GTMS01 - Masszázs készülék Living Style - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen GTMS01 Living Style PDF formátumban.
| Termék típusa | Masszázsfotel |
| Márka | Living Style |
| Modell | GTMS01 |
| Maximális terhelhetőség | 102 kg |
| Nettó tömeg | Körülbelül 26 kg |
| Tápellátás | Hálózati adapter: bemenet 100-240 V~, 50/60 Hz; kimenet 12 V / 1000 mA / 12 W |
| Névleges teljesítmény | 12 W |
| Védelmi osztály | II |
| Masszázs módok | 10 előre beállított mód, manuális választás a MODE ▲/▼ gombokkal, automatikus mód (60 másodpercenként váltás) |
| Fűtési funkció | Igen, be-/kikapcsolás a HEAT gombbal |
| Időzítő | 1 és 99 perc között állítható (alapértelmezett 30 perc) |
| Intenzitás beállítása | Igen, INTENSITY gombokkal |
| Nyakmasszázs | Igen, be-/kikapcsolás a HOLD gombbal |
| Kijelző | Képernyő POSITION, AUTO, HEAT, TIME, INTENSITY, MODE jelzőkkel |
| Lábtartó | Tartozék, eltávolítható, talppal és tengellyel |
| Háttámla döntési mechanizmus | Billentés karral és erőállító tekerőgombbal |
| Anyagok | Szövet borítás, műanyag és fém alkatrészek |
| Karbantartás és tisztítás | Tisztítás előtt húzza ki a csatlakozót; használjon enyhén nedves puha ruhát; ne használjon karcoló anyagokat |
| Garancia | 3 év a vásárlás dátumától számítva (kopó alkatrészek: 6 hónap) |
| Rendeltetésszerű használat | Csak magánhasználatra, száraz beltéren |
| Biztonsági szabványok | Megfelel az európai szabványoknak (megfelelőségi nyilatkozat online elérhető) |
Gyakran ismételt kérdések - GTMS01 Living Style
Felhasználói kérdések a következőről GTMS01 Living Style
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Masszázs készülék PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét GTMS01 - Living Style és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. GTMS01 márka Living Style.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GTMS01 Living Style
text_image
Összeszerelés, asználatÖsszeszerelés, használat és garancia
GT-MS-01
Tartalom
Biztonság 3
Alkatrészek és kezelőelemek 6
A masszázsfotel összeállítása 6
A felállítási hely kiválasztására vonatkozó tanácsok ..... 6
Kicsomagolás és a tartalom ellenőrzése .....7
Szállítási terjedelem 7
Összeszerelés 8
A kezelőpanel használata 13
Használat 14
A masszázs funkció használatára vonatkozó tanácsok ..... 14
A masszázs funkció használata ..... 14
A háttámla döntése.... 16
Masszázsmódok 16
Tisztítás 18
Meghibásodás és elhárítása 18
Műszaki jellemzők 18
Megfelelőségi nyilatkozat 19
Hulladékelhelyezés 19
Jótállási Tájékoztató 20

Figyelmesen olvassa el és őrizze meg e kezelési útmutatót arra az esetre, ha később utána szeretne nézni valaminek. Ha a terméket valakinek továbbadja, akkor ezt a kezelési útmutatót is adja át.
Használati cél
– A masszázsftel maximum 102 kg teherbírású, és magánhasználatra tervezték.
– Jövedelemszerző tevékenység céljaira masszázs szalonokban, wellness stúdiókban vagy hasonlókban nem megfelelő.
- A masszázsfotelt kizárólag száraz helységben szabad használni. Nedves helységek, mint fürdőszoba és hasonlóak ugyancsak nem megfelelőek felállítási helyként.
Gyermekek és tágabb személyi kör esetében fennálló veszély
– E terméket nem úgy készítették, hogy olyan személyek (beleértve a gyermekeket), akik korlátozott fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességekkel rendelkeznek, vagy tapasztalat hiányában és/vagy hozzáértés hiányában használni tudják azt, hacsak nem saját biztonságuk érdekében megfelelő személy felügyeletével, vagy a készülék használatával kapcsolatos útmutatásaik betartásával teszik azt.
– Ügyeljen a gyermekekre annak biztosítására, hogy ne játsszanak a fotellel.
– Tartsa csecsemöktöl és kisgyermekektöl távol a csomagolózacskókat és –fóliákat.
Mivel fulladásveszély áll fenn!
Elektromos veszélyek
– Tilos a masszázsotelt, lábrészt, hálózati kábelt, hálózati adaptert és a távvezér-lőt vízbe vagy más folyadékba mártani. Áramütésveszély! Ezért ne használja nedvességforrások, mint pl. úszómedence közelében a masszázsotelt.
– A készüléket kizárólag olyan előírásszerűen szerelt, védőérintkezőkkel rendelkező csatlakozóaljzatba csatlakoztassa, melynek a feszültsége megfelel a „Műszaki jellemzők“ című részben írottaknak.
- Ügyeljen arra, hogy a csatlakozóaljzat jól megközelíthető helyen legyen, hogy szükség esetén gyorsan ki lehessen a hálózati adaptert húzni.
– Ne használja a masszázs fotelt, ha sérült a fotel, hálózati kábel, távvezérlő vagy a csatlakozódugó.
– Ne fedje le kárpitokkal, újsággal stb. a hálózati adaptert, és gondoskodjon a megfelelő szellőzésről. Túlmelegedhet a hálózati adapter.
– Csak a mellékelt hálózati adaptert használja, és csak azonos típusúra cserélje fel. Csak száraz helységben szabad a hálózati adaptert használni. és védeni kell a nedvesség ellen.
– Csatlakoztatás előtt teljesen csévélje le a hálózati kábelt. Emellett ügyeljen arra, hogy éles sarkok vagy forró tárgyak ne okozzanak sérülést a kábelnek.
– Húzza ki a hálózati kábelt a csatlakozóaljzatból:
- ha nem használja a masszázs funkciót,
- minden használat után,
- a fotel tisztítása, elrakása vagy áthelyezése előtt,
- ha egyértelműen hiba jelentkezik a működése során,
- zivatar esetén.
Azonkívül mindig a hálózati adaptert, ne a kábelt húzza.
– Ne végezzen a terméken vagy a hálózati kábelen átalakítást. Csak szakszerviz végezheti a javításokat, mivel a készülék szakszerűtlen javítása veszélyezteti a felhasználót. Ügyeljen a mellékelt garanciális feltételek betartására is.
- A fotel és a zsámoly csatlakoztatásához csak a mellékelt eredeti vezetékeket használja. Az elektromágneses összeférhetőség miatt tilos az elmenő vezetékek meghosszabbítása.
- Nem cserélhető a hálózati adapter hálózati kábele. A kábel vagy a hálózati adapter sérülése esetén ki kell azokat selejtezni, és a hálózati adapter ugyanolyan típusúra kell kicserélni.
– A masszázsforel tisztítása során ügyeljen arra, hogy ne jusson folyadék a fotel belsejébe.
Sérülésveszély
– Legyen körültekintő a háttámla hirtelen hátra- vagy felhajtása esetén. Zúzódásveszély!
– Legyen elővigyázatos a lábrész szállítása során. A talp és a lábrész tengelye csupán egymásba vannak dugva. Úgy vigye a lábrészt, hogy ne eshessen le a talp. Különben sérülés és anyagi kár okozásának veszélye áll fenn!
– Szakítsa meg a masszírozást, ha rosszul, gyengének érzi magát vagy szédül.
– Erősebb vagy tartós tünetek esetén, mint pl. mellkasi vagy végtag fájdalmak, szapora szívverés stb. orvoshoz kell fordulnia.
– A masszázs időtartama alkalmanként nem lehet 15 percnél hosszabb. A túl hosszú masszázs különben izommerevséget okozhat.
– Úgy vezesse a hálózati kábelt, hogy ne okozzon botlásveszélyt.
Vigyázat – anyagi károk
– Normál használat során a masszázsfotel és a lábrész egymással össze van kötve. Bontsa a kábelkapcsolatot, mielőtt e részeket szétválasztja.
– Ne álljon a masszázsfotelre vagy a lábrészre.
– Védje az éles és hegyes tárgyaktól a masszázs fotelt és a lábrészt.
– Védje a közvetlen napsütéstől és egyéb erős fényforrásoktól a masszázsotelt és a lábrészt, hogy elkerülje a kifakulását.
– Ne tisztítsa agresszív vagy dörzsölő tisztító- vagy oldószerekkel a masszázsfo-telt illetve a lábrészt. Ehhez puha, enyhén megnedvesített kendőt használjon.
– Ügyeljen arra, hogy megfelelő legyen a padló. Sérülékeny parkettánál vagy padlónál szükség esetén tegyen erős szönyeget vagy hasonlókat mindkét talp alá.
Kockázatot jelentő személyek
A legtöbb egészséges ember probléma nélkül használhatja a masszázs funkciót. Ha az egyik alábbi csoporthoz tartozik, akkor elővigyázatosnak kell lennie ill. kérdezze meg az orvosát.
Az olyam személyek, akik...
– súlyos betegségben szenvednek vagy akit nemrég operálták. Feltétlenül kérdezzék meg az orvosukat.
- Duzzanatokat és fájdalmat éreznek a karjukban, lábukban vagy a csípőtájt, – alkohol és/vagy gyógyszerek hatása alatt állnak,
– sérült a börük, pl. duzzanatok, gyulladások, sebek felszakadása vagy egyéb sérülések miatt,
– csontritkulásban, viszértágulatban vagy magas vérnyomásban szenvednek,
– szívritmus szabályozót viselnek, vagy szívinfarktus veszélyének vannak kitéve,
– daganatos betegek,
- állapotosak.
Alkatrészek és kezelőelemek

text_image
Dönthető háttámla (rögzít- hető) Lábrész Kezelőpanel Tárolózseb a keze- lőpanel számára Tengely Talp Kartámasz TengelyA masszázsfotel összeállítása
A felállítási hely kiválasztására vonatkozó tanácsok
Úgy válassza ki a felállítási helye, hogy eleget tegyen a következő pontoknak:
- Elég nagynak kell a felállítási helynek lennie, hogy a masszázsfotel háttámláját is teljesen hátra lehessen dönteni. A lábrésznek is elég hely szükséges a fotel előtt.
– A közelben kell egy csatlakozóaljzatnak lennie.
– Kellemes, nyugodt légkörnek kell a felállítási helyen lennie (hangerő, világítás stb.). Végeredményben a későbbi masszázsok a feszültség csökkentésére szolgálnak.
Kicsomagolás és a tartalom ellenőrzése
▶Az összes alkatrészt csomagolja ki, és ellenőrizze, hogy az összes alkatrész teljes mértékben és szemmelláthatóan sértetlen-e.
Lehetőleg ne használjon kést a dobozok nyitásához, hogy elkerülje a fotelhuzat akaratlanul okozott sérüléseit.
Szállítási terjedelem
Fotel részei

text_image
Üléstest
text_image
Lábpárna
natural_image
Circular gray object with a central hole, resembling a lid or impeller (no text or symbols visible)Masszázsfotel talp

Lábrész tengely
Masszázsfotel tengely
Kezelés és elektromos csatlakoztatás

text_image
TávvezérlőKezelöpanel
Csavarok és szerszám

text_image
4x M6x20 M8x30 M8x15
Lábrész összeszerelése

Nehéz és nehezen kezelhető a masszázsfotel. Közvetlenül a későbbi felállítási helyen vagy annak közelében szerelje össze. Néhány lépésnél egy másik személy segítségére van szükség.

- Megfordítva tegye a lábpárnát a padlóra.
- Tegye a lábrész tengelyét a menetes furatba.
Ügyeljen a tengely irányára (lásd ábra). - Négy M6x20 csavarral csavarozza a tengelyt a lábpárnára.

- Dugja a kicsi talpba a tengelyt.

VESZÉLY
Legyen elővigyázatos a lábrész szállítása során. A talp és a lábrész tengelye csupán egymásba vannak dugva. Úgy vigye a lábrészt, hogy ne eshessen le a talp. Különben sérülés és anyagi kár okozásának veszélye áll fenn!
A fotel összeszerelése

VESZÉLY
Ügyeljen a megfelelő helyzetére az ábrán, valamint az üléstartón lévő címke jelölésének megfelelően! Az üléstartó hibás összeszerelése esetén hátrabillen a fotel, mihelyt valaki beleül.
Sérülésveszély!

text_image
háttámla felé HELYES ✓
Ügyeljen a megfelelő helyzetére az ábrán, valamint az üléstartón lévő címke jelölésének megfelelően!
- Fordítva fektesse az üléstestet a padlóra.
- Húzza ki az üléstartó cipzárját.
- Tegye az üléstartót a felfordított üléstestre.
Az üléstartó cipzárjának a háttám- la felé kell mutatnia. - A felső részen 2 db. M8x30-as csavarral csavarozza az üléstartót az üléstestre.
Még ne húzza meg a csavarokat, hogy megigazíthassa az üléstartót.

text_image
ELŐRE HIBÁS
Ha így szereli össze a fotelt, akkor hátrabillenhet a fotel, mihelyt valaki beleül. Sérülésveszély!

-
Dugjon két további M8x30-as csavart, az üléstartó nyílásain keresztül, az üléstest alsó részébe.
-
A hatlapú kulccsal húzza meg a csavarokat.
-
Először a másik oldalon becsavart két csavart húzza meg.
-
Húzza be a cipzárat.

-
Csavarozza azt a kartámaszt, melyre a tárolózseb van rögzítve, 2 db. M8x15-ös csavarral az üléstest azon oldalára, melyen a kábelcsatlakozó található.
-
A másik kartámaszt a fotel másik oldalára csavarozza fel.

- Dugja a nagy talpba a tengelyt.

- Tegye a masszázs fotelt a tengelyre.
Befejező lépések

- Csatlakoztassa a fotel és a lábrész kábelét.

- Csatlakoztassa a távvezérlőt (A).
- Csatlakoztassa a hálózati adapterter (B).
- Csatlakoztassa a hálózati adapterter a csatlakozóaljzatba.

- Tegye a távvezérlőt a jobb oldalikartámasz tárolózsebébe.
- Igazítsa egymáshoz a fotelt és a lábrészt.
Használatra kész a masszázsfotelt.
A masszázsforel kezelése a kezelőpanel gombjai segítségével történik.

text_image
13 POSITION AUTO HEAT 12 TIME 8.8 INTENSITY MODE 11 AUTO ON-OFF 10 MODE MODE 9 INTENSITY HOLD 8 TIMER HEAT 7 1 2 3 4 5 6 7A távvezérlő kezelőszervei és részei
1 AUTO
Világít, amikor be van az automatikus működés kapcsolva.
2 H E A T
Világít, amikor be van a fütésfunkció kapcsolva.
3 TIME
Az automatikus kikapcsolásig fennmaradó idő, a kiválasztott intenzitás vagy a masszázs üzemmód kijelzése
4 O N / O F
F A masszázsfunkciók be- és kikapcsolása.
5 MODE ▲
Masszázsmód: különböző masszázsmódokat lehet kézzel növekvő sorrendben kiválasztani.
6 H O L D
A nyakmasszázs ki- majd ismét bekapcsolása.
7 H E A T
A fütési funkció be- és kikapcsolása.
8 TIMER A masszázs időtartam beírása.
9 INTENSITY Masszázserősség változtatása.
10 MODE ▼
Masszázsmód: a különböző masszázsmódokat kézzel csökkenő sorrendben választja ki.
A távvezérlő kezelőszervei és részei
11 AUTO
Az automatikus működés be- és kikapcsolása. Ekkor a masszázsfor 60 másodpercenként automatikusan masszázsmódot vált.
12 TIME, INTENSITY, MODE
Az adott funkciókiválasztásának ellenőrzőlámpája.
13 POSITION A mindenkori masszázshely kijelzése.
Használat
A masszázs funkció használatára vonatkozó tanácsok
– Kizárólag ruhában használja a fotelt.
– 15 év alatti gyermekek nem használhatják a fotelt.
– Ápolásra szoruló, rokkant vagy mozgáskorlátozott személyek csak megfelelő felügyelet mellett használhatják a készüléket.
– Javasoljuk, étkezés előtt és után 30 perccel ne használja a masszázs funkciót.
– A fotel masszázs funkciója lábrész nélkül is használható.
A masszázs funkció használata
- Üljön a karosszékbe. Vegye kézbe a távirányítót és kapcsolja be a masszázs funkciót azáltal, hogy megnyomja az ON/OFF (BE/KI) gombot.
A masszázs funkció mindig az automatikus működési módban indul, melyben 60 másodpercenként automatikusan masszázsmódot vált.
- A kijelzón 30 (perc) látható.
- Közepes intenzitású masszázs van beállítva.
-
Ki van a fűtésfunkció kapcsolva.
-
Kívánság szerint állíthatja be a távvezérlővel a masszázst.
A fűtés be- és kikapcsolása
- Nyomja meg a HEAT (FÜTÉS) gombot a fütés funkció be- és ismét kikapcsolására. Ha be van a funkció kapcsolva, akkor világít a HEAT (FÜTÉS) ellenőrzőlámpa.
i
A fütési funkciót csak a masszázs funkcióval együtt lehet használni.

VESZÉLY
A fűtés funkció a fotel felületét melegíti. Az olyan személyek, akiknek melegészlelési problémáik vannak, adott esetben ne használják e funkciót.
Masszázsidő beállítása
- Annyiszor nyomja meg a TIMER (IDŐ) gombot, ahányszor az 1 és 99 perc közötti érték beállításához szükséges. Megjelenik a kijelzőn a beállított idő.
Masszázserősség változtatása
- Annyiszor nyomja meg az INTENSITY (ERŐSSÉG) gombot, amíg a kívánt erősséget be nem állítja. Az adott kiválasztott intenzitás jelenik meg a kijelzőn.
Nyakmasszázs kikapcsolása
- Nyomja meg az HOLD gombot, hogy a nyakmasszázst ki majd újra bekapcsolja. Ha be van kapcsolva a nyaki masszázs, mindkét felső masszázs pont be van vonva a masszázsmódba. A megfelelő POSITION (HELY) ellenőrzőlámpák ezzel összhangban világítanak ill. kapcsolódnak ki.
Masszázsmód kézi változtatása
- A MODE (MÓD) gombok segítségével növekvő vagy csökkenő sorrendben egy másik masszázsmódot választ ki. Mihelyt megtörtént a masszázsmód kézi kiválasztása, kialszik az AUTO (AUTOMATIKUS) lámpa.
i
A különböző masszázsmódokra vonatkozó további információ ezen útmutató 16. oldalán található.
Az automatikus masszázs funkció választása
- E funkcióhoz az AUTO (AUTOMATIKUS) gombot nyomja meg. Az AUTO (AUTOMATIKUS) ellenőrzőlámpa mutatja, hogy ez a funkció aktív. Az automatikus funkció működése esetén 60 másodpercenként változtatja a masszázsfotel a masszázsmódot.
- Akkor kapcsolódik ki a masszázs funkció, ha megnyomja az ON/OFF (BE/KI) gombot vagy letelik az TIMER (IDŐ) gombbal beállított idő.
A háttámla döntése

- Húzza ki a kart, amikor a háttámlát meg szeretné dönteni.
- A háttámla ismételt rögzítéséhez, állítsa ismét a háttámlát függőleges helyzetbe. Ezután tolja ismét be a kart.

A kézikerék elfordításával állítsa be, hogy milyen erőre legyen szükség a háttámla hátradöntéséhez.
- az óramutató járásával megegyező irányban növeli az erőt;
- az ellentétes irányban csökkenti azt.
A helyes beállítás a testsúlyától függ, és próbálkozással keresse meg.
Masszázsmódok
A masszázsmódokat a MODE (MÓD) ▲ ▼ ombok segítségével válassza ki. Kiválasztáskor röviden megjelenik meg kijelzőn, hogy melyik masszázs üzemmód van bekapcsolva (1-10 üzemmód).

text_image
POSITION AUTO HEAT 1 2 3 4 5 6Figyelje a távvezérlő POSITI-ON (HELY) ellenőrzőlámpáit.
Ezek mutatják az éppen masszírozott testtájakat.
A számok segítenek a megfelelő program kiválasztásában.
i
Ötlet: Válassza ki, amelyik a legjobban tetszik és leginkább megfelel.
1. mód
Körkörös masszázs, 1 és 6 között, mind a hat masszázsponton.
Ennél lassan és gyorsan történik a váltás.
2. mód
Körkörös masszázs, 1 és 6 között, mind a hat masszázsponton.
A váltás 6-5,4/3-2,1-ben különböző sebességgel történik.
3. mód
Enyhe masszázs két masszázscsoportban: 1,2-4,5 és 3 és 6.
Rövid időközökben történik a váltás.
4. mód
Vibráló és cirkuláló az összes masszázsponton. Valamennyi masszázspont egyszerre vibrál.
5. mód
6-tól 1-ig sorban működik a masszázshelyeken. Ezután az 1,2-3-4,5, majd a 6 pozíció. A masszázs mindig lentről felfele ill. fordítva történik.
Nagyon rövid időközökben történik a váltás.
6. mód
Gyors váltás az összes masszázshely között.
7. mód
Gyors váltás az 1,2/3/4,5/6 masszázspont között.
8. mód
Valamennyi masszázshely csökkenően kevesebb, amíg csak egy helyet masszíroz. Ezután elöröl kezdődik a körforgás.
9. mód
Az összes helyen egyidejűleg masszíroz.
10. mód
Az összes helyen egyidejűleg masszíroz. A vibráció erőssége egyre nő, majd ismét fokozatosan csökken.
Tisztítás

VESZÉLY
– A fotel tisztítása előtt, húzza ki a hálózati adaptert a csatlakozóaljzatból.
– Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön folyadék a fotel belsejébe a masszázs-fotel tisztításánál.

FIGYELEM
Ne tisztítsa agresszív vagy dörzsölő tisztító- vagy oldószerekkel a masszázsfotelt. Evégből puha, enyhén megnedvesített kendőt használjon.
- Kapcsolja ki a masszázsotelt, és húzza ki a hálózati adaptert a csatlakozóalj-zatból.
- Puha, enyhén megnedvesített kendővel törölje le fotelhuzatot, lábrészt és a talpakat.
- Puha, száraz kendővel tisztítsa a távvezérlőt.
Meghibásodás és elhárítása
| Hiba Lehetséges ok és elhárítása | |
| Nem működik. - Be van a hálózati adapter dugva?- Ütközésig össze vannak a kábelcsatlakozásik dugva? | |
| Megváltozott a masszázsmotorok hangje. | - A hangerő a mindenkori masszázs funkciótól függ. Ez nem hiba. |
Műszaki jellemzők
Hálózati adapter: UE12L-120100SPAV
Feszültség: Bemenet: 100 - 240 V \~ 50/60 Hz
Kimenet: 12 V / 1000mA / 12 W
Teljesítmény: 12 W
Súly: kb. 26 kg
Védettség: II

Megfelelőségi nyilatkozat
Garantált, hogy a termék megfelel törvényileg előír szabványoknak. A megfelelőségi nyilatkozat teljes egészében a www.gt-support.de Internet címen található meg.
Hulladékelhelyezés

A csomagolást az arra kijelölt gyűjtőtartályokban helyezze el.
Ha a készüléket már nem lehet használni, akkor hulladék elhelyezésével kapcsolatos intézkedésekre vonatkozólag az illetékes hulladékkezelő szervezetet kérdezze meg.
A készüléket tilos a háztartási hulladékkal együtt kidobni a szemétbe.
Jótállási Tájékoztató
| Az importáló és forgalmazó cégneve és címe:Aldi Magyarország Élelmiszer Bt.Mészárosok útja 2, 2051 Biatorbágy | A gyártó cégneve és címe:Globaltronics GmbH & Co. KG |
| A szerviz neve, címe és telefonszáma:GT Produkt Service Ungarnc/o Tele Signal kftSemsey Andor u.91143 Budapest06 326 999 47 | A termék megnevezése:Masszázsfotel |
| A termék típusa:GT-MS-01 | Gyártási szám:15910 |
| A termék azonosításra alkalmasrészeinek meghatározása: | Termékjelölés:04/2010 |
A jótállási idő a Magyar Köztársaság területén történt vásárlás napjától számított 3 év. Az elhasználódó ill. kopó alkatrészekre (pl. világítótestek, akkumulátorok, gumiabroncsok, stb.) a jótállási idő rendeltetésszerű használat esetén 6 hónap. A napi használat során keletkező sérülésekre (pl. karcolások, horpadások, stb.) a jótállás nem vonatkozik.
A vásárlás tényének és a vásárlás időpontjának bizonyítására, kérjük örizze meg a pénztári fizetésnél kapott jótállási jegyet.
A jótállási jegy szabálytalan kiállítása vagy a fogyasztó részére történő átadásának elmaradása nem érinti a jótállási kötelezettségvállalás érvényességét.
A jótállás a fogyasztó törvényből eredő szavatossági jogait és azok érvényesíthetőségét nem korlátozza. A szerviz és a forgalmazó a kijavítás során nem felel a terméken a fogyasztó ill. harmadik személy által esetlegesen tárolt adatokért vagy beállításokért.
A fenti szerviz címen a jótállási idő lejártát követően is lehetőséget biztosítunk a hibás termék kijavítására. A jótállási idő lejártát követő javítások költsége azonban a fogyasztót terheli, amelyről részére minden esetben kellő időben előzetes tájékoztatást nyújtunk.
| A jótállási igény bejelentésének időpontja: A | javításra átvétel időpontja: |
| A hiba oka: A javítás módja: | |
| A fogyasztónak történő visszaadás időpontja: | A javítási idő következtében a jótállás új határideje: |
| A szerviz neve és címe: Kelt, aláírás, bélyegző: | |
Vevõ neve:
Irányítószám/Város:
Utca:
Tel.szám/e-mail cím:......
Aláírás: ....
Ha a meghibásodás a rendeltetésszerű használatot akadályozza, a terméket a vásárlást kö-vető három munkanapon belül érvényesített csereigény esetén kicseréljük.
Amennyiben a hibás terméket már nem tartjuk készleten, úgy a teljes vételárat visszatérítjük.
A forgalmazónak törekednie kell arra, hogy a kijavítást vagy kicserélést legfeljebb tizenöt napon belül elvégezze. A kijavítás során a termékbe csak új alkatrészek kerülhetnek beépítésre.
A jótállási igény bejelentése
A jótállási jogokat a termék tulajdonosaként a fogyasztó érvényesítheti. A jótállási igény érvényesítése céljából a fogyasztó üzleteinkkel vagy közvetlenül a jelen jótállási tájékoztatón feltüntetett szervizzel léphet kapcsolatba.
A fogyasztó a hiba felfedezése után a körülmények által lehetővé tett legrövidebb időn belül köteles kifogását a kötelezettel közölni. A hiba felfedezésétől számított két hónapon belül közölt kifogást kellő időben közöltnek kell tekinteni. A közlés késedelméből eredő kárért a fogyasztó felelős. Nem számít bele a jótállás elévülési idejébe a kijavítási időnek az a része, amely alatt a fogyasztó a terméket nem tudja rendeltetésszerűen használni.
A jótállási igény érvényesíthetőségének határideje a terméknek vagy jelentősebb részének kicserélése (kijavítása) esetén a kicserélt (kijavított) termékre (termékrészre), valamint a kijavítás következményeként jelentkező hiba tekintetében újból kezdődik. A rögzített bekötésű, illetve a tíz kg-nál súlyosabb, vagy tömegközlekedési eszközön kézi csomagként nem szállítható terméket az üzemeltetés helyén kell megjavítani. Ha a javítás az üzemeltetés helyén nem végezhető el, a le- és felszerelésről, valamint az el- és visszaszállításról a forgalmazó gondoskodik.
A jótállási felelősség kizárása
A jótállási kötelezettség nem áll fenn, ha a forgalmazó vagy a kijelölt szerviz bizonyítja, hogy a hiba rendeltetésellenes használat, átalakítás, szakszerűtlen kezelés, helytelen tárolás, elemi kár vagy egyéb, a vásárlást követően keletkezett okból következett be. A rendeltetésellenes használat elkerülése céljából a termékhez magyar nyelvű vásárlói tájékoztatót mellékelünk és kérjük, hogy az abban foglaltakat saját érdekében tartsa be, mert a leírtaktól eltérő használat ill. helytelen kezelés miatt bekövetkezett hiba esetén a termékért jótállást nem tudunk vállalni.
A fogyasztót a jótállás alapján megillető jogok
(1) Hibás teljesítés esetén a fogyasztó
a) elsősorban - választása szerint - kijavítást vagy kicserélést követelhet, kivéve, ha a választott jótállási igény teljesítése lehetetlen, vagy ha az a kötelezettnek a másik jótállási igény teljesítésével összehasonlítva aránytalan többletköltséget eredményezne, figyelembe véve a szolgáltatott termék hibátlan állapotban képviselt értékét, a szerző-désszegés súlyát, és a jótállási jog teljesítésével a fogyasztónak okozott kényelmetlenséget;
b) ha a fogyasztónak sem kijavításra, sem kicserélésre nincs joga, vagy ha a kötelezett a kijavítást, illetve a kicserélést nem vállalta, vagy e kötelezettségének a (2) bekezdésben írt feltételekkel nem tud eleget tenni - választása szerint - megfelelő árleszállítást igényelhet, vagy elállhat a szerződéstől. Jelentéktelen hiba miatt elállásnak nincs helye.
(2) A kijavítást vagy kicserélést - a termék tulajdonságaira és a fogyasztó által elvárható rendeltetésére figyelemmel - megfelelő határidőn belül, a fogyasztónak okozott jelentős kényelmetlenség nélkül kell elvégezni.
(3) Ha a kötelezett a termék kijavítását megfelelő határidőre nem vállalja, vagy nem végzi el, a fogyasztó a hibát a kötelezett költségére maga kijavíthatja vagy mással kija-víttathatja.
Eljárás vita esetén
A jótállásra kötelezett a jótállás időtartama alatt a felelősség alól csak akkor mentesül, ha bizonyítja, hogy a hiba oka a teljesítés után keletkezett. A kötelezett a fogyasztó kifogásáról jegyzőkönyvet köteles felvenni, ennek másolatát a fogyasztónak át kell adni. Ha a kifogás rendezésének módja a fogyasztó igényétől eltér, ennek indokolását a jegyzőkönyvben meg kell adni. Ha a kötelezett a fogyasztó igényének teljesíthetőségéről annak bejelentésekor nem tud nyilatkozni, álláspontjáról legalább három munkanapon belül köteles értesíteni a fogyasztót. További vita esetén a fogyasztó a helyi Békéltető Testülethez, valamint a hatáskörrel és illetékességgel rendelkező bírósághoz fordulhat.
E42336
Masažni stol


text_image
Montaža, upravljanje in garancijaGT-MS-01