TEFAL Pro Express Protect GV9220 - Vasaló

Pro Express Protect GV9220 - Vasaló TEFAL - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Pro Express Protect GV9220 TEFAL PDF formátumban.

📄 128 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés 11 kérdések ⚙️ Műsz. adat
Notice TEFAL Pro Express Protect GV9220 - page 71
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Márka Tefal
Modell Pro Express Protect GV9220
Terméktípus Gőzölős vasalóállomás
Elektromos tápegység 220-240 V ~ 50/60 Hz
Szükséges csatlakozó Kétpólusú földelt csatlakozó 16 A
Biztonság - Túlnyomás szelep Igen, meghibásodás esetén
Biztonság - Hőbiztosíték Igen, a túlmelegedés elkerülésére
Automatikus kikapcsolás (Auto-Off) Igen, 30 perc inaktivitás után
Vízkőmentesítő rendszer Beépített vízkőgyűjtő
WATER jelzőfény Igen, villog az öblítés emlékeztetőjeként
Vízkőmentesítés jelzőfény Igen, villog a vízkőtelenítés emlékeztetőjeként
Ajánlott víz Csapvíz (keménység <30°f) vagy 50% demineralizált víz keveréke
Tiltott víz Esővíz, tiszta demineralizált víz, tiszta desztillált víz, adalékanyagokkal ellátott víz
Kazán tisztítása Rendszeres öblítés kémiai vízkőoldók nélkül
Talp tisztítása Mérsékelt hőmérséklet használata, tisztítás a felhasználói útmutató szerint
Függőleges vasalás Igen, óvatosan az égési sérülések elkerülése érdekében
Vasaló pihentető Beépítve a házba, stabil és hőálló felület
Használat Csak háztartási és beltéri használatra
Garancia Nem alkalmazható kereskedelmi vagy nem megfelelő használat esetén
Pótalkatrészek és tartozékok Kizárólag hivatalos szervizközpontban elérhetőek
Javíthatóság Ne szerelje szét saját maga, lépjen kapcsolatba hivatalos szervizközponttal

Gyakran ismételt kérdések - Pro Express Protect GV9220 TEFAL

Milyen vizet használjak a Tefal Pro Express Protect GV9220 gőzölős vasalóállomásban?
Használjon csapvizet, ha keménysége 30°f alatt van. Ha keményebb, keverjen 50% csapvizet 50% bolti demineralizált vízzel. Soha ne használjon esővizet, tiszta demineralizált vizet, tiszta desztillált vizet vagy adalékanyagokat (keményítő, illatanyag) tartalmazó vizet.
Mit tegyek, ha a talpból víz szivárog?
Ennek oka lehet a csövekben lévő páralecsapódás az első használatkor vagy inaktivitás után. Nyomja meg a gőzvezérlőt a vasalóasztalon kívül, amíg gőz nem képződik. Győződjön meg arról is, hogy a talp elég meleg, állítsa a vasalót a gőzzónába.
Hogyan távolítsam el a vízkövet a gőzölős vasalóállomásból?
Rendszeresen öblítse ki a kazánt a felhasználói útmutató szerint. Soha ne használjon kémiai vízkőoldókat (ecet, ipari vízkőoldók), mert károsíthatják a készüléket.
Miért villog a piros WATER jelzőfény?
A WATER jelzőfény villogással jelzi, hogy ki kell öblíteni a kazánt. Az öblítés elvégzése után nyomja meg az 'OK' újraindítás gombot a kezelőpanelen, amíg a jelzőfény ki nem alszik.
Hogyan tisztítsam meg a vasaló talpát?
Használjon alacsonyabb hőmérsékletet a szennyeződések elkerülése érdekében. Tisztítsa a talpat a felhasználói útmutató szerint, súrolószerek használata nélkül.
Használhatok tiszta demineralizált vizet?
Nem, a tiszta demineralizált víz nem ajánlott, mert lerakódásokat okozhat és foltot hagyhat a ruhán. Szükség esetén keverje csapvízzel.
Mit tegyek, ha a gőzölős vasalóállomás nem kapcsol be?
Ellenőrizze, hogy az 'auto-off' rendszer nem aktiválódott-e 30 perc inaktivitás után. Nyomja meg az 'ON-OFF' újraindítás gombot. Ha a WATER jelzőfény villog, nyomja meg az 'OK' gombot. Győződjön meg arról is, hogy a készülék szobahőmérsékletű (10°C alatt ne legyen).
Hogyan tároljam a készüléket használat után?
Húzza ki a készüléket és hagyja teljesen lehűlni (kb. 1 óra) a tárolás előtt. Soha ne tárolja a készüléket forrón. Tartsa a vasalót és a vezetéket 8 év alatti gyermekektől elzárva.
A gőz fehér részecskéket lövell ki, mit tegyek?
A fehér folyások a kazánban lévő túlzott vízkőre utalnak. Öblítse ki a kazánt a felhasználói útmutató szerint. Ne adjon semmilyen vegyszert a vízhez.
Lehet függőlegesen vasalni?
Igen, lehet függőlegesen vasalni, de óvatosan kezelje a vasalót az égési sérülések elkerülése érdekében. Soha ne vasaljon ruhát egy személyen, és ne irányítsa a gőzt emberek vagy állatok felé.

Felhasználói kérdések a következőről Pro Express Protect GV9220 TEFAL

1 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Mik a fő lépések a TEFAL Pro Express Protect GV9220 használatához?
Gyakran Ismételt Kérdések - 13 j
Válasz Notice-Facile

Előkészítés és üzembe helyezés

Teljesen bontsa ki a kábelt, és csatlakoztassa a készüléket egy földelt, 220-240V, 50/60 Hz, 16A bipoláris aljzathoz. Töltse fel a víztartályt egy külön edényből (soha ne töltse közvetlenül a csap alatt). Az első használatkor nyomja meg a gőzgombot a vasalási területen kívül, amíg gőz nem kezd el kijönni - ez eltávolítja a kondenzációt.

Vasalás közben

Helyezze a vasalót a gőz zónába a generátor tetején, hogy optimális gőztermelést érjen el. Használja a készülék testén található beépített tartót, amikor nem használja a vasalót.

Ajánlott víztípus

Használjon csapvizet, ha annak keménysége 30°f alatt van. Ha a víz kemény, készítsen 50/50 arányú keveréket csapvízből és demineralizált vízből. Feltétlenül kerülje az esővizet, a tiszta demineralizált vizet és minden olyan vizet, amely adalékanyagokat tartalmaz.

Karbantartás és leállítás

Használat után húzza ki a készüléket. Fontos megjegyzés: az Auto-Off funkció automatikusan kikapcsolja a készüléket 30 perc inaktivitás után. Hagyja körülbelül 1 órát hűlni, mielőtt elrakja. Rendszeresen öblítse ki a tartályt vegyszerek nélkül. Amikor a vízkőjelző lámpa világítani kezd (a vízszint jelzése), nyomja meg a műszerfal újraindító OK gombját a készülék újraindításához.

Válasz (legyél te az első)

Töltse le az útmutatót a következőhöz Vasaló PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Pro Express Protect GV9220 - TEFAL és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Pro Express Protect GV9220 márka TEFAL.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Pro Express Protect GV9220 TEFAL

HU • Biztonsági előírások és használati útmutató

HR • Sigurnosne upute

Biztonsági előírások

  • A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el az utasításokat. Ezt a terméket háztartási célra és beltéri használatra tervezték. Bármely kereskedelmi célú felhasználás, vagy a használati utasításban leírtaktól eltérő használat mentesíti a gyártót a felelősségvállalás alól és érvényteleníti a garanciát.
  • Ne húzza ki a konnektorból a készülék dugóját a tápkábelnél fogva. A készüléket mindig válassza le a hálózati áramforrásról:

– a tartály feltöltése vagy a gözfejlesztő öblítése előtt,
- tisztítás előtt,
- minden használat után.

  • A készülék nem működik a vízkőgyűjtő nélkül (modelltől függően).
  • A készüléket egy stabil, sík és hőálló felületre kell helyezni és azon kell használni. Amikor a vasalót a vasalótartóra helyezi, ellenőrizze, hogy az stabil felületen van. Ne helyezze az egységet a vasalódeszka huzatára vagy egy puha felületre.
  • A készüléket nem szabad használnia olyan személynek – különösen gyermeknek –, akinek testi, érzékszervi vagy mentális képességei korlátozottak, illetve olyan személynek, aki nem rendelkezik kellő tapasztalattal vagy ismerettel; kivéve olyan esetben, ha a biztonságért felelős személy felügyelete alatt vannak vagy előzetes utasításait követően használják a készüléket.

- Ügyeljen a gyerekekre, hogy ne játszhassanak a készülékkel.

- Ezt a készüléket 8 éves vagy annál idősebb gyermekek, a készülék használatára vonatkozó tapasztalatokkal és ismeretekkel nem rendelkező személyek, valamint csökkentett fizikai, érzékszervi és mentális képeségekkel rendelkező személyek csak akkor használhatják, ha a készülék biztonságos használatát megtanították nekik, valamint megértették az erre vonatkozó kockázatokat. Ne hagyja, hogy a gyermekek játsszanak a készülékkel. Felügyelet nélkül gyerekek nem végezhetik el sem a készülék tisztítását, sem pedig annak karbantartását. Tartsa távol a 8 éven aluli gyermekektől a vasalót és a tápkábelt, ha a készülék feszültség alatt van és még nem hült ki teljesen.

- Az ezzel a szimbólummal jelölt felületek, a gözvezeték, a talp és a vasaló lapjának burkolata nagyon felforrósodnak a készülék használata közben. Ne érintse meg ezeket a felületeket addig, amíg a készülék ki nem hült.

- Soha ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket, amíg az csatlakoztatva van az elektromos tápellátáshoz. Miután a tápkábelt kihúzta a konnektorból, hagyja lehűlni a készüléket (kb. 1 óra) a tárolás előtt.

- Soha ne használjon vízkömentesítő termékeket (ecet, ipari vízkő elltávolító, stb.) a gözfejlesztő vízkömentesítéséhez, mert ezek károsíthatják a készülék ezen részét.

- A gözfejlesztő kiürítése / a vízkögyűjtő kiöblítése előtt (modelltől függően), mindig válassza le a készüléket az áramforrásról, és a gyűjtő / ürítődugó kicsavarásához várjon több mint 2 órát, hogy a készülék lehüljön.

- Figyelem! Ha a dugó vagy a leeresztődugó (modelltől

függően) sérült, cseréltesse ki egy jóváhagyott szervizben.

- Soha ne töltse fel vízzel a készüléket közvetlenül a csap alatt.

- A nyomás alatt álló töltő-, vízkőmentesítő-, öblítő- vagy vizsgálónyílásokat tilos a készülék használata közben kinyitni.

- Legyen nagyon óvatos a készülék használata közben a forró göz kibocsátása miatt.

- Tisztítás és feltöltés alatt húzza ki a készüléket.

- A készüléket nem szabad használni, ha leesett, ha látható sérülések vannak rajta, ha szivárog, vagy ha rendellenesen működik. Soha ne szerelje szét a készüléket: vizsgáltassa át egy szakszervizben, hogy minden veszélyt megelőzzön.

- Ha a készülék tápkábele vagy a gözkábel megsérült, a kockázatok megelőzése érdekében feltétlenül ki kell cseréltetni egy szakszervizben.

  • Minden tartozékot, fogyóeszközt és pótalkatrészt kizárólag a jóváhagyott szakszervizben kell megvásárolni.
  • Az Ön biztonsága érdekében ez a készülék megfelel a vonatkozó szabványoknak és hatályos előírásoknak (alacsony feszültség, elektromágneses kompatibilitás és környezetvédelmi irányelvek....).
  • Az Ön által megvásárolt gözzállomás egy elektromos készülék: normál használati körülmények között kell használni.
  • A készülék 2 biztonsági rendszerrel rendelkezik:

– egy szeleppel, amely megakadályozza a túlnyomást és a készülék meghibásodása esetén kiengedi a gözfölösleget, – a készülék túlmelegedésének megakadályozására szolgáló termikus biztosítékkal.

- Mindig csatlakoztassa a készüléket:

– egy 220-240 V feszültségű elektromos áramforráshoz,

- „földelt“ csatlakozóaljzatba.

Bármely csatlakoztatási hiba visszafordíthatatlan károkat okozhat és érvényteleníti a jótállást. Ha hosszabbítókábelt használ, győződjön meg arról, hogy az aljzat 16A bipoláris típusú és földelt.

  • Húzza ki a tápkábelt, mielőtt csatlakoztatja egy földelt elektromos aljzathoz.
  • Soha ne érjen a tápkábelhez vagy a gözvezetékhez a vasalótalppal.
  • A készülékben lévő víz még forró lehet és még 2 óra hülési idő után is okozhat égési sérülést. Kezelje óvatosan a készüléket, amikor a dugót / gyűjtőt eltávolítja, különösen pedig akkor, amikor kiüríti.
  • A készülék gözt bocsájt ki, amely égési sérülést okozhat.

– Kezelje óvatosan a vasalót, különösen függőleges vasalásnál.

  • Soha ne vasaljon olyan ruhadarabot, amit valaki éppen visel, a vasalandó ruhadarabot mindig függessze fel.
    – Soha ne vasaljon ülő helyzetben, a lábait a vasalódeszka alatt tartva.
    – Soha ne irányítsa a gözt emberekre vagy állatokra.

- Első használatkor füst, szag vagy részecskék szabadulhatnak fel a készülékböl, de ez ártalmatlan jelenség, és meg fog szünni.

- Soha ne merítse a gözállomást vízbe, vagy más folyadékba. Soha ne tegye folyó víz alá.

Milyen vizet kell a készülékhez használni?

- A készülék kezeletlen csapvízzel való használatra készült. Ha a víz nagyon kemény (keménység 30 °F vagy 17 °dH vagy 21 °e felett), akkor használjon 50% csapvízből és 50% desztillált vízből álló keveréket. Néhány tengerparti régióban a sótartalom magas lehet. Ebben az esetben csak alacsony ásványi anyagot tartalmazó palackos vizet használjon.

  • Ezek különböző típusú lágyított vizek, és legtöbbjük használható a göztartályban. Mindenesetre néhány közülük, elsősorban amelyek vegyi komponenseket tartalmaznak, pl. sót, fehér vagy barna csíkot hagyhatnak. Ha ezt tapasztalja, akkor javasoljuk, használjon kezeletlen csapvizet vagy palackos vizet.
  • Ne használjon háztartási készülékekből származó vizet adalékokkal (keményítő, parfüm stb.), esővizet, forralt, szürt, palackozott vizet. Ne használjon tiszta desztillált vizet, vagy tiszta demineralizált vizet. Az ilyen víz befolyásolhatja a göz tulajdonságait, és magas hőmérsékleten üledéket képezhet a gözkamrában, amely elszínezheti az ágyneműt, és a készülék korai előregedést okozza.

KÉRJÜK, ÖRIZZE MEG EZT A HASZNÁLATI UTASÍTÁST

TEFAL Pro Express Protect GV9220 - KÉRJÜK, ÖRIZZE MEG EZT A HASZNÁLATI UTASÍTÁST - 1

Járuljon hozzá Ön is a környezet védelméhez!

i Készüléke számos értékes és újrahasznosítható alkatrészt tartalmaz.
Adja le egy arra kijelölt gyűjtőhelyen vagy ennek hiányában egy szakszervizben, ahol elvégzik a gép szakszerű szétszerelését.

Probléma merült fel a gözzállomással?

PROBLÉMA OKMEGOLDÁS
Víz folyik a vasalótalp nyílásaibólA csővezetékben kondenzálódott a víz, mivel először használ gözt, vagy hosszú ideig nem használta.Nyomja meg a gőzszabályozót a vasalódeszkától távol, amíg a vasaló gőzölni nem kezd.
A vasalótalp nem elég meleg ahhoz, hogy gözt termeljen.Állítsa a vasalót a gőzzónába* (lásd a használati utasítás vonatkozó részét).
Víznyomok jelennek meg a ruhán.A vasalódeszka felülete nedves, mivel nem alkalmazkodik a gőzfejlesztő nyomásához.Gondoskodjon megfelelő vasalódeszkáról ( rácsos lap, amely megakadályozza a páralecsapódást).
Fehér folyadék szivárog a vasalótalp nyílásaiból.A gőzfejlesztőből vízkő távozik, mert nem öblítik ki rendszeresen.Öblítse ki a gőzfejlesztőt a használati út-mutatóban leírtak szerint.
Barna folyadék szivárog a talp nyílásaiból és foltot hagy a ruhán.Vízkőoldó vegyszert vagy adalékot használ a vasalóvízhez.Soha ne adjon semmilyen adalékanyagot a gőzfejlesztőhöz (lásd a „Milyen vizet kell a készülékhez használni?” című fejezetet ).
A vasalótalp koszos vagy barna, és foltot hagyhat a ruhán.Túl magas hőmérsékleten vasal. Tisztítsa meg a vasalótalpat a használati útmutatóban leírtak szerint. Alacsonyabb hőmérsékleten vasaljon.
A vasalótalp megkarcoló-dott vagy sérültA vasalótalpat egy fém vasalótartóra fektette le.Ha leteszi, mindig állítsa a vasalót függőleges helyzetbe vagy a tartójára.
Villog a piros „WATER” (VÍZ) jelzőfény*Nem nyomta meg az „OK” gombot az újraindításhoz.Nyomja meg a vezérlőpanelen található „OK” újraindítás gombot, amíg a jelzőfény kialszik.
Villog az „anti-calc” (vízkőmentesítés) jelzőfény*Nem nyomta meg az „OK” gombot az újraindításhoz.Nyomja meg a vezérlőpanelen található „OK” újraindítás gombot, amíg a jelzőfény kialszik.
A gőzállomás nem kapcsol be, vagy a vasaló jelző-fénye és az „On-OFF” (BE/KI) jelzőfény nem világít*.Az „auto-off” (automatikus kikapcsoló) rendszer aktiválódott és kikapcsolta a gőzállomást, mert a készüléket 30 percig nem használták.Nyomja meg a vezérlőpanelen található „On-OFF” (BE/KI) gombot az újraindí-táshoz.
A piros „WATER” (VÍZ) jelzőfény villog és az „On-OFF” (BE/KI) gomb nem működik*.A készüléket hideg helyen (10 C° alatt) tárolták.Húzza ki a készüléket a konnektorból. Várjon 3 órát, hogy a készülék elérje a szobahőmérsékletet.

*Típustól függően
Ha nem lehet meghatározni a hiba okát, vegye fel a kapcsolatot egy hivatalos szakszervizzel.

Važne smjernice

Informacije o sigurnosti

  • Pažljivo pročitajte priručnik s uputama prije prvog korištenja uređaja. Ovaj proizvod namijenjen je samo za uporabu u zatvorenom prostoru. Svaka uporaba za komercijalne namjene, ili bilo kakva uporaba koja odstupa od priručnika s uputama, oslobodit će proizvođača svake odgovornosti i poništiti jamstvo.
  • Utikač za napajanje aparata ne izvlačite iz utičnice povlačenjem za kabel napajanja. Aparat iskopčajte iz utičnice:
Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : TEFAL

Modell : Pro Express Protect GV9220

Kategória : Vasaló