TEFAL Pro Express Protect GV9220 - žehlička

Pro Express Protect GV9220 - žehlička TEFAL - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma Pro Express Protect GV9220 TEFAL ve formátu PDF.

📄 128 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI 11 otázky ⚙️ Specifikace
Notice TEFAL Pro Express Protect GV9220 - page 59
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Značka Tefal
Model Pro Express Protect GV9220
Typ produktu Parní stanice s žehličkou
Elektrické napájení 220-240 V ~ 50/60 Hz
Požadovaná zásuvka Dvoupólová zemnící zásuvka 16 A
Bezpečnost - Přetlakový ventil Ano, v případě poruchy
Bezpečnost - Tepelná pojistka Ano, pro zabránění přehřátí
Automatické vypnutí (Auto-Off) Ano, po 30 minutách nečinnosti
Systém proti vodnímu kameni Integrovaný sběrač vodního kamene
Kontrolka WATER Ano, bliká pro připomenutí proplachu
Kontrolka anti-calc Ano, bliká pro připomenutí odvápnění
Doporučená voda Voda z kohoutku (tvrdost <30°f) nebo směs 50% demineralizované vody
Zakázaná voda Dešťová voda, čistá demineralizovaná voda, čistá destilovaná voda, voda s přísadami
Čištění kotle Pravidelné proplachování bez chemických odvápňovacích prostředků
Čištění žehlicí plochy Používejte mírnou teplotu, čistěte podle uživatelské příručky
Vertikální žehlení Ano, s opatrností, aby nedošlo k popálení
Odkládací plocha žehličky Integrováno do těla, stabilní a žáruvzdorný povrch
Použití Pouze pro domácí a vnitřní použití
Záruka Nevztahuje se v případě komerčního nebo nesprávného použití
Náhradní díly a příslušenství K dispozici výhradně v autorizovaném servisním středisku
Opravitelnost Nerozebírejte sami, kontaktujte autorizované servisní středisko

Často kladené otázky - Pro Express Protect GV9220 TEFAL

Jakou vodu používat v parní stanici Tefal Pro Express Protect GV9220?
Používejte vodu z kohoutku, pokud je její tvrdost nižší než 30°f. Pokud je více vápenatá, smíchejte 50% vody z kohoutku s 50% komerční demineralizované vody. Nikdy nepoužívejte dešťovou vodu, čistou demineralizovanou vodu, čistou destilovanou vodu ani vodu obsahující přísady (škrob, parfém).
Co dělat, když žehlicí plocha pouští vodu?
Může to být způsobeno kondenzací v hadicích při prvním použití nebo po nečinnosti. Stiskněte tlačítko páry mimo žehlicí prkno, dokud se nevytvoří pára. Ujistěte se také, že žehlicí plocha je dostatečně horká nastavením žehličky do oblasti páry.
Jak odvápnit parní stanici?
Pravidelně proplachujte kotel podle návodu k použití. Nikdy nepoužívejte chemické odvápňovací prostředky (ocet, průmyslové odvápňovače), protože by mohly zařízení poškodit.
Proč bliká červená kontrolka WATER?
Kontrolka WATER bliká, aby signalizovala, že je třeba propláchnout kotel. Po provedení proplachu stiskněte tlačítko 'OK' na ovládacím panelu, dokud kontrolka nezhasne.
Jak čistit žehlicí plochu?
Používejte nižší teplotu, abyste předešli znečištění. Čistěte žehlicí plochu podle uživatelské příručky, bez použití abrazivních prostředků.
Mohu použít čistou demineralizovanou vodu?
Ne, čistá demineralizovaná voda se nedoporučuje, protože může způsobit usazeniny a znečistit prádlo. V případě potřeby ji smíchejte s vodou z kohoutku.
Co dělat, když se stanice nezapne?
Zkontrolujte, zda se systém auto-off neaktivoval po 30 minutách nečinnosti. Stiskněte tlačítko 'ON-OFF' pro restart. Pokud bliká kontrolka WATER, stiskněte 'OK'. Ujistěte se také, že zařízení má pokojovou teplotu (ne nižší než 10°C).
Jak uložit zařízení po použití?
Odpojte zařízení a nechte jej zcela vychladnout (asi 1 hodinu) před uložením. Nikdy neukládejte horké zařízení. Uchovávejte žehličku a kabel mimo dosah dětí mladších 8 let.
Pára vylučuje bílé částice, co dělat?
Bílé kapky naznačují nadbytek vodního kamene v kotli. Propláchněte kotel podle uživatelské příručky. Nepřidávejte do vody žádné chemikálie.
Je možné žehlit vertikálně?
Ano, můžete žehlit vertikálně, ale žehličku používejte opatrně, aby nedošlo k popálení. Nikdy nežehlete oděv na osobě a nesměřujte páru na lidi nebo zvířata.

Dotazy uživatelů ohledně Pro Express Protect GV9220 TEFAL

1 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Jaké jsou hlavní kroky pro použití TEFAL Pro Express Protect GV9220?
Často Kladené Dotazy - 13 j
Odpověď Notice-Facile

Příprava a Spuštění

Úplně rozviňte kabel a zapněte zařízení do kompatibilní uzemněné zásuvky 220-240V, 50/60 Hz s bipolární zástrčkou 16A. Naplňte nádrž na vodu pomocí samostatné nádoby (nikdy nenaplňujte přímo pod kohoutkem). Při prvním použití stiskněte tlačítko páry mimo svou žehlicí plochu, dokud neuvidíte vycházet páru - to eliminuje kondenzaci.

Během Žehlení

Položte žehličku do parní zóny na vrchu generátoru pro optimální produkci páry. Použijte integrovanou oporu umístěnou na těle zařízení, abyste položili žehličku, když ji nepoužíváte.

Doporučený Typ Vody

Používejte vodu z kohoutku, pokud je její tvrdost pod 30°f. Pokud je vaše voda tvrdá, připravte směs 50/50 vody z kohoutku a demineralizované vody. Rozhodně se vyhněte dešťové vodě, čisté demineralizované vodě a jakékoli vodě obsahující aditiva.

Údržba a Vypnutí

Po použití odpojte zařízení. Důležitá poznámka: funkce Auto-Off automaticky vypne zařízení po 30 minutách nečinnosti. Nechte vychladnout přibližně 1 hodinu před uložením. Pravidelně proplachujte nádrž bez chemikálií proti vodnímu kameni. Když se rozsvítí indikátor proti vodnímu kameni (indikace hladiny vody), stiskněte tlačítko OK pro restart na palubní desce, abyste zařízení restartovali.

Odpovědět (buďte první)

Stáhněte si návod pro váš žehlička ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Pro Express Protect GV9220 - TEFAL a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Pro Express Protect GV9220 značky TEFAL.

NÁVOD K OBSLUZE Pro Express Protect GV9220 TEFAL

CS • Bezpečnostní pokyny pro použití

SK • Bezpečnostné pokyny a použitie

  • Před prvním použitím přístroje si pozorně přečtěte návod k použití. Tento výrobek byl navržen pouze pro domácí použití v interiéru. Jakékoli použití pro komerční účely nebo použití, které není v souladu s návodem k použití, zbavuje výrobce veškeré odpovědnosti a záruku nelze v takovém případě uplatnit.
  • Neodpojujte spotřebič taháním za šnůru. Zařízení vždy odpojujte:

– před naplněním nádrže nebo propláchnutím ohřivací stanice,
- před čištěním,
- po každém použití.

  • Jednotka nepracuje bez sběrače vodního kamene (v závislosti na modelu).
  • Spotřebič lze používat při umístění na stabilní a rovný povrch, který je rezistentní vůči působení tepla. Když umístíte žehličku na stojan, ujistěte se, že povrch, na němž stojí stojan je stabilní. Nepokládejte pouzdro na kryt žehlicí plochy ani na měkký povrch.
  • Toto zařízení nesmí používat osoby (včetně dětí), u nichž došlo ke snížení fyzických, smyslových nebo duševních schopností, ani osoby bez zkušeností nebo znalostí, pokud nemají k dispozici dohled osoby odpovědné za jejich bezpečnost či pokud je tato osoba nejprve nepoučila o použití zařízení.
  • Doporučujeme dohlížet na děti, aby si se spotřebičem nehrály.

- Toto zařízení mohou používat děti od 8 let a starší a osoby, které nemají zkušenosti a znalosti, případně osoby, u nichž došlo ke snížení fyzických, smyslových nebo duševních schopností, pokud byly seznámeny a jsou pod dohledem při používání zařízení bezpečným způsobem a pokud znají případná rizika. Nedovolte dětem, aby si se zařízením hrály. Nedovolte dětem, aby bez dozoru prováděly čištění či údržbu spotřebiče. Žehličku a šňůru uchovávejte mimo dosah dětí mladších 8 let ve chvíli, kdy je žehlička pod napětím či v průběhu chladnutí.

- Povrchy opatřené tímto označením, parní šňůra, žehlicí plocha a konstrukce odkládacího stojánku pro žehličku jsou při používání spotřebiče velmi horké. Nedotýkejte se těchto povrchů, dokud se spotřebič neochladí.

- Nikdy nenechávejte spotřebič bez dozoru, je-li připojen ke zdroji napájení. Po odpojení spotřebiče jej nechte před uskladněním vychladnout (přibližně 1 hodinu).

- Nikdy nepoužívejte odvápňovací prostředky (ocet, průmyslové odvápňovací prostředky apod.) k opláchnutí ohřívací stanice, mohlo by dojít k jejímu poškození.

- Před vypouštěním ohřívací stanice / vyplachováním sběrače (v závislosti na modelu) vždy počkejte, až se spotřebič ochladí a nechte jej odpojený od zdroje napájení alespoň 2 hodiny, poté odšroubujte vypouštěcí uzávěr / sběrač.

- Pozor: Pokud je uzávěr nebo vypouštěcí uzávěr (v závislosti na modelu) poškozen, nechte jej vyměnit v autorizovaném servisním středisku.

- Přístroj nikdy nenaplňujte přímo pod kohoutkem.

- Nikdy neotvírejte plnicí, odkalovací, proplachovací nebo

zkušební otvory během používání.

- Při používání spotřebiče bud’te opatrní kvůli emisím páry.

- Během čištění a plnění spotřebič odpojte.

- Přístroj se nesmí používat, pokud byl vystaven pádu, vykazuje viditelné poškození, netěsní nebo nepracuje správně. Spotřebič nikdy nerozebírejte: nechte jej zkontrolovat ve schváleném servisním středisku, aby se zabránilo jakémukoli nebezpečí.

- Pokud je napájecí kabel nebo parní kabel poškozen, je třeba jej nechat vyměnit v autorizovaném servisním středisku, aby se předešlo nebezpečí.

  • Veškeré příslušenství, spotřební materiál a náhradní díly je třeba kupovat výhradně v autorizovaném servisním středisku.
  • Z bezpečnostních důvodů je toto zařízení v souladu s platnými předpisy (směrnice o nízkém napětí, elektromagnetická kompatibilita, životní prostředí, atd.)
  • Váš parní generátor je elektrický spotřebič a je třeba jej používat za normálních podmínek použití.
  • Je vybaven 2 bezpečnostními systémy:

– ventil, který zabraňuje jakémukoli přetlaku, který v případě poruchy zařízení umožňuje nechat uniknout přebytek páry, – tepelná pojistka, která zabraňuje přehřátí.

• Vždy připojte generátor páry:

– na elektrickou napájecí síť, jejíž napětí je mezi 220 a 240 V

– k elektrické zásuvce s uzemněním

Jakákoli chyba zapojení může způsobit nevratné poškození a v takovém případě nelze uplatnit záruku. Pokud používáte prodlužovací kabel, ujistěte se, že je vybaven dvoupólovou zástrčkou 16 A a uzemňovacím vodičem.

  • Před připojením k uzemněné elektrické zásuvce zcela odpojte napájecí kabel.
  • Nikdy se nedotýkejte napájecí šňůry ani parního kabelu s žehlicí plochou.
  • Voda uvnitř spotřebiče může být stále horká a může způsobit popálení i po 2 hodinách chlazení. Při snímání uzávěru / sběrače manipulujte se spotřebičem opatrně, zejména při vypouštění.
  • Váš spotřebič vypouští páru, která může způsobit popáleniny.

– Se žehličkou manipulujte s opatrností, zejména při žehlení ve svislé poloze.
– Nikdy nežehlete oblečení přímo na osobě, ale vždy na ramínku.
– Nikdy nežehlete vsedě s nohami pod žehlicím prknem.
– Nikdy nesměrujte páru na lidi nebo zvířata.

- Při prvním použití se ze spotřebiče může uvolňovat kouř, zápach nebo částice. Nejedná se o závadu a tento jev je pouze dočasný.

- Nikdy neponořujte parní generátor do vody ani jiné kapaliny. Nikdy jej nevystavujte proudu vody z vodovodu.

Jakou vodu používat?

  • Tento spotřebič byl navržen pro použití s neupravenou vodovodní vodou. Pokud je voda velmi tvrdá (tvrdost nad 30 ° F nebo 17 ° dH nebo 21 ° e), použijte směs 50% vody z vodovodu a 50% destilované vody. V některých přímořských oblastech může být vysoký obsah soli. V takovém případě používejte pouze balenou vodu s nízkým obsahem minerálních látek.
  • Existují různé typy změkčené vody a většina z nich může být použita ve vašem parním generátoru. Některé z nich, zejména s chemickými přísadami jako sůl, však mohou způsobovat bílé nebo hnědé stopy. Pokud narazíte na tento typ problému, doporučujeme použít neupravenou vodu z vodovodu nebo balenou vodu.
  • Nesmíte používat vodu z domácích spotřebičů, s přísadami (škrob, parfémy atd.), dešťovou vodou, převařenou, filtrovanou, balenou vodou. Nepoužívejte čistou destilovanou ani čistou demineralizovanou vodu. Taková voda by mohla ovlivnit vlastnosti páry a při vysokých teplotách vytvářet sediment v parní komoře, který by mohl potřísnit prádlo a vyvolat předčasné stárnutí spotřebiče.

Chraňme životní prostředí!

① Spotřebič obsahuje hodnotné nebo recyklovatelné materiály.
Odvezte jej do sběrného místa nebo do autorizovaného servisního střediska za účelem jeho likvidace.

Problémy s parním generátorem?

PROBLÉMY PŘÍČINY ŘEŠENÍ
Voda protéká skrz otvory v žehlicí plošeV potrubí kondenzuje voda, jelikož používáte páru poprvé, případně jste spotřebič nepouživali po nějakou dobu.Stiskněte ovládání páry, a sice mimo žehlicí prkno, dokud se z žehličky nezačne uvolňovat pára.
Žehlicí plocha není dostatečně horká k produkci páry.Nastavte žehličku v rámci parní zóny* (viz návod k obsluze).
Na prádle se objevují mokré stopy.Potah žehlicího prkna je mokrý, jelikož není uzpůsobený na tlak generátoru páry.Ujistěte se, že máte vhodné žehlicí prkno (se síťovou plochou, která zabraňuje kondenzaci).
Z otvorů žehlicí plochy uniká bíle zbarvená kapalinaOhřívací zařízení vylučuje vodní kámen, jelikož jej pravidelně neproplachujete.Vypláchněte ohřívací zařízení dle popisu v uživatelské příručce.
Z otvorů žehlicí plochy vycházejí hnědé pruhy a znečišťují prádlo.Používáte chemické odstraňovače vodního kamene nebo přídatné látky ve vodě.Do ohřívacího zařízení nikdy nepřídávejte žádný výrobek (viz kapitola „Jakou vodu používat? “).
Žehlicí plocha je špinavá nebo hnědá a může na oblečení zanechat skvrny.Máte nastavenou příliš vysokou teplotu. Očstěte žehlicí plochu dle popisu v uživa - telské příručce. Snížte nastavenou teplotu.
Žehlicí plocha je poškrá-baná nebo poškozenáPoložili jste si žehličku na kovovou plochu. Vždy pokládejte žehličku na patku nebo do stojánku.
Červená kontrolka „WATER“ bliká *Nestiskli jste restartovací tlačítko „OK“. Na ovládacím panelu stiskněte restar - tovací tlačítko „OK“, dokud kontrolka nezhasne.
Bliká kontrolka „odváp-nění"*Nestiskli jste restartovací tlačítko „OK“. Na ovládacím panelu stiskněte restar - tovací tlačítko „OK“, dokud kontrolka nezhasne.
Parní generátor se nespustí, případně kontrolka žehličky a kontrolka „ON-OFF“ nesvítí*.Došlo k aktivaci systému „automatického vypnutí“ po 30 minutách nečinnosti a generátor páry se vypnul.Na ovládacím panelu stiskněte restartovací tlačítko „ON-OFF“.
Červená kontrolka „WATER“ bliká a tlačítko „ON-OFF“ nereaguje*.Spotřebič byl uložen v chladné místnosti (přibližně <10 °C).Odpojte přístroj. Počkejte 3 hodiny, než se přístroj dostane na pokojovou teplotu.

* V závislosti na modelu
Pokud není možné zjistit příčinu poruchy, obratte se na autorizovaný poprodejní servis.

- Pred vyprázdnéním ohrievacej stanice/vypláchnutím zberača (podl’a modelu) vždy počkajte, kým zariadenie vychladne a je odpojené zo siete po dobu dlhšiu ako 2 hodiny, aby ste mohli odskrutkovat’ vypúštací uzáver/ zberač.

- Ak je napájací kábel alebo prívod pary poškodený, musí ich vymenit'autorizované servisné stredisko, aby sa predišlo akémukol'vek nebezpečenstvu.

Máte problém s generátorom pary?

* V závislosti od modelu
Ak nie je možné určit príčinu poruchy, kontaktuje autorizované popredajné servisné stredisko.

Pomembni nasveti

Varnostna navodila

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : TEFAL

Model : Pro Express Protect GV9220

Kategorie : žehlička