PowerPlus POWX00850 - Fúró

POWX00850 - Fúró PowerPlus - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen POWX00850 PowerPlus PDF formátumban.

📄 316 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice PowerPlus POWX00850 - page 270

Töltse le az útmutatót a következőhöz Fúró PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét POWX00850 - PowerPlus és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. POWX00850 márka PowerPlus.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POWX00850 PowerPlus

  • Nabíjačku neotvárajte.

5.4 Az elektromos működtetésű szerszámok helyes használata .............................. 6

5.5 Az akkus készülék használata és gondozása ...................................................... 6

9.3 Akkumulátor kapacitás jelző (A ábra) ................................................................. 10

9.4 Az akkumulátor behelyezése és eltávolítása (A. ábra) ...................................... 10

9.5 Övcsat (C. ábra) ................................................................................................... 10

9.6 Fúróhegyek és fúrószárak behelyezése és kivétele (B. ábra) ........................... 10

9.7 Indítás és megállítás (A. ábra)............................................................................. 11

9.8 Változtatható sebesség (A. ábra) ........................................................................ 11

9.9 Indítókapcsoló zárja (A. ábra) ............................................................................. 11POWX00850 HU Copyright © 2022 VARO O l d a l | 2 www.varo.com 9.10 Forgásirány (A. ábra) ........................................................................................... 11

9.10.1 Forgatás az óramutató járásával egyező irányba: .................................................. 11

9.10.2 Forgatás az óramutató járásával ellentétes irányba: .............................................. 11

9.11 A nyomtaték beállítása (A. ábra) ......................................................................... 11

9.12 Sebesség választó (A & c. ábrák) ....................................................................... 11

Az elektromos kéziszerszám fa, fém és műanyagokba való csavarbehajtásra, és fúrásra szolgált. Professzionális felhasználásra nem alkalmas. VIGYÁZAT! A saját biztonsága érdekében figyelmesen olvassa el az alábbi kezelési utasítást és az általános biztonsági utasításokat. A berendezést kizárólag az alábbi utasításokkal együtt lehet továbbadni. 2 LEÍRÁS (A ÁBRA)

1. Kulcs nélküli befogótokmány

2. Nyomatékbeállító gyűrű

3. Kétsebességű választó

5. Forgásirány választó kapcsoló

7. Akkumulátor csomag

8. Akkumulátor csomag kioldó gomb

9. Akkumulátor kapacitás kijelző

10. Akkumulátor kapacitás kijelző gomb

13. Töltési kijelzés

3 CSOMAGOLÁS TARTALMA

  • Távolítsa el a csomagolóanyagokat.
  • Távolítsa el a csomagolás fennmaradó részét és a szállítási támasztóelemeket (ha van ilyen).
  • Ellenőrizze a csomag tartalmának teljességét.
  • Ellenőrizze a készüléket, a hálózati vezetéket, a hálózati csatlakozót és a többi tartozékot, hogy azok a szállítás során nem sérültek meg.
  • Amennyiben lehetséges őrizze meg a csomagolóanyagot a jótállási időszak végéig. Majd a helyi hulladékeltávolítási előírásoknak megfelelően távolítsa el azokat. FIGYELMEZTETÉS: A csomagolóanyag nem játékszer! Ne engedje, hogy a gyermekek műanyag zsákokkal játszanak, mert az fulladásveszélyt okozhat!
  • Fúró/csavarhúzó 20 V
  • 2x Akkumulátor csomag
  • 1 db vágókés 3 db pengével, a burkolat anya ABS, TPR-el, penge anyaga: SK5.
  • 1 db asztalos ceruza, 1 db összeszerelt ceruza ólommaggal, 2 db extra ólommag, kis műanyag tokban tárolva.
  • Ceruza, külső burkolata PP.
  • Ceruza ólommag, grafit anyaggal és agyaggal.
  • Ceruza VPA és GS nélkül.
  • Vágó, asztalos ceruza, és extra ólommag PP tálcában rögzítve.
  • 1 db menetfúró, amelynek a szélessége 19 mm, teljes hossza 5 m, precíziós MID II.
  • A ház, és szállószíjjal. nikkel bevonatú horog.
  • nikkel bevonatú menetfúró vég, mágnes nélkül. Szalag VPA, vagy GS nélkül.
  • 8 db dugaszhüvely, 6.7,8,9,10,11,12,13, 40CR-as anyaggal, nikkel bevonattal, hossza 36, 6,35 mm-es hatlapú tengellyel.
  • 1 db süllyesztő fúró, anyaga 45#, homokfúvással.
  • 8 db dugaszhüvely és 1 db süllyesztő fúró egy fekete műanyag tartóba téve.POWX00850 HU Copyright © 2022 VARO O l d a l | 4 www.varo.com
  • 1 db központozó lyukasztó, anyaga #45, 100 mm-es hossz, 3 mm-es munkafej, fekete kivitelben.
  • Menetfúró, dugaszhüvely és süllyesztő fúró, a központi lyukasztó a PP tálcába van rögzítve.
  • 5 db fafúrószából álló készlet, 4,5,6,8,10-es mérettel, az anyag #45-ös acél, fekete felülettel, hengerelt, pontos központi csúccsal, élcsiszolással.
  • A fúrószárak egy PP anyagú tálcába vannak behelyezve és rögzítve
  • 20 db-os csavarhúzófejből álló készlet, beleértve a 10 db 50 mm-es csavarhúzófejeket (S4,S5,S6; PZ1,PZ2,PZ3;T15,T20,T25,T30).
  • 10db-os 75mm-es csavarhúzófejből álló készlet (S4,S5,S6; PZ1,PZ2,PZ3; T15,T20,T25,T30), az összes csavarhúzó fej megfelel az S2-nek, és krómozott.
  • 10 db-onként egy fekete gumi tartóba kerül behelyezésre, majd pedig egy PP tálcába kerülnek rögzítésre.
  • 1 db csavarhúzófej tartó, hossza 60mm, anyaga 40CR, króm bevonattal.
  • 20 db 25 mm-es csavarhúzófej, amely megfelel az S2-nek, krómozott. 10 db-onként egy fekete műanyag tartóba került behelyezésre.
  • 14 db fémfúró, 1.5,1.5,2,2,2.5,3 ,3,3.5,4,4.5,5,5.5, 6,6.5. Anyaga: HSS(#6542, W6Mo5Cr4V2), hengeres, természetes színű.
  • Csavarhúzófej tartó, az összes csavarhúzófej, és a fúrószárak egy PP tálcában van rögzítve. Ha hiányzó, vagy sérült alkatrészt észlel, kérjük lépjen kapcsolatba a forgalmazóval. 4 JELZÉSEK A jelen kézikönyvben és/vagy a gépen az alábbi jelzéseket használtuk:

Személyi sérülésre vagy a készülék sérülésének veszélyére szóló felhívás.

Az európai irányelv(ek) szükséges követelményei szerint.

Használat előtt olvassa el a kezelési utasítást!

II. Érintésvédelmi osztályú gép –

Dupla szigetelés – Nincs szükség földelt dugó alkalmazására. (csak a töltőhöz)

Személyi sérülésre vagy a készülék sérülésének veszélyére szóló felhívás.

Az akkumulátort vagy a töltőt tilos elégetni.POWX00850 HU Copyright © 2022 VARO O l d a l | 5 www.varo.com

5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK

Olvasson el minden biztonsági figyelmeztetést és minden utasítást. A figyelmeztetések és utasítások betartásának elmulasztása áramütést, tüzet és/vagy súlyos sérülést okozhat. Őrizze meg a figyelmeztetések és utasítások leírását jövőbeni hivatkozás céljából. A figyelmeztetésekben előforduló berendezés (power tool) kifejezés a hálózatról működtetett (vezetékes) berendezésre, vagy az elemes (vezetékmentes) berendezésre utal.

  • A munkaterületét tartsa tisztán és rendben. A rendetlenség és a megvilágítatlan munkaterületek balesetekhez vezethetnek.
  • Ne működtesse az eszközt robbanásveszélyes környezetben, ahol éghető folyadékok, gázok és por található. Az elektromos működtetésű szerszámok szikrázhatnak, ezek pedig meggyújthatják a port vagy gőzöket.
  • Az elektromos működtetésű szerszám használata közben ne tartózkodjanak a közelében gyerekek és más személyek. Ha megzavarják, elvesztheti a felügyeletet az eszköz felett.

5.2 Elektromos biztonság

  • Mindig ellenőrizze, hogy a tápellátás megfelel-e az adattáblán feltüntetett feszültségnek.
  • A csatlakozódugónak illeszkednie kell a tápaljzatba. A hálózati csatlakozódugó semmiképpen nem alakítható át. Ne használja az adapter-csatlakozót más földelt eszközökkel együtt. Az eredeti csatlakozódugók és megfelelő tápaljzatok révén csökkenthető az elektromos áramütés veszélye.
  • Kerülje az érintkezést földelt felületekkel, például csővezetékekkel, fűtőkészülékekkel, tűzhelyekkel és hűtőkkel. Az áramütés kockázata nő, ha a teste földelt.
  • Az eszközt tartsa távol az esőtől vagy a nedvességtől. Ha víz szivárog az elektromos készülékbe, az növeli az elektromos áramütés kockázatát.
  • Ne a kábelt használja az eszköz szállításához vagy felakasztásához, és a csatlakozót ne a kábel meghúzásával távolítsa el a tápaljzatból. A tápkábelt tartsa távol hőtől, olajtól, éles élektől vagy az eszköz mozgó alkatrészeitől. A sérült vagy összegubancolódott tápkábelek növelik az áramütés kockázatát.
  • Ha kültéren használja az elektromos működtetésű szerszámot, akkor csak kültéri használatra jóváhagyott hosszabbító kábeleket használjon. A kültéri használatra alkalmas hosszabbító kábel használata csökkenti az elektromos áramütés kockázatát.
  • Ha elkerülhetetlen a készülék nedves helyen történő alkalmazása, akkor használjon áram- védőkapcsolóval (RCD) védett tápellátást. Az RCD lecsökkenti az áramütés kockázatát.

5.3 Személyi biztonság

  • Legyen körültekintő, figyeljen munkájára, és legyen tudatos az elektromos működtetésű szerszám használatakor. Ne használja az elektromos működtetésű szerszámot, ha fáradt, vagy ha alkohol, drog vagy gyógyszer hatása alatt áll. Az eszköz használatakor már egy pár másodperces figyelmetlenség is súlyos sérülést okozhat.
  • Viseljen személyi védőeszközöket, és mindig viseljen védőszemüveget és védőkesztyűt. A személyi védőeszközök használata - például a védőmaszké, a csúszásmentes biztonsági cipőké, a védősisakoké vagy a fülvédőké - az elektromos működtetésű szerszám típusától és használati módjától függően csökkenti a sérülés kockázatát.
  • Kerülje el a készülék véletlenszerű elindulását. A hálózati csatlakozó tápaljzathoz csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy a kapcsoló “OFF (0)” (KI) helyzetben áll-e. Balesetet okozhat, ha a készülék szállítása közben a kapcsolóra helyezi a kezét, vagy olyan módon csatlakoztatja a tápellátáshoz, hogy a kapcsoló eközben az „ON” (BE) helyzetben áll.
  • A készülék bekapcsolása előtt távolítson el minden állítókulcsot vagy csavarkulcsot. A készülék forgó részén található eszköz vagy csavarkulcs sérüléseket okozhat.POWX00850 HU Copyright © 2022 VARO O l d a l | 6 www.varo.com
  • Ne becsülje túl képességeit. Ellenőrizze, hogy lábtartása biztonságos-e, és mindig tartsa meg az egyensúlyát. Ekkor jobban ellenőrzése alatt tarthatja az eszközt a váratlan helyzetekben.
  • Viseljen megfelelő ruházatot. Ne viseljen laza ruházatot vagy ékszereket. A haját, a ruháját és a kesztyűjét tartsa távol a mozgó részektől. A laza ruházatot, ékszereket vagy hosszú hajat becsíphetik a mozgó részek.
  • Ha a készülékre porelszívó és port megkötő eszközök szerelhetők, ellenőrizze, hogy megfelelően csatlakoztatta-e és használja-e őket. Ezeknek az eszközöknek a használata csökkenti a por káros hatását.

5.4 Az elektromos működtetésű szerszámok helyes használata

  • Ne terhelje túl a készüléket. A munkájához a megfelelő szerszámot használja. A megfelelő szerszámmal a jelzett teljesítménytartományon belül nagyobb hatékonysággal és sokkal biztonságosabban dolgozhat.
  • Ne használja a meghibásodott kapcsolójú szerszámokat. Minden olyan elektromos működtetésű szerszám, amely nem kapcsolható be és ki a kapcsolójával, veszélyes és javításra szorul.
  • Bármely beállítás végrehajtása, a tartozékok cseréje vagy a szerszám eltevése előtt húzza ki a csatlakozót a tápaljzatból. Ezek az elővigyázatossági intézkedések megakadályozzák a véletlenszerű indítást.
  • A használaton kívüli elektromos működtetésű szerszámokat is tartsa olyan helyen, ahol gyerekek nem férhetnek hozzájuk. Ne engedélyezze a készülék működtetését olyan személyeknek, akik nem ismerik a készüléket, vagy nem olvasták el a használati utasítást. Az elektromos működtetésű szerszámok veszélyesek lehetnek, ha kezdő felhasználók használják.
  • Gondoskodjon a készülék helyes karbantartásáról. Ellenőrizze, hogy a mozgó részek megfelelően működnek-e és nem ragadnak-e be, illetve hogy az alkatrészek nem károsodtak-e vagy rongálódtak-e meg a működést befolyásoló mértékben. Használat előtt minden sérült alkatrészt ki kell javítani. Számos balesetet okoznak a rosszul karbantartott elektromos működtetésű szerszámok.
  • Tartsa élesen és tisztán a vágószerszámokat. A helyesen karbantartott, éles vágószerszámok kevésbé akadnak el és könnyebben irányíthatók.
  • Az elektromos működtetésű szerszámokat, tartozékokat, betéteket az utasításoknak és az adott típusú eszköznek megfelelően használja, figyelembe véve a munkafeltételeket és a végrehajtandó tevékenységet. Az elektromos működtetésű szerszámok rendeltetéstől eltérő használata veszélyes helyzetekhez vezethet.

5.5 Az akkus készülék használata és gondozása

  • Csak a gyártó által megadott töltővel töltse. Ha egy töltő megfelel az egyik típusú akkumulátorhoz, egy másik típusú akkumulátorral történő használat során tűzveszélyt okozhat.
  • A készülékhez csak a kifejezetten azokhoz megadott akkumulátort használja. Bármely más akkumulátor használata sérülést vagy tüzet okozhat.
  • Amikor az akkumulátor nincs használatban, akkor tartsa fémtárgyaktól, például gémkapcsoktól, érméktől, kulcsoktól, szögektől, csavaroktól vagy más apró tárgyaktól távol, mivel ezek összeköttetést létesíthetnek a pólusok között. Az akkumulátor pólusai között létrejött rövidzárlat égést vagy tüzet okozhat.
  • Durva kezelési körülmények között folyadék szabadulhat ki az akkumulátorból; kerülje az érintkezést. Az ezzel történő véletlenszerű érintkezés esetén azonnal öblítse le vízzel. Ha folyadék szemmel érintkezik, akkor forduljon orvoshoz. Az akkumulátorból távozó folyadék irritációt és égést okozhat.
  • Ne használjon sérült vagy módosított akkumulátort. A sérült vagy módosított akkumulátorok kiszámíthatatlanok, és tüzet, robbanást vagy sérülést okozhatnak.POWX00850 HU Copyright © 2022 VARO O l d a l | 7 www.varo.com
  • Tilos az akkumulátort tűz vagy szélsőséges hőmérséklet hatásának kitenni. A tűznek való kitettség vagy a 130 °C feletti hőmérséklet robbanást okozhat.
  • Tartsa be az összes töltési utasítást, és ne töltse az akkumulátort vagy a készüléket az útmutatóban megadott hőmérsékleti tartományon kívül. A nem megfelelő feltöltés vagy a megadott tartományon kívüli hőmérséklet károsíthatja az akkumulátort, és fokozottabb tűzveszélyt idézhet elő.
  • A javításokhoz kizárólag eredeti pótalkatrészek használhatók, és a javítási műveleteket csak minősített, szakképzett személyzet végezheti. Ez biztosítja eszköze biztonságosságát. 6 KIEGÉSZÍTŐ BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK FÚRÓGÉPEK RÉSZÉRE
  • Tartsa az elektromos szerszámot a szigetelt fogantyú felületinél fogva, ha olyan munkát végez, ahol a vágószerszám rejtett vezetékekkel érintkezhet. Feszültség alatt levő "élő" vezetékkel való érintkezéskor az elektromos szerszám fém alkatrészei is feszültség alá kerülhetnek, és a kezelő áramütést szenvedhet.
  • Hagyja a fúrót kihűlni, mielőtt megérinti, kicseréli vagy beállítja azt. Használat közben a fúró drámaian felmelegszik, és égési sérülést okozhat.
  • Tartsa karban a címkéket és névtáblákat a szerszámon. Ezek fontos biztonsági információkat tartalmaznak.
  • Kerülje a szerszám véletlenszerű beindítását. Készüljön fel a munka megkezdésére a szerszám bekapcsolása előtt.
  • Ne tegye le a szerszámot addig, amíg az teljesen meg nem áll. A mozgó alkatrészek belekaphatnak a munkafelületbe, és a szerszámot kicsavarhatja a kezéből.
  • Elektromos kéziszerszám használatakor mindkét kézzel fogja erősen a berendezést, hogy ellen tartson az indítási nyomatéknak.
  • Ne hagyja a gépet felügyelet nélkül, ha az akkumulátor csatlakoztatott. Kapcsolja ki a gépet, és vegye ki az akkumulátort, mielőtt magára hagyja.
  • Az akkumulátor töltő felforrósodik használat közben. Elektromos hiba miatt vagy meleg környezetben történő használat esetén, ha nem kap megfelelő szellőzést, az akkumulátor töltő hőmérséklete veszélyes szintet érhet el, ami tűzveszélyes. Ne tegye a töltőt gyúlékony felületre. Ne takarja el a töltő szellőző nyílásait. Semmiképpen se helyezze a töltőt szőnyegekre vagy takarókra; ezek nem csak gyúlékonyak, de el is takarják a töltő alsó részén levő szellőzőnyílásokat. Helyezze a töltőt stabil, szilárd, nem gyúlékony felületre (például stabil fém munkapadra vagy a beton padlóra) legalább 1 láb (30 cm) távolságra minden gyúlékony tárgytól, például tapétától vagy falaktól. Tartson a tűzoltó készüléket és füstérzékelőt a közelben. Gyakran ellenőrizze a töltőt és az akkumulátort a töltés során.
  • Ez a termék nem játék. Tartsa távol a gyermekektől.
  • A jelen használati utasításban található figyelmeztetések, óvintézkedések és utasítások nem terjednek ki minden előforduló lehetséges körülményre és helyzetre. A felhasználónak meg kell értenie, hogy a józan ész és az óvatosság olyan tényezők, amelyeket nem lehet beépíteni a termékbe, hanem azt magának a felhasználónak kell biztosítania.POWX00850 HU Copyright © 2022 VARO O l d a l | 8 www.varo.com 7 KIEGÉSZÍTŐ BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK AKKUMULÁTOROKHOZ

Csak az ehhez a készülékhez tartozó akkumulátorokat és töltőket használja.

  • Tilos bármi okból kifolyólag kinyitni.
  • Tilos olyan helyen tárolni, ahol a hőmérséklet meghaladhatja a 40 °C-ot.
  • Csak 4 °C és 40 °C közötti hőmérsékleten töltse.
  • Az akkumulátorok ártalmatlanítása során kövesse „A környezetvédelem” című fejezetben foglaltakat.
  • Ne tegye ki rövidzárlat hatásának. Ha közvetlenül a pozitív (+) és a negatív (-) kimenetek között érintkezés jön létre, vagy fém tárgyhoz történő véletlenszerű érintkezés során, az akkumulátor rövidzárlatos lesz és intenzív áram halad rajta keresztül. Ennek során hő keletkezik, amelynek hatására repedés vagy tűz keletkezhet.
  • Ne hűtse. Ha az akkumulátorok 100 °C fölé melegszenek, akkor a hegesztés és az elválasztó szigetelés és egyéb polimer elemek megsérülhetnek, amely az elektrolit kiszivárgását és/vagy belső rövidzárlat kialakulását okozhatják. Ennek során hő keletkezik, amelynek hatására repedés vagy tűz keletkezhet. Sőt tilos az akkumulátort elégetni, mert robbanás és/vagy intenzív tűz alakulhat ki.
  • Extrém körülmények között előfordul, hogy az akkumulátor ereszt. Amikor folyadékot észlel az akkumulátoron, akkor kövesse az alábbi lépéseket: − Óvatosan törölje le a folyadékot egy ruhával. Kerülje a bőrrel való érintkezést. − Bőrrel való érintkezés és szembe jutás esetén kövesse az alábbi utasításokat: ✓ Azonnal öblítse le vízzel. Semlegesítse enyhe savval, például citromlével vagy ecettel. ✓ Szembe jutás esetén legalább 10 percen keresztül öblögesse bő, tiszta vízzel. Forduljon orvoshoz. Tűzveszély! Kerülje el, hogy a leválasztott akkumulátor érintkezői rövidzárlatosak legyenek. Tilos az akkumulátort elégetni.
  • Tilos újra nem tölthető akkumulátorok feltöltését megkísérelni.
  • A sérült vezetékeket azonnal cserélje ki.
  • Tilos víz hatásának kitenni.
  • Tilos a töltőt felnyitni.
  • Ne tesztelje a töltőt.
  • A töltő csak beltéri használatra alkalmas.

7.3 Fennmaradó kockázatok

A szerszám előírásszerű használata esetén sem lehet minden fennmaradó kockázati tényezőt kiküszöbölni. A szerszám felépítése, és kialakítása miatt a következő veszélyek merülhetnek fel:

Tüdőkárosodás, ha hatékony porvédő maszk nem kerül viselésre.

Halláskárosodás, ha hatékony hallásvédő nem kerül viselésre.

A rezgéskibocsátásból eredő egészségügyi károsodások, ha az elektromos szerszám hosszabb ideig használják, vagy ha nem megfelelően kezelik és tartják karban.POWX00850 HU Copyright © 2022 VARO O l d a l | 9 www.varo.com 8 JELLEMZŐK

8.1 Li-ion akkumulátor (7)

A Li-ion akkumulátorok előnye:

  • Li-ion akkumulátoroknak nagyobb a teljesítmény/súly arányuk (nagyobb teljesítmény, kisebb súly és tömörebb akkumulátorok)
  • Nincs memóriaeffektus (teljesítmény veszteség többszörös feltöltési/lemerülési ciklus) mint néhány más típusú akkumulátornál. (Ni-Cd, Ni-MeH ...).
  • Korlátozott önkisülés. (ld. még a Tárolás című fejezetet)

8.2 Puha TPR (termoplasztikus gumi) markolat

A vezeték nélküli fúró puha TPR markolattal és védelmet nyújtó alkatrészekkel van ellátva. TPR rugalmas, lökésgátló és környezetbarát (újra feldolgozható)

9.1 Az akkumulátor feltöltése

A készülékhez mellékelt akkumulátor-köteget majdnem lemerült állapotban adjuk, hogy megelőzzük az esetleges problémákat. Megjegyzés: Az akkumulátor az első feltöltés alkalmával nem éri el teljesen feltöltött állapotát. A teljes feltöltés néhány töltési ciklus után következik be. Az akkumulátort csak beltéren lehet feltölteni. Normális használat során egy órás töltési idő szükséges az akkumulátor teljes feltöltéséhez. Az akkumulátor a töltés során kissé felmelegszik. Ez normális és nem jelent rendellenességet. Tilos a töltőt olyan helyre tenni, ahol az extrém hő vagy hideg hatásának van kitéve. A legjobb szokásos szobahőmérsékleten tárolni. Amikor az akkumulátor teljesen fel van töltve, húzza ki a töltőt a hálózati csatlakozóból és távolítsa el az akkumulátort a töltőből. Megjegyzés:

  • Töltés előtt hagyja, hogy az akkumulátor teljesen lehűljön.
  • Töltés előtt vizsgálja meg az akkumulátort. Ha az akkumulátor repedt vagy ereszt, akkor tilos feltölteni.

9.2 Töltési kijelzés (A. ábra)

Csatlakoztassa a töltőt a konnektorhoz

  • : kész a feltöltésre
  • piros: töltés folyamatban
  • Folyamatos zöld: feltöltött Megjegyzés: Ha az akkumulátor nem illeszkedik megfelelően, akkor húzza ki a töltőt az áramforrásból és ellenőrizze a műszaki adatokat, hogy az akkumulátor típusa megfelel-e a töltő típusának. Ne töltsön a töltőbe biztonságosan nem illeszkedő akkumulátort, vagy bármely más akkumulátort, amely nem megfelelően illeszkedik a töltőbe.
  • Gyakran ellenőrizze a töltőt és az akkumulátort, miközben az csatlakoztatott a konnektorhoz
  • A töltés befejezése után húzza ki a töltőt a konnektorból, és húzza ki belőle az akkumulátort.
  • Használat előtt tegye lehetővé, hogy az akkumulátor egység lehűljön.
  • Tárolja a töltőt és az akkumulátort zárt helyen, a gyermekek elől elzárva.POWX00850 HU Copyright © 2022 VARO O l d a l | 10 www.varo.com MEGJEGYZÉS: Ha az akkumulátor a folyamatos használat következtében felmelegszik, akkor használat előtt hagyja, hogy lehűljön szobahőmérsékletre. Ezáltal meghosszabbítja az akkumulátor élettartamát. MEGJEGYZÉS: Távolítsa el az akkumulátort a töltőből. Ehhez nyomja meg az akkumulátor-kioldó gombot és ezzel egy időben vegye ki az akkumulátort.

9.3 Akkumulátor kapacitás jelző (A ábra)

Az akkumulátor egységen vannak akkumulátor kapacitás (9) kijelzők, ezért bármikor ellenőrizheti az akkumulátor töltöttségi állapotát, ha megnyomja a gombot (10). Kérjük, a készülék használata előtt nyomja meg a kapcsoló triggert, hogy ellenőrizze, az akkumulátor elégségesen feltöltött a készülék megfelelő működéséhez. A 3 LED mutathatja az akkumulátor töltöttségi állapotát: 3 LED világít: Az akkumulátor teljesen feltöltött 2 LED világít: Az akkumulátor 60%-ig feltöltött 1 LED világít: Az akkumulátor majdnem lemerült

9.4 Az akkumulátor behelyezése és eltávolítása (A. ábra)

FIGYELMEZTETÉS: Beállítások elvégzése előtt ellenőrizze, hogy a fúró ki van-e kapcsolva és a forgásirány beállító gomb középső állásban van-e.

  • Az egyik kezével fogja meg a szerszámot, a másik kezével pedig az akkumulátor egységet (7).
  • A beszereléshez: nyomja és csúsztassa akkumulátort az akkumulátor nyílásba, és ellenőrizze, hogy az akkumulátor hátoldalán a kioldó retesz a helyére pattant, és az akkumulátor biztonságosan rögzítette az üzemeltetés megkezdése előtt.
  • Az eltávolításhoz: Nyomja meg az akkumulátor kioldó reteszt, és ezzel egy időben húzza ki az akkumulátort .

9.5 Övcsat (C. ábra)

Az övcsat (9) a készülék ideiglenes felfüggesztésére alkalmas. Az övcsat (9) rögzítésekor vagy cseréjekor csak a mellékelt csavart használja. Figyeljen oda, hogy a csavar biztonságosan meg legyen húzva. A bal- és jobbkezes felhasználók érdekében az övcsatot a mellékelt csavarral a készülék mindkét oldalára lehet rögzíteni. Ha az övcsatra egyáltalán nincs szükség, akkor el lehet távolítani a készülékről. Az övkampó vagy az övcsat áthelyezéséhez távolítsa el a rögzítőcsavart, majd szerelje fel azt a másik oldalon. Ellenőrizze, hogy a csavar megfelelően meg legyen húzva.

9.6 Fúróhegyek és fúrószárak behelyezése és kivétele (B. ábra)

A hegy vagy a fúró kilazulásának megakadályozása (1) érdekében a fúró kulcs nélküli tokmánnyal rendelkezik .

  • Az egyik kezével fogja meg az akkumulátoros fúró puha markolatát.
  • Forgassa A gyűrűt órajárással ellentétes irányba a másik kezével addig, hogy a fúró nyílása elég nagy legyen az eszköz behelyezéséhez.
  • Helyezze be a fúrót vagy a csavarhúzó hegyet a tokmányba.
  • Forgassa a A gyűrűt órajárással ellentétes irányba addig, hogy az eszköz szorosan be legyen fogva. Az eszköz eltávolítása ellentétes irányban történik.POWX00850 HU Copyright © 2022 VARO O l d a l | 11 www.varo.com

9.7 Indítás és megállítás (A. ábra)

A fúrót a kapcsoló megnyomásával és elengedésével a fúrót be lehet kapcsolni és le lehet állítani.

9.8 Változtatható sebesség (A. ábra)

  • Ez a szerszám változtatható fordulatszámú indítókapcsolóval (4) rendelkezik, amely nagyobb sebességet és nyomatékot biztosít a fokozatott indítónyomás mellett. A sebesség az indítókapcsoló lenyomásának mértékével szabályozható.

9.9 Indítókapcsoló zárja (A. ábra)

  • Az indítókapcsoló (4) középső állásban reteszelhető.
  • Ez segít csökkenteni a véletlenszerű beindítás lehetőségét a használaton kívüli állapotban. Az indítókapcsoló reteszeléséhez (4) állítsa a forgásirány-választó kapcsolót (5) középső helyzetbe.

9.10 Forgásirány (A. ábra)

  • A forgásirány az indítókapcsoló felett lévő forgásirány-választóval (5) kerül szabályozásra.

9.10.1 Forgatás az óramutató járásával egyező irányba:

  • Az óramutató járásával egyező irányú forgatás kiválasztásához oldja ki a kioldó kapcsolót, valamint tolja a forgásirány választót (6) a szerszám bal oldala felé.

9.10.2 Forgatás az óramutató járásával ellentétes irányba:

  • Az óramutató járásával ellentétes forgatás kiválasztásához oldja ki az indító kapcsolót, és tolja a választógombot (6) a szerszám jobb oldala felé.

9.11 A nyomtaték beállítása (A. ábra)

  • A nyomaték a nyomaték beállító gyűrű (2) elforgatásával történik; a nyomaték nagyobb, ha a nyomaték magasabb helyzetbe kerül beállításra. A nyomaték alacsonyabb, ha a nyomaték beállító gyűrű alacsonyabb helyzetbe van állítva, az “1”-es a legalacsonyabb, míg a “21” a legmagasabb érték.
  • A nyomaték beállítása a nyomaték beállítóval történik, a különféle csavaroknak és különféle anyagoknak megfelelően, például ha egy csavar hosszú, és kemény anyagból készült, akkor magasabb beállítást választhat.

9.12 Sebesség választó (A & c. ábrák)

A fúró kétsebességes és 1 (alacsony) vagy 2 (gyors) sebességgel lehet vele fúrni. A sebességszabályozó a fúró tetején található, amelynek segítségével alacsony vagy gyors sebességet lehet beállítani. Amikor előre nyomja a gombot és az alacsony sebességet választja, akkor a sebesség csökken, de nagyobb teljesítményt és forgatónyomatékot biztosít. Amikor gyors sebességi fokozatban használja a fúrót, akkor a sebesség növekszik, de kisebb a teljesítménye és a forgatónyomatéka. Nagyteljesítményű és nagy forgatónyomatékú alkalmazáshoz használjon alacsony sebességet, és a gyors fúrási alkalmazásokhoz pedig gyors sebességet. Fontos: TILOS a fúró működése közben a sebességszabályozót alkalmazni. Mindig várja meg, hogy a készülék először teljesen leálljon.

9.13 LED lámpa (A. ábra)

A LED dolgozólámpa (6) a motor működése előtt világít, amikor enyhén megnyomja a kapcsolót. A lámpa megvilágítja a munkavégzési területet, hogy azt jól lehessen látni, és működés közben is világít.POWX00850 HU Copyright © 2022 VARO O l d a l | 12 www.varo.com FIGYELMEZTETÉS: Tilos közvetlenül a fénysugárba nézni. Tilos a fénysugarat személyekre vagy a munkadarabon kívül más tárgyra irányítani. Ne irányítsa szándékosan a fénysugarat más személyekre és gondoskodjon arról, hogy az 0,25 másodpercnél hosszabb ideig ne világítson senki szemébe.

A fúrás előtt a funkciógyűrűt fúró üzemmódba kell helyezni “ ”. Amikor sima, kemény felületet fúr, akkor használjon pontozót a kívánt hely megjelölésére. Ez megakadályozza, hogy a fúróhegy elcsússzon, amikor elkezdi a lyukat fúrni. Tartsa a készüléket erősen, és helyezze a fúró hegyét a munkadarabra. Alkalmazzon elegendő nyomást, hogy a hegy megfelelően működjön. Ne erőltesse meg és ne alkalmazzon oldalirányú nyomást a lyuk megnagyobbításához.

9.15 Ütvefúrás beállítás

A maximális teljesítmény elérése érdekében használjon jó minőségű falfúró szárakat az ütvefúráshoz, és fordítsa az üzemmód választót ütvefúrás működési módba“ ”. Ezt a beállítás csak kőbe / betonba történő fúrásnál használható. Az ütvefúrás üzemmód anyagba történő fúrás/forgácsolás esetén működik jól. A téglában elérhető legjobb eredmény érdekében alkalmazzon kis nyomást és közepes sebességet. Kemény anyagoknál, pl. betonnál alkalmazzon fokozottabb nyomást és nagy sebességet.Csempe fúrásakor a legjobb sebesség és nyomás meghatározása érdekében először gyakoroljon egy hulladékdarabon.

A fában történő fúrásnál a maximális teljesítmény eléréséhez használjon nagy sebességhez alkalmas acél hegyet. Forgassa a fúrón a forgatónyomaték beállító gyűrűt a kívánt beállításra. Kezdje meg a fúrást nagyon alacsony sebességgel, hogy megelőzze a hegy lecsúszását a kiindulópontról. Növelje a sebességet, ahogy a fúró halad az anyagba. Amikor az anyagon keresztül fúrja a lyukat, helyezzen egy darab fát a munkadarab mögé, hogy megelőzze az egyenetlen és szálkás szél kialakulását a lyuk hátsó oldalán.

A legoptimálisabb eredmény elérése érdekében, használjon nagy sebességre alkalmas acél hegyet fém és acél fúrásához. Forgassa a forgatónyomaték beállító gyűrűt a kívánt beállításra. Kezdje meg a fúrást alacsony sebességen, hogy megelőzze a hegy elcsúszását a kezdőpontról. Olyan sebességet és nyomást alkalmazzon, mely a hegy túlmelegedése nélkül lehetséges. Ha túl nagy nyomást alkalmaz, akkor: A fúró túlmelegszik A csapágyak kopnak A hegy meghajolhat, vagy eltörhet Excentrikus vagy szabálytalan formájú lyuk alakulhat ki. Amikor fémbe fúr nagy lyukat, akkor javasoljuk, hogy először egy kicsi heggyel fúrjon, majd nagy heggyel fejezze be. Kenje meg a hegyet olajjal, hogy ezáltal javítsa a fúrási eredményt és növelje a hegy élettartamát.POWX00850 HU Copyright © 2022 VARO O l d a l | 13 www.varo.com

A biztonsági ráhagyáshoz állítsa alacsonyra a nyomatékot. Akkor, amikor először csavarja be a csavarokat az adott anyagba, akkor alacsony nyomaték beállítással kezdjen. Ezt követően úgy végezze a beállítást, hogy a szükséges erőt meghatározza.

A nyomaték beállítását a csavar mérete, és az anyag keménysége határozza meg.

A nyomaték beállítás az “1”-el indul (legalacsonyabb nyomaték), amely egészen “21”-ig (legmagasabb nyomaték) állítható be.

10 TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS

  • Tartsa a gép szellőzőnyílásait tisztán, hogy megelőzze a motor túlmelegedését.
  • Rendszeresen puha ruhával tisztítsa a gép burkolatát, lehetőleg minden használat után
  • Tartsa a szellőzőnyílásokat portól és piszoktól mentesen.
  • Ha a piszok nem jön le, használjon szappanos vízzel megnedvesített puha ruhát.
  • Ne használjon olyan oldószereket, mint például alkohol, ammóniás víz, stb. Ezek az oldószerek károsíthatják a műanyag alkatrészeket.
  • A készüléket úgy tervezték, hogy az minimális karbantartás mellett is hosszú élettartama legyen. A folyamatos kielégítő működtetés függ a készülék megfelelő használatától és a rendszeres tisztítástól.

Model No. POWX00850 Tokmány 13 mm keyless Áramellátás 20 Volt DC Akkumulátor teljesítmény

Akkumulátor típusa Li-ion Sebesség-fokozat 2 speed

1. forgási sebesség beállítás

2. forgási sebesség beállítás

0 – 2000 min-1 Forgató-nyomaték 60 Nm (MAX.) Fúró teljesítmény fában 38 mm Fúró teljesítmény fémben 13 mm 12 ZAJ A zajkibocsátási értékeket a vonatkozó szabvány szerint mérték. (K=5) Hangnyomásszint LpA 84 dB(A) Hangteljesítményszint LwA 95 dB(A) FIGYELEM! Viseljen hallásvédelmi felszerelést, amikor a gép túllépi a 85 dB(A) hangnyomásszintet. aw (Rezgésszint): Max. 3,4 m/s² K = 1,5 m/s²POWX00850 HU Copyright © 2022 VARO O l d a l | 14 www.varo.com

  • Az alábbi termékre 36 hónapos jótállási időszak érvényes, mely azon a napon lép életbe, amikor az első felhasználó megvásárolja a terméket.
  • Ez a jótállás fedez minden anyagi vagy gyártási hibát, de nem tartalmazza: az akkumulátorokat, a töltőket, az elhasználódás következtében meghibásodott alkatrészeket, például a csapágyakat, keféket, vezetékeket, csatlakozókat, vagy más egyéb tartozékokat, mint például a fúrókat, fúrófejeket, fűrészlapokat stb.; a nem megfelelő felhasználásból, balesetből vagy a módosításból eredő sérüléseket és meghibásodásokat; sem pedig a szállítási díjat.
  • A nem rendeltetésszerű használatból eredő károsodásokra és meghibásodásokra szintén nem vonatkozik a jótállás.
  • A készülék nem rendeltetésszerű használatából eredő sérülésekért sem vállalunk felelősséget.
  • A javításokat csak a Powerplus szerszámgépek javításához engedéllyel rendelkező ügyfélszolgálati központ végezheti el.
  • Ha további információra van szüksége, hívja a 00 32 3 292 92 90 telefonszámot.
  • A szállítási költségeket mindig az ügyfél viseli, kivéve, ha arról írásban másképp nem állapodnak meg.
  • Ugyanakkor, ha a készülék sérülése a karbantartás elmulasztásának vagy túlterhelésnek a következménye, akkor a jótállásra nem lehet kárigényt benyújtani.
  • Határozottan kizárja a jótállást az, ha a sérülés folyadék beszivárgásának, túl sok por bejutásának, szándékos rongálásnak (szándékos vagy túlzott gondatlanság), nem megfelelő használatnak (a készülék rendeltetésétől eltérő célra történő használat), illetéktelen használatnak (pl. a használati utasításban foglaltaknak figyelmen kívül hagyása), szakértelem nélküli összeszerelésnek, villámcsapásnak, hibás hálózati feszültségnek a következménye. Ez a lista nem korlátozó.
  • A reklamáció elfogadása semmi esetben sem jelenti a jótállási időszak meghosszabbítását, sem pedig egy új jótállási időszak kezdetét a készülék cseréje esetén.
  • Azok az eszközök és alkatrészek, melyek a jótállás keretében kerülnek kicserélésre, a Varo NV tulajdonát képezik.
  • Fenntartjuk a reklamáció visszautasításának jogát, amikor a vásárlást nem tudja igazolni, vagy amikor világos, hogy a termék karbantartását nem megfelelően végezte. (tiszta szellőzőnyílások, rendszeresen ellenőrzött szénkefék,...)
  • A vásárlási szelvényt a vásárlás időpontjának bizonyításához meg kell őrizni.
  • A szerszámot szétszerelés nélkül és elfogadhatóan tiszta állapotban kell visszaküldeni a forgalmazóhoz, az eredeti formakövető dobozban (ha tartozik ilyen az egységhez) és a vásárlási szelvénnyel együtt.
  • Az optimális működés biztosítása érdekében a készüléket havonta legalább egyszer fel kell tölteni.

Ha a gép elhasználódott, ne dobja a háztartási szemétbe, hanem gondoskodjon annak környezetbarát elhelyezéséről! Az elhasználódott elektromos termékek hulladékait ne dobja a háztartási szemétbe. Kérjük, hogy gondoskodjon azok újrahasznosításáról, amennyiben erre lehetősége van. Az újrahasznosítási lehetőségeket illetően érdeklődjön a helyi köztisztasági szerveknél vagy a forgalmazónál!POWX00850 HU Copyright © 2022 VARO O l d a l | 15 www.varo.com

15 MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT

  • VARO – Vic. Van Rompuy N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIUM, kijelenti, hogy A termék típusa: Fúró 20V Márkanév: PowerPlus Cikkszám: POWX00850 megfelel a harmonizált európai szabványok alkalmazásán alapuló, idevonatkozó európai irányelvek alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek. A készülék bármilyen illetéktelen módosítása érvényteleníti a jelen nyilatkozatot. Európai irányelvek (ideértve, adott esetben, azok módosításait az aláírás időpontjáig): 2011/65/EU 2006/42/EC 2014/30/EU Harmonizált európai szabványok (ideértve, adott esetben, azok módosításait az aláírás időpontjáig): EN62841-1 : 2015 EN62841-2-1 : 2018 EN55014-1 : 2017 EN55014-2 : 2015 A műszaki dokumentáció birtokosa: Philippe Vankerkhove, VARO - Vic. Van Rompuy N.V. Az alulírott a társaság vezérigazgatója nevében jár el, Ludo Mertens Szabályozási Ügyek - Megfelelőségi Menedzser 23/12/2021, Lier - BelgiumPOWX00850 RU Copyright © 2022 VARO С т р . | 1 www.varo.com 1 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ p. 3
  • 2 ОПИСАНИЕ (РИС. А) p. 3
  • 3 СОДЕРЖИМОЕ УПАКОВКИ p. 3
  • 4 УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ p. 4
  • 5 ОБЩАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТОМ p. 5
  • 5.1 Рабочее место p. 5
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : PowerPlus

Modell : POWX00850

Kategória : Fúró