POWX00850 - Furadeira PowerPlus - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho POWX00850 PowerPlus em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Furadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual POWX00850 - PowerPlus e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. POWX00850 da marca PowerPlus.
MANUAL DE UTILIZADOR POWX00850 PowerPlus
5.4 Manuseamento e emprego de ferramentas elétricas com precaução ................ 6
5.5 Utilização e cuidados com a bateria ..................................................................... 6
9.10 Direção da rotação (Fig. A) ................................................................................. 11POWX00850 PT Copyright © 2022 VARO P á g i n a | 2 www.varo.com
9.10.1 Rotação no sentido dos ponteiros do relógio: ........................................................ 11
9.10.2 Rotação contrária ao sentido dos ponteiros do relógio: .......................................... 11
1 UTILIZAÇÃO PREVISTA
Esta ferramenta elétrica destina-se a direcionar e perfurar em madeira, metal e plástico. Não adequado para uso profissional. AVISO! Antes de utilizar a máquina, leia atentamente este manual para garantir a sua própria segurança. Ceda apenas a sua ferramenta elétrica juntamente com este manual de instruções. 2 DESCRIÇÃO (FIG. A)
3. Seletor de duas velocidades
5. Direção do seletor de rotação
6. Conjunto da bateria
7. Luz de trabalho de LED
8. Botão de liberação de bateria
10. Botão para o indicador da
13. Indicação de carga
3 LISTA DE CONTEÚDO DA EMBALAGEM
- Retire todo o material da embalagem.
- Retire os suportes de embalagem e transporte ainda existentes (se houver).
- Verifique possíveis danos de transporte na ferramenta, no cabo de alimentação, na ficha elétrica e em todos os acessórios.
- Se possível, guarde a embalagem até ao fim do período de garantia. Elimine-a depois através do seu sistema de recolha de resíduos local. AVISO! Os materiais de embalagem não são brinquedos! As crianças não devem brincar com sacos de plástico! Perigo de asfixia!
- Berbequim/aparafusadora 20 V
- 1 x Presilha para alça
- 2 x Conjunto da bateria
- 1 uni. cortador com 3 uni. lâminas, material da caixa ABS com TPR, material da lâmina SK5.
- 1 uni. lápis de carpinteiro com 1 uni. núcleo de chumbo de lápis pré- montado, 2 uni. núcleo de chumbo extra numa pequena caixa de plástico.
- Material da caixa do lápis em PP.
- Núcleo de chumbo do lápis, material de grafite e barro.
- Lápis sem VPA ou GS.
- Cortador, lápis de carpinteiro e núcleo de chumbo extra fixados numa bandeja PP.
- 1 uni. fita, largura de 19 mm, comprimento total 5 m, precisão MID II.
- Com correia de transporte. Gancho com revestimento de níquel.
- Ponta da fita com revestimento de níquel, sem íman. Fita sem VPA ou GS.
- 8 uni. encaixe 6,7,8,9,10,11,12,13, material 40CR, com revestimento de níquel, comprimento de 36 mm, com veio sextavado de 6,35 mm.
- 1 uni. lavatório, material 45#, com jato de areia.
- 8 uni. encaixes e 1 uni. lavatório estão inseridos num suporte de plástico preto.
- 1 uni. punção central, material #45, comprimento 100 mm, cabeça dePOWX00850 PT Copyright © 2022 VARO P á g i n a | 4 www.varo.com trabalho de 3 mm, com acabamento preto.
- Fita, encaixes e lavatório, punção central fixados numa bandeja PP.
- 5 uni. conjunto de brocas para madeira, tamanho 4,5,6,8,10, material de aço #45 com acabamento preto, enrolado, com ponta central de precisão, gume polido.
- As brocas estão inseridas e fixadas numa bandeja PP
- Cada 10 uni. estão inseridas num suporte de borracha preto e fixados numa bandeja PP.
- 1 uni. suporte para pontas, comprimento 60 mm, material 40CR, com revestimento de cromo.
- 20 uni. 25 mm pontas de aparafusar, em conformidade com S2, com revestimento de cromo. Cada 10 uni. estão inseridas num suporte de plástico preto
- 14 uni. brocas de metal, 1.5,1.5,2,2,2.5,3 ,3,3.5,4,4.5,5,5.5, 6,6.5. Material HSS (#6542, W6Mo5Cr4V2), rolante, cor natural.
- Suporte de pontas, todas as pontas de aparafusar e brocas são fixas numa bandeja PP
Caso haja partes em falta ou danificadas, por favor, contacte o seu comerciante. 4 SÍMBOLOS Neste manual e/ou na máquina são utilizados os seguintes símbolos:
Atenção: risco de ferimentos ou eventuais danos na ferramenta.
Em conformidade os requerimentos essenciais aplicáveis da(s) directiva(s) europeia(s).
Leia cuidadosamente as instruções antes da utilização.
Máquina classe II – Isolamento duplo – Não necessita de tomada com terra. (apenas para carregador)
Use protecção ocular
Use luvas de protecção
Atenção: risco de ferimentos ou eventuais danos na ferramenta.
Não queime o conjunto da bateria ou carregador.
5 PROCEDIMENTOS GERAIS DE SEGURANÇA
Leia todos os avisos de segurança e todas as instruções. O não-cumprimento dos avisos e instruções podem provocar choque elétrico, incêndio e /ou ferimentos graves. Guarde todos os avisos e instruções para referência futura. O conceito utilizado a seguir de „FerramentaPOWX00850 PT Copyright © 2022 VARO P á g i n a | 5 www.varo.com elétrica” refere-se a ferramentas elétricas com cabo de alimentação (cabo elétrico) ou alimentação por bateria (sem cabo elétrico).
5.1 Área de trabalho
- Mantenha a sua área de trabalho limpa e arrumada. A desordem e áreas de trabalho com pouca iluminação podem desencadear acidentes.
- Não trabalhe com o aparelho em ambientes com risco de explosão, onde se encontrem líquidos, gases ou poeiras inflamáveis. As ferramentas elétricas produzem faíscas, as quais podem inflamar as poeiras ou vapores.
- Mantenha as crianças e outras pessoas afastadas durante a utilização da ferramenta elétrica. Em caso de distração, pode perder o controlo sobre o aparelho.
5.2 Segurança elétrica
- Certifique-se sempre que a tensão de alimentação corresponde à voltagem especificada na placa de características.
- A ficha de ligação do aparelho tem que encaixar corretamente na tomada. A ficha não pode de forma alguma ser modificada. Não utilize nenhum adaptador juntamente com aparelhos ligados à terra. As fichas intactas e tomadas adequadas diminuem o risco de choque elétrico.
- Evite o contacto físico com superfícies ligadas à terra, tais como tubagens, aparelhos de aquecimento, fogões e frigoríficos. Existe um risco agravado de choque elétrico, se tiver contacto físico com terra.
- Mantenha o aparelho afastado de chuva ou humidade. A entrada de água num aparelho elétrico aumenta o risco de choque elétrico.
- Não danifique o cabo. Não utilize o cabo elétrico para segurar ou pendurar o aparelho ou para puxar a ficha da tomada. Mantenha o cabo elétrico afastado do calor, óleo, arestas afiadas ou de peças de aparelhos em movimento. Os cabos elétricos danificados ou dobrados aumentam o risco de choque elétrico.
- Se trabalhar com uma ferramenta elétrica ao ar livre, utilize apenas extensões que sejam também indicadas para uso no exterior. A utilização de uma extensão apropriada para uso no exterior diminui o risco de choque elétrico.
- Caso não seja possível evitar operar a ferramenta elétrica num local húmido, use um dispositivo contra corrente residual (RCD). O uso de um RCD reduz o risco de choque elétrico.
5.3 Segurança pessoal
- Esteja atento. Esteja concentrado e seja sensato ao trabalhar com uma ferramenta elétrica. Não utilize o aparelho se estiver cansado ou sob a influência de estupefacientes, álcool ou medicamentos. Um momento de distração durante a utilização do aparelho pode provocar ferimentos graves.
- Use equipamento de proteção individual e use sempre óculos de proteção. O uso de equipamento de proteção individual, assim como máscaras anti-poeiras, calçado de segurança antiderrapante, capacete de segurança ou proteção auricular, conforme o tipo e aplicação da ferramenta elétrica, diminui o risco de ferimentos.
- Evite uma entrada em funcionamento acidental. Certifique-se de que o interruptor se encontra na posição ,,OFF (0)” (desligado), antes de inserir a ficha na tomada. Se tiver o dedo no interruptor ao segurar o aparelho ou ligar o aparelho à corrente elétrica com o interruptor ativado, podem resultar acidentes.
- Retire ferramentas de ajuste ou chaves de parafusos, antes de ligar o aparelho. Uma ferramenta ou chave que se encontre numa peça giratória do aparelho pode provocar ferimentos.
- Não se sobreponha demasiado. Tenha atenção a uma postura correta e mantenha sempre o equilíbrio. Desta forma, poderá controlar melhor o aparelho em situações inesperadas.POWX00850 PT Copyright © 2022 VARO P á g i n a | 6 www.varo.com
- Use vestuário apropriado. Não use roupas largas nem jóias. Mantenha o cabelo, roupa e luvas a trabalhar afastados de peças em movimento. As roupas soltas, jóias ou cabelos compridos soltos podem ser apanhados pelas peças em movimento.
- Se puderem ser montados dispositivos de aspiração e absorção de poeiras, certifique-se de que os mesmos estão ligados e são utilizados corretamente. A utilização destes dispositivos diminui os riscos associados a poeiras.
5.4 Manuseamento e emprego de ferramentas elétricas com precaução
- Não sobrecarregue o aparelho. Utilize a ferramenta elétrica indicada para o seu trabalho. Com a ferramenta elétrica adequada, trabalha melhor e de forma mais segura nas áreas a trabalhar indicadas.
- Não utilize uma ferramenta elétrica com o interruptor danificado. Uma ferramenta elétrica que não possa ser mais ligada ou desligada é perigosa e tem de ser reparada.
- Retire a ficha da tomada antes de proceder a ajustes no aparelho, substituir acessórios ou arrumar o aparelho. Esta medida de precaução impede o arranque acidental do aparelho.
- Guarde as ferramentas elétricas não utilizadas fora do alcance das crianças. Não permita que outras pessoas façam uso do aparelho, se não estiverem familiarizadas com o mesmo ou não tiverem lido estas instruções. As ferramentas elétricas são perigosas, se forem utilizadas por pessoas inexperientes.
- Faça a manutenção do aparelho com cuidado. Inspecione se as peças móveis do aparelho funcionam corretamente e não bloqueiam, se as peças estão partidas ou danificadas de forma a comprometer o funcionamento do aparelho. Mande reparar as peças danificadas antes da utilização do aparelho. Muitos acidentes têm a sua origem na manutenção incorreta das ferramentas elétricas.
- Mantenha as ferramentas de corte afiadas e limpas. As ferramentas de corte com extremidades de corte afiadas, com uma manutenção correta, bloqueiam menos e são mais fáceis de manusear.
- Utilize a ferramenta elétrica, acessórios, ferramentas normalizadas, etc. de acordo com estas instruções para este tipo especial de aparelho. Tenha também em atenção as condições a trabalhar e a tarefa a executar. O emprego das ferramentas elétricas para aplicações diferentes das estipuladas pode desencadear situações de perigo.
5.5 Utilização e cuidados com a bateria
- Recarregue apenas com o carregador especificado pelo fabricante. Um carregador adequado para um tipo de bateria pode provocar um risco de incêndio se usado noutro conjunto de bateria.
- Use as ferramentas elétricas com os conjuntos de bateria especificamente designados. A utilização de qualquer outro conjunto de baterias pode provocar o risco de ferimentos e de incêndio.
- Quando um conjunto de baterias não está em utilização, mantenha-o afastado de outros objetos de metal, como clipes, moedas, chaves, pregos, parafusos ou outros pequenos objetos de metal que possam provocar uma conexão de um terminal ao outro. O curto- circuito entre os terminais da bateria pode provocar queimaduras ou um incêndio.
- Em condições abusivas, pode ser ejetado líquido da bateria; evite o contacto. Se o contacto ocorrer acidentalmente, lave com água. Se o líquido entrar em contacto com os olhos, procure também apoio médico. O liquido ejetado da bateria pode provocar irritação ou queimaduras.
- Não use um conjunto de bateria ou uma ferramenta danificada ou modificada. Baterias danificadas ou modificadas podem exibir um comportamento imprevisível provocando um incêndio, explosão ou risco de ferimentos.
- Não exponha um conjunto de bateria ou ferramenta ao fogo ou a uma temperatura excessiva. A exposição ao fogo ou a uma temperatura acima de 130 °C pode provocar uma explosão.POWX00850 PT Copyright © 2022 VARO P á g i n a | 7 www.varo.com
- Siga todas as instruções de carregamento e não carregue o conjunto da bateria ou a ferramenta fora do intervalo das temperaturas especificadas nas instruções. Um carregamento inadequado ou com temperaturas fora do intervalo especificado podem danificar a bateria e aumentar o risco de incêndio.
5.6 Assistência técnica
- Mande reparar o seu aparelho apenas por técnicos qualificados e apenas com peças de substituição originais. Desta forma, é assegurado que a segurança do aparelho se mantém. 6 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PARA BERBEQUINS
- Segure as ferramentas elétricas pelas superfícies isoladas aquando de trabalhos em que possa entra em contacto com fios não visíveis. O contacto com um fio sob ”tensão” pode colocar as partes de metal da ferramenta sob “tensão” e dar um choque elétrico ao operador.
- Deixe a broca arrefecer antes de a tocar, mudar ou ajustar. As brocas aquecem-se extremamente enquanto estão a ser utilizadas e poderá queimar-se.
- Mantenha os autocolantes e as placas de identificação na ferramenta. Estes contêm importantes informações de segurança.
- Evite o arranque não intencional. Prepare-se para os trabalhos antes de ligar a ferramenta.
- Não pouse a ferramenta antes que a mesma tenha parado completamente. As partes móveis podem prender-se na superfície e puxar a ferramenta de forma a que esta fique fora de controlo.
- Ao utilizar uma ferramenta elétrica de mão, agarre firmemente a ferramenta com ambas as mãos para suportar a rotação inicial.
- Não deixe a ferramenta desacompanhada enquanto o acumulador está ligado. Desligue a ferramenta e remova o acumulador antes de deixar o local de trabalho.
- O carregador de bateria aquece-se durante o seu uso. A temperatura do carregador pode atingir níveis altamente inseguros e causar um perigo de incêndio, caso o mesmo não tenha uma ventilação adequada, devido a uma falha elétrica ou se for utilizado num ambiente quente. Não coloque o carregador sobre uma superfície inflamável. Não obstrua nenhum das aberturas do carregador. Evite especialmente colocar o carregador sobre tapetes e alcatifas; estes são não só inflamáveis como também obstruem as aberturas na parte inferior do carregador. Coloque o carregador numa superfície estável, sólida e não inflamável (tal como uma bancada de trabalho de metal ou piso de cimento) a uma distância de, pelo menos, 30 centímetros de todos os objetos inflamáveis, tais como cortinas ou paredes. Mantenha um extintor e um detetor de fumos na área. Controle frequentemente o carregador e o acumulador durante o carregamento.
- Este produto não é um brinquedo. Mantenha-o fora do alcance das crianças.
- As advertências, as precauções e as instruções discutidas neste manual de instruções não podem abranger todas as possíveis condições e situações que possam vir a ocorrer. O operador tem de compreender que o senso comum e a precaução são fatores que não podem ser montados neste produto e que têm de ser disponibilizados pelo operador. 7 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ADICIONAIS PARA BATERIAS E CARREGADORES Utilize apenas acumuladores e carregadores apropriados para esta máquina.
- Nunca tente abrir por algum motivo.POWX00850 PT Copyright © 2022 VARO P á g i n a | 8 www.varo.com
- Não guarde em locais onde a temperatura possa exceder 40ºC.
- Carregue apenas a temperaturas ambiente entre 4ºC e 40ºC.
- Ao descartar as baterias, siga as instruções fornecidas na secção ‘’Proteger o ambiente''.
- Não provoque curto-circuitos. Caso seja efetuada uma ligação entre o terminal positivo (+) e o negativo (-) direta ou acidentalmente pelo contacto de objetos metálicos, a bateria sofre um curto-circuito seguindo-se uma corrente intensa que irá gerar calor que pode provocar rutura ou incêndio da caixa.
- Não aquecer. Se as baterias forem aquecidas acima de 100 ºC, a vedação, os separadores de isolamento e outros componentes de polímero podem ficar danificados resultando em fuga de eletrólito e/ou curto-circuito interno que gera calor provocando rutura ou incêndio. Mais ainda, não descarte as baterias no fogo pois pode ocorrer uma explosão e/ou queimaduras graves.
- Em condições extremas pode ocorrer fuga da bateria. Se observar líquido na bateria, proceda como se segue: − Limpe cuidadosamente o líquido usando um pano. Evite o contacto com a pele. − Caso entre em contacto com os olhos, siga as instruções que se seguem: ✓ Lave imediatamente com água. Neutralize com um ácido suave como limão ou vinagre. ✓ Em caso de contacto com os olhos, lave abundantemente com água limpa por pelo menos 10 minutos. Consulte um médico. Perigo de incêndio! Evite o curto-circuito de contactos de uma bateria removida. Não queime a bateria.
- Nunca tente carregar baterias não recarregáveis.
- Substitua imediatamente cabos com defeito.
- Não abra o carregador.
- Não teste o carregador.
- O carregador destina-se unicamente a uso no interior.
7.3 Riscos residuais
Mesmo quando a ferramenta é usada como prescrito, não é possível eliminar todos os fatores de risco residuais. Podem ocorrer os seguintes perigos relativamente à construção da ferramenta e ao design:
Danos nos pulmões, se não usar máscara de pó.
Danos na audição, se não usar proteção auditiva eficiente.
Problemas de saúde resultantes da emissão de vibrações, se a ferramenta elétrica estiver a ser usada por um longo período de tempo ou não estiver a ser devidamente manuseada ou tratada. 8 CARACTERÍSTICAS
- Acumuladores Li-ion têm uma maior relação capacidade/peso (mais poder por menos peso, acumulador mais compacto.
- Nenhum efeito de memória (perda de capacidade depois de vários ciclos de carga/descarga) como outros tipos de acumuladores (Ni-Cd, Ni-MeH…).
- Descarga própria limitada (ver também o capítulo: armazenamento).
8.2 Manípulo suave tpr.POWX00850 PT
Copyright © 2022 VARO P á g i n a | 9 www.varo.com O seu berbequim sem fios está equipado com um manípulo suave TPR e componentes de proteção. A TPR (borracha termoplástica) é elástica, absorve choques e é amiga do ambiente (reciclável). 9 OPERAÇÃO
9.1 Carregar o conjunto da bateria
O conjunto de baterias fornecido para esta ferramenta é entregue com uma pequena carga para evitar possíveis problemas, assim terá que carregar as baterias antes de utilizar. Nota: As baterias não atingem a carga total no seu primeiro carregamento. Permita diversos ciclos para que carreguem totalmente. A bateria apenas deve ser usada no interior. Após utilização normal, é necessário cerca de 1 hora de tempo de carga para carregar totalmente a bateria. O conjunto da bateria ficará ligeiramente quente durante o carregamento, isto é normal e não indica um problema. Não coloque o carregador numa área de calor ou frio extremo. Recomenda-se uma temperatura ambiente normal. Quando a bateria fica totalmente carregada, desligue o seu carregador da tomada e remova o conjunto da bateria do carregador. Nota:
- Deixe que o conjunto da bateria arrefeça totalmente antes de carregar.
- Inspecione o conjunto da bateria antes de carregar, não carregue se o conjunto da bateria se encontrar rachado ou com fugas.
9.2 Indicação de carga (Fig. A)
- Vermelho: a carregar
- Verde contínuo: carregado Nota: Se a bateria não encaixar corretamente, desligue-a e confirme se o conjunto da bateria é o modelo correto para este carregador como mostrado no gráfico de especificação. Não carregue qualquer outro conjunto de bateria ou qualquer conjunto de bateria que não encaixe em segurança no carregador.
- Controle frequentemente o carregador e o acumulador enquanto os mesmos estão ligados
- Quando terminado, remova o carregador da fonte elétrica e desconecte-o do acumulador.
- Deixe o acumulador arrefecer completamente antes de o utilizar.
- Guarde o carregador e o acumulador em espaços interiores, fora do alcance das crianças. NOTA: Se a bateria estiver quente após utilização contínua na ferramenta, deixe que arrefeça à temperatura ambiente antes de carregar. Isto prolongará o tempo de vida das suas baterias. NOTA: Remova o conjunto da bateria do suporte de carregamento com o polegar ou dedos, prima o botão de liberação da bateria para dentro e puxe o conjunto da bateria para fora ao mesmo tempo.POWX00850 PT Copyright © 2022 VARO P á g i n a | 10 www.varo.com
9.3 Indicador da capacidade da bateria (fig. A)
Existem indicadores da capacidade da bateria no acumulador e pode verificar o estado de capacidade da bateria se apertar o botão (10). Antes de utilizar a máquina, pressione por favor o interruptor de acionamento para verificar se a bateria está suficientemente carregada para um funcionamento adequado. Esses 3 LED´s podem indicar o estado do nível de capacidade da bateria: Os 3 LED´s estão acesos: a bateria está completamente carregada Os 2 LED´s estão acesos: a bateria está carregada a 60% 1 LED está aceso: a bateria está quase descarregada
9.4 Inserir e remover a bateria (Fig. A)
AVISO: Antes de realizar qualquer ajuste certifique-se que o berbequim está desligado com a direção do seletor de rotação na posição central.
- Agarre a ferramenta com uma mão e o acumulador (7) com a outra.
- Para instalar: puxe e deslize o conjunto de bateria para a porta da bateria, certifique-se que a trava na parte traseira da bateria encaixe no lugar e que a bateria esteja segura antes de iniciar o funcionamento.
- Para remover: pressione a trava da bateria e puxe, ao mesmo tempo, a bateria para fora.
9.5 Clipe da correia (Fig. C)
O clipe da correia (9) é conveniente para pendurar temporariamente a ferramenta. Ao instalar ou substituir o clipe da correia (9), use apenas o parafuso fornecido. Certifique-se de apertar o parafuso em segurança. O clipe do parafuso pode ser instalado em qualquer dos lados da ferramenta usando apenas o parafuso fornecido, para acomodar os utilizadores esquerdinos e destros. Se não pretender o clipe da correia, este pode ser removido da ferramenta.Para mover o gancho da correia ou o clipe da ponta, remova o parafuso que o segura em posição e, de seguida, monte novamente no lado oposto. Certifique-se de apertar o parafuso em segurança.
9.6 Installing and removing bits and drills (Fig. B)
Este berbequim possui um mandril sem chave (1) com fecho para evitar que a broca ou mandril se soltem.
- Segure firmemente o softgrip do berbequim sem fios com uma mão.
- Rode o anel A no sentido anti-horário com a outra mão até que a abertura do mandril se encontre grande o suficiente para aceitar a ferramenta.
- Insira a broca ou a ponta de aparafusar no mandril.
- Rode o anel A no sentido horário até que a ferramenta fique firmemente apertada. Remova a ferramenta no sentido oposto.POWX00850 PT Copyright © 2022 VARO P á g i n a | 11 www.varo.com
9.7 Iniciar e parar (Fig. A)
O berbequim é ligado ou desligado ao premir ou soltar o botão gatilho.
9.8 Velocidade variável (Fig. A)
- Esta ferramenta tem um interruptor acionador de velocidade (4) que permite maior velocidade e binário com maior pressão do acionador. A velocidade é controlada pela quantidade da pressão do interruptor acionador.
9.9 Bloqueio do interruptor acionador (Fig. A)
- O interruptor acionador (4) pode ser bloqueado na posição central.
- Isto ajuda a reduzir a possibilidade de arranque acidental quando não estiver em funcionamento. Para bloquear o interruptor acionador (4), coloque a direção do seletor de rotação (5) na posição central.
9.10 Direção da rotação (Fig. A)
- A direção da rotação é controlada pela direção do seletor de rotação (5) por cima do interruptor acionador.
9.10.1 Rotação no sentido dos ponteiros do relógio:
Para selecionar a rotação no sentido dos ponteiros do relógio, solte o interruptor acionador e empurre a direção do seletor de rotação (6) para a esquerda da ferramenta.
9.10.2 Rotação contrária ao sentido dos ponteiros do relógio:
Para selecionar a rotação contrária ao sentido dos ponteiros do relógio, solte o interruptor acionador e empurre o seletor (6) para a direita da ferramenta.
9.11 Ajustar o binário (Fig. A)
O binário é ajustado ao rodar o anel de definição de binário (2); o binário é maior quando a definição do binário está definida para uma posição mais alta. O binário é menor quando o anel de definição de binário está definido para uma posição baixa: “1” indica a mais baixa e “21” indica a mais alta. O binário é definido pela definição do binário de acordo com diferentes parafusos e diferentes materiais, pode ajustar o binário, se o parafuso for comprido e o material for duro, e pode escolher uma definição mais alta.
9.12 Seletor de velocidade (Fig. A e C)
O berbequim dispõe de um trem de engrenagem de duas velocidades para perfurar em velocidade 1 (BAIXA) ou 2 (ALTA). Um selector de engrenagem encontra-se na parte superior do berbequim para seleccionar a velocidade baixa ou alta. Ao empurrar o botão para baixo e selecionar um intervalo de velocidade baixo, a velocidade reduzirá mas fornecerá mais potência e binário. Ao usar o berbequim num intervalo de velocidade alto, a velocidade aumentará mas fornecerá menos potência e binário. Use a velocidade baixa para potência alta e aplicação de binário e velocidade alta para aplicações de perfuração rápida. Importante: NUNCA ajuste este seletor de duas velocidades com o berbequim em funcionamento. Aguarde primeiro até que fique totalmente imóvel.
9.13 Luz LED (Fig. 7)
A luz de trabalho LED (6) pode acender antes do motor iniciar o funcionamento caso prima ligeiramente o interruptor que mantém a área de trabalho iluminada para verificar com clareza no início e acende durante o seu funcionamento.POWX00850 PT Copyright © 2022 VARO P á g i n a | 12 www.varo.com AVISO: Não olhe diretamente para o feixe de luz. Nunca aponte o feixe de luz para pessoas ou um objeto que não a peça de trabalho. Não aponte deliberadamente para pessoas e certifique-se que não é direccionado para os olhos de uma pessoa por mais de 0,25s.
9.14 Dicas para perfuração
Antes de perfurar, o anel de função deve estar definido para o modo de perfuração “ ”. Ao perfurar uma superfície macia, use um empanque central para marcar a localização desejada do orifício. Isto evitará que a broca se desvie do centro ao iniciar a perfuração do orifício. Segure fixamente a ferramenta e coloque a ponta da broca na peça de trabalho aplicando apenas a pressão suficiente para manter a broca a cortar. Não force ou aplique pressão lateral para alongar o orifício.
9.15 Configuração de impacto
Para um excelente desempenho, utilize uma broca para pedrade boa qualidade para perfurar com impacto, gire o seletor do modo operacional para a posição “ ” no modo de impacto. Utilize esta configuração apenas para perfurar ou abrir orifícios em pedra/betão. O modo de impacto é bom para perfurar/lascar materiais.Aplique pressão ligeira e velocidade média para melhores resultados em tijolo.Aplique pressão adicional e velocidade alta para materiais duros, como concreto.Ao perfurar azulejo, pratique numa peça descartável para determinar a melhor velocidade e pressão.
9.16 Perfurar madeira
Para um máximo desempenho, use brocas de aço de alta velocidade para perfurar madeira. Coloque o anel de regulação de torque no berbequim na posição de torque desejada. Comece a perfuração a uma velocidade baixa para evitar que a broca deslize do ponto inicial. Aumente a velocidade à medida que a broca fura o material. Ao furar em orifícios, coloque um bloco de madeira atrás da peça de trabalho para evitar extremidades lascadas na parte traseira do orifício.
Para um máximo desempenho, use brocas de aço de alta velocidade para perfurar metal e aço. Coloque o anel de regulação de torque no berbequim na posição de torque desejada. Comece a perfuração a uma velocidade baixa para evitar que a broca deslize do ponto inicial. Mantenha a velocidade e pressão que permite cortar sem sobreaquecer a broca. Se aplicar muita pressão irá:
- Sobreaquecer a broca
- Desgastar os rolamentos
- Dobrar ou queimar brocas
- Provocar orifícios de forma irregular e descentrados Ao perfurar grandes orifícios em metal, recomenda-se que fure primeiro com uma broca pequena e depois acabe com uma broca larga. Lubrifique a broca com óleo para melhorar a acção de perfuração e aumentar a vida da broca.
Defina o binário para baixo o suficiente para permitir uma margem de segurança. Inicie com uma definição de binário baixa ao encaminhar inicialmente os parafusos no material. De seguida, ajuste a definição à medida que a força adequada necessária é determinada.
O tamanho do parafuso em combinação com a dureza do material irá determinar a definição do binário.
O binário inicia na definição “1” (binário mais baixo) até “21” (binário mais alto).POWX00850 PT Copyright © 2022 VARO P á g i n a | 13 www.varo.com
10 LIMPEZA E MANUTENÇÃO
- Mantenha as ranhuras de ventilação da máquina limpas, de modo a evitar o sobreaquecimento do motor.
- Limpe regularmente a carcaça da máquina com um pano macio, de preferência após cada utilização.
- Mantenha as ranhuras de ventilação livres de poeira e sujidade.
- Se a sujidade não puder ser eliminada, use um pano macio humedecido com água e sabão.
- Nunca utilize solvente tais como o petróleo, álcool, água amoniacal, etc. Estes solventes poderão danificar as peças de plástico.
- As nossas máquinas foram concebidas para operar por um longo período de tempo com um mínimo de manutenção. Operação satisfatória contínua depende de cuidado adequado da máquina e limpeza regular.
Modelo N.º POWX00850 Mandril 13 mm keyless Alimentação de energia 20 Volt DC Capacidade da bateria
Tipo de bateria Li-ion Engrenagens 2 speed Configuração da velocidade de rotação 1
Configuração da velocidade de rotação 2 0 – 2000 min-1 Binário 60 Nm (MAX.) Capacidade da perfuração em madeira 38 mm Capacidade de perfuração em metal 13 mm 12 RUÍDO Valores de emissão sonora, medidos em conformidade com a norma relevante. (K=5) Nível de pressão acústica LpA 84dB(A) Nível de potência acústica LwA 95 dB(A) ATENÇÃO! Use proteção de ouvidos quando a pressão sonora for superior a 85 dB(A). aw (Vibração): Máx. 3.4m/s² K = 1,5 m/s²POWX00850 PT Copyright © 2022 VARO P á g i n a | 14 www.varo.com 13 GARANTIA
- Este produto tem uma garantia de um período de 36 meses efectivos, a partir da data de aquisição pelo primeiro utilizador.
- Esta garantia cobre todas as falhas do material ou produção, mas não inclui: baterias, carregadores, peças com defeito por desgaste de utilização normal, como suportes, escovas, cabos e tomadas ou acessórios como brocas, lâminas de serra, etc., danos ou defeitos que sejam resultado de utilização indevida, acidentes ou alterações, nem os custos de transporte.
- Danos e/ou defeitos resultantes de utilização inadequada também não estão cobertos pelas condições de garantia.
- Renunciamos também qualquer responsabilidade por quaisquer ferimentos corporais resultantes de utilização inadequada da ferramenta.
- As reparações apenas devem ser levadas a cabo por um centro de serviço ao cliente autorizado para ferramentas Powerplus.
- A qualquer momento pode obter mais informação através do número 00 32 3 292 92 90.
- Quaisquer custos de transporte devem sempre ser imputados ao cliente, excepto se acordado de outra forma por escrito.
- Ao mesmo tempo, não pode ser entregue qualquer reivindicação de garantia, se o dano do aparelho resulta de uma manutenção negligente ou de uma sobrecarga.
- Uma exclusão definitiva da garantia resulta de danos causados por permeação de líquidos, penetração excessiva de poeira, danificação intencional (deliberadamente ou devido à grave falta de cuidados), uso não apropriado (utilização para fins não adequados para este aparelho), utilização não qualificada (p.ex. não respeitando as instruções dadas neste manual), montagem incorrecta, queda de raio, voltagem de rede incorrecta. Esta lista não é restrictiva.
- Nunca a aceitação de reivindicações de garantia pode levar à prolongamento da garantia ou ao início de um novo período de garantia em caso da substituição do aparelho.
- Por isso, aparelhos ou componentes substituídos sob garantia ficam na posse de Varo NV.
- Nós reservamos o direito de rejeitar qualquer reivindicação onde a aquisição não possa ser verificada ou quando é visível que o produto não foi utilizado correctamente. (Limpeza das ranhuras de ventilação, escovas de carvão utilizadas com regularidade, ...)
- Deverá guardar o seu talão de compra como prova de aquisição do produto.
- A sua ferramenta desmontada deverá ser devolvida ao representante num estado de limpeza aceitável, na sua caixa de transporte original (aplicável às unidades acompanhadas da prova de compra).
- A sua ferramenta deve ser carregada, no mínimo, uma vez por mês para garantir um ótimo funcionamento desta ferramenta. 14 MEIO-AMBIENTE Se a sua máquina necessitar de ser substituída após uma utilização prolongada, não a coloque no lixo doméstico. Elimine-a de uma forma ecologicamente segura. O lixo produzido pelas máquinas elétricas não pode ser eliminado com o lixo doméstico normal. Faça a reciclagem onde existam instalações adequadas. Consulte as autoridades locais ou o seu revendedor para conselhos sobre a recolha e a eliminação.POWX00850 PT Copyright © 2022 VARO P á g i n a | 15 www.varo.com
15 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
VARO – Vic. Van Rompuy N.V. – Joseph Van Instraat 9 – BE2500 Lier – Bélgica, declara que, Designação do aparelho: Berbequim 20V Marca: PowerPlus Modelo nº.: POWX00850 se encontra em conformidade com os requisitos essenciais e outras provisões relevantes das Diretivas Comunitárias aplicáveis, com base na aplicação das normas Europeias harmonizadas. Qualquer alteração não autorizada do equipamento anula esta declaração. Diretivas Europeias (incluindo, se aplicável, as respetivas emendas até à data de assinatura): 2011/65/EU 2006/42/EC 2014/30/EU Normas Europeias harmonizadas (incluindo, se aplicável, as respetivas emendas até à data de assinatura): EN62841-1 : 2015 EN62841-2-1 : 2018 EN55014-1 : 2017 EN55014-2 : 2015 Detentor da Documentação Técnica: Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V. O signatário atua em nome da administração da empresa, Ludo Mertens Assuntos Regulamentares – Gestor de Conformidade 23/12/2021, Lier - BelgiumPOWX00850 NO Copyright © 2022 VARO S i d e | 1 www.varo.com 1 TILTENKT BRUK ............................................................................ 3
ManualFácil