Güde GMPS 100 - Vízszivattyú

GMPS 100 - Vízszivattyú Güde - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen GMPS 100 Güde PDF formátumban.

📄 64 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés
Notice Güde GMPS 100 - page 50

Felhasználói kérdések a következőről GMPS 100 Güde

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Vízszivattyú PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét GMPS 100 - Güde és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. GMPS 100 márka Güde.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GMPS 100 Güde

Magyar H 50 Az eredeti használati utasítás fordítása

sempre al Centro dell’Assistenza Tecnica. 49Mielőtt az új géppel dolgozni kezd, olvassa el kérem gondosan ezt a használati útmutatót

A.V. 1 Utánnyomás, kivonat készítése is jóváhagyást igényel. Műszaki változtatás joga fenntartva Vannak műszaki kérdései? Reklamáció? Szüksége van pótalkatrészre vagy használati útmutatóra? A mi honlapunkon www.guede.coma Szerviz részlegben gyorsan és bürokrácia nélkül segítünk. Kérjük segítsen nekünk segíteni Önnek. Hogy az Ön készülékét reklamáció esetén azonosítani tudjuk, szükségünk van a széria számra, megrendelő számra és gyártási évre. Ezeket az adatokat megtalálja a gép típus címkéjén. Hogy ezek az adatok mindig kéznél legyenek, kérjük jegyezzék fel lent.

Széria szám: Megrendelési szám: Gyártás éve: Tel: +49 (0) 79 04 / 700-360 Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999 E-Mail: support@ts.guede.com Bevezetés Termékeink állandó fejlesztése érdekében jogot tartunk gépeink műszaki tökéletesítésére. A használati utasítást tartsa a gép közelében. Ez a dokument eredeti használati utasítás. Jelzések a gépen Figyelmeztetések/tilalmak: A szivattyúba töltsön vizet. Idegen személyek tartsák be a géptől a biztonságos távolságot.

Olajhiány érzékelő (lásd. használati utasítás) A gázkar beállítása

Általános figyelmeztetések Kizárólag kinti környezetben használja, mérgező égéstermékek

Figyelmeztetés tankoláshoz. Minden üzembehelyezés előtt ellenőrizze az olaj állapotát.

A gyártmány biztonsága:

A gyártmány eleget tesz az illetékes EU normák követelményeinek

A hulladékot úgy semmisítse meg, hogy ne ártson a környezetnek! A karton csomagolást, megsemmisítésre, adja át speciális hulladékgyűjtőbe.

Hibás és/vagy megsemmisített villany, vagy elektrogépeket át kell adni az illetékes gyűjtőtelepre.

Motorteljesítmény Hengerek köbtartalma

Szállított mennyiség Szívó magasság

Szállító magasság Súly

Zajosság szint Nyomás kapcsolat 50Gép leírása (A/B.ábra)

7. Olajállapot kontroll

8. Olajkifolyó csavar

9. Olajhiány érzékelő

18. Vízkifolyó csavar

1. 4 m Szívó illeszkedő

2. 10 m Outlet tömlő

3. 1 x kulcs a gyújtógyertyákhoz

EU AZONOSSÁGI NYILATKOZAT

Ezennel kijelentjük, mi a Güde GmbH & Co. KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Germany, hogy az alábbiakban megjelölt gépipari termék, koncepciója és tervezése, az általunk forgalomba kerülő kivitelezésben, megfelel az EU illetékes biztonsági és higiéniai szabályzatok alapkövetelményeinek. A gépen, a velünk való konzultáció nélkül végzett változások esetén, a jelen nyilatkozat érvényét veszti. A gép jelzése:

GMPS 100 MOTOROS SZIVATTYÚ-KÉSZLET

Megr. szám: # 94251 Illetékes ES előírások: 2006/42 EG 2004/108 EG 2005/88 EG 2002/95 EG 2004/26 EG Használt harmonizált normák: EN 809/AC:2010 EN 1679-1/A1:2011 Type-approval: e24*97/68SA*2002/88*0152*00 Dátum/a gyártó aláírása: 2011.12.12

Az aláíró személy adatai: Arnold úr, ügyvezető igazgató Műszaki dokumentáció: J. Bürkle FBL; QS Jótállás A jótállás kizárólag azokra a hibákra vonatkozik, melyeket az anyag-, vagy gyártási hiba idézett elő. A jótállási igény benyújtása esetén mellékelje az eredeti, vásárlási dátummal ellátott, számlát. A jótállás nem vonatkozik a szakszerűtlen eljárás következtében beálló hibákra, pl. a berendezés túlterhelése, erőszakos kezelése, a gép megrongálása idegen behatás révén, vagy idegen tárgyakkal. Az esetben, ha a hibák a használati, szerelési utasítás mellőzése, vagy normális kopás eredményei, a jótállás erre sem vonatkozik. GMP 100 műszaki adatai Motortipus (levegővel hűtött) 4 Takt-Motor Henger köbtartalma 97,7 ccm Motorteljesítmény 1,1 kW – 1,5 PS Max. szállított mennyiség

A víz max.nyomása a vezetékben 1,5 bar Max. szívómagasság 4 m Szállítási magasság 15 m A nyomó/szívó csatlakozó Ø ca. 40 mm Tartály köbtartalma 1,4 l Nyomó csatlakozó 1,5‘‘ AG Üzemanyag Benzin bleifrei Motorolaj 15W-40/0,6l A víz max. hőmérséklete + 40 °C Zajosság szint LWA 103 dB Súly 13 kg Méretek HxŠzxM 360x310x380 mm Általános biztonsági utasítások Ezt a használati utasítást figyelmesen tanulmányozza át és ismerkedjen meg a gép irányító elemeivel és szabályszerű használatával. Nem vállalunk felelősséget azokért a károkért, melyek a használati utasítások és előírások be nem tartása következtében keletkeznek. Azokra a károkra, melyek a használati utasítások és előírások be nem tartása következtében keletkeznek, nem vonatkozik a jótállás. A használati utasítást gondosan őrizze meg, s a gép átadásakor adja át a géppel együtt. Gyerekek és azon személyek, akik nem ismerkedtek meg a használati utasítás tartalmával, nem használhatják a gépet. Ügyelni kell arra, hogy a gyerekek a géppel ne játszanak. A gép kezelőjének a korát, minden országban, előírásokkal korlátozzák. Ezeket az előírásokat feltétlenül be kell tartani. Tilos a gépet olyan személyeknek használni, akik fizikai, szellemi, vagy szenzorikus képességeik, vagy elégtelen szaktudásuk miatt, nem képesek a gépet biztonságosan és szabályszerűen kezelni, s azt abban az esetben sem, ha felügyelet alatt dolgoznak, vagy munka előtt ki lesznek oktatva a gép biztonságos használatáról. Feltétlenül tartsa be a speciális, e gépre vonatkozó biztonsági utasításokat, melyeket e használati utasítás egyes fejezetei tartalmaznak. Figyelmeztetés: különös figyelmet fordítson az alábbi szimbólummal megjelölt utasításokra: Ezen utasítás be nem tartása személyek veszélyeztetésével és/vagy anyagi károk keletkezésével jár! Ellenőrizze a gépet, hogy a szállítás alatt esetleg nem rongálódott-e meg. Megrongálódás esetén azonnal forduljon a forgalmazóhoz. 51A szivattyú nem alkalmas sós víz, fekáliák, tűzveszélyes, maró, robbanó és más veszélyes folyadékok szivatására. Szintén nem alkalmas ivóvíz és más élelmiszerek szivatására. A szállító folyadék hőmérséklete nem lépheti túl, resp. nem lehet alacsonyabb, mint a használati utasításban feltüntetett maximális, resp.minimális hőmérséklet értéke. Viselkedés kényszerhelyzetben Igyekezzen a balesetnek megfelelően első segélyt nyújtani, s minél hamarabb biztosítson be orvosi segítségét. A sebesültet nyugtassa meg, s védje további balesettől. A DIN 13164 szabvány szerint, az esetleges balesetek esetére, a munkahelyen mindig kéznél legyen az elsősegélynyújtó készlet. Azt a dolgot, amit a készletből elhasznál, azonnal vissza kell pótolni. Az esetben, ha segítséget hív, az alábbi adatokat jelentse be:

1. A baleset színhelye

4. A sebesülés tipusai

Rendeltetés szerinti használat A benzinmotoros szivattyú kizárólag tiszta, vagy kevésbé szennyezett víz szivatására alkalmas. Minden más használat a rendeltetéssel ellenkező használatnak lesz nyilvánítva. Az ennek következtében keletkező károkért és balesetekért a gyártó nem vállal felelősséget. Kérem, vegye tudomásul, hogy gépeink nem voltak ipari használatra konstruálva. Alkalmazási terület A gép kizárólag tiszta, vagy kissé szennyezett víz szivatására alkalmas. A magas teljesítménynek köszönhetően, ez a gép használható iparban és mezőgazdaságban is. A benzinmotoros szivattyú tipikus használati területei közé tartozik: vízellátás építészetben kertek, ágyások, mezők vízzel való ellátása. Víz szivattyúzása kutakból, ciszternákból, folyókból, patakokból, stb. Halastavak, medencék, stb. víztelenítése és vízzel való ellátása, stb. Megsemmisítés A berendezés megsemmisítése a gépen elhelyezett piktogrammokból olvasható le. Az egyes jelzések értelmét a „Jelzések“ fejezetben találja meg. A csomagolás megsemmisítése A csomagolás védi a gépet szállítás alatti megrongálódás ellen. A csomagolás anyaga az ökológiai szempontok és megsemmisítési lehetőségek szerint van kiválasztva, tehát reciklálható. A csomagoló anyag körforgalomba való visszatérése nyersanyagot spórol meg és csökkenti a hulladék mennyiségét. A csomagoló anyag egyes részei (pl. fólia, polisztirén), veszélyesek lehetnek gyerekek részére. Fulladás veszélye fenyeget! Tehát a csomagoló anyag illetékes darabjait raktározza olyan helyen, ahová nem juthatnak gyerekek, s minél előbb semmisítse meg. Követelmények a gép kezelőjére A gép kezelője használat előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. Szakképzettség A gép használatához elegendő szakember felvilágosítása resp. a használati utasítással való megismerkedés. Speciális képzés nem szükséges Minimális korhatár A géppel kizárólag 18 éven felüli személyek dolgozhatnak. Kivételt képez a16-18 éves fiatalkorúak foglalkoztatása szakképzés alatt, az oktató felügyelete mellet, szakképzettség elsajátítása érdekében. Képzés A gép használatához elegendő szakember felvilágosítása resp. a használati utasítással való megismerkedés. Speciális képzés nem szükséges Szállítás és raktározás

  • Hosszú idejű raktározás előtt a gépet gondosan tisztítsa meg. Raktározza úgy, hogy ne juthassanak hozzá illetéktelen személyek.
  • A gépet, szállítás előtt, feltétlenül biztosítsa be felborulás ellen. Szerelés/első üzembehelyezés A benzinmotoros szivattyú stabil, acélcsövekből készített és rezgéscsillapítóval ellátott, szívókosárba van szerelve. Ezt a berendezést tilos a gép működésekor leszerelni, ugyanis stabilitást biztosít be és csökkenti a vibrációt. Általános szerelési utasítások Minden csatlakozó tömlő tökéletesen tömített legyen. A nem eléggé tömített tömlő, a szivattyú teljesítményére negativ hatással van és jelentős károkat okozhat. Tilos a működő gépbe beavatkozni. Kizárólag akkor szabad rajta szerelést végezni, ha a gép nyugalmi állapotban van. Minden csatlakozó tömlő tökéletesen tömített legyen. A nem eléggé tömített tömlő, a szivattyú teljesítményére negativ hatással van és jelentős károkat okozhat. A tökéletes tömítést úgy biztosítsa be, hogy a tömlők közötti és a szivattyúhoz kapcsolódó csavarmenetet teflonszalaggal lássa el. Kizárólag a teflonszalag biztosít be vízhatlan szerelést. A csavarozás behúzásakor ne használjon túlságosan nagy erőt, nehogy megrongálja a csavarmenetet. A tömlők csatlakoztatásánál ügyeljen arra, hogy a szivattyún se vibráció, se feszültség ne keletkezzen, s ne terhelje túl a szivattyút. Szívótömlő szerelése A szívótömlő gépbe lépő végződését lássa el szűrővel, hogy a vízben lévő szennyeződés durva részecskéi ne kerüljenek a gépbe, ugyanis a szivattyút eldugíthatják, vagy megrongálhatják. A szívó tömlőrendszer, a szívott folyadékot, a szivattyúba vezeti. Kizárólag olyan szívótömlőt használjon, melynek az átmérője azonos a szivattyú szívó csatlakozójával. Az esetben, ha a szivattyú és a szívott folyadék felülete közötti magassági 52különbség nagyobb, mint 4 m, ajánlatos 1/4‘‘-el nagyobb átmérő használata. A szívótömlő gépbe lépő végződését lássa el szűrővel, hogy a vízben lévő szennyeződés durva részecskéi ne kerüljenek a gépbe, ugyanis a szivattyút eldugíthatják, vagy megrongálhatják. Ezenkívül ajánlatos visszacsapó szelep használata, mely megakadályozza, hogy a szivattyú kikapcsolása után a nyomás elillanjon, továbbá védi a berendezést a nyomási károsodás ellen. A visszacsapó szelepet közvetlenül a szivattyú szívótömlőjére szerelheti, vagy a szívótömlő belépési helyére. Ajánlatos a visszacsapó szelepet a szívótömlő belépési helyére szerelni. A szívótömlőt, vízzel való töltéssel, egyszerűen légteleníteni lehet. A szívótömlő belépése legalább 0,3 m-rel a szívott folyadék felülete alatt legyen, hogy megakadályozza a levegő beszívását. Ezenkívül nagy figyelmet kell fordítani arra, hogy a szívótömlő megfelelő távolságban legyen a folyók, patakok halastavak, stb. partjától, hogy megakadályozza kövek, növények, stb. beszívását. Nyomótömlő szerelése A nyomótömlő, a szívott folyadékot, a szivattyúból , az illetékes átvételi helyre vezeti. Annak érdekében, hogy megakadályozza a folyamat alatt a veszteséget, ajánlatos nyomótömlőt használni, mely átmérője legalább akkora legyen, mint a szivattyú nyomó csatlakozója. Szerelés stabil alapzatra A benzinmotoros szivattyút megfelelő stabil alapzatra kell felszerelni. A vibráció csökkentése érdekében ajánlatos, a szivattyú és a stabil alapzat közé, antivibrációs anyagot helyezni – pl. gumi t. Üzembehelyezés Szerelés és vizuális ellenőrzés

A benzinmotoros szivattyú égéstermékei szagtalan, mérgező szénmonoxidot tartalmaznak, mely belélegzés után, komoly egészségzavarokat, súlyosabb esetben halált idézhet elő. Személyek és állatok védelme érdekében, tilos a gépet rosszúl szellőztethető helyeken, főleg zárt helyiségekben használni. Az égéstermékeket nem szabad belélegzeni. Biztonság szempontjából, a benzinmotoros szivattút, minden használat előtt ellenőrizze. Tilos hibás berendezés használata. A benzinmotoros szivattyút kizárólag olyan területeken szabad használni, ahol nem fenyeget árvízveszély. Minden üzembehelyezés előtt szigorúan ügyelni kell arra, hogy a szivattyú biztonságosan és stabil állapotban legyen felszerelve. Szerelje egyenes alapzatra, ellenkező esetben az olajhiány érzékelő reagál, ami megakadályozza a gép startolását. A benzinmotoros szivattyút kizárólag olyan területeken szabad használni, ahol nem fenyeget árvízveszély. A gép felszerelésére olyan helyet válasszon ki, ahol az esetleges kifolyt olaj nem okozhat károkat. Halastavakban, medencékben, építészetben a gödrökben, patakokban és hasonló helyeken, a szivattyút biztosítsa be leesés ellen. A benzinmotoros szivattyút, üzembehelyezés előtt, feltétlenül vizuálisan ellenőrizze. Ügyeljen arra, hogy minden csavar be legyen szorítva és minden csatlakozás hibátlan legyen. Tilos hibás gép használata. Üzemanyag és tankolás/motorolaj A benzinmotoros szivattyút benzin hajtja. Kizárólag olyan benzin használata megengedett, mely gépe műszaki adatai között és a használati utasításban fel van tüntetve. Tankolás közben tilos a dohányzás és nyilt láng használata. A párákat ne lélegezze be. A benzin és a motorolaj mérgező. A benzint és a motorolajat tilos lenyelni, s a párákat belélegzeni. Akadályozza meg, hogy a benzin és a motorolaj bőrével, szemével és ruhájával kapcsolatba kerüljön. Tilos tankolni az esetben, ha a motor működik. A szivattyú tankolása előtt kapcsolja ki a gépet és minimálisan öt percig hagyja lehülni. Tankolás alatt a gép egyenes alapzaton álljon, nehogy kifollyon az üzemanyag. Kizárólag jól szellőztethető helyen tankoljon. Az esetben, ha a benzin kifolyik, először törölje fel, s csak ezután tankoljon. Tankolás közben tilos a dohányzás és nyilt láng használata. A párákat ne lélegezze be. Minden üzembehelyezés előtt ellenőrizze az olaj állapotát (lásd. Olajcsere/olaj kontroll) A szivattyú vízzel való feltöltése, resp. a rendszer légtelenítése A szivattyú töltő garatjába öntsön vizet. Ellenőrizze, nem szivárog-e a víz. A töltő garatot ismét légmentesen zárja be. Ajánlatos – ez esetben feltétlenül fontos – a szívótömlő vízzel való feltöltése. A benzinmotoros szivattyú önfelszívó . Ez azt jelenti, hogy üzembehelyezéskor kizárólag a szivattyúba kell vizet tölteni, a szívótömlőbe nem feltétlenül szükséges. A szivattyúnak mindenképpen szüksége lesz néhány percre arra, hogy felszívhassa az illetékes folyadékot. A szívótömlő utólagos töltése jelentősen megkönnyíti és meggyorsítja az első szívást. Az esetben, ha a szívótömlőbe nem töltött vizet, üzembehelyezéskor, valószínüleg, a szivattyút néhányszor fel kell tölteni vízzel. A víz mennyisége a szívótömlő hosszától és átmérőjétől függ. Nyissa ki a Nyomótömlő esetleges elzáróját (pl. vízcsapot), hogy a szívás alatt a levegő eltávozhasson.

A motor indítása Az esetben, ha a motort be akarja indítani, nyissa ki a benzincsapot (A/19.ábra). A megszakító kapcsolót (A/10.ábra) tegye ON helyzetbe, a szivatókart (A/15.ábra) Start helyzetbe és a teljesítmény szabályozót (A/12.ábra ) Teljes gáz helyzetbe. Ezt követően néhányszor erősen rántsa meg a startoló zsinórt (A/11.ábra). Ezt addig ismételje, amig a motor működésbe nem lép. Ez után, lassan, tegye a szivatókart (A/15.ábra) munkahelyzetbe. Mihelyt a motor beugrik,elkezdődik a szívás. E folyamat alatt hagyja a teljesítmény szabályozót (A/12.ábra) Teljes gáz helyzetben. Az esetben, ha a folyadékot egyenletesen, vagy levegő nélkül szivatja, a szivatás befejeződik és a rendszer levegőtlen marad. A teljesítmény szabályozót (A/12.ábra) most saját követelményei szerint állíthatja be.

53Üzemeltetés A benzinmotoros szivattyút tilos zárt helyen használni. Tilos a szivattyút hosszabb ideig víz nélkül használni. A szivattyú u.n. szárazjárata esetén – a szivattyú víz nélküli működése esetén - gépe súlyosan megrongálódhat. A benzinmotoros szivattyút és a tömlőrendszert védje fagytól és az időjárás viszontagságaitól. A szivattyú működése közben tűzveszélyes anyagokat és tárgyakat, könnyen gyulladó anyagokat, vagy robbanó folyadékokat, tartson a szivattyútól biztonságos távolságban. A motorra semmiféle tárgyakat ne helyezzen. Az esetben, ha a motor működik, tilos üzemanyagot, vagy olajat tankolni. Tankolás előtt a szivattyút kapcsolja ki. Működés közben a benzinmotoros szivattyú egyes részei felmelegednek – pl. kipufogó cső és a burkolat. Annak érdekében, hogy megakadályozza az égési sebesüléseket, a gépet, lehülés előtt, kizárólag a megengedett részeken érintheti meg – pl. a kapcsoló és a fogantyú. Az új gép első, 20 órai használata alatt, tilos a motort túlterhelni. Ebben az időszakban a fordulatszámot, maximálisan a teljes fordulatszám 2/3-ra állítsa be. Ebben az időszakban, a gép teljes fordulatszámra való működtetése, kizárólag rövid időre, max. 10 percre van mengedve - pl. szívás miatti bekapcsolás. A motor kikapcsolása A teljesítmény szabályozót ( A/12.ábra) tegye Gáz állás alatt helyzetbe, majd a bekapcsolás megszakítót (A/10.ábra) OFF helyzetbe. A szivattyú belépési helye szeleppel van ellátva, mely a szivattyú kikapcsolása után megakadályozza, hogy a szivattyúból kifollyon a víz. Az újabb startolásnál, a víz visszafolyásának meggátolása, rövidebb szívási időt biztosít be. Ennek köszönhetően, a következő start esetén, nem szükséges a szivattyúba újra vizet tölteni. A használat után

Tilos a szivattyú szállítása feltöltött üzemanyagtartállyal. Minden használat után, az illetékes nyíláson keresztül, ki kell engedni a szivattyúból a vizet. Ezt követően hagyja a szivattyút kiszáradni, hogy megakadályozza a rozsdásodást. Fagyok esetén, a szivattyúban maradt víz, a szivattyú komoly megrongálódásához vezethet. Az esetben, ha a gépet használat után szállítja, a maradék üzemanyagot teljesen engedje ki belőle. Tilos a szivattyú szállítása üzemanyagot tartalmazó tartállyal. Karbantartás és kezelés Karbantartás előtt, lehetőség szerint, kapcsolja ki a motort, húzza ki a gyújtógyertyák csatlakozó dugaszát, s a motort hagyja kihülni. Az esetben, ha karbantartás alatt a motort működtetni kell, biztosítson be megfelelő szellőztetést, ugyanis a kipufogó gáz mérgező. Rendszeres karbantartás és gondos kezelés csökkenti a lehetséges működési hibák kockázatát és hozzájárul gépe élettartamának növeléséhez. A motorok komplex technikával vannak ellátva, nagy mennyiségű mozgó alkatrészt tartalmaznak, melyek a környezeti hatások és égési folyamat alatt, nagy mechanikai, hő és kémiai befolyásnak vannak kitéve. Megfelelő, jó minőségű és friss működéshez szükséges anyagok használata – üzemanyag és motorolaj – megakadályozza a motor megrongálódását és üzemzavarait. A szállított folyadékban előforduló abrazív anyagok - pl. homok – növelik a gép kopását és csökkentik a teljesítményét. Ilyen anyagok szívásánál, feltétlenül ajánlatos előszűrő felszerelése. Ez az ajánlott berendezés a folyadékból hatásosan kiszűri a hasonló anyagokat , minimalizálja a gép kopását és növeli teljesítményét. Az olaj ellenőrzése és olajcsere A gép minden üzembehelyezése előtt ellenőrizze az olaj állapotát. Az olajat,évente legalább egyszer, ki kell cserélni. A motorolaj ez alatt az idő alatt, az esetben is elveszti eredeti minőségét, ha a gépet nem sokat használja. Olajcserénél a használt olajat engedje ki és a töltő garaton keresztül töltsön a gépbe friss olajat (az olaj tipusa és mennyisége – lásd. Műszaki adatok). A gépre, túlságosan nagy mennyiségű olaj is káros hatású ( űrtartalom – lásd. Műszaki adatok). A gondos karbantartáshoz és kezeléshez tartozik az olajszint rendszeres ellenőrzése is. Az ellenőrzést az előírt olajmérce segítségével végezze. Ellenőrzés közben a gép egyenesen álljon, legyen kikapcsolva és kihülve. Ügyeljen arra, hogy az olajszint ne legyen alacsonyabb, mint a kijelölt minimális szint és ne haladja túl az olaj megengedett maximális szintjét (az olaj tipusa és mennyisége – lásd. Műszaki adatok). A gép megsemmisítésekor, kérem, tartsa be a helyi előírásokat. Tilos a gépbe motorolajat tölteni addig, amig a motor működik. A motorolaj feltöltése előtt feltétlenül kapcsolja ki a gépet és minimálisan 5 percig hagyja kihülni. A motorolaj feltöltése közben a gép egyenes alapzaton, vízszintes helyzetben álljon, hogy megakadályozza az olaj kiömlését. A kifolyt motorolajat törölje fel, s csak ezután startolja a motort. A motorolaj töltésekot tilos a dohányzás és nyílt láng használata. A párákat ne lélegezze be. Auto Stop (olajhiány biztosíték) automatikus aktivációja elégtelen olaj esetén. Ez a kényelmes berendezés a motort automatikusan kikapcsolja az esetben, ha a motorolaj szintje a megengedett minimális szint alá csökken. A motort, a hiányzó olaj feltöltése után, újra startolhatja. A motorolaj töltésekor tartson be minden, a motorolajra, olaj ellenőrzésére vonatkozó, használati utasítást. Gyújtógyertya A gyújtógyertya tisztítását,az elektródák távolságának esetleges beállítását, rendszeresen, fél évenként végezze, resp. minden 100 óra használat után. A gyújtógyertya karbantartása előtt távolítsa el a gyertya dugaszát. Ezt követően, kulcs segítségével, csavarozza ki a gyújtógyertyákat. A zavarmentes működés érdekében, az égéstermékek maradványaitól kitisztított, száraz gyertya elektródáinak a távolságát állítsa be 0,6-0,7 mm-re.

54Szükség esetén, a gyújtógyertyákat tisztítsa meg. Az égéstermékek maradványait finom drótkefével távolítsa el. Szükség esetén, az elektródák távolságát, az elektródák óvatos hajlításával, állítsa be. Esetleges nagyobb szennyeződés esetén, vagy ha az elektródák el vannak kopva, cserélje ki a gyújtógyertyákat újakra. Az ellenőrzött, kitisztított, esetleg új gyújtógyertyát kézzel teljesen csavarozza be. Ezt követően szorítsa be megfelelő kulcs segítségével. Közben ne használjon nagy erőt, nehogy túlcsavarás következtében a gyújtógyertya megrongálódjon. Végül helyezze vissza a gyújtógyertyára a csatlakozó dugaszt. Levegőszűrő A levegőszűrők tisztításához tilos benzin, vagy alacsony lobbanásponttal rendelkező oldószerek használata, ugyanis robbanás-, vagy tűzveszély áll fenn. Az esetben, ha a levegőszűrő szennyezett, a levegő áramlása a karburátorban korlátozott. Annak érdekében, hogy megelőzze a karburátor működési hibáit, a levegőszűrőt rendszeresen ellenőrizze, szükség esetén tisztítsa ki, vagy cserélje ki. Ajánlatos a levegőszűrőt minden használat előtt ellenőrizni. Legkésőbb minden három hónapban , vagy 50 munkaóra után, tisztítsa ki, vagy cserélje ki. Erősen szennyezett , vagy poros környezetben, a tisztítást rövidebb intervallumokban, ev. minden 10 munkaóra után el kell végezni. Minden hat hónap elteltével resp. 300 munkaóra után, a levegőszűrőt ki kell cserélni újra. Karbantartás előtt nyissa ki a levegőszűrő szekrényét és a levegőszűrőt vegye ki. A levegőszűrőt mossa le alacsony lobbanásponttal rendelkező, nem tűzveszélyes, hígitószerrel – pl. mosószerrel. Tisztításhoz tilos benzin, vagy alacsony lobbanásponttal rendelkező oldószer használata, ugyanis robbanás-, vagy tűzveszély áll fenn. Tisztítás után a levegőszűrőt hag yja kiszáradni. Az ellenőrzött, kitisztított, esetleg az új levegőszűrőt, tegye vissza, majd a szekrényt újra zárja be. A szivattyút ne használja levegőszűrő nélkül, ugyanis ezzel növeli a motor kopását. A csúszó tömítőgyűrű cseréje A csúszó tömítőgyűrű a szivattyútest és a motor tengelye közé van helyezve. Olyan alkatrészek közé tartozik, melyek természetes úton elkopnak. Az esetben, ha a csúszó tömítőgyűrű hibás, a motor és a szivattyútest között folyik a víz. A csúszó tömítőgyűrű cseréje előtt le kell szerelni a szivattyútestet, a kézi startolót és a szivattyú járókerekét. Ezt követően kicserélheti a tömítőgyűrűt. Végül szerelje vissza a szivattyú járókerekét, a kézi startoló berendezést és a szivattyútestet. Idegen testek eltávolítása a szivattyúból A szivatott folyadékban lévő durvább részecskék leblokkolhatják a szivattyútestet és a járókerekeket. Ez esetben szerelje le a szivattyútestet és a járókerekeket, s ezt követően távolítsa el a szivattyúból a szennyeződést. Raktározás Az esetben, ha a gépet hosszabb ideig nem fogja használni, távolítsa el belőle a vizet. A szivattyút hagyja megszáradni, nehogy megrozsdásodjon. A karburátort és az üzemanyagtartályt szintén űrítse ki. Raktározás előtt ajánlatos a gépet alaposan kitisztítani és szükség esetén, konzerválni. Ügyeljen arra, hogy a gépet száraz, fagymentes helyen tárolja.

Üzemzavarok Ügyeljen arra, hogy a gép belsejébe ne kerüljön víz. Nem vállalunk felelősséget azokért az üzemzavarokért, melyek laikus beavatkozások eredményeként következnek be. Erre a hibákra nem vonatkozik a jótállás. Az üzemzavarokat kizárólag a gép nyugalmi helyzete alatt távolíthatja el. Az alábbiakban a gép esetleges hibái vannak feltüntetve, ezek esetleges okai és eltávolításuk módja. A gépet tilos működés alatt javítani. Az esetben, ha az üzemzavart nem tudja eltávolítani, forduljon szakszervízhez, vagy a forgalmazóhoz. Nagyobb javításokat bízzon autorizált szakemberekre. Kérem, vegye tudomásul, hogy a laikus próbálkozásokkal keletkezett hibákért nem vállalunk felelősséget, s ez esetben teljesen elveszti jótállási jogát. Üzemzavarok esetén mindenekelőtt ellenőrizze, hogy az üzemzavarok nem keletkeztek-e megfelelőtlen kezelés, vagy más beavatkozás eredményeként, s mely nem a gép hibájának a következménye – pl. elégtelen üzemanyag.

Karbantartási táblázat

Üzemzavar Lehetséges okok Eltávolításuk A motor működik, de a szivattyú vagy egyáltalán, vagy nagyon gyengén sziv.

nagyon kevés a folyadék.

alacsony motorteljesítményt választott.

belépésénél a szűrő el van dugulva.

járókerekét leblokkolta a szennyeződés.

7. A szívó és/vagy a

szállító magasság túlságosan nagy.

járókereke hibásan van felszerelve.

rendszertelenül működik.

garatába töltsön folyadékot.

csatlakozóit tömítse teflonszalaggal. Ha a hibát nem lehet eltávolítani, cserélje ki, a szívótömlőt.

motorteljesít ményt.

hogy a szívó és/vagy a szállító magasság ne haladja túl a maximálisan megengedett értéket.

csúszó tömítőgyűrűt.

járókerekét szabályszerüen szerelje fel.

járóker ekét cserélje ki.

szakszervízhez. Működés közben a gép vibrál, vagy erős zajt lehet belőle hallani

1. A szívó és/vagy a

szállító magasság túlságosan nagy.

hogy a szívó és/vagy a szállító magasság ne haladja túl a maximális értéket.

és/vagy a járókereket idegen tárgy blokkolja.

3. Nem stabil szerelés.

4. A gép szerelése nem

6. Más technikai zavar.

3. Stabilan szerelje

gép stabil felszerelését.

járókerekét cserélje ki.

szakszervízhez. A motor nem startol, vagy működés közben kikapcsolódik.

2. Hiányzik a gyújtó

aktivált állapotban van, ugyanis az olajszint a minimálisnál alacsonyabb.

benzincsapot és/vagy tankoljon.

2. Ellenőrizze a gép

gyujtását. Esetleg ellenőrizze a gyújtó gyertyákat.

Kézikönyv-asszisztens
Powered by Anthropic
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : Güde

Modell : GMPS 100

Kategória : Vízszivattyú