezgési kibocsátási a szerszámgép tényleges használata során különbözhet a megadott teljes értéktől a szerszám használatának módjaitól függően.
○ Azonosítsa védelméhez szükséges biztonsági intézkedések azonosításához, amelyek a használat tényleges körülményeinek való kitettség becslésén alapulnak (számításba véve az üzemeltetési ciklus
é mindegn érészét, emlint például eazn időlét, laikor a szerszám ki van kapcsolva, és amikor üresjáratban fut a bekapcsolási időn túl).

OBECNÁ VAROVÁNÍ TÝKAJÍCÍ SE BEZPEČNOSTI EL. PŘÍSTROJE

⚠️ UPOZORNĚNÍ

1106 Bogáncsvirág u.5-7, Budapest, Hungary

Tel: +36 1 2643433

Fax: +36 1 2643429

URL: http://www.hikoki-powertools.hu

Hikoki Power Tools Polska Sp. z o. o.

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : HiKOKI

Modell : DV16VSS

Kategória : Fúró