NV7B5775WAK - Tűzhely SAMSUNG - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen NV7B5775WAK SAMSUNG PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről NV7B5775WAK SAMSUNG
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Tűzhely PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét NV7B5775WAK - SAMSUNG és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. NV7B5775WAK márka SAMSUNG.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ NV7B5775WAK SAMSUNG
- (opłata według taryfy operatora) http://www.samsung.com/pl/support/ ROMANIA 0800872678 - Apel gratuit *8000 - Apel tarifat în reţea www.samsung.com/ro/support SERBIA 011 321 6899 www.samsung.com/rs/support SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG (0800-726 786) www.samsung.com/sk/support LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt/support LATVIA 8000-7267 www.samsung.com/lv/support ESTONIA 800-7267 www.samsung.com/ee/support SLOVENIA 080 697 267 (brezplačna številka) www.samsung.com/si/support KOSOVO 038 40 30 90 www.samsung.com/supportBeépíthető sütő Felhasználói és üzembe helyezési útmutató NV7B564**** / NV7B565**** / NV7B566**** / NV7B567**** / NV7B568**** / NV7B564**C* / NV7B566**C* / NV7B568**C* / NV7B574**** / NV7B575**** / NV7B576**** / NV7B577**** / NV7B578****2 Magyar Tartalom Tartalom Az útmutató használata 3 A következő jelzésekkel találkozhat a Használati útmutatóban: 3 Biztonsági előírások 3 Fontos biztonsági óvintézkedések 3 A termék hulladékba helyezésének módszere (WEEE – Elektromos és elektronikus berendezések hulladékai) 6 Automatikus energiatakarékos funkció 6 Üzembe helyezés 6 A csomag tartalma 6 Felkészülés a sütő beszerelésére 7 Hálózati csatlakozás 7 Szekrénybe való beszerelés 8 Kezdés előtt 10 Kezdeti beállítások 10 Óra 10 Az új sütő illata 10 Intelligens biztonsági mechanizmus 10 Lágyan záródó ajtó (nom, biztonságos és hangtalan) 11 A gőztartály összeszerelése 11 Tartozékok 12 Víztartály 13 Mechanikus zár 13 Rugalmas ajtó 14 Kettős sütési mód 15 Műveletek 15 Kezelőpanel 15 Általános beállítások 16 Sütési módok 18 Természetes gőz 20 Kettős sütési mód hőmérsékletének beállítási tartománya 25 Forrólevegős fritőz 26 Air Sous Vide 28 A sütés leállítása 30 Különleges funkció 31 Automatikus sütés 32 Tisztítás 33 További funkciók 36 Rendszerbeállítások 37 Intelligens vezérlés 37 Sütés okosan 38 Manuális sütés 38 Automatikus sütési programok 43 Próbaételek 48 Gyakori Automatikus sütési receptek gyűjteménye 49 Karbantartás 52 Tisztítás 52 Csere 56 Hibaelhárítás 56 Ellenőrzési pontok 56 Információkódok 58 Műszaki adatok 59 Függelék 60 Termékadatlap 60 Nyílt forráskódú szoftverrel kapcsolatos közlemény 61Magyar 3 Az útmutató használata Az útmutató használata Köszönjük, hogy SAMSUNG beépíthető sütőt választott. A Használati útmutató fontos biztonsággal kapcsolatos tudnivalókat, valamint a készülék használatához és karbantartásához szükséges utasításokat tartalmaz. Kérjük, a készülék használatba vétele előtt gyelmesen olvassa el a Használati útmutatót, és őrizze meg azt, mert a későbbiekben szükség lehet rá. A következő jelzésekkel találkozhat a Használati útmutatóban: FIGYELEM! Veszélyes vagy nem biztonságos használat, mely súlyos személyi sérülést, halált és/vagy vagyoni kárt okozhat. VIGYÁZAT! Veszélyes vagy nem biztonságos használat, mely személyi sérülést és/vagy vagyoni kárt okozhat. MEGJEGYZÉS Olyan hasznos tippek, javaslatok vagy információk, melyek segítséget nyújtanak a felhasználónak a termék használatához. Biztonsági előírások A sütőt kizárólag villanyszerelő szakember helyezheti üzembe. A készülék beszerelését végző személy feladata a sütő elektromos hálózatra csatlakoztatása a vonatkozó biztonsági ajánlások gyelembevételével.
FONTOS BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK
FIGYELEM! A készüléket nem üzemeltetheti olyan személy (beleértve a gyerekeket is), aki korlátozott zikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkezik, vagy aki nem rendelkezik a megfelelő tapasztalattal és jártassággal, kivéve, ha a biztonságáért felelős személy biztosítja számára a felügyeletet és elmagyarázza neki az eszköz használatát. Ügyeljen rá, hogy gyermekek ne játszhassanak a készülékkel. A tápellátás megszüntetéséhez szükséges eszközöket a bekötési előírásoknak megfelelően, a x vezetékek közé kell építeni. A készüléket úgy kell elhelyezni, hogy az áramellátás az üzembe helyezés után bármikor megszüntethető legyen. A tápellátás megszüntetéséhez a dugasznak hozzáférhetőnek kell lennie, vagy a bekötési előírásoknak megfelelően kapcsolót kell beiktatni a x vezetékek közé. Ha a készülék tápkábele sérült, azt a veszély megelőzése érdekében a gyártóval, a gyártó szervizképviseletével vagy hasonlóan képzett személlyel kell kicseréltetni.4 Magyar Biztonsági előírások Biztonsági előírások A rögzítést nem szabad ragasztókkal elvégezni, mivel ezek nem tekinthetők megbízható rögzítési módnak. A készüléket 8 év fölötti gyerekek és korlátozott zikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkező, illetve a megfelelő tapasztalattal és jártassággal nem rendelkező személyek csak akkor használhatják, ha a biztonságukért felelős személy biztosítja számukra a felügyeletet, vagy elmagyarázza nekik az eszköz biztonságos használatát és a használat lehetséges veszélyeit. Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. A készülék tisztítását és karbantartását gyerekek csak felügyelettel végezhetik. A készüléket és annak vezetékeit tartsa távol a 8 évesnél atalabb gyermekektől. Használat során a készülék felforrósodik. Ezért ne érjen a sütő belsejében található fűtőelemekhez. FIGYELEM: A hozzáférhető alkatrészek a használat során felforrósodhatnak. Ezért kisgyermekek nem tartózkodhatnak a készülék közelében. Ne használjon durva súrolókat vagy éles fémkaparókat a sütő ajtóüvegének tisztításához, mert ezek megkarcolhatják a felületet, ami az üveg megrepedését eredményezheti. Ha a készülék rendelkezik tisztítási funkcióval, tisztítás előtt el kell távolítani a kifolyt folyadékot, a gőztisztítás, illetve öntisztítás idejére pedig semmilyen eszköz nem maradhat a sütőben. A tisztítási funkció a készülék típusától függ. Ha a készülék rendelkezik tisztító funkcióval, a tisztítási folyamat során a sütő felülete jobban felmelegedhet, mint általában, ezért a gyerekeket ne engedje a sütő közelébe. Hőbomlásos (pirolitikus) tisztítási eljárást használó készülékek esetében gyelembe kell venni, hogy egyes állatok, különösképpen a madarak érzékenyek lehetnek a hőbomlásos tisztítási eljárás során keletkező gázokra és helyi hőmérséklet-ingadozásokra, így amíg tart az eljárás, tartsa őket egy megfelelően szellőző helyen. A hőbomlásos tisztítási eljárás során és utána gondoskodjon a helyiség szellőzéséről. A tisztítási funkció a készülék típusától függ. Csak az adott sütőhöz ajánlott hőmérsékletpróbát végezze el. (Csak húspróba funkcióval rendelkező típus esetében) Gőztisztítóval nem tisztítható. FIGYELEM: Az izzócserét megelőzően– az áramütés elkerülése érdekében– a készüléket ki kell kapcsolni. A túlmelegedést elkerülendő a készülék nem szerelhető díszajtó mögé. FIGYELEM: A készülék és annak hozzáférhető részei használat közben felforrósodnak. Ezért ne érjen a fűtőelemekhez. 8 év alatti gyerekek felügyelet nélkül ne tartózkodjanak a sütő közelében. VIGYÁZAT: A sütési folyamatot felügyelni kell. A rövid ideig tartó sütési folyamatot folyamatosan felügyelje.Magyar 5 Biztonsági előírások Az ajtó vagy a külső felület a berendezés működése közben felforrósodhat. A hozzáférhető felületek a berendezés működése közben felforrósodhatnak. A felületek hajlamosak felmelegedni a használat során. Úgy helyezze be sütőrácsot, hogy a kiálló részek (a két oldalon található ütközők) előre nézzenek, így a sütőrács nagy adagok esetén is megtartja a megfelelő helyzetet. VIGYÁZAT! A szállítás során megsérült sütőt tilos a hálózatra csatlakoztatni. A készüléket kizárólag megfelelő szakképzettséggel rendelkező villanyszerelő csatlakoztathatja az elektromos hálózatra. Hibás vagy sérült készüléket ne próbáljon meg használatba venni. A készülék javítását kizárólag villanyszerelő szakember végezheti. A nem megfelelő javítás jelentős kockázattal jár a készülék használója és mások számára. A sütő javításával kapcsolatban forduljon SAMSUNG szervizközponthoz vagy a készülék forgalmazójához. Az elektromos vezetékek és kábelek nem érhetnek hozzá a sütőhöz. A sütőt engedélyezett áramkör-megszakítóval vagy biztosítékkal kell a hálózatra csatlakoztatni. Tilos több csatlakozóadapter vagy hosszabbítókábel használata. A készülék javításakor vagy tisztításakor meg kell szüntetni a készülék tápellátását. Körültekintően járjon el, ha elektromos berendezéseket csatlakoztat a sütő közelében levő aljzatokba. Párolás vagy gőzölés funkcióval rendelkező készülékek esetében ne használja a készüléket, ha a vízcső meghibásodott. (Csak párolás vagy gőzölés funkcióval rendelkező típusok esetében) Ha a vízcső megrepedt vagy eltört, ne használja a készüléket, és lépjen kapcsolatba a legközelebbi szervizközponttal. (Csak párolás vagy gőzölés funkcióval rendelkező típusok esetében) A sütőt kizárólag ételek otthoni elkészítéséhez tervezték. Használat közben a sütő belseje annyira felforrósodik, hogy égési sérülést okozhat. Tilos megérinteni a sütő fűtőelemeit vagy a készülék belsejét, míg azok ki nem hűltek. A sütőben tilos tűzveszélyes anyagokat tárolni. A sütő felülete felforrósodik, ha hosszabb ideig magas hőmérsékleten használja. Sütéskor ügyeljen arra, hogy az ajtó kinyitásakor hirtelen forró levegő és gőz csaphat ki a sütőből. Alkoholtartalmú ételek készítésekor előfordulhat, hogy az alkohol a magas hőmérséklet következtében elpárolog, a gőz pedig a sütő forró részeivel érintkezve lángra kaphat. Saját biztonsága érdekében ne használjon nagynyomású vízsugaras tisztítót vagy gőztisztítót. A gyermekek tartózkodjanak biztonságos távolságban a működő sütőtől. Mélyhűtött élelmiszereket (pl. pizzát) a sütőrácson süssön. A sütőtálca a nagy hőmérséklet- különbségek következtében eldeformálódhat. Tilos vizet önteni a forró sütőbe. Ez a zománcfelület sérülését okozhatja. Sütés közben a sütő ajtaja legyen zárva. Ne bélelje ki a sütő alját alufóliával, és ne helyezzen rá sütőtálcát vagy sütőformát. Az alufólia nem engedi át a hőt, ami a zománcfelület károsodását és nem megfelelő sütést eredményezhet. A gyümölcslevek eltávolíthatatlan foltot hagynak a sütő felületén. Nagy nedvességtartalmú sütemények készítéséhez használjon mély tepsit. Ne hagyja az elkészült ételt a nyitott sütőajtón. Az ajtó kinyitása vagy becsukása közben ne tartózkodjanak gyerekek a közelben, mert az ajtó megütheti őket vagy becsípheti az ujjukat. Az ajtóra nem szabad rálépni, ráülni vagy nehéz tárgyakat helyezni. Az ajtó kinyitásakor ne fejtsen ki a szükségesnél nagyobb erőt. FIGYELEM: A sütés befejezését követően se áramtalanítsa a készüléket. FIGYELEM: Sütés közben ne hagyja nyitva a sütő ajtaját.6 Magyar Üzembe helyezés A termék hulladékba helyezésének módszere (WEEE – Elektromos és elektronikus berendezések hulladékai) (A szelektív gyűjtő rendszerekkel rendelkező országokban használható) Ez a jelzés a terméken, tartozékain vagy dokumentációján arra utal, hogy hasznos élettartama végén a terméket és elektronikus tartozékait (pl. töltőegység, fejhallgató, USB kábel) nem szabad a háztartási hulladékkal együtt kidobni. A szabálytalan hulladékba helyezés által okozott környezet- és egészségkárosodás megelőzése érdekében ezeket a tárgyakat különítse el a többi hulladéktól, és felelősségteljesen gondoskodjon az újrahasznosításukról az anyagi erőforrások fenntartható újrafelhasználásának elősegítése érdekében. A háztartási felhasználók a termék forgalmazójától vagy a helyi önkormányzati szervektől kérjenek tanácsot arra vonatkozóan, hová és hogyan vihetik el az elhasznált termékeket a környezetvédelmi szempontból biztonságos újrahasznosítás céljából. Az üzleti felhasználók lépjenek kapcsolatba beszállítójukkal, és vizsgálják meg az adásvételi szerződés feltételeit. Ezt a terméket és tartozékait nem szabad az egyéb közületi hulladékkal együtt kezelni. További információkért a Samsung környezetvédelmi kötelezettségvállalásairól és termékspecikus szabályozási kötelezettségeiről, pl. REACH, WEEE, Telepek, keresse fel a következő oldalt : www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/ Automatikus energiatakarékos funkció Világítás : Sütés közben a ‚sütővilágítás’ gomb megnyomásával kikapcsolhatja a sütő világítását. Energiatakarékossági okokból a sütő világítása a program elindítása után néhány perccel kikapcsol. Üzembe helyezés FIGYELEM! Ez a termék beépített termékekhez készült. A sütőt csak képzett szakember szerelheti be. A sütő beszerelését végző személy feladata a sütő elektromos hálózatra csatlakoztatása az adott területre vonatkozó biztonsági előírások gyelembevételével. A csomag tartalma Ellenőrizze, hogy a termék csomagolása az összes alkatrészt és tartozékot tartalmazza-e. Ha gondja akad a sütővel vagy annak tartozékaival, forduljon a Samsung helyi vevőszolgálatához vagy kereskedőjéhez. A sütő áttekintése
01 Kezelőpanel 02 Ajtófogantyú 03 Víztartály (*) 04 Ajtó MEGJEGYZÉS Modelltől függően ez a sütő két típusú lehet: egy irányba nyíló ajtós vagy két irányba nyíló ajtós. Biztonsági előírásokMagyar 7 Üzembe helyezés Tartozékok A sütő különböző tartozékai segítséget jelentenek a különböző ételek elkészítésében. Sütőrács Sütőrácsbetét (*) Tepsi (*) Univerzális tepsi (*) Extra mély tepsi (*) Osztó Húshőmérő (*) 2 csavar (M4 L25) Gőztartály (*) Gőztálca (*) Forrólevegős fritőz tálca (*) MEGJEGYZÉS A csillaggal (*) jelölt tartozékok elérhetősége a sütő típusától függ. Felkészülés a sütő beszerelésére Csillagfejű csavarhúzó Fúró Hálózati csatlakozás
L N 01 BARNA vagy FEKETE 02 KÉK vagy FEHÉR 03 SÁRGA és ZÖLD Csatlakoztassa a sütőt egy elektromos aljzathoz. Amennyiben a megengedhető áramerősség- korlátozások miatt nem elérhető a dugós aljzat, többpólusú szakaszolókapcsolót (legalább 3 mm-es rasztertávolsággal) kell alkalmazni a biztonsági előírásoknak való megfelelés érdekében. Megfelelő hosszúságú, a H05 RR-F vagy H05 VV-F előírásnak megfelelő, legalább 1,5–2,5 mm
keresztmetszetű tápkábelt használjon. Névleges áramerősség (A) Minimális keresztmetszeti terület 10 < A ≤ 16 1,5 mm
Ellenőrizze a teljesítményre vonatkozó műszaki adatokat a sütőre ragasztott címkén. Egy csavarhúzó segítségével nyissa ki a sütő hátsó burkolatát, és távolítsa el a kábelbilincs csavarjait. Csatlakoztassa a tápvezetékeket a csatlakozó megfelelő érintkezőihez. A ( ) kapocspont földelésre szolgál. Először a sárga és zöld vezetékeket (földelés) csatlakoztassa, ezek a többi vezetéknél hosszabbak. Ha dugós aljzatot használ, a dugónak a sütő beszerelését követően is hozzáférhetőnek kell lennie. A Samsung nem vállal felelősséget a hiányzó vagy hibás földelés miatt bekövetkező balesetekért. FIGYELEM! Ne lépjen rá és ne csavarja meg a vezetékeket beszerelés közben, és tartsa őket távol a sütő hőt kibocsátó részeitől.8 Magyar Üzembe helyezés Üzembe helyezésÜzembe helyezés Szekrénybe való beszerelés A sütő csak akkor építhető be beépített szekrénybe, ha a szekrény műanyag felületei és ragasztóanyagai 90 °C-ig hőállóak. A Samsung nem vállal felelősséget a sütő hőkibocsátása által a konyhaszekrényben okozott károkért. Gondoskodjon a sütő megfelelő szellőzéséről. A szellőzéshez hagyjon egy kb. 50 mm-es hézagot a szekrény alsó polca és a tartófal között. Ha a sütőt főzőlap alá szereli be, kövesse a főzőlap beszerelési utasításait. A beépítéshez szükséges méretek
Beépített szekrény (mm) A Min. 550 B Min. 560 C Min. 50 D Min. 590 – Max. 600 E Min. 460 x Min. 50 MEGJEGYZÉS A beépített szekrényt a hő kivezetése és a levegő keringetése érdekében szellőzőnyílásokkal (E) kell ellátni.
Mosogató alatti szekrény (mm) A Min. 550 B Min. 560 C Min. 600 D Min. 460 x Min. 50 MEGJEGYZÉS
- A beépített szekrényt a hő kivezetése és a levegő keringetése érdekében szellőzőnyílásokkal (D) kell ellátni.
- A legkisebb szükséges magasság (C) a sütő különálló beépítéséhez szükséges.Magyar 9 Üzembe helyezés Beépítés főzőlappal együtt Ha a sütő fölé főzőlap kerül, a beépítési helyigényt illetően olvassa el a főzőlap beszerelési utasítását
Gondoskodjon arról, hogy a sütő és a szekrény minden oldala között legalább 5 mm-es rés (A) maradjon.
Az ajtó zavartalan nyitása és becsukása érdekében hagyjon legalább 3 mm-es rést (B). Helyezze be a sütőt a szekrénybe, és 2 csavar segítségével szilárdan rögzítse a sütőt mindkét oldalon. A beszerelés befejezését követően távolítsa el a védőfóliát, szalagokat és egyéb csomagolóanyagokat, majd vegye ki a mellékelt tartozékokat a sütő belsejéből. A sütő szekrényből való kiszereléséhez először válassza le a sütő áramellátását, majd távolítsa el a 2 csavart a sütő mindkét oldalán. FIGYELEM! A sütő normál működéséhez megfelelő szellőzésre van szükség. Semmilyen körülmények között ne akadályozza a szellőzőnyílásokat. MEGJEGYZÉS A sütő tényleges megjelenése típusonként eltérő lehet.10 Magyar Kezdés előtt Kezdés előtt Kezdeti beállítások Amikor először kapcsolja be a sütőt, megjelenik az Első használattal kapcsolatos útmutató képernyő. Hajtsa végre a képernyőn megjelenő utasításokat, és az Első használattal kapcsolatos útmutató nem jelenik meg újra. Miután befejezte az Első használattal kapcsolatos útmutatót, az alapértelmezett idő és dátum (január 1. 12:00) jelenik meg a kijelzőn. Kövesse az alábbi lépéseket a pontos idő és dátum beállításához. Óra Fontos a pontos idő beállítása a megfelelő automatikus működés érdekében.
Az óra beállításához
2. Válassza ki az Idő beállítása lehetőséget a Forgatógombbal, majd nyomja meg a
3. Állítsa be a pontos időt a Forgatógombbal, majd nyomja meg a Forgatógombot. (Óra, perc és
szükség esetén délelőtt/délután) A dátum beállításához
2. Válassza ki a Dátum beállítása lehetőséget a Forgatógombbal, majd nyomja meg a
3. Állítsa be a dátumot a Forgatógombbal, majd nyomja meg a Forgatógombot. (Hónap, nap és
év) Az időformátum beállításához
2. Válassza ki az Időformátum lehetőséget a Forgatógombbal, majd nyomja meg a
Forgatógombot a megerősítéshez.
3. Forgassa el a Forgatógombot a 12 órás vagy a 24 órás formátum kiválasztásához, majd
nyomja meg a Forgatógombot. MEGJEGYZÉS A sütő működése közben nem állíthatja be az óra által jelzett pontos időt. Az új sütő illata A sütő első használata előtt tisztítsa meg a sütő belsejét a sütő új illatának eltávolításához.
1. Vegye ki a tartozékokat a sütőből.
2. Járassa a sütőt légkeveréses üzemmódban 200 °C-on vagy hagyományos üzemmódban
200 °C-on egy órán át. Ez a művelet elégeti a sütőben a gyártásból visszamaradt anyagokat.
3. Amikor elkészült, kapcsolja ki a sütőt.
- Az első használat során füstöt láthat a sütő belsejében annak működése közben. Ez azonban nem jelenti a termék meghibásodását.
- Amint a sütőtér hőmérséklete a kezdeti időszakban emelkedik, előfordulhat, hogy az ajtó belső üvegén foltok jelennek meg. Ebben az esetben kapcsolja ki a sütőt, és várja meg, amíg kihűl. Ezután törölje le a belső üveget konyhai törlőpapírral vagy semleges tisztítószerrel.
- Az is fontos, hogy a sütőt jól szellőző konyhai környezetben használja. Intelligens biztonsági mechanizmus Ha a sütő működése közben kinyitja az ajtót, a sütő világítása bekapcsol, a két ventilátor és a fűtőelemek működése pedig leáll. Ennek az a célja, hogy megakadályozza a zikai sérüléseket (pl. égési sérülés) és a felesleges energiaveszteséget. Ilyen esetben egyszerűen csukja vissza az ajtót, a sütő pedig folytatja normális működést, mivel ez nem számít rendszerhibának.Magyar 11 Kezdés előtt Lágyan záródó ajtó (nom, biztonságos és hangtalan) (csak egyes típusok esetén) A Samsung beépített sütő lágyan záródó ajtóval rendelkezik, amely noman, biztonságosan és hangtalanul záródik. Az ajtó zárásakor a speciális kialakítású zsanérok néhány centiméterrel a végső helyzet előtt megfogják az ajtót. Ez a hozzáadott kényelmi funkció lehetővé teszi az ajtó csendes és nom becsukását. (A funkció elérhetősége a sütő típusától függ.) Az ajtó körülbelül 15 fokos állásban kezd el lágyan becsukódni, és 5 másodpercen belül teljesen becsukódik. A gőztartály összeszerelése (csak egyes típusok esetén)
1. Ellenőrizze, és győződjön meg róla, hogy a
gőztartály minden része megvan.
- A részek közé tartozik az üvegfedél, a fém serpenyő, a gőztálca és a gőzfúvóka.
2. Helyezze be a gőzfúvókát a fém serpenyő jobb
hátsó oldalán lévő furatba, majd húzza meg a mellékelt anyát.
3. Helyezze a gőztálcát a fém serpenyőbe,
majd zárja le az üvegfedelet a sütőben való használathoz.12 Magyar Kezdés előtt Kezdés előtt Kihúzható vezetősínek (*) A tepsit az alábbiak szerint helyezheti be a kihúzható vezetősínt használva:
1. Húzza ki a vezetősín lemezét a sütőből.
2. Helyezze a tepsit a vezetősín lemezére, majd csúsztassa be a
vezetősín lemezét a sütőbe.
3. Csukja be a sütő ajtaját.
Osztó Az osztó segítségével két külön sütőtérre oszthatja a sütőt. Használja az osztót kettős sütési módban. Ne használja az osztót más célra, mint a rekesz két sütőtérre való felosztására. Ne használja az osztót polcként. Húshőmérő (*) A húshőmérő az elkészítendő hús belső hőmérsékletét méri. Kizárólag a sütőhöz kapott húshőmérőt használja. Gőztartály (*) A gőztartály és az üveg fedél csak a Full Steam (teljes gőz) funkcióhoz kell. A gőztartályt csak a gőztartályszinten használja, és ügyeljen arra, hogy teljesen behelyezze a rekeszbe, úgy, hogy a tartály hozzáérjen a hátsó falhoz. A gőztartály 4 különálló részből áll: Üvegfedél, fém serpenyő, gőztálca és gőzfúvóka. Figyelmeztetés: Ne használja az üveg fedelet grillezéshez vagy sütéshez. FIGYELEM!
- Mindig viseljen sütőkesztyűt, amikor a gőztartályt kezeli, és ügyeljen arra, hogy ne ejtse le a gőztartályt.
- A hirtelen hőmérséklet-változások az üvegrészek eltörését vagy megrepedését okozhatják. Gőztálca (*) A gőztálcát csak Természetes gőz üzemmódban használja. Helyezze a tálcát a rekesz alsó részének közepére, és töltse fel tiszta vízzel. Mivel a tálca sütés közben vagy közvetlenül azt követően forró, feltétlenül használjon edényfogó kesztyűt, vagy a tálca eltávolításához várja meg, amíg a sütő teljesen kihűl. Forrólevegős fritőz tálca (*) A Forrólevegős fritőz tálcát csak Forrólevegős fritőz módban használja. Mivel a tálca sütés közben vagy közvetlenül azt követően forró, feltétlenül használjon edényfogó kesztyűt, vagy a tálca eltávolításához várja meg, amíg a sütő teljesen kihűl. MEGJEGYZÉS A csillaggal (*) jelölt tartozékok elérhetősége a sütő típusától függ. Tartozékok A tartozékok első használatakor alaposan tisztítsa meg azokat mosogatószeres meleg víz és egy puha, tiszta törlőkendő segítségével.
01 1. szint 02 2. szint 03 3. szint 04 4. szint 05 5. szint
- A tartozékokat a megfelelő helyzetbe helyezze be a sütő belsejében.
- Hagyjon legalább 1 cm távolságot a tartozék és a sütő alja, valamint bármely más tartozék között.
- Óvatosan vegye ki az edényeket, illetve a tartozékokat a sütőből. A forró ételek vagy tartozékok égési sérülést okozhatnak.
- A tartozékok hő hatására eldeformálódhatnak. Lehűlésük után visszanyerik eredeti formájukat és teljesítményüket. Alapszintű használat A jobb sütési élményért ismerje meg az egyes kiegészítők használatát. Sütőrács A sütőrácsot grillezésre és sütésre tervezték. A sütőrácsot úgy helyezze be, hogy a kiálló részek (a két oldalon található ütközők) előre nézzenek. Sütőrácsbetét (*) A sütőrácsbetét a tepsivel együtt használva megakadályozza, hogy a folyadékok a sütő aljára csepegjenek. Tepsi (*) A tepsit (mélysége 20 mm) sütemények, kekszek és egyéb tészták elkészítéséhez használhatja. A döntött részt helyezze előre. Univerzális tepsi (*) Az univerzális tepsit (mélysége 30 mm) sütéshez és roston sütéshez használhatja. A tepsibetét használatával megakadályozhatja, hogy a folyadékok a sütő aljára csepegjenek. A döntött részt helyezze előre. Extra mély tepsi (*) Az extra mély tepsit (mélysége 50 mm) sütéshez használhatja a tepsibetéttel vagy anélkül. A döntött részt helyezze előre.Magyar 13 Kezdés előtt Víztartály (csak egyes típusok esetén) A víztartály a gőzfunkciókhoz szolgál. Töltse fel vízzel a gőzölés előtt.
1. Keresse meg a víztartályt a jobb felső
sarokban. Nyomja be a tartályt a kioldáshoz és eltávolításhoz.
2. Nyissa ki a tartály kupakját, és töltse fel a
tartályt 500 ml ivóvízzel.
3. Zárja le a kupakot, és helyezze vissza a tartályt.
MEGJEGYZÉS Helyezze be a víztartályt teljesen, amíg a helyére nem kattan. MAX MEGJEGYZÉS Ne lépje túl a maximális szintet jelző vonalat.
MEGJEGYZÉS Győződjön meg róla, hogy a sütő használata előtt a víztartály felső része (A) le van zárva. Mechanikus zár (csak egyes típusok esetén) Üzembe helyezés
1. Az ábra szerint helyezze a mechanikus zár
vékony részét (A) a zárfogantyú megfelelő nyílásába.
2. Húzza meg a zárfogantyún lévő csavart.
- Lazítsa meg és szerelje ki a csavart a zárfogantyúból. Bezárás/kinyitás
- Ha ki akarja nyitni az ajtót, a zár kinyitásához emelje fel kissé a zárfogantyút. Ezután nyissa ki az ajtót.
- Az ajtó bezárásához egyszerűen csukja be az ajtót. A mechanikus zár automatikusan bezárja az ajtót.14 Magyar Kezdés előtt Kezdés előtt A teljes ajtó használata
1. Fogja meg a fogantyú karmentes részét, és
2. Ez a teljes ajtót kinyitja, az ábrán látható módon.
VIGYÁZAT! A teljes ajtó kinyitásakor ügyeljen arra, hogy a fogantyú karmentes részét ragadja meg. Ha a kart félig lenyomja az ajtó kinyitásakor, a felső ajtó kinyílhat, ami testi sérülést okozhat. MEGJEGYZÉS
- Ne tegyen nehéz tárgyakat a felső ajtóra, és ne fejtsen ki rá túlzott erőt.
- Ne engedje, hogy a gyermekek játsszanak a felső ajtóval, vagy a felső ajtón. Rugalmas ajtó (csak egyes típusok esetén) Ez a sütő egyedi, középen zsanéros rugalmas ajtóval rendelkezik, így csak a felső felét kell kinyitnia a felső zóna eléréséhez. Ha a Kettős sütés funkciót használja, sokkal könnyebben és nagyobb energiahatékonysággal érheti el a felső sütőteret. A felső ajtó használata
1. Nyomja le teljesen a fogantyúkart.
2. Húzza meg a fogantyút.
3. Ez csak a felső ajtót nyitja ki, az ábrán látható
módon.Magyar 15 Műveletek Műveletek Kezelőpanel Az elülső panel számos anyagból és színben készülhet. A minőség javítása érdekében a sütő tényleges megjelenése előzetes értesítés nélkül változhat.
01 Bekapcsolás Nyomja meg a sütő bekapcsolásához. A kikapcsoláshoz tartsa lenyomva 1 másodpercig. 02 Képernyő Megjeleníti a menüt, az információkat és a sütés folyamatát. 03 Felső / Alsó sütőtér választó Kiválaszthatja a felső sütőtér vagy az alsó sütőtér vezérlését. A gombok akkor aktiválódnak, amikor behelyezi az osztót a sütőbe. 04 Indítás / Leállítás Koppintson rá a sütő működésének elindításához vagy leállításához. Érintse meg és tartsa lenyomva 3 másodpercig sütés közben a törléshez. Kettős sütés módban használja a felső gombot a felső sütőtérhez, az alsó gombot pedig az alsó sütőtérhez. 05 Sütési idő Koppintson a sütési idő beállításához. 06 Világítás Koppintson a belső világítás be- vagy kikapcsolásához. Kettős sütési mód Az alsó és felső sütőtérben egyszerre két különböző ételt is készíthet, de külön is használhatja az egyik részt. A sütőtér kettéosztásához helyezze be az osztót a 3. szintre. A sütő érzékeli az osztót, és alapbeállításként a felső sütőteret aktiválja. MEGJEGYZÉS A kettős sütés mód elérhetősége a recepttől függ. További információkért tekintse meg a jelen útmutató Sütés okosan című részét.16 Magyar Műveletek MűveletekMűveletek 07 Intelligens vezérlés Kapcsolja be vagy ki az intelligens vezérlés funkciót. MEGJEGYZÉS Az Easy Connection alkalmazást be kell állítani a funkció használata előtt. 08 Opciók Koppintson az opciók listájának megtekintéséhez. Érintse meg és tartsa lenyomva 3 másodpercig a rendszerbeállítások megtekintéséhez. 09 Vissza Koppintson az előző képernyőre való visszatéréshez vagy a sütés törléséhez. 10 Forgatógomb Forgassa balra és jobbra a menükben és a listákban való navigáláshoz. A rendszer kiválaszt egy elemet annak érdekében, hogy láthassa, hogy Ön a képernyő mely részébe van belépve. Nyomja meg az elem kiválasztásához. MEGJEGYZÉS Előfordulhat, hogy a kijelző nem működik megfelelően, ha műanyag vagy edényfogó kesztyűben érinti meg. Általános beállítások Az alapértelmezett hőmérsékletet és/vagy sütési időt gyakran módosítani kell a különböző sütési módok esetében. Kövesse az alábbi lépéseket a kiválasztott sütési mód hőmérsékletének és/vagy sütési idejének beállításához. Leggyakrabban használt mód és hőmérséklet
- A sütési módok alapértelmezett sorrendje automatikusan megváltozik, miután a sütőt 10 alkalommal használja. A sütési módok listáját a rendszer a leggyakrabban használt módtól a legkevésbé használt módig rendezi, így gyorsan kiválaszthatja a leggyakrabban használt sütési módot.
- Egy sütési mód alapértelmezett hőmérséklete automatikusan megváltozik, ha az adott sütési módhoz tartozó hőmérsékletet több mint 3-szor használta. Mód és hőmérséklet
1. Forgassa el a Forgatógombot egy mód vagy
funkció kiválasztásához, majd nyomja meg a Forgatógombot. - Megjelenik a kiválasztott mód hőmérséklete.
2. A Forgatógomb elforgatásával állítsa be a kívánt
3. Nyomja meg a Forgatógombot a megerősítéshez.Magyar 17
Műveletek MEGJEGYZÉS
- A beállított hőmérséklet módosításához forgassa el a Forgatógombot a kívánt hőmérséklet beállításához, majd koppintson az alsó elemre.
- A sütőben lévő pontos hőmérséklet jóváhagyott hőmérővel, illetve jóváhagyott szervezet által elismert módszerekkel mérhető. Más hőmérők használata mérési hibát okozhat. Sütési idő
1. Válassza ki a sütési módot és a hőmérsékletet.
- A részletes utasításokért lásd: „Mód és hőmérséklet”.
2. Forgassa el a Forgatógombot a Sütési idő
lehetőség kiválasztásához, majd nyomja meg a Forgatógombot a megerősítéshez. - Másik lehetőségként a lehetőségre is koppinthat a sütési idő beállításához.
3. Forgassa el a Forgatógombot a kívánt idő
legfeljebb 23 óra és 59 perc értékre történő beállításához.
4. Nyomja meg a Forgatógombot a megerősítéshez.
- A sütési idő megadása nélkül is süthet. Ebben az esetben a sütő a megadott hőmérsékleten, az időadatok nélkül kezdi meg a sütést, és a sütőt manuálisan kell leállítani.
- A beállított sütési idő módosításához koppintson a elemre, és kövesse a fenti lépéseket.18 Magyar Műveletek MűveletekMűveletek Befejezési idő
1. Válassza ki a sütési módot és a hőmérsékletet.
- A részletes utasításokért lásd: „Mód és hőmérséklet”
2. Beállított sütési idő.
- A részletes utasításokért lásd: „Sütési idő”.
3. Forgassa el a Forgatógombot az „Elkészítési idő”
lehetőség kiválasztásához, majd nyomja meg a Forgatógombot a megerősítéshez.
4. A Forgatógomb elforgatásával állítsa be a kívánt
5. Nyomja meg a Forgatógombot a megerősítéshez.
- A befejezési idő megadása nélkül is süthet. Ebben az esetben a sütő azonnal elkezdi a sütést a beállított hőmérsékleten, és akkor fejezi be a sütést, amikor a kívánt sütési idő lejár.
- A beállított befejezési idő módosításához koppintson a elemre, és kövesse a fenti lépéseket. Sütési módok
1. Forgassa el a Forgatógombot a sütési mód
2. Ha szükséges, állítsa be a sütési időt vagy
hőmérsékletet. A részleteket lásd: Általános beállítások.
3. A mód, a hőmérséklet és a sütési idő beállítását
követően forgassa el a Forgatógombot a Gyors előmelegítés beállítása lehetőség kiválasztásához. Ezután kapcsolja be az opciót. - Előfordulhat, hogy a Gyors előmelegítés opció nem érhető el egyes sütési módoknál. A sütő addig folytatja az előmelegítést az Előmelegítés ikon vagy a Gyors előmelegítés ikon ,kíséretében, amíg belső hőmérséklete el nem éri a beállított célhőmérsékletet. Az előmelegítés befejezését követően az ikon egy hangjelzés kíséretében eltűnik. Az előmelegítés minden sütési módban ajánlott, hacsak a sütési útmutató máshogy nem írja elő. MEGJEGYZÉS Sütés közben módosíthatja a sütési időt és a hőmérsékletet.Magyar 19 Műveletek Sütési mód leírása A csillaggal (*) jelölt sütési módok gyors előmelegítéshez érhetők el, 100 °C-nál alacsonyabb hőmérsékleten pedig le vannak tiltva. Üzemmód Hőmérséklet-tartomány (°C) Ajánlott hőmérséklet (°C) Normál Kettős Felső Alsó Kettős Légkeverés
- 30–250 40–250 40–250 40–250 160 A hátsó fűtőelem termeli a hőt, amelyet a légkeverő ventilátor egyenletesen oszlat el. Használja ezt a sütési módot az azonos időben, de különböző szinten történő sütéshez és ropogósra sütéshez. Hagyományos
- 30–250 - - - 180 A felső és az alsó fűtőelem termeli a hőt. Ez a funkció a legtöbb étel normál (ropogósra) sütéséhez használható. Energiatakarékos légkeverés 30–250 - - - 160 Az energiatakarékos légkeverés optimalizált fűtőrendszert használ a sütés közbeni energiatakarékosság érdekében. A sütési idő kismértékben nő, de az eredmény ugyanaz lesz. Ennél a sütési módnál nincs szükség előmelegítésre. MEGJEGYZÉS A készülék energiatakarékossági besorolásának meghatározása Energiatakarékos légkeveréses üzemmódban, az EN60350-1 szabványnak megfelelően történt. Grillezés Nagy méretű grill 100–270 40–250 - 40–250 220 A nagy méretű grill hőt bocsát ki. Ezt az üzemmódot az étel (pl. hús, lasagne vagy rakott burgonya) tetejének pirításához használhatja. Energiatakarékos grill 100–270 - - - 220 A ki méretű grill hőt bocsát ki. Használja ezt az üzemmódot olyan ételekhez, amelyek kevesebb hőt igényelnek, például halak és töltött bagettek. Légkeveréses grill 100–250 - - - 180 Két felső fűtőelem termeli a hőt, amelyet a ventilátor oszlat el. Használja ezt az üzemmódot hús vagy hal grillezéséhez. Üzemmód Hőmérséklet-tartomány (°C) Ajánlott hőmérséklet (°C) Normál Kettős Felső Alsó Kettős Felső fűtés + Légkeverés
- 40–250 40–250 - 40–250 180 A felső fűtőelem termeli a hőt, amelyet a légkeverő ventilátor egyenletesen oszlat el. Akkor használja ezt az üzemmódot, ha ropogósra szeretné pirítani az étel tetejét (pl. hús vagy lasagne). Alsó fűtés + Légkeverés
- 40–250 - 40–250 40–250 200 Az alsó fűtőelem termeli a hőt, amelyet a légkeverő ventilátor egyenletesen oszlat el. Használja ezt az üzemmódot pizza, kenyér vagy sütemények készítéséhez. Alsó fűtés 100–230 - 40–250 40–250 150 Az alsó fűtőelem termeli a hőt. Olyan ételek (pl. lepény vagy pizza) készítéséhez használja ezt a módot a sütés végén, amelyeknek jó, ha az aljuk barnára sül. Ropogósra sütés pro módon 80–200 - - - 160 A ropogósra sütés pro módon üzemmód egy automatikus előmelegítési ciklust futtat, amíg a sütő hőmérséklete el nem éri a 220 °C-ot. Ezt követően működésbe lép a felső fűtőelem és a légkeverő ventilátor, és elkezdi pirítani az ételt (pl. húst). A pirítás után a húst alacsony hőmérsékleten süti meg. Használja ezt az üzemmódot marha, szárnyas vagy hal készítéséhez. Air Sous Vide 50–95 - - - 60 Az Air Sous Vide üzemmód alacsony hőmérsékletű meleg levegőt használ a Sous Vide mód megvalósításához gőz vagy víztartály nélkül. Ebben az üzemmódban a sütő állandó alacsony hőmérsékletet tart fenn a sütőtérben. Forrólevegős fritőz - 150–250 - - 220 A Forrólevegős fritőz mód forró levegőt használ a ropogósabb és egészségesebb fagyasztott vagy friss élelmiszerek elkészítéséhez, olaj nélkül vagy kevesebb olajjal, mint a normál légkeveréses módban.20 Magyar Műveletek MűveletekMűveletek
6. Tegye az ételt a sütő bármely rácsára, és kezdje
el a sütést. MEGJEGYZÉS
- Ne töltsön hozzá vizet sütés közben, vagy ha a sütő forró.
- Miután a sütő teljesen lehűl a Természetes gőz funkció használatát követően, használjon egy nedves kendőt a sütőtér áttörléséhez.
- A sütő huzamosabb ideig tartó használata után képződő vízkő eltávolításához használjon erre a célra szolgáló tisztítószerbe mártott puha kendőt. Étel Tartozékok Szint Hőm. (°C) Idő (perc) Croissant, 4–6 db Univerzális tepsi 3 190 20–25 Almás leveles tészta Univerzális tepsi 3 190 20–25 Dán péksütemény Univerzális tepsi 3 190 20–30 Zsemle Univerzális tepsi 3 180 20–30 Fehér kenyér Sütőrács 2 180 30–40 Természetes gőz (csak egyes típusok esetén) A Természetes gőz funkcióval kívül ropogós, belül lágy kenyeret süthet. A legjobb eredmény elérése érdekében ajánlott előmelegíteni a sütőt.
1. Helyezze be a gőztálcát a rekesz aljára.
2. Töltse fel a tálcát 250 ml vízzel, de csak akkor,
amikor a sütő hideg.
3. Állítsa be a Légkeverés üzemmódot, és
válassza a Természetes gőz lehetőséget.
- A Természetes gőz funkció csak Légkeverés üzemmódban működik.
4. A Forgatógomb elforgatásával állítsa be a
hőmérsékletet és a sütési időt.
5. Az előmelegítés elindításához nyomja meg a
Forgatógombot.Magyar 21 Műveletek Gőzt alkalmazó módok VIGYÁZAT! A gőzt alkalmazó módok használata előtt győződjön meg arról, hogy a víztartály fel van töltve.
1. Válassza ki a kívánt sütési módot, majd nyomja
meg a Forgatógombot. (Az egyes módokkal kapcsolatos részletes információkért lásd: „Gőzt alkalmazó mód leírása”.)
- Bizonyos módokban húshőmérőt használhat. A húshőmérő használatával való sütéshez lásd: „Sütés húshőmérővel (csak egyes típusok esetén)”.
2. Állítsa be a kívánt hőmérsékletet.
- Az alapértelmezett hőmérséklet és a hőmérséklet-tartomány a sütési módtól függően eltérő.
3. Állítsa be a gőzszintet.
- Az alapértelmezett beállítás a „Közepes”.
4. Válassza ki a Sütési idő lehetőséget, majd
nyomja meg a Forgatógombot a kívánt sütési idő beállításához.
- A maximális sütési idő 23 óra 59 perc.
5. A sütési idő beállítását követően válassza ki
azt az opciót, amelyet futtatni szeretne a sütés végén, majd nyomja meg a Forgatógombot. MEGJEGYZÉS Ha úgy kezdi el a sütést, hogy nem állítja be a sütési időt az opcióhoz, a sütőt manuálisan kell leállítania.
6. A sütés elindításához koppintson a gombra.
- A sütési időt módosíthatja sütés közben.
- Sütés közben a gombra koppintva szüneteltetheti a sütést, vagy a gomb 3 másodpercig történő nyomva tartásával leállíthatja és törölheti a sütési műveletet.
- Amikor a sütés befejeződött, a kijelzőn megjelenik az 5 perc hozzáadása felirat. - Az 5 perc hozzáadása lehetőség kiválasztásával és a Forgatógomb megnyomásával 5 perccel meghosszabbíthatja a sütési időt.22 Magyar Műveletek Műveletek Gőzt alkalmazó mód leírása Üzemmód Hőmérséklet- tartomány (°C) Alapértelmezett hőmérséklet (°C) Gyors előmelegítés Húshőmérő Gőz funkció Gőzölés (*) - - X X A gőzfejlesztő által létrehozott forró gőzt a rendszer a gőzfúvókán keresztül a sütőbe fecskendezi az étel elkészítéséhez. Ez a mód zöldségek, halak, tojás, gyümölcsök és rizs elkészítésére alkalmas. Gőzös légkeverés (*) 120–250 160 O O A légkeveréses fűtőegység és a ventilátorok által létrehozott hőt folyamatosan forró gőz támogatja. A gőz intenzitása alacsony, közepes vagy magas értékre állítható. Ez a mód leveles tészták, kelt tészták, kenyér és pizza elkészítéséhez, valamint hús és hal sütéséhez alkalmas. Gőzös felső fűtés + Légkeverés (*) 120–250 180 O O A felső fűtőegység és a légkeveréses fűtőegység által létrehozott hőt a ventilátor egyenletesen elosztja a sütőben, a forró gőz pedig támogatást biztosít a fűtőelemek számára. Ez a mód ropogós ételek, például hús, barom vagy hal sütésére alkalmas. Gőzös alsó fűtés + Légkeverés (*) 120–250 200 O O Az alsó fűtőelem és a légkeveréses fűtőegység által létrehozott hőt a ventilátor egyenletesen elosztja a sütőben, a forró gőz pedig támogatást biztosít a fűtőelemek számára. Ez a mód ropogós ételek, például pizza vagy almás pite sütésére alkalmas. MEGJEGYZÉS
- A csillaggal (*) jelölt módok elérhetősége a sütő típusától függ.
- Mindig töltse fel a víztartályt friss vízzel, ha ezekkel a módokkal főz. Kettős sütési mód A mellékelt osztó segítségével alsó és felső sütőtérre választhatja el a sütőteret. Ez lehetővé teszi a felhasználók számára, hogy egyszerre két különböző sütési módot engedélyezzenek, vagy egyszerűen csak egy sütőteret válasszanak ki a sütéshez.
1. A sütőtér kettéosztásához helyezze be az osztót
2. Forgassa el a Forgatógombot a sütési mód
kiválasztásához. A felső sütőtérben kiválaszthatja a Grill, a Légkeverés, valamint a Felső fűtés + Légkeverés és Forrólevegős fritőz módot, az alsó sütőtérben pedig kiválaszthatja a Légkeverés, Alsó fűtés + Légkeverés, valamint az Alsó fűtés módot.
3. Nyomja meg a gombot a felső sütőtér
kiválasztásához, és nyomja meg az gombot az alsó sütőtér kiválasztásához. A gomb a kiválasztott sütőtérhez aktiválódik.
4. Ha szükséges, állítsa be a sütési időt vagy
hőmérsékletet. A részleteket lásd: Általános beállítások.Magyar 23 Műveletek
5. Amikor befejezte, nyomja meg a Forgatógombot
a megerősítéshez. A sütő addig folytatja az előmelegítést, amíg belső hőmérséklete el nem éri a beállított hőmérsékletet. Eközben a ikon látható a kijelzőn. Az előmelegítés minden sütési módban ajánlott, hacsak a sütési útmutató máshogy nem írja elő. MEGJEGYZÉS A kettős sütés mód elérhetősége a sütési módtól függ. További információkért tekintse meg a jelen útmutató Sütés okosan című részét. Kettős sütés mód (Grill mód) A Kettős sütési móddal történő grillezés hasznos kis adagok esetén, mivel energiatakarékos. Alapértelmezés szerint csak a felső sütőtér Nagy méretű grill opciója érhető el, mert a sütő csak a felső fűtőelemet használja.
1. Helyezze be az osztót a 3. szintbe a kettős sütési
2. Forgassa el a Forgatógombot a Nagy méretű
grill lehetőség kiválasztásához, majd nyomja meg a Forgatógombot a megerősítéshez. - Az Energiatakarékos grill és a Légkeveréses grill nem érhető el Kettős sütés módban.
3. Forgassa el a Forgatógombot a kívánt
hőmérséklet kiválasztásához, majd nyomja meg a Forgatógombot a megerősítéshez.24 Magyar Műveletek Műveletek Sütés húshőmérővel (csak egyes típusok esetén) A húshőmérő a hús belső hőmérsékletét méri sütés közben. Amikor a hőmérséklet eléri a beállított hőmérsékletet, a sütő kikapcsol, és befejezi a sütést.
- Kizárólag a sütőhöz kapott húshőmérőt használja.
- Ha a húshőmérő be van dugva, a sütési időt nem lehet beállítani.
1. A funkció panelen koppintson a gombra a sütési
mód és hőmérséklet kiválasztásához.
2. A húshőmérő hegyét szúrja bele a sütendő hús
közepébe. Ügyeljen arra, hogy a gumifogantyút ne nyomja bele a húsba.
3. Dugja be a hőmérő csatlakozóját a bal oldali
falon lévő aljzatba. Ellenőrizze, hogy a hőmérő csatlakozójának csatlakoztatását követően látja-e a húshőmérő behelyezését jelző ikont a kijelzőn.
4. A Forgatógomb elforgatásával állítsa be a hús
5. A sütés elindításához koppintson a gombra.
Amikor a hús belső hőmérséklete eléri a beállított hőmérsékletet, a sütő egy dallammal fejezi be a sütést. FIGYELEM!
- A károsodás megelőzése érdekében a húshőmérőt ne használja a nyárstartozékkal együtt.
- A sütés befejezésére a húshőmérő nagyon forróvá válik. Az égési sérülések megelőzése érdekében az étel kiemeléséhez használjon edényfogó kesztyűt. MEGJEGYZÉS A húshőmérő használata nem mindegyik sütési módban lehetséges. Ha nem megfelelő sütési móddal használja a húshőmérőt, villog az adott sütési mód ikonja. Ilyen esetben haladéktalanul távolítsa el a húshőmérőt.Magyar 25 Műveletek Kettős sütési mód hőmérsékletének beállítási tartománya A felső és az alsó sütőteret egyszerre használhatja különböző sütési műveletekhez. Kettős sütés módban az egyik sütőtér hőmérséklet-tartományát befolyásolja a másik sütőtér hőmérséklet-tartománya. Például a felső sütőtérben végzett sütést az alsó sütőtér működése korlátozhatja a sütési hőmérséklet tekintetében. Bármely sütőtér azonban minimum 40 és maximum 250 között korlátozza saját hőmérséklete beállítását. Ha a felső rekesz beállítása (°C) Az alsó sütőtér hőmérsékletének korlátozása (°C) Minimum Maximum
Ha az alsó rekesz beállítása (°C) A felső sütőtér hőmérsékletének korlátozása (°C) Minimum Maximum
250 170 25026 Magyar Műveletek Műveletek Az egyes sütőterekben elérhető módok Sütőtér Elérhető mód Hőmérséklet- tartomány (°C) Alapértelmezett hőmérséklet (°C) Gyors előmelegítés Húshőmérő Felső Légkeverés 40–250 160 X X Nagy méretű grill 40–250 220 X X Felső fűtés + Légkeverés 40–250 180 X X Forrólevegős fritőz 150–250 220 X X Alsó Légkeverés 40–250 160 X X Alsó fűtés + Légkeverés 40–250 200 X X Alsó fűtés 40–250 150 X X Gőzölés (*) - - X X Gőzös légkeverés (*) 120–250 160 X X Gőzös alsó fűtés + Légkeverés (*) 120–250 200 X X MEGJEGYZÉS
- Az egyes módok leírásáért lásd: „Sütési mód leírása” vagy „Gőzt alkalmazó mód leírása”.
- A csillaggal (*) jelölt módok elérhetősége a sütő típusától függ. Forrólevegős fritőz (csak egyes típusok esetén) Ebben az üzemmódban nincs szükség előmelegítésre. Javasoljuk, hogy az osztóra helyezzen sütőpapírt vagy tálcát a lecsöpögő zsiradék felfogásához. A jobb sütési eredmény érdekében fordítsa át az ételt a folyamat közben.
1. Helyezze be az osztót, és helyezze a sütőrácsot
2. Válassza ki a Forrólevegős fritőz módot a
3. A Forgatógomb használatával módosíthatja
az alapértelmezett hőmérsékletet. Adja meg az étel javasolt hőmérsékletét az ajánlott sütési útmutató szerint. Az alapértelmezett hőmérséklet 220 °C.
4. Nyomja meg a Forgatógombot, és állítsa be a
Sütési idő vagy a Befejezési idő értéket, szükség szerint.
5. Koppintson a gombra, vagy nyomja meg a
Forgatógombot.Magyar 27 Műveletek MEGJEGYZÉS
- Az osztóra helyezzen sütőpapírt vagy tálcát a lecsöpögő zsiradék felfogásához. Ez segít csökkenteni a lerakódást és a füstöt.
- A sütőpapír használata előtt ellenőrizze a sütőpapír megengedett maximális hőmérsékletét.
- A Forrólevegős fritőz funkció kettős felső sütőrácshoz tervezett. Helyezze be az osztót, és helyezze az ételt a 4. rácshelyzetbe a legjobb eredmény érdekében.
- Friss vagy házi készítésű ételek elkészítéséhez ossza szét az olajat egyenletesen egy nagyobb területen, így hatékonyabban teheti ropogóssá az ételt. FIGYELEM!
- Ha valamilyen sütési művelet folyamatban van az alsó sütőtérben, a Forrólevegős fritőz funkció nem érhető el a felső sütőtérben.
- Amikor a Forrólevegős fritőz funkció aktív a felső sütőtérben, az alsó sütőtér egyáltalán nem érhető el. A legjobb eredmények érdekében javasoljuk, hogy a sütési idő felénél fordítsa át az ételt. Étel Tartozékok Szint Hőm. (°C) Idő (perc) Burgonya Fagyasztott hasábburgonya Sütőrács + Forrólevegős fritőz tálca 4 210–220 20–25 Fagyasztott hasábburgonya, fűszerezve Sütőrács + Forrólevegős fritőz tálca 4 210–220 20–25 Fagyasztott tater tot Sütőrács + Forrólevegős fritőz tálca 4 210–220 15–20 Fagyasztott szeletelt burgonya Sütőrács + Forrólevegős fritőz tálca 4 210–220 15–20 Fagyasztott burgonyaszeletek Sütőrács + Forrólevegős fritőz tálca 4 210–220 15–20 Házi hasábburgonya Sütőrács + Forrólevegős fritőz tálca 4 200–210 20–25 Házi burgonyaszeletek Sütőrács + Forrólevegős fritőz tálca 4 210–220 20–25 Fagyasztott Fagyasztott csirkefalatok Sütőrács + Forrólevegős fritőz tálca 4 210–220 15–20 Fagyasztott csirkeszárny Sütőrács + Forrólevegős fritőz tálca 4 210–220 25–30 Fagyasztott hagymakarikák Sütőrács + Forrólevegős fritőz tálca 4 210–220 15–20 Fagyasztott csirkecsíkok Sütőrács + Forrólevegős fritőz tálca 4 210–220 20–25 Fagyasztott Churros Sütőrács + Forrólevegős fritőz tálca 4 190–200 10–1528 Magyar Műveletek Műveletek Étel Tartozékok Szint Hőm. (°C) Idő (perc) Csirke Friss csirkecomb Sütőrács + Forrólevegős fritőz tálca 4 200–210 30–35 Friss csirkeszárny Sütőrács + Forrólevegős fritőz tálca 4 200–210 25–30 Csirkemell, panírozott Sütőrács + Forrólevegős fritőz tálca 4 200–210 25–30 Zöldségek Spárga, panírozott Sütőrács + Forrólevegős fritőz tálca 4 200–210 15–20 Padlizsán, szeletelve és panírozva Sütőrács + Forrólevegős fritőz tálca 4 200–210 15–20 Hagymakarikák, rántva Sütőrács + Forrólevegős fritőz tálca 4 200–210 15–20 Sütőtök-kockák Sütőrács + Forrólevegős fritőz tálca 4 200–210 20–25 Karolrózsák Sütőrács + Forrólevegős fritőz tálca 4 190–200 15–20 Zöldségkeverék Sütőrács + Forrólevegős fritőz tálca 4 200–210 15–20 Air Sous Vide (csak egyes típusok esetén) Az Air Sous Vide üzemmód alacsony hőmérsékletű meleg levegőt használ a Sous Vide mód megvalósításához gőz vagy víztartály nélkül. Ebben az üzemmódban a sütő állandóan alacsony hőmérsékletet tart a sütőtérben, és olyan ételeket készít, amelyek megőrzik eredeti illatukat és tápanyagaikat, miközben gazdag ízt és lágy textúrát kínálnak.
1. Tegye az élelmiszert egy tiszta vákuumzacskóba,
és zárja le. Ezután helyezze be az ételt a sütő 3. rácshelyzetébe.
2. Válassza ki az Air Sous Vide módot.
3. A Forgatógomb használatával módosíthatja
az alapértelmezett hőmérsékletet. Adja meg az étel javasolt hőmérsékletét az ajánlott sütési útmutató szerint. Az alapértelmezett hőmérséklet 60 °C. (1 °C értékkel módosíthatja a hőmérsékletet)Magyar 29 Műveletek
4. Nyomja meg a Forgatógombot, és állítsa be a
5. Koppintson a gombra, vagy nyomja meg a
Forgatógombot. MEGJEGYZÉS
- Csak friss és minőségi alapanyagokat használjon. Tiszta körülmények között vágja fel az alapanyagot, és tárolja hűtőben.
- Az összetevők mozgatásához és tárolásához használjon hőálló vákuumzacskókat.
- Soha ne használja fel újra a hőálló vákuumzacskókat.
- A sütési idő az étel vastagságától függ. Só vagy cukor hozzáadása lerövidítheti a sütési időt. Tanácsok
- Az eredeti íz megőrzése érdekében javasoljuk, hogy kevesebb fűszernövényt és fűszert használjon, mint a hagyományos receptekben.
- A húsok és a halak íze jobb lesz, ha a pirítást követen azonnal tálalják őket.
- Ha a sütés után nem tálalják fel azonnal őket, helyezze az ételt tartalmazó edényt jeges vízbe, és hűtse le teljesen. Ezután tárolja 5 °C alatt, hogy megőrizze az étel illatát és állagát.
- A csirkét mindenképpen ajánlott azonnal elfogyasztani a sütést követően. A legjobb eredmény elérése érdekében ajánlott előmelegíteni a sütőt. Étel Sütési szint Tartozékok Szint Hőm. (°C) Idő (óra) Marhahús Steak, 4 cm vastag Véres Sütőrács 3 54 3–4 Steak, 4 cm vastag Közepesen átsült Sütőrács 3 60 3–4 Steak, 4 cm vastag Teljesen átsült Sütőrács 3 68 3–4 Sütés (roston) Közepesen átsült Sütőrács 3 62 6–8 Sütés (roston) Teljesen átsült Sütőrács 3 68 6–8 Sertéshús Karaj, csont nélküli Puha Sütőrács 3 60 3–4 Karaj, csont nélküli Szilárd Sütőrács 3 71 3–4 Sütés (roston) Közepesen átsült Sütőrács 3 62 4–6 Sütés (roston) Teljesen átsült Sütőrács 3 72 4–6 Húzott sertéshús Teljesen átsült Sütőrács 3 74 18–24 Barom Csirke, mell Puha Sütőrács 3 66 3–4 Csirke, mell Szilárd Sütőrács 3 72 3–4 Kacsamell Puha Sütőrács 3 63 3–4 Hal Sült lazacszeletek Puha Sütőrács 3 52 2–3 Sült lazacszeletek Teljesen átsült Sütőrács 3 63 2–3 Tőkehallé Puha Sütőrács 3 55 2–330 Magyar Műveletek Műveletek A sütés leállítása
- Miközben a sütés folyamatban van, a gombra koppintva kikapcsolhatja a sütőt. A sütő azonban nem kapcsol ki azonnal, hogy elkerülje a véletlenszerű kezelést. Ha tévedésből koppintott a gombra, akkor koppintson újra a gombra 3 másodpercen belül.
- A gombra koppintva szüneteltetheti a sütést, vagy a gomb 3 másodpercig történő nyomva tartásával leállíthatja és törölheti a sütési műveletet.
- Másik lehetőségként koppintson a gombra, használja a Forgatógombot az Igen lehetőség kiválasztásához, és nyomja meg a Forgatógombot a sütési művelet törléséhez. Étel Sütési szint Tartozékok Szint Hőm. (°C) Idő (óra) Zöldségek Spárga - Sütőrács 3 85 2–3 Burgonya, szeletelve - Sütőrács 3 90 2–3 Édes burgonya, szeletelve - Sütőrács 3 90 2–3 Sárgarépa, szeletelve - Sütőrács 3 90 2–3 Sütőtök, kockák - Sütőrács 3 90 2–3 Gyümölcs Alma, szeletelve - Sütőrács 3 80 2–3 Ananász, szeletelve - Sütőrács 3 85 1–2 Körte, szeletelve - Sütőrács 3 83 2–3 Egyebek Tyúktojás Buggyantott Sütőrács 3 63 2–3 Tyúktojás Keményre főtt Sütőrács 3 71 2–3
- Tyúktojásfőzés vákuumzár nélkül.Magyar 31 Műveletek Különleges funkció Kiegészítő funkciók, hogy még nagyobb élmény legyen a sütés. A Különleges funkciók nem érhető el Kettős sütés módban.
1. Forgassa el a Forgatógombot a Különleges
funkció lehetőség kiválasztásához, majd nyomja meg a Forgatógombot a megerősítéshez.
2. Forgassa el a Forgatógombot egy funkció
kiválasztásához, majd nyomja meg a Forgatógombot a megerősítéshez.
3. Ha szükséges, állítsa be a sütési időt vagy
hőmérsékletet. A részleteket lásd: Általános beállítások.
4. Nyomja meg a Forgatógombot, vagy koppintson
a gombra a funkció elindításához. Üzemmód Hőmérséklet- tartomány (°C) Ajánlott hőmérséklet (°C) Utasítások Melegen tartás 40–100 60 Kizárólag a megsütött ételek sütés utáni melegen tartására használható. Tányér melegítése 30–80 50 Ezt a funkciót edények és hőálló tálak melegítéséhez használhatja. Kiolvasztás 30–60 30 Ez a mód fagyasztott termékek, pékáruk, gyümölcsök, sütemények, tejszín és csokoládé kiolvasztására szolgál. A kiolvasztási idő az élelmiszer típusától, méretétől és mennyiségétől függ. Egy sütőtér sütési műveletének leállítása Kövesse ezeket az utasításokat a Kettős sütés módban történő főzés leállításához.
- A gombra koppintva szüneteltetheti a sütést, vagy a gomb 3 másodpercig történő nyomva tartásával leállíthatja és törölheti a sütési műveletet. - Koppintson a felső gombra a felső sütőtér kezeléséhez, és az alsó gombra az alsó sütőtér kezeléséhez.
- Másik lehetőségként az alábbi utasításokat is követheti.
gombra a felső sütőtér kiválasztásához, vagy koppintson az gombra az alsó sütőtér kiválasztásához, és koppintson a gombra.
2. Forgassa el a Forgatógombot az Igen
lehetőség kiválasztásához, majd nyomja meg a Forgatógombot a sütési művelet törléséhez.32 Magyar Műveletek Műveletek Kettős sütési mód
1. Helyezze be az osztót a 3. szintbe a Kettős
sütési mód aktiválásához.
2. Nyomja meg a gombot a felső sütőtér
kiválasztásához, és nyomja meg az gombot az alsó sütőtér kiválasztásához. A gomb a kiválasztott sütőtérhez aktiválódik.
3. Forgassa el a Forgatógombot az Automatikus
sütés funkció kiválasztásához.
4. Forgassa el a Forgatógombot egy program
kiválasztásához a kiválasztott sütőtérhez, majd nyomja meg a Forgatógombot, vagy koppintson a gombra. Automatikus sütés A tapasztalatlan szakácsok számára a sütő 50 automatikus sütési receptet kínál. Használja ezt a funkciót, hogy időt takarítson meg, vagy lerövidítse a tanulási idejét. A sütési idő és hőmérséklet a kiválasztott receptnek megfelelően módosul.
1. Forgassa el a Forgatógombot az Automatikus
sütés funkció kiválasztásához.
2. Forgassa el a Forgatógombot egy program
kiválasztásához, majd nyomja meg a Forgatógombot a megerősítéshez.
3. Forgassa el a Forgatógombot az adag
kiválasztásához. A súlytartomány a programtól függ.
4. Nyomja meg a Forgatógombot, vagy koppintson
a gombra a sütés elindításához. MEGJEGYZÉS
- Az automatikus sütés néhány programja magában foglalja az előmelegítést is. Ezeknél a programoknál az előmelegítési folyamat megjelenik a kijelzőn. Az ételt az előmelegítés befejezését jelző sípoló hang után tegye be a sütőbe. Ezt követően nyomja meg a Forgatógombot, vagy koppintson a gombra az Automatikus sütés funkció elindításához.
- További információkért tekintse meg a jelen útmutató Sütés okosan című részét.Magyar 33 Műveletek Pirolitikus (csak egyes típusok esetén) A hőbomlásos (pirolitikus) tisztítási funkció forró levegős tisztítást tesz lehetővé. A kézi tisztítás megkönnyítése érdekében elégeti a zsíros ételmaradékokat.
1. Távolítson el minden tartozékot, az oldalsíneket
is beleértve, és kézzel törölje le a nagyobb szennyeződéseket a sütő belsejéből. Ellenkező esetben azok meggyulladhatnak a tisztítási program közben, és tüzet okozhatnak.
2. Forgassa el a Forgatógombot a Tisztítás
lehetőség kiválasztásához, majd nyomja meg a Forgatógombot a megerősítéshez.
3. Forgassa el a Forgatógombot a Piroltikus
lehetőség kiválasztásához, majd nyomja meg a Forgatógombot a megerősítéshez.
4. Forgassa el a Forgatógombot a tisztítási idő 3
szintje közüli választáshoz: 1 óra 50 perc, 2 óra 10 perc (alapértelmezett beállítás) és 2 óra 30 perc.
5. Nyomja meg a Forgatógombot a tisztítás
6. Amikor elkészült, várjon, amíg a sütő lehűl, majd
törölje le annak ajtaját és széleit nedves ruhával.
5. Forgassa el a Forgatógombot az adag
kiválasztásához. A súlytartomány a programtól függ.
6. Nyomja meg a Forgatógombot, vagy koppintson
a gombra a sütés elindításához. MEGJEGYZÉS További információkért tekintse meg a jelen útmutató Sütés okosan című részét. Tisztítás Két tisztító üzemmód áll rendelkezésre. így rengeteg időt spórol Önnek, mivel ezáltal nincs szükség rendszeres kézi tisztításra. A folyamat közben a hátralévő idő a kijelzőn látható. Funkció Utasítások Gőztisztítás Ez a program a könnyű szennyeződéseket távolítja el gőzöléssel, Pirolitikus A hőbomlásos (pirolitikus) tisztítási funkció forró levegős tisztítást tesz lehetővé. A kézi tisztítás megkönnyítése érdekében elégeti a zsíros ételmaradékokat. 1 óra 50 perc / 2 óra 10 perc (alapértelmezett beállítás) / 2 óra 30 perc Vízkőtelenítés Tisztítsa meg a gőzfejlesztő belsejét annak érdekében, hogy az ne befolyásolja az élelmiszer minőségét és ízét. Leeresztés A gőzt alkalmazó módok használatát követően eressze le a fennmaradó vizet a többi sütési mód befolyásolásának elkerülése érdekében.34 Magyar Műveletek Műveletek
4. Egy száraz ruhával tisztítsa meg a sütő belsejét.
FIGYELEM! Ne nyissa ki az ajtót a ciklus befejezése előtt. A sütőben lévő víz nagyon forró, és égési sérüléseket okozhat. MEGJEGYZÉS
- Ha a sütő zsírral erősen szennyezett (pl. pirítás vagy grillezés után), a gőztisztítás elindítása előtt ajánlott kézzel, tisztítószer segítségével eltávolítani a makacs szennyeződéseket.
- A ciklus befejezése után hagyja nyitva a sütő ajtaját, hogy a belső zománcfelület teljesen megszáradjon.
- A tisztítás nem indul el addig, amíg a sütő belseje forró. Várja meg, amíg lehűl, majd próbálja meg újra.
- Ne borítsa rá a vizet a sütő aljára. Finoman öntse be. Ellenkező esetben a víz túlcsordulhat a sütő eleje felé. VIGYÁZAT!
- Ne érjen a sütőhöz, mert az a program alatt nagyon felforrósodik.
- A balesetek elkerülése érdekében ne engedjen gyermekeket a sütő közelébe.
- A program befejezését követően, amíg a hűtőventilátor a sütő hűtését végzi, ne kapcsolja ki a készüléket. MEGJEGYZÉS
- A program elindulásával a sütő belseje felforrósodik. Ezt követően a sütő ajtaja biztonsági okokból bezáródik. A program befejezését és a sütő lehűlését követően az ajtó zárja automatikusan kinyílik.
- Tisztítás előtt győződjön meg arról, hogy kiürítette a sütőt. A sütő belsejében a magas hőmérséklet hatására deformálódhatnak a tartozékok. Gőztisztítás Ez a program a könnyű szennyeződéseket távolítja el gőzöléssel,
1. Öntsön 400 ml vizet a sütő aljába, és csukja be
2. Forgassa el a Forgatógombot a Tisztítás funkció
3. Forgassa el a Forgatógombot a Gőztisztítás
lehetőség kiválasztásához, majd nyomja meg a Forgatógombot a tisztítás elkezdéséhez. A gőztisztítás 26 percig tart.Magyar 35 Műveletek VIGYÁZAT!
- Ne szakítsa meg a vízkőtelenítési folyamatot. Ellenkező esetben újra kell indítania a vízkőtelenítési ciklust, és be kell fejeznie az elkövetkező három órán belül annak érdekében, hogy használhassa a gőzt alkalmazó módokat.
- A balesetek elkerülése érdekében ne engedjen gyermekeket a sütő közelébe.
- A víz és a vízkőoldó szer keverési arányát illetően kövesse a szer gyártójának utasításait. Leeresztés A gőzt alkalmazó módok használatát követően eressze le a fennmaradó vizet a többi sütési mód befolyásolásának elkerülése érdekében. Akkor is használja ezt a funkciót, ha ismét le szeretné ereszteni tisztítás céljából.
1. Forgassa el a Forgatógombot a Tisztítás funkció kiválasztásához.
2. Ezt követően nyomja meg a Forgatógombot.
3. Válassza a Kiürítés lehetőséget, majd nyomja meg a Forgatógombot.
4. Válassza az Indítás lehetőséget, majd nyomja meg a Forgatógombot.
5. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat, válassza az OK lehetőséget, majd nyomja meg a
- A sütő a vizet a gőzfejlesztőből a víztartályba ereszti le.
6. Ha az leeresztés befejeződött, ürítse ki a víztartályt.
- A tartály kiürítése után tisztítsa meg, mielőtt visszatenné a sütőbe. FIGYELEM!
- A víztartály kezelésekor mindig használjon edényfogó kesztyűt.
- Leeresztés közben ne távolítsa el a víztartályt. MEGJEGYZÉS
- Amint a sütő elkezdi a leeresztést, kérjük, várjon, amíg a leeresztési ciklus befejeződik.
- A termék környezetétől függően a leeresztési művelet sokáig tarthat. Ez nem jelenti a termék rendellenes működését, hanem biztonsági célokat szolgál, ezért várja meg, amíg a víz lehűl. Vízkőtelenítés Tisztítsa meg a gőzfejlesztő belsejét annak érdekében, hogy az ne befolyásolja az élelmiszer minőségét és ízét. MEGJEGYZÉS A sütő rendszere számlálja a gőzt alkalmazó módok használatának idejét, és szükség esetén értesíti Önt, hogy mikor kell elindítania a Vízkőtelenítés műveletet. A következő két órában továbbra is használhatja a gőzt alkalmazó módokat, anélkül, hogy el kellene indítania a Vízkőtelenítés műveletet. Két óra elteltével azonban nem használhatja a gőzt alkalmazó módokat, kivéve, ha futtatja és befejezi a Vízkőtelenítés műveletet.
Forgatógombot a Tisztítás funkció kiválasztásához.
2. Ezt követően nyomja meg a Forgatógombot.
3. Válassza ki a Vízkőtelenítés lehetőséget, és nyomja meg a Forgatógombot.
4. Válassza a Következő lehetőséget, majd nyomja meg a Forgatógombot.
5. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat, válassza az Indítás lehetőséget, majd nyomja
meg a Forgatógombot.
- Ha értesítést kap arról, hogy nincs elegendő víz, töltsön több vizet a víztartályba, válassza az OK lehetőséget, majd nyomja meg a Forgatógombot.
6. Amint a vízkőtelenítés befejeződött, a sütő automatikusan leereszti a vizet.
7. A leeresztés befejezése után ürítse ki a víztartályt.
8. Töltse fel a víztartályt 500 ml ivóvízzel a képernyőn megjelenő utasítások szerint, válassza az
OK lehetőséget, majd nyomja meg a Forgatógombot az öblítés elindításához.
9. Ha az öblítés befejeződött, ürítse ki a víztartályt.
- A tartály kiürítése után tisztítsa meg, mielőtt visszatenné a sütőbe. FIGYELEM!
- A víztartály kezelésekor mindig használjon edényfogó kesztyűt.
- Csak gőzölős sütőhöz vagy kávéfőzőhöz való vízkőoldó szereket használjon.36 Magyar Műveletek Műveletek Saját módok
2. Válassza ki a Saját módok lehetőséget a Forgatógombbal, majd nyomja meg a Forgatógombot.
3. Forgassa el a Forgatógombot, majd nyomja meg a Forgatógombot módok kiválasztásához
vagy módok kiválasztásának törléséhez.
4. Koppintson a gombra a mentéshez.
5. Válassza ki a Mentés lehetőséget a módosítások mentéséhez.
Kijelző időtúllépése
2. Válassza ki a Kijelző időtúllépése lehetőséget a Forgatógombbal, majd nyomja meg a
3. Forgassa el a Forgatógombot a kívánt idő kiválasztásához.
4. Nyomja meg a Forgatógombot a módosítások mentéséhez.
Automatikus dátum és idő
2. Válassza ki az Automatikus dátum és idő lehetőséget a Forgatógombbal, majd nyomja meg a
3. Forgassa el a Forgatógombot a Be vagy Ki kiválasztásához.
4. Nyomja meg a Forgatógombot a módosítások mentéséhez.
2. Válassza ki a Hang lehetőséget a Forgatógombbal, majd nyomja meg a Forgatógombot.
3. Forgassa el a Forgatógombot a Be vagy Ki kiválasztásához.
4. Nyomja meg a Forgatógombot a módosítások mentéséhez.
2. Válassza ki a Gyors lehetőséget a Forgatógombbal, majd nyomja meg a Forgatógombot.
3. Forgassa el a Forgatógombot a Be vagy Ki kiválasztásához.
4. Nyomja meg a Forgatógombot a módosítások mentéséhez.
További funkciók Menü Leírás Időzítő Beállíthatja az időzítőt. Zárolás Zárolhatja a kezelőpanelt. Saját módok Módosíthatja a sütési módok listáját. Kijelző időtúllépése Beállíthatja a kijelző időtúllépését. Automatikus dátum és idő Beállíthatja az Automatikus dátumot és időt. Dátum beállítása Beállíthatja az aktuális dátumot. MEGJEGYZÉS Részletes utasításokért lásd a következő oldalt: 10 Időformátum Beállíthatja az időformátumot 12 órás vagy 24 órás formátumra. MEGJEGYZÉS Részletes utasításokért lásd a következő oldalt: 10. Hang Be- és kikapcsolhatja a sütő hangját (hangjelzéseit). Gyors előmelegítés (*) Beállíthatja a Gyors előmelegítés funkciót. (*) csak egyes típusok esetén. Időzítő
2. Válassza ki az Időzítő lehetőséget a Forgatógombbal, majd nyomja meg a Forgatógombot.
3. Állítsa be az időzítőt (óra és perc) a Forgatógombbal, majd nyomja meg a Forgatógombot.
4. Az időzítő elindításához nyomja meg a Forgatógombot.
5. Ha szüneteltetni, törölni vagy szerkeszteni szeretné az időzítőt, nyomja meg a Forgatógombot
vagy forgassa el a Forgatógombot. Zárolás
2. Válassza ki a Zárolás lehetőséget a Forgatógombbal, majd nyomja meg a Forgatógombot.
3. Ha fel szeretné oldani a kezelőpanelt, érintse meg és tartsa lenyomva a elemet
3 másodpercig.Magyar 37 Műveletek
2. Válassza ki az Alapértelmezett sütőtér lehetőséget a Forgatógombbal, majd nyomja meg a
3. Forgassa el a Forgatógombot a Felső vagy Alsó kiválasztásához.
4. Nyomja meg a Forgatógombot a módosítások mentéséhez.
1. Érintse meg és tartsa lenyomva 3 másodpercig a
elemet a Rendszerbeállítások menübe történő belépéshez.
2. Válassza ki a Vízkeménység lehetőséget a Forgatógombbal, majd nyomja meg a
3. Forgassa el a Forgatógombot a kívánt Vízkeménység kiválasztásához.
4. Nyomja meg a Forgatógombot a módosítások mentéséhez.
1. Érintse meg és tartsa lenyomva 3 másodpercig a
elemet a Rendszerbeállítások menübe történő belépéshez.
2. Válassza ki a Visszaállítás lehetőséget a Forgatógombbal, majd nyomja meg a Forgatógombot.
3. Forgassa el a Forgatógombot a Visszaállítás vagy Törlés kiválasztásához.
4. Nyomja meg a Forgatógombot a megerősítéshez.
Intelligens vezérlés A sütő Intelligens vezérlés funkciójának használatához le kell töltenie a SmartThings alkalmazást egy mobileszközre. Előfordulhat, hogy a SmartThings alkalmazás által működtetett funkciók nem működnek zökkenőmentesen, ha a kommunikációs feltételek rosszak, vagy a sütőt gyenge Wi-Fi- jellel rendelkező helyre szerelték be. A sütő csatlakoztatása
1. Töltse le és nyissa meg a SmartThings alkalmazást mobileszközén.
2. Kövesse az alkalmazás képernyőjén megjelenő utasításokat a sütő csatlakoztatásához.
3. Amint a folyamat befejeződött, a sütő kijelzőjén található
ikon és az alkalmazás megerősíti, hogy csatlakozott a sütőhöz.
ikon nem jelenik meg, kövesse az alkalmazás utasításait az újracsatlakozáshoz. Rendszerbeállítások Nyomja meg és tartsa lenyomva 3 másodpercig a elemet a Rendszerbeállítások menübe történő belépéshez, majd forgassa el a Forgatógombot a sütő különböző beállításainak módosításához. Kérjük, tekintse meg az alábbi táblázatot a részletes leírásért. Rendszerbeállítás Leírás Wi-Fi Be- és kikapcsolhatja a Wi-Fi-t. Nyelv Kiválaszthat egy nyelvet. Saját minták Ez a funkció megjegyzi és tárolja a sütési beállításokat. Alapértelmezett sütőtér Kiválaszthatja a felső vagy az alsó sütőteret alapértelmezett beállításként. (Csak kettős sütési módban) Vízkeménység Kiválaszthatja a vízkeménységet. Visszaállítás Visszaállíthatja a beállításokat. (További funkciók, Rendszerbeállítások) Wi-Fi / Saját minták
1. Érintse meg és tartsa lenyomva 3 másodpercig a
elemet a Rendszerbeállítások menübe történő belépéshez.
2. Válassza ki a kívánt menüt a Forgatógombbal, majd nyomja meg a Forgatógombot.
3. Forgassa el a Forgatógombot a Be vagy Ki kiválasztásához.
4. Nyomja meg a Forgatógombot a módosítások mentéséhez.
1. Érintse meg és tartsa lenyomva 3 másodpercig a
elemet a Rendszerbeállítások menübe történő belépéshez.
2. Válassza ki a Nyelv lehetőséget a Forgatógombbal, majd nyomja meg a Forgatógombot.
3. Forgassa el a Forgatógombot a kívánt nyelv kiválasztásához.
4. Nyomja meg a Forgatógombot a módosítások mentéséhez.
Alapértelmezett sütőtér
1. Érintse meg és tartsa lenyomva 3 másodpercig a
elemet a Rendszerbeállítások menübe történő belépéshez.38 Magyar Sütés okosan Sütés okosan Manuális sütés Akrilamidra vonatkozó FIGYELMEZTETÉS A keményítőtartalmú ételek (pl. burgonyaszirom, sült krumpli és kenyér) sütésekor keletkező akrilamid egészségügyi problémákat okozhat. Ezeket az ételeket ajánlott alacsonyabb hőmérsékleten sütni, és elkerülni a túlsütést, az égést, illetve azt, hogy az ételek felülete nagyon ropogós legyen. MEGJEGYZÉS
- Az előmelegítés minden sütési módban ajánlott, hacsak a sütési útmutató máshogy nem írja elő.
- Az Energiatakarékos grill funkció használata esetén helyezze az ételt a tartozéktepsi közepére. Tartozékokra vonatkozó tanácsok Sütőjéhez számos tartozékot mellékeltünk. Előfordulhat, hogy néhány tartozék hiányzik az alábbi táblázatból. Ha azonban nem rendelkezik pontosan ugyanazokkal a tartozékokkal, amelyeket a jelen sütési útmutatóban bemutatunk, a már meglévő tartozékaival is elérheti ugyanazokat az eredményeket.
- A tepsi és az univerzális tepsi felcserélhető.
- Olajos ételek sütésekor javasolt tepsit tenni a sütőrács alá az ételekből kisülő olaj felfogására. Amennyiben rendelkezik sütőrácsbetéttel, a tepsivel együtt is használhatja.
- Ha csak univerzális tepsivel vagy csak extra mély tepsivel vagy esetleg mindkettővel rendelkezik, az olajos ételek sütéséhez ajánlott a mélyebb tepsit használni. Sütés A legjobb eredmény elérése érdekében ajánlott előmelegíteni a sütőt. Étel Tartozékok Szint Melegítési típus Hőm. (°C) Idő (perc) Piskótatészta Sütőrács, 25–26 cm átmérőjű forma
160–170 35–40 Márványkuglóf Sütőrács, kuglófforma 3 175–185 50–60 Gyümölcslepény Sütőrács, 20 cm átmérőjű gyümölcslepényforma
190–200 50–60 Kelt tésztából készült gyümölcsös, morzsás sütemény Univerzális tepsi 2 160–180 40–50 Gyümölcsös morzsasütemény Sütőrács, 22–24 cm-es sütőtál
170–180 25–30 Pogácsa Univerzális tepsi 3 180–190 30–35 Lasagne Sütőrács, 22–24 cm-es sütőtál
190–200 25–30 Habcsók Univerzális tepsi 3 80–100 100–150 Felfújt Sütőrács, csészék felfújtakhoz
170–180 20–25 Almás kelt sütemény Univerzális tepsi 3 150–170 60–70 Házi készítésű pizza, 1–1,2 kg Univerzális tepsi 2 190–210 10–15 Fagyasztott leveles tészta, töltött Univerzális tepsi 2 180–200 20–25 Lepény Sütőrács, 22–24 cm-es sütőtál
180–190 25–35Magyar 39 Sütés okosan Étel Tartozékok Szint Melegítési típus Hőm. (°C) Idő (perc) Almás pite Sütőrács, 20 cm átmérőjű forma
160–170 65–75 Mélyhűtött pizza Univerzális tepsi 3 180–200 5–10 Sütés (roston) Étel Tartozékok Szint Melegítési típus Hőm. (°C) Idő (perc) Hús (Marha/Sertés/Bárány) Marhahátszín, 1 kg Sütőrács + Univerzális tepsi
160–180 50–70 Csontozott borjúhús, 1,5 kg Sütőrács + Univerzális tepsi
160–180 90–120 Sertéssült, 1 kg Sütőrács + Univerzális tepsi
200–210 50–60 Sertéscsülök, 1 kg Sütőrács + Univerzális tepsi
160–180 100–120 Csontos báránycomb, 1 kg Sütőrács + Univerzális tepsi
170–180 100–120 Étel Tartozékok Szint Melegítési típus Hőm. (°C) Idő (perc) Szárnyas (Csirke/Kacsa/Pulyka) Csirke, egész, 1,2 kg * Sütőrács + Univerzális tepsi (a lecsöpögő zsiradék felfogásához)
205 80–100* Csirkedarabok Sütőrács + Univerzális tepsi
200–220 25–35 Kacsamell Sütőrács + Univerzális tepsi
180–200 20–30 Kisebb pulyka, egész, 5 kg Sütőrács + Univerzális tepsi
180–200 120–150 Zöldségek Zöldségek, 0,5 kg Univerzális tepsi 3 220–230 15–20 Sült burgonya, félbe vágva, 0,5 kg Univerzális tepsi 3 200 45–50 Hal Hallé, sült Sütőrács + Univerzális tepsi
200–230 10–15 Sült hal Sütőrács + Univerzális tepsi
- Félidőnél fordítsa meg.40 Magyar Sütés okosan Sütés okosan Grillezés A Samsung azt ajánlja, hogy melegítse elő a sütőt Nagy méretű grill módban. A sütési idő felénél fordítsa meg. Étel Tartozékok Szint Melegítési típus Hőm. (°C) Idő (perc) Kenyér Pirítós Sütőrács 5 270 2–4 Sajtos melegszendvics Univerzális tepsi 4 200 4–8 Marhahús Marhasült * Sütőrács + Univerzális tepsi
240–250 15–20 Hamburgerpogácsa * Sütőrács + Univerzális tepsi
250–270 13–18 Sertéshús Sertésborda Sütőrács + Univerzális tepsi
250–270 15–20 Kolbászfélék Sütőrács + Univerzális tepsi
260–270 10–15 Barom Csirke, mell Sütőrács + Univerzális tepsi
230–240 30–35 Csirke, comb Sütőrács + Univerzális tepsi
/3-ánál fordítsa meg. Fagyasztott készételek Étel Tartozékok Szint Melegítési típus Hőm. (°C) Idő (perc) Fagyasztott pizza, 0,4–0,6 kg Sütőrács 3 200–220 15–25 Fagyasztott lasagne Sütőrács 3 180–200 45–50 Fagyasztott hasábburgonya Univerzális tepsi 3 220–225 20–25 Fagyasztott krokettek Univerzális tepsi 3 220–230 25–30 Fagyasztott, sütőben elkészíthető camembert Sütőrács 3 190–200 10–15 Fagyasztott bagett feltéttel Sütőrács + Univerzális tepsi
190–200 10–15 Fagyasztott halrudacskák Sütőrács + Univerzális tepsi
190–200 15–25 Fagyasztott halburger Sütőrács 3 180–200 20–35Magyar 41 Sütés okosan Ropogósra sütés pro módon Az üzemmód egy automatikus, legfeljebb 220 °C-os előmelegítési szakaszt is tartalmaz. A hús pirítását a felső fűtőelem és a légkeverő ventilátor végzi. A sütő ezt a szakaszt követően a kiválasztott alacsonyabb hőmérsékleten süti készre az ételt. Ehhez a felső és az alsó fűtőelemek szolgáltatják a hőt. Ez az üzemmód alkalmas sült húsok és szárnyasok elkészítéséhez. Étel Tartozékok Szint Hőm. (°C) Idő (óra) Marhasült Sütőrács + Univerzális tepsi 3
80–100 3–4 Sertéssült Sütőrács + Univerzális tepsi 3
80–100 4–5 Báránysült Sütőrács + Univerzális tepsi 3
80–100 3–4 Kacsamell Sütőrács + Univerzális tepsi 3
80–100 2–3 Energiatakarékos légkeverés Ez az üzemmód az optimalizált fűtőrendszernek köszönhetően kevesebb energiát használ sütés közben. Az ehhez a kategóriához tartozó időtartam feltételezi, hogy az energiatakarékosság érdekében nem melegítik elő a sütőt sütés előtt. A sütési időt és hőmérsékletet saját igényei szerint növelheti vagy csökkentheti. Étel Tartozékok Szint Hőm. (°C) Idő (perc) Gyümölcsös morzsasütemény, 0,8–1,2 kg Sütőrács 2 160–180 60–80 Héjában sült burgonya, 0,4–0,8 kg Univerzális tepsi 2 190–200 70–80 Kolbász, 0,3–0,5 kg Sütőrács + Univerzális tepsi
160–180 20–30 Fagyasztott, sütőben elkészíthető hasábburgonya, 0,3–0,5 kg Univerzális tepsi 3 180–200 25–35 Fagyasztott burgonyahasábok, 0,3–0,5 kg Univerzális tepsi 3 190–210 25–35 Hallé, sült, 0,4–0,8 kg Sütőrács + Univerzális tepsi
200–220 30–40 Ropogós hallé, panírozott, 0,4–0,8 kg Sütőrács + Univerzális tepsi
200–220 30–45 Sült marhahátszín, 0,8–1,2 kg Sütőrács + Univerzális tepsi
180–200 65–75 Sült zöldségek, 0,4–0,6 kg Univerzális tepsi 3 200–220 25–3542 Magyar Sütés okosan Sütés okosan Kettős sütési mód A kettős sütési funkció használatához először helyezze be a sütőbe az osztót. A legjobb eredmény elérése érdekében ajánlott előmelegíteni a sütőt. A következő táblázatban sütéshez, roston sütéshez és sütemény sütéshez ajánlott 5 kettős sütési útmutatót talál. A kettős sütési funkció segítségével egy időben készítheti el a főételt és a köretet vagy a főételt és a desszertet.
- A kettős sütési funkció használatával meghosszabbítható az előmelegítési idő. Szám Sütőtér Étel Tartozékok Szint Melegítési típus Hőm. (°C) Idő (perc) 1 Felső Piskótatészta Sütőrács, 25–26 cm átmérőjű forma
160–170 40–45 Alsó Házi készítésű pizza, 1,0–1,2 kg Univerzális tepsi 1 190–210 13–18 2 Felső Sült zöldségek, 0,4–0,8 kg Univerzális tepsi 4 220–230 13–18 Alsó Almás pite Sütőrács, 20 cm átmérőjű forma
160–170 70–80 3 Felső Pita Univerzális tepsi 4 230–240 13–18 Alsó Csőben sült burgonya, 1,0–1,5 kg Sütőrács, 22–24 cm-es sütőtál
180–190 45–50 4 Felső Csirke, comb Sütőrács + univerzális tepsi
210–230 30–35 Alsó Lasagne, 1,0–1,5 kg Sütőrács, 22–24 cm-es sütőtál
190–200 30–35 5 Felső Hallé, sült Sütőrács + Univerzális tepsi
210–230 15–20 Alsó Almás leveles tészta Univerzális tepsi 1 170–180 25–30 Energiatakarékosság céljából megteheti, hogy a felső vagy az alsó sütőteret használja. A sütési idő meghosszabbítható, ha elválasztott sütőteret használ. A legjobb eredmény elérése érdekében ajánlott előmelegíteni a sütőt. Felső Étel Tartozékok Szint Melegítési típus Hőm. (°C) Idő (perc) Aprósütemény Univerzális tepsi 4 170 30–35 Pogácsa Univerzális tepsi 4 180–190 30–35 Lasagne Sütőrács 4 190–200 30–35 Csirke, comb* Sütőrács + Univerzális tepsi
- Ne melegítse elő a sütőt. Alsó Étel Tartozékok Szint Melegítési típus Hőm. (°C) Idő (perc) Aprósütemény Univerzális tepsi 1 170 30–35 Márványkuglóf Sütőrács 1 160–170 60–70 Almás pite Sütőrács 1 160–170 70–80 Házi készítésű pizza, 1,0–1,2 kg Univerzális tepsi 1 190–210 13–18Magyar 43 Sütés okosan Automatikus sütési programok VIGYÁZAT! A könnyen romlandó ételek (például tej, tojás, hal, hús vagy barom) ne legyenek a sütőben 1 óránál tovább a főzés megkezdése előtt; a főzés befejeztével azonnal ki kell venni őket. A romlott étel elfogyasztása ételmérgezés okozta betegséghez vezethet. Normál sütés A következő táblázatban 40 automatikus főzési, sütési és roston sütési programot talál. A táblázat tartalmazza az ételek mennyiségét, súlytartományát és néhány tanácsot a sütéshez. A sütési módok és idők– az Ön kényelme érdekében– előre programozottak. Az útmutatóban található néhány recept az automatikus programokhoz. Az 1–19., 38. és 39. automatikus sütési program magában foglalja az előmelegítést, és kijelzi az előmelegítési folyamatot. Az ételt az előmelegítés befejezését jelző sípoló hang után tegye be a sütőbe. Ezt követően nyomja meg a Forgatógombot, vagy koppintson a gombra az Automatikus sütés funkció elindításához. FIGYELEM! Az ételek kiemeléséhez mindig használjon edényfogó kesztyűt. Kód Étel Tömeg (kg) Tartozékok Szint 1 Csőben sült burgonya 1,0–1,5 Sütőrács 3 Egy 22–24 cm-es hőálló edényben készítse elő a csőben sült burgonyát. Indítsa el a programot, majd az előmelegítés befejezését jelző sípszó után helyezze be az edényt a rács közepére. 2 Csőben sült zöldség 0,8–1,2 Sütőrács 3 Egy 22–24 cm-es hőálló edényben készítse elő a csőben sült zöldséget. Indítsa el a programot, majd az előmelegítés befejezését jelző sípszó után helyezze be az edényt a rács közepére. Kód Étel Tömeg (kg) Tartozékok Szint 3 Tésztafelfújt 1,2–1,5 Sütőrács 3 Egy 22–24 cm-es hőálló edényben készítsen tésztafelfújtat. Indítsa el a programot, majd az előmelegítés befejezését jelző sípszó után helyezze be az edényt a rács közepére. 4 Lasagne 1,0–1,5 Sütőrács 3 Egy 22–24 cm-es hőálló edényben készítsen házi készítésű lasagnét. Indítsa el a programot, majd az előmelegítés befejezését jelző sípszó után helyezze be az edényt a rács közepére. 5 Lecsó 1,2–1,5 Sütőrács 3 Tegye a lecsó hozzávalóit egy fedővel ellátott lábasba. Indítsa el a programot, majd az előmelegítés befejezését jelző sípszó után helyezze be az edényt a rács közepére. Lefedve süsse. Tálalás előtt keverje meg. 6 Almás pite 1,2–1,4 Sütőrács 2 Egy 20–24 cm-es kerek, fém sütőformában készítse el az almás pitét. Indítsa el a programot, majd az előmelegítés befejezését jelző sípszó után helyezze be a formát a rács közepére. 7 Croissant-ok 0,3–0,4 Univerzális tepsi 3 Croissant készítése (hűtött kész tészta). Tegyen sütőpapírt egy univerzális tepsire. Indítsa el a programot, majd az előmelegítés befejezését jelző sípszó után helyezze be a tepsit a sütőbe. 8 Almás leveles tészta 0,3–0,4 Univerzális tepsi 3 Tegye az almás leveles tésztát univerzális tepsire helyezett sütőpapírra. Indítsa el a programot, majd az előmelegítés befejezését jelző sípszó után helyezze be a tepsit a sütőbe.44 Magyar Sütés okosan Sütés okosan Kód Étel Tömeg (kg) Tartozékok Szint 9 Gyümölcskosárka-alap 0,4–0,5 Sütőrács 3 Tegye a tésztát kivajazott, fémből készült fekete sütőformába. Indítsa el a programot, majd az előmelegítés befejezését jelző sípszó után helyezze be a formát a rács közepére. 10 Quiche Lorraine 1,2–1,5 Sütőrács 2 Készítsen lepénytésztát, majd tegye egy kerek, 25 cm átmérőjű lepényformába. Indítsa el a programot, majd az előmelegítés befejezését jelző sípszó után adja hozzá a tölteléket, és helyezze be az edényt a rács közepére. 11 Fehér cipó 0,6–0,7 Sütőrács 2 Készítse el a tésztát, majd helyezze egy fémből készült fekete, négyszögletű (25 cm hosszú) sütőedénybe. Indítsa el a programot, majd az előmelegítés befejezését jelző sípszó után helyezze be az edényt a rács közepére.
Vegyes gabonából készül cipó 0,8–0,9 Sütőrács 2 Készítse el a tésztát, majd helyezze egy fémből készült fekete, négyszögletű (25 cm hosszú) sütőedénybe. Indítsa el a programot, majd az előmelegítés befejezését jelző sípszó után helyezze be az edényt a rács közepére. 13 Zsemle 0,3–0,5 Univerzális tepsi 3 Zsemle készítése (hűtött kész tészta). Tegyen sütőpapírt egy univerzális tepsire. Indítsa el a programot, majd az előmelegítés befejezését jelző sípszó után helyezze be a tepsit a sütőbe. Kód Étel Tömeg (kg) Tartozékok Szint
Gyümölcsös morzsasütemény 0,8–1,2 Sütőrács 3 Tegye 22–24 cm-es tepsibe a friss gyümölcsöket (málna, szeder, almaszelet vagy körte). Szórja rá a morzsát a tetejére. Indítsa el a programot, majd az előmelegítés befejezését jelző sípszó után helyezze be az edényt a rács közepére. 15 Pogácsa 0,5–0,6 Univerzális tepsi 3 Helyezze a pogácsákat (5–6 cm átmérő) univerzális tepsire helyezett sütőpapírra. Indítsa el a programot, majd az előmelegítés befejezését jelző sípszó után helyezze be a tepsit a sütőbe. 16 Piskótatészta 0,5–0,6 Sütőrács 3 Készítse el a híg tésztát, majd öntse egy fémből készült fekete, kerek, 26 cm átmérőjű sütőformába. Indítsa el a programot, majd az előmelegítés befejezését jelző sípszó után helyezze be a formát a rács közepére. 17 Márványkuglóf 0,7–0,8 Sütőrács 2 Készítse el a híg tésztát, majd öntse egy kerek fém kuglófformába. Indítsa el a programot, majd az előmelegítés befejezését jelző sípszó után helyezze be a formát a rács közepére.
Holland négyszögletes sütemény 0,7–0,8 Sütőrács 2 Készítse el a híg tésztát, majd helyezze egy fémből készült fekete, négyszögletű (25 cm hosszú) sütőedénybe. Indítsa el a programot, majd az előmelegítés befejezését jelző sípszó után helyezze be a formát a rács közepére. 19 Csokoládés sütemények 0,7–0,8 Sütőrács 3 Egy 20–24 cm-es hőálló edényben készítsen híg tisztát. Indítsa el a programot, majd az előmelegítés befejezését jelző sípszó után helyezze be az edényt a rács közepére.Magyar 45 Sütés okosan Kód Étel Tömeg (kg) Tartozékok Szint 20 Sült marhahátszín 0,8–1,2 Sütőrács 2 Univerzális tepsi 1 Fűszerezze be a marhahúst, és tegye a hűtőszekrénybe 1 órára. Úgy helyezze a sütőrácsra, hogy a zsíros oldala felfelé nézzen. 21 Lassan sütött marhasült 0,8–1,2 Sütőrács 2 Univerzális tepsi 1 Fűszerezze be a marhahúst, és tegye a hűtőszekrénybe 1 órára. Úgy helyezze a sütőrácsra, hogy a zsíros oldala felfelé nézzen. 22 Fűszeres báránysült 0,4–0,8 Sütőrács 4 Univerzális tepsi 1 Pácolja be a bárányszeleteket fűszerekkel, majd helyezze őket a sütőrácsra. 23 Csontos báránycomb 1,0–1,4 Sütőrács 3 Univerzális tepsi 1 Pácolja be a bárányt, és tegye a sütőrácsra.
Roston sült ropogós sertés 0,8–1,2 Sütőrács 3 Univerzális tepsi 1 Helyezze el a sertéssültet a sütőrácsra, a zsíros oldalával felfele. 25 Sertés oldalas 0,8–1,2 Sütőrács 3 Univerzális tepsi 1 Helyezze a sertés oldalast a rácsra. Kód Étel Tömeg (kg) Tartozékok Szint 26 Csirke, egész 1,0–1,4 Sütőrács 2 Univerzális tepsi 1 Mossa meg és tisztítsa meg a csirkét. A csirkét dörzsölje be olajjal és fűszerekkel. Helyezze a csirkét a mellével lefelé a rácsra, majd a hangjelzésre fordítsa át. 27 Csirke, mell 0,5–0,9 Sütőrács 4 Univerzális tepsi 1 Pácolja be a melleket, és helyezze őket a rácsra. 28 Csirke, comb 0,5–0,9 Sütőrács 4 Univerzális tepsi 1 Kenje meg olajjal és fűszerekkel, és helyezze a rácsra. 29 Kacsamell 0,3–0,7 Sütőrács 4 Univerzális tepsi 1 Helyezze a kacsamelleket a zsíros felükkel felfelé a rácsra. Az első beállítás a közepesen átsült, a második pedig a közepesen átsült-teljesen átsült sütési szint. 30 Pisztránglé, sült 0,3–0,7 Univerzális tepsi 4 Helyezze pisztrángléket a bőrös felükkel felfelé az univerzális tepsire. 31 Pisztráng 0,3–0,7 Sütőrács 4 Univerzális tepsi 1 Mossa meg és tisztítsa meg a halakat, majd helyezze őket fej-farok elrendezésben a rácsra. Citromozza, sózza és fűszerezze be a halak belsejét. Irdalja be a bőrt egy késsel. Dörzsölje be olajjal és sóval.46 Magyar Sütés okosan Sütés okosan Kód Étel Tömeg (kg) Tartozékok Szint 32 Nyelvhal 0,3–0,7 Univerzális tepsi 3 Tegye a nyelvhalat univerzális tepsire helyezett sütőpapírra. Irdalja be a felületet egy késsel. 33 Sült lazacszeletek/lé 0,3–0,7 Sütőrács 4 Univerzális tepsi 1 Mossa meg és tisztítsa meg a halszeleteket. A bőrös oldallal felfelé helyezze a szeleteket a rácsra. 34 Sült zöldségek 0,3–0,7 Univerzális tepsi 4 Mossa meg és szeletelje fel a cukkinit, a padlizsánt, a paprikát, a hagymát és a koktélparadicsomot. Kenje meg olívaolajjal és fűszerekkel. Ossza el a szeleteket egyenletesen az univerzális tepsiben.
Sült burgonya (félbe vágva) 0,5–0,9 Univerzális tepsi 3 Vágjon hosszában félbe nagyobb burgonyákat (egyenként 200 g). Helyezze őket a vágott felükkel felfelé az univerzális tepsire, és dörzsölje be őket olívaolajjal és fűszerekkel.
Fagyasztott hasábburgonya 0,3–0,7 Univerzális tepsi 3 Ossza el egyenletesen a fagyasztott burgonyát az univerzális tepsin.
Fagyasztott burgonyaszeletek 0,3–0,7 Univerzális tepsi 3 Ossza el egyenletesen a fagyasztott burgonyaszeleteket az univerzális tepsin. 38 Fagyasztott pizza 0,3–0,7 Sütőrács 3 Indítsa el a programot, majd az előmelegítés befejezését jelző sípszó után helyezze a fagyasztott pizzát a sütőrács közepére. Kód Étel Tömeg (kg) Tartozékok Szint 39 Házi készítésű pizza 0,8–1,2 Univerzális tepsi 2 Készítse el a házi készítésű pizzát kelt tésztából, majd helyezze az univerzális tepsibe. A súly a szószt, a zöldségeket, a sonkát és a sajtot is magába foglalja. Indítsa el a programot, majd az előmelegítés befejezését jelző sípszó után helyezze be a tepsit a sütőbe. 40 Tészta kelesztés 0,3–0,7 Sütőrács 2 Készítse el a tésztát egy tálban, takarja le háztartási fóliával. Helyezze a rács közepére.Magyar 47 Sütés okosan Kettős sütési mód A következő táblázatban 10 automatikus főzési, sütési és roston sütési programot talál. Használhatja csak a felső sütőteret, csak az alsó sütőteret, vagy egyszerre a felső és az alsó sütőteret. A program tartalmazza az ételek mennyiségét, súlytartományát és néhány tanácsot a sütéshez. A sütési módok és idők– az Ön kényelme érdekében– előre programozottak. Az útmutatóban található néhány recept az automatikus programokhoz. Minden kettős automatikus sütési program előmelegítést tartalmaz, és megjeleníti az előmelegítés folyamatát. Az ételt az előmelegítés befejezését jelző sípoló hang után tegye be a sütőbe. Ezt követően nyomja meg a Forgatógombot az Automatikus sütés funkció elindításához. FIGYELEM! Az ételek kiemeléséhez mindig használjon edényfogó kesztyűt.
Kód Étel Tömeg (kg) Tartozékok Szint 1 Csőben sült burgonya 1,0–1,5 Sütőrács 4 Egy 22–24 cm-es hőálló edényben készítse elő a csőben sült burgonyát. Indítsa el a programot, majd az előmelegítés befejezését jelző sípszó után helyezze be az edényt a rács közepére. 2 Lasagne 1,0–1,5 Sütőrács 4 Egy 22–24 cm-es hőálló edényben készítsen házi készítésű lasagnét. Indítsa el a programot, majd az előmelegítés befejezését jelző sípszó után helyezze be az edényt a rács közepére. 3 Csirke, comb 0,5–0,9 Sütőrács 4 Univerzális tepsi 4 Kenje meg olajjal és fűszerekkel, és helyezze a rácsra. Kód Étel Tömeg (kg) Tartozékok Szint
Sült burgonya (félbe vágva) 0,5–0,9 Univerzális tepsi 4 Vágjon hosszában félbe nagyobb burgonyákat (egyenként 200 g). Helyezze őket a vágott felükkel felfelé az univerzális tepsire, és dörzsölje be őket olívaolajjal és fűszerekkel.
Fagyasztott hasábburgonya 0,3–0,7 Univerzális tepsi 4 Ossza el egyenletesen a fagyasztott burgonyát az univerzális tepsin.
Kód Étel Tömeg (kg) Tartozékok Szint 1 Almás pite 1,2–1,4 Sütőrács 1 Egy 20–24 cm-es kerek, fém sütőformában készítse el az almás pitét. Indítsa el a programot, majd az előmelegítés befejezését jelző sípszó után helyezze be a formát a rács közepére. 2 Almás leveles tészta 0,3–0,4 Univerzális tepsi 1 Tegye az almás leveles tésztát univerzális tepsire helyezett sütőpapírra. Indítsa el a programot, majd az előmelegítés befejezését jelző sípszó után helyezze be a tepsit a sütőbe. 3 Quiche Lorraine 1,2–1,5 Sütőrács 1 Készítsen lepénytésztát, majd tegye egy kerek, 22–24 cm átmérőjű lepényformába. Indítsa el a programot, majd az előmelegítés befejezését jelző sípszó után adja hozzá a tölteléket, és helyezze be az edényt a rács közepére.48 Magyar Sütés okosan Sütés okosan Kód Étel Tömeg (kg) Tartozékok Szint 4 Fagyasztott pizza 0,3–0,7 Sütőrács 1 Indítsa el a programot, majd az előmelegítés befejezését jelző sípszó után helyezze a fagyasztott pizzát a sütőrács közepére. 5 Házi készítésű pizza 0,8–1,2 Univerzális tepsi 1 Készítse el a házi készítésű pizzát kelt tésztából, majd helyezze az univerzális tepsibe. A súly a szószt, a zöldségeket, a sonkát és a sajtot is magába foglalja. Indítsa el a programot, majd az előmelegítés befejezését jelző sípszó után helyezze be a tepsit a sütőbe.
Kiválaszthat egy automatikus programot az alsó és a felső sütőtérhez, és egyszerre főzhet. VIGYÁZAT! Ha a felső vagy az alsó sütőteret használja, a másik sütőtér ventilátora és fűtése is működésbe léphet az optimális teljesítmény érdekében. A használaton kívüli sütőteret nem szabad nem szándékos célra használni. Próbaételek Az EN 60350-1 szabvány szerint.
A sütésre vonatkozó ajánlások előmelegített sütőre vonatkoznak. Ne használja a Gyors előmelegítés funkciót. A döntött részt helyezze előre, az ajtó felé. Étel típusa Tartozékok Szint Melegítési típus Hőm. (°C) Idő (perc) Aprósütemény Univerzális tepsi
165 25–30 1+3 155 33–38 Vajas tészta Univerzális tepsi 1+3 140 28–33 Zsiradék nélküli piskótatészta Sütőrács + Szétnyitható tortaforma (Sötét bevonatú, 26 cm átmérőjű)
160 30–35 1+4 155 35–40 Almás pite Sütőrács + 2 Szétnyitható tortaforma ** (Sötét bevonatú, 20 cm átmérőjű) 2, átlósan elhelyezve 160 70–80 Univerzális tepsi + Sütőrács + 2 Szétnyitható tortaforma *** (Sötét bevonatú, 20 cm átmérőjű) 1+3 160 80–90
- Ha hagyományos üzemmódban süt hőálló (26 cm átmérőjű) üvegtálban, növelje meg a sütési időt 5 perccel. ** A két tortaformát úgy helyezze el a rácson, hogy az egyik hátul, bal oldalon, a másik pedig elöl, jobb oldalon legyen. *** A két tortaformát középen, egymás fölött helyezze el.Magyar 49 Sütés okosan
Melegítse elő az üres sütőt 5 percig a Nagy méretű grill funkció segítségével. Étel típusa Tartozékok Szint Melegítési típus Hőm. (°C) Idő (perc) Pirítós fehérkenyérből Sütőrács 5
(Max) 1–2 Marhahúspogácsák * (12 db) Sütőrács + Univerzális tepsi (a lecsöpögő zsiradék felfogásához)
/3-ánál fordítsa meg.
Étel típusa Tartozékok Szint Melegítési típus Hőm. (°C) Idő (perc) Egész csirke * 1,3–1,5 kg Sütőrács + Univerzális tepsi (a lecsöpögő zsiradék felfogásához)
200 60–75 Egész csirke * 1,5–1,7 kg Sütőrács + Univerzális tepsi (a lecsöpögő zsiradék felfogásához)
- A sütési idő felénél fordítsa meg. Gyakori Automatikus sütési receptek gyűjteménye Csőben sült burgonya Hozzávalók 800 g burgonya, 100 ml tej, 100 ml tejszín, 50 g felvert egész tojás, 1 evőkanál só, bors, szerecsendió, 150 g reszelt sajt, vaj, kakukkfű Utasítások Hámozza meg a burgonyát, és vágja fel 3 mm-es vastagságú szeletekre. Kenje be vajjal a hőálló edény (22–24 cm) teljes felületét. Terítse ki a szeleteket egy tiszta kendőre, és tartsa letakarva a kendővel, amíg elkészíti a többi hozzávalót. Helyezze a többi hozzávalót (a reszelt sajt kivételével) egy nagy tálba, és keverje össze alaposan. Rétegezze a burgonyaszeleteket az edényben kissé átlapolva, és öntse a keveréket a burgonyára. Szórja rá a reszelt sajtot a tetejére, és tegye a sütőbe. A sütést követően friss kakukkfűlevéllel megszórva tálalja. Csőben sült zöldség Hozzávalók 800 g zöldség (cukkini, paradicsom, hagyma, sárgarépa, bors, előfőzött burgonya), 150 ml tejszín, 50 g felvert egész tojás, 1 evőkanál só, fűszernövény (bors, petrezselyem vagy rozmaring), 150 g reszelt sajt, 3 evőkanál olívaolaj, néhány kakukkfű levél Utasítások Mossa meg a zöldségeket, és vágja fel 3–5 mm-es vastagságú szeletekre. Helyezze el rétegezve a szeleteket egy hőálló edényben (22–24 cm), és öntse rá az olajat a zöldségekre. Keverje össze a többi hozzávalót (a reszelt sajt kivételével), és öntse a zöldségekre. Szórja rá a reszelt sajtot a tetejére, és tegye a sütőbe. Ezt követően friss kakukkfűlevéllel megszórva tálalja.50 Magyar Sütés okosan Sütés okosan Almás pite Hozzávalók • Tészta: 275 g liszt,
/2 evőkanál só, 125 g fehér ricinuscukor, 8 g vaníliás cukor, 175 g hideg vaj, 1 tojás (felvert)
- Töltet: 750 g kemény egész alma, 1 evőkanál citromlé, 40 g cukor,
/2 evőkanál fahéj, 50 g mag nélküli mazsola, 2 evőkanál zsemlemorzsa Utasítások Szitálja át a lisztet a sóval egy nagy tál felett. Szitálja hozzá a ricinuscukrot és a vaníliás cukrot. Vágja a vajat 2 késsel a lisztben apró kockákra. Adja hozzá a felvert tojás
/4-ét. Gyúrja össze az összes hozzávalót a konyhai robotgépben, amíg omlós masszát nem kap. Formázza golyóvá a tésztát a kezével. Csomagolja be műanyag fóliába, és hagyja hűlni körülbelül 30 percig. Zsírozza be a szétnyitható sütőformát (24–26 cm átmérő), és szórja meg a felületet liszttel. Nyújtsa ki a tészta
/4-ét 5 mm-es vastagságúra. Helyezze be a sütőformába (alul és oldalt). Hámozza meg az almákat, és távolítsa el a torzsákat. Vágja fel őket körülbelül
/4 cm-es kockákra. Locsolja meg az almákat citromlével, és keverje össze alaposan. Mossa meg és szárítsa meg a ribizlit és a mazsolát. Adja hozzá a cukrot, a fahéjat, a mazsolát és a ribizlit. Jól dolgozza össze, és szórja meg a tészta alját zsemlemorzsával. Nyomja meg enyhén. Nyújtsa ki a tészta maradék részét. Vágja a tésztát kis csíkokra, és helyezze el kereszt alakban a töltelékre. Kenje meg a pitét egyenletesen a felvert tojás megmaradt részével. Lasagne Hozzávalók 2 evőkanál olívaolaj, 500 g darált marhahús, 500 ml paradicsomszósz, 100 ml marhaalaplé, 150 g szárított lasagne lap, 1 hagyma (apróra vágva), 200 g reszelt sajt, 1 teáskanál szárított petrezselyem, oregánó, bazsalikom Utasítások Készítse elő a paradicsomos hússzószt. Forrósítsa fel az olajat egy serpenyőben, majd pirítsa meg a darált marhahúst és az apróra vágott hagymát körülbelül 10 percig, amíg teljesen meg nem pirul. Öntse rá a paradicsomszószt és a marhaalaplét, és adja hozzá a szárított fűszernövényeket. Forralja fel, majd főzze 30 percig. Főzze meg a lasagne tésztát a csomagolás utasításai szerint. Rétegezze a lasagne tésztát, a hússzószt és a sajtot, majd ismételje meg. Ezután szórja meg egyenletesen a maradék sajttal a tésztaréteg tetejét, és süsse meg.Magyar 51 Sütés okosan Házi készítésű pizza Hozzávalók • Pizzatészta: 300 g liszt, 7 g szárított élesztő, 1 evőkanál olívaolaj, 200 ml meleg víz, 1 evőkanál cukor és só
- Feltét: 400 g szeletelt zöldség (padlizsán, cukkini, hagyma, paradicsom), 100 g sonka vagy bacon (apróra vágva), 100 g reszelt sajt Utasítások Helyezze egy tálba a lisztet, az élesztőt, az olajat, a sót, a cukrot és a meleg vizet, és keverje össze vizes állagú tésztává. Gyúrja össze robotgépben vagy kézzel 5–10 percig. Fedje le fedővel, és tegye a sütőbe 30 percre 35 °C-on, hogy megkeljen. Nyújtsa ki a tésztát liszttel megszórt felületen téglalap alakúra, és helyezze a tálcára vagy pizzatepsire. Kenje rá a paradicsompürét a tésztára, és helyezze rá a sonkát, a gombát, au olivabogyót és a paradicsomot. Szórja rá egyenletesen a reszelt sajtot a tetejére, és tegye a sütőbe. Sült marhahátszín Hozzávalók 1 kg marhahátszín, 5 g só, 1 g bors, 3 g rozmaring, kakukkfű Utasítások Fűszerezze be a marhahúst sóval, borssal és rozmaringgal, és tegye a hűtőszekrénybe 1 órára. Helyezze a sütőrácsra. Tegye be a sütőbe, és süsse meg. Quiche Lorraine Hozzávalók • Tészta: 200 g nomliszt, 80 g vaj, 1 tojás
- Töltet: 75 g felkockázott zsírszegény bacon, 125 ml tejszín, 125 g tejföl, 2 felvert tojás, 100 g svájci reszelt sajt, só, bors Utasítások A tészta elkészítéséhez helyezze a lisztet, a vajat és a tojást egy tálba, és keverje össze puha tésztává, majd tegye a hűtőbe 30 percig. Nyújtsa ki a tésztát és helyezze lepényhez használható, zsírral megkent kerámiatálba (25 cm átmérő). Szurkálja meg az alját villával. Keverje össze a tojást, a tejszínt, a tejfölt, a sajtot, a sót és a borsot. Öntse a tésztára közvetlenül a sütőbe helyezés előtt. Gyümölcsös morzsasütemény Hozzávalók • Feltét: 200 g liszt, 100 g vaj, 100 g cukor, 2 g só, 2 g fahéjpor
- Gyümölcs: 600 g vegyes gyümölcs Utasítások Keverje össze az összes hozzávalót, amíg a feltéthez szükséges morzsaállagú nem lesz. Szórja az összekevert gyümölcsöket egy sütőtálba, és szórja rá a morzsát.52 Magyar Sütés okosan Sütés okosan Fűszeres báránysült Hozzávalók 1 kg báránykaraj (6 darab), 4 nagy gerezd fokhagyma (kipréselve), 1 evőkanál friss kakukkfű (morzsolt), 1 evőkanál friss rozmaring (morzsolt), 2 evőkanál só, 2 evőkanál olívaolaj Utasítások Keverje össze a sót, a fokhagymát, a fűszernövényeket és az olajat, és adja hozzá a bárányhúst. Forgassa meg a húst a pácban, és hagyja szobahőmérsékleten legalább 30 perc–1 óra ideig. Rácson sült sertésborda Hozzávalók 2 sertés oldalas, 1 evőkanál szemes fekete bors, 3 babérlevél, 1 hagyma (apróra vágva), 3 gerezd fokhagyma (aprítva), 85 g barna cukor, 3 evőkanál Worcestershire-szósz, 2 evőkanál paradicsompüré, 2 evőkanál olívaolaj Utasítások Készítsen barbecue-szószt. Hevítsen fel olajat egy serpenyőben, és adja hozzá a hagymát. Addig pirítsa, amíg megpuhul, és adja hozzá a többi hozzávalót. Forralja fel, majd csökkentse a hőfokot, és főzze 30 percig, amíg besűrűsödik. Pácolja be az oldalast a barbecue-szósszal legalább 30 perc–1 óra ideig. Karbantartás Tisztítás A könnyebb tisztítás érdekében rendszeresen tisztítsa meg a sütőt. FIGYELEM!
- Várja meg, míg a sütő és tartozékai kihűlnek, és csak azt követően lásson hozzá a tisztításhoz.
- Ne használjon agresszív tisztítószereket, kemény kefét, (fém) súrolópárnát, kést vagy más maró hatású anyagokat. A sütő belseje
- A sütő belsejének megtisztításához használjon tiszta kendőt, enyhe tisztítószert vagy meleg, szappanos vizet.
- Az ajtó tömítését ne tisztítsa meg kézzel.
- A zománcfelület sérülésének elkerülése érdekében csak normál sütőtisztítókat használjon.
- Makacs foltok eltávolításához használjon speciális sütőtisztítót.
- Amint a sütőtér hőmérséklete a kezdeti időszakban emelkedik, előfordulhat, hogy az ajtó belső üvegén foltok jelennek meg. Ebben az esetben kapcsolja ki a sütőt, és várja meg, amíg kihűl. Ezután törölje le a belső üveget konyhai törlőpapírral vagy semleges tisztítószerrel. A sütő külseje A sütő külsejének, így ajtajának, fogantyújának és kijelzőjének tisztításához használjon tiszta kendőt, enyhe mosogatószeres vagy szappanos meleg vizet, szárításához pedig konyhai törlőkendőt vagy száraz ruhát. A sütőből kiáramló forró levegő következtében a zsír és a piszok könnyen lerakódhat a fogantyúk és gombok környékén, ezért azt javasoljuk, hogy minden használat után tisztítsa meg azokat. Tartozékok A tartozékokat minden használat után mossa le, és törölje szárazra konyharuhával. A makacs szennyeződések eltávolításához a használt tartozékokat a mosás előtt áztassa 30 percig meleg, szappanos vízben.Magyar 53 Karbantartás
4. Ha elkészült, az ajtó visszaszereléséhez
kövesse a fenti 1–2. lépést fordított sorrendben. Győződjön meg arról, hogy a beakasztók mindkét oldalon csuklósan vannak rögzítve. Ajtóüveg Típustól függően a sütőajtón három-négy réteg egymáshoz illesztett üveglap található. Az ajtóüveget csak tisztítási célból távolítsa el. Az ajtóüveg tisztításhoz történő eltávolításához kövesse az alábbi utasításokat.
1. Egy csavarhúzó segítségével távolítsa el a
csavarokat a bal és jobb oldalról.
2. Távolítsa el a burkolatokat a nyíl irányában.
3. Távolítsa el az első lapot az ajtóról.
Katalitikus zománcfelület (csak a vonatkozó típusok) Az eltávolítható alkatrészeket sötétszürke katalitikus zománcbevonattal látták el. Felületükre a légkeverés során keringő levegő által szállított olaj és zsiradék rakódhat le. Azonban ezek a szennyeződések a sütő 200 °C-os vagy annál magasabb hőmérsékletén elégnek.
1. Vegye ki a tartozékokat a sütőből.
2. Tisztítsa meg a sütő belsejét.
3. Válassza ki a légkeveréses módot maximális hőmérséklettel, és járassa a sütőt egy órán át.
Ajtó A sütő ajtaját csak tisztítási célból távolítsa el. Az ajtó tisztításhoz történő eltávolításához kövesse az alábbi utasításokat. FIGYELEM! A sütő ajtaja nehéz.
1. Nyissa ki az ajtót, és pattintsa ki teljesen
mindkét ajtóbeakasztót.
2. Csukja be az ajtót kb. 70°-ra. Fogja meg két
kézzel a sütő ajtaját az oldalainál, majd emelje fel és húzza felfelé, amíg el nem távolítja a zsanérokat.
3. Tisztítsa meg az ajtót szappanos vízzel és tiszta
kendővel.54 Magyar Karbantartás Karbantartás
8. A lap 2 behelyezése után nyomja le az
üvegkapcsokat, és ellenőrizze, hogy megfelelően rögzítik-e az üveglapot.
9. A burkolatok visszaszereléséhez kövesse a fenti
1–2. lépést fordított sorrendben. FIGYELEM! A hőszivárgás elkerülése érdekében ügyeljen arra, hogy megfelelően helyezze vissza az üveglapokat. Dupla ajtóüveg (csak egyes típusok esetén)
1. Facsarja ki alaposan a kendőt.
2. Helyezzen egy törülközőt az ajtó alá.
3. Tisztítsa meg az ajtót.
4. Vigyen fel tisztítószert a kendőre, és tisztítsa
5. Törölje át a száraz kendővel a nedvességet és a
buborékokat. VIGYÁZAT! A tisztításhoz ne vegye le az ajtót.
4. Távolítsa el a második lapot az ajtóról a nyíl
5. Távolítsa el a harmadik lapot az ajtóról a nyíl
6. Tisztítsa meg az üveget szappanos vízzel és
01 1. tartókapocs 02 2. tartókapocs 03 3. tartókapocs
7. Ha elkészült, helyezze vissza a lapokat az
- Tekintse meg az ábrát, és azonosítsa a zsanérokat. Helyezze be a 3. lapot az
1. tartókapocs alá, a 2. lapot az 1. és 2.
tartókapocs közé, az 1. lapot pedig a 3. tartókapocsba, ebben a sorrendben. Győződjön meg arról, hogy a lapok nyomtatott oldala befelé van helyezve. VIGYÁZAT! A lap megfelelő oldalának azonosításához keresse meg a „PYRO” jelzést az egyes lapok sarkán. Helyes irány: PYRO-
Helytelen irány:Magyar 55 Karbantartás Vízgyűjtő
01 Vízgyűjtő A vízgyűjtő nem csak a sütéskor keletkező felesleges nedvességet gyűjti, hanem az ételmaradványokat is. A vízgyűjtő nem vehető ki. Sütés után, ha a sütő már kihűlt, törölje ki a vizet a vízgyűjtőből. FIGYELEM! Ha a vízgyűjtőből víz szivárog, forduljon a Samsung helyi szervizközpontjához. Oldalsó vezetősínek (csak egyes típusok esetén)
1. Nyomja meg a bal oldali vezetősín felső végét,
és engedje le hozzávetőlegesen 45º-kal.
2. Húzza meg és távolítsa el a bal oldali vezetősín
3. Távolítsa el hasonló módon a jobb oldali
4. Tisztítsa meg mindkét vezetősínt.
5. Ha elkészült, a vezetősínek visszaszereléséhez
kövesse a fenti 1–2. lépést fordított sorrendben. MEGJEGYZÉS A sütő akkor is használható, ha a vezetősínek és a rácsok nincsenek a helyükön.56 Magyar Karbantartás Karbantartás Csere Izzók
1. Az óramutató járásával ellentétes irányba
forgatva szerelje le az üvegbúrát.
2. Cserélje ki az izzót.
3. Tisztítsa meg az üvegbúrát.
4. Ha elkészült, az üvegbúra visszaszereléséhez
kövesse a fenti 1. lépést fordított sorrendben. FIGYELEM!
- Az izzó cseréje előtt kapcsolja ki a sütőt, és húzza ki a tápkábelt.
- Csak 25–40 W-os/220–240 V-os, 300 °C-ig hőálló izzót használjon. Jóváhagyott izzókat a Samsung helyi szervizközpontjában szerezhet be.
- A halogénizzókat mindig száraz ruhával fogja meg. Ez megakadályozza, hogy ujjlenyomat vagy verejték kerüljön az izzóra, ami megrövidítené annak élettartamát. Oldalsó sütővilágítás
1. Tartsa meg egy kézzel az oldalsó sütővilágítás
burkolatának alsó végét, majd egy lapos és éles eszközzel (pl. konyhai kés) távolítsa el a burkolatot az ábrán látható módon.
2. Cserélje ki az oldalsó sütővilágítást.
3. Szerelje vissza a világítás burkolatát.
Hibaelhárítás Ellenőrzési pontok Amennyiben probléma merül fel a sütővel kapcsolatban, először tekintse át az alábbi táblázatot, és próbálja ki a benne található javaslatokat. Ha egy probléma továbbra is fennáll, lépjen kapcsolatba a helyi Samsung szervizközponttal. Probléma Ok Teendő A gombok nem nyomhatók le teljesen.
- Idegen anyag került a gombok közé
- Távolítsa el az idegen anyagot, majd próbálja meg újra.
- Érintőgombos típusok esetén: nedvesség került a külső részre
- Távolítsa el a nedvességet, majd próbálja meg újra.
- Le van zárva a kezelőpanel • Ellenőrizze, hogy le van-e zárva a kezelőpanel. Nem látható az idő. • Nincs áramellátás • Ellenőrizze, hogy van-e áramellátás. A sütő nem működik. • Nincs áramellátás • Ellenőrizze, hogy van-e áramellátás. A sütő működés közben leáll.
- A sütő nem csatlakozik a fali aljzatba
- Csatlakoztassa vissza az áramellátást. Az áramellátás lekapcsol a működés során.
- Túl sokáig tart a sütés • A sütő hosszú ideig történő használatát követően hagyja lehűlni a sütőt.
- Nem működik a hűtőventilátor • Ellenőrizze, hogy hallja-e a hűtőventilátor hangját.
- A sütőt nem megfelelően szellőző helyre építették be
- Tartsa be a termék beépítési utasításában leírt távolságokat.
- Több dugasz csatlakozik ugyanabba az aljzatba
- Használjon külön fali aljzatot.Magyar 57 Hibaelhárítás Probléma Ok Teendő A sütő nincs áram alatt.
- Nincs áramellátá • Ellenőrizze, hogy van-e áramellátás. A sütő külső része túlságosan forró a működés során.
- A sütőt nem megfelelően szellőző helyre építették be
- Tartsa be a termék beépítési utasításában leírt távolságokat. Az ajtó nem nyitható ki megfelelően.
- Ételmaradék ragadt az ajtó és a sütő beltere közé
- Tisztítsa meg alaposan a sütőt, majd nyissa ki ismét az ajtót. A belső világítás gyenge, vagy nem kapcsol be.
- A lámpa be-, majd kikapcsol • A lámpa egy adott idő után az energiatakarékosság érdekében automatikusan kikapcsol. A sütővilágítás gombjával bármikor visszakapcsolhatja.
- Idegen anyag került a lámpára sütés közben
- Tisztítsa meg a sütő belsejét, majd ellenőrizze újra. Ráz a sütő. • Nem megfelelő az áramellátás földelése
- Földelés nélküli aljzatot használ
- Ellenőrizze, hogy megfelelő-e az áramellátás földelése. Vízcsepegés tapasztalható.
- Az élelmiszertől függően víz vagy gőz jelenhet meg a sütőben. Ez nem jelenti a termék meghibásodását.
- Hagyja lehűlni a sütőt, majd törölje ki száraz törlőkendővel. Gőz áramlik ki az ajtón lévő egyik nyíláson. Víz marad a sütőben. Probléma Ok Teendő A sütőben lévő világítás fényereje folyamatosan változik.
- A fényerő az áramellátás teljesítményének változásaitól függően változik.
- Az áramellátás sütés közbeni teljesítményváltozása nem hiba, ezért nincs oka aggodalomra. A sütés befejeződött, de a hűtőventilátor továbbra is forog.
- A ventilátor automatikusan forog egy bizonyos ideig, hogy kiszellőztesse a sütő belsejét.
- Ez nem jelenti a termék meghibásodását, nincs oka aggodalomra. A sütő nem melegít. • Nyitva van az ajtó • Csukja be az ajtót, és indítsa újra.
- A sütő kezelőgombjainak beállítása nem megfelelő
- Tekintse át a sütő kezelését bemutató fejezetet, és nullázza a sütőt.
- Ha az egyik biztosíték kiégett vagy az áramkör-megszakító működésbe lépett.
- Cserélje ki a biztosítékot, vagy állítsa vissza az áramkör- megszakítót. Ha ez többször is előfordul, hívjon villanyszerelőt. Füst látható a működés közben.
- A sütő első használata során • A sütő első használata során füst áramolhat ki a sütőből. Ez nem jelent meghibásodást. A készülék 2–3 alkalommal történő használatát követően ennek meg kell szűnnie.
- Étel van a fűtőelemen • Hagyja elegendő mértékben lehűlni a sütőt, majd távolítsa el az ételt a fűtőelemről.58 Magyar Hibaelhárítás Hibaelhárítás Információkódok Ha a sütő nem működik, információkód jelenhet meg a kijelzőn. Tekintse át az alábbi táblázatot, és próbálja ki a benne található javaslatokat. Kód Jelentés Teendő C-d1 Az ajtózár hibája Kapcsolja ki a sütőt, majd indítsa újra. Ha a probléma továbbra is fennáll, kapcsoljon ki minden tápellátást legalább 30 másodpercig, majd csatlakoztassa vissza. Ha a hiba nem szűnik meg, forduljon a szervizközponthoz. C-20 Érzékelőhiba C-21 C-22 C-23 C-F1 Csak az EEPROM olvasása/írása közben történik C-70 Gőzzel kapcsolatos problémák C-72 C-F0 Nincs kommunikáció a fő NYÁK és az alárendelt NYÁK között C-F2 Kommunikációs hiba van az érintésvezérelt kezelőfelület, illetve a fő vagy az alárendelt mikroszámítógép között Kapcsolja ki a sütőt, majd indítsa újra. Ha a probléma továbbra is fennáll, kapcsoljon ki minden tápellátást legalább 30 másodpercig, majd csatlakoztassa vissza. Ha a hiba nem szűnik meg, forduljon a szervizközponthoz. C-d0 Gombhiba Ez abban az eseten következik be, ha a gombot hosszú ideig tartja lenyomva. Tisztítsa meg a gombot, és győződjön meg arról, hogy nincs víz rajta vagy körülötte. Kapcsolja ki a sütőt, majd próbálja meg újra. Ha egy probléma továbbra is fennáll, lépjen kapcsolatba a helyi Samsung szervizközponttal. Probléma Ok Teendő A sütő használatakor égett vagy műanyagszag érezhető.
- Nem hőálló műanyag vagy egyéb edényt használ
- Magas hőmérsékletnek ellenálló edényeket használjon. A sütő nem süt megfelelően.
- Gyakran kinyitják az ajtót sütés közben
- Ne nyitogassa a sütőajtót, kivéve, ha az ételt meg kell fordítani. Ha túl sokszor nyitja ki az ajtót, a belső hőmérséklet lecsökken, ami hatással lehet az elkészített étel minőségére. A hőbomlásos tisztítás alatt a sütő belseje meleg.
- Ennek az az oka, hogy a hőbomlásos tisztítás magas hőmérsékleten történik.
- Ez nem jelenti a termék meghibásodását, nincs oka aggodalomra. A hőbomlásos tisztítás alatt égett szag érezhető.
- A hőbomlásos tisztítás magas hőmérsékleten történik, így előfordulhat, hogy égett ételmaradék szaga érezhető.
- Ez nem jelenti a termék meghibásodását, nincs oka aggodalomra. A gőztisztítás nem működik.
- Ennek az az oka, hogy a hőmérséklet túl magas.
- Hagyja lehűlni a sütőt, majd ezután használja. A kettős sütés mód nem működik.
- Ha az osztó nincs megfelelően behelyezve
- Helyezze be az osztót megfelelően, majd próbálja meg újra. A normál sütés mód nem működik.
- Ha az osztó be van helyezve a sütőbe.
- Vegye ki az osztót, majd próbálja meg újra.Magyar 59 Műszaki adatok Kód Jelentés Teendő -dC- Ha az osztót eltávolítja kettős sütés módban történő sütés közben. Ha az osztót behelyezi normál sütési módban történő sütés közben. Az osztót nem szabad eltávolítani a kettős sütés módban történő sütés közben. Kapcsolja ki a sütőt, majd indítsa újra. Ha a probléma továbbra is fennáll, kapcsoljon ki minden tápellátást legalább 30 másodpercig, majd csatlakoztassa vissza. Ha a hiba nem szűnik meg, forduljon a szervizközponthoz. S-01 Biztonsági kikapcsolás A sütő a megadott hőmérsékleten hosszabb ideig működött.
- 100 °C alatt – 16 óra
- 105 °C és 240 °C között – 8 óra
- 245 °C és Max. között – 4 óra Ez nem rendszerhiba. Kapcsolja ki a sütőt, és távolítsa el az ételt. Ezután próbálja meg újra normál módon. Műszaki adatok A SAMSUNG mindenkor termékei fejlesztésére törekszik. Ezért mind a tervezési jellemzők, mind a használati útmutatók előzetes gyelmeztetés nélkül megváltozhatnak. Csatlakozási feszültség 230–240 V
50 Hz Csatlakoztatott maximális terhelés teljesítménye 3650–3950 W Méret (szé. x ma. x mé.) Főegység 595 x 596 x 570 mm Beépíthető rész 560 x 579 x 549 mm Űrtartalom 76 liter
- Ez a termék <G> energiahatékonysági osztályba sorolt fényforrást tartalmaz.60 Magyar Függelék A készülék tömege (M) NV7B564**** : 33,4kg NV7B565**** : 38,4kg NV7B566**** : 35,6kg NV7B567**** : 40,6kg NV7B568**** : 35,6kg NV7B564**C*: 35,4kg NV7B566**C*: 37,6kg NV7B568**C*: 37,6kg NV7B574**** : 36,9kg NV7B575**** : 40,9kg NV7B576**** : 39,1kg NV7B577**** : 43,1kg NV7B578**** : 39,1kg Az EN 60350-1 és EN 50564 szabvány, valamint a Bizottság 65/2014/EU és 66/2014/EU rendelete alapján, valamint az 1275/2008/EK rendelet alapján meghatározott adatok. Függelék Termékadatlap SAMSUNG SAMSUNG A modell megjelölése NV7B564****, NV7B565****, NV7B566****, NV7B567****, NV7B568****, NV7B564**C*, NV7B566**C*, NV7B568**C*, NV7B574****, NV7B575****, NV7B576****, NV7B577****, NV7B578**** Energiahatékonysági mutató sütőterenként (EEI cavity) 81,6 Energiatakarékossági osztály sütőterenként
A standard terhelésnek az elektromos sütő adott sütőterében egy üzemciklus során történő melegítéséhez szükséges energiafogyasztás (végső villamos energia) hagyományos üzemmódban, sütőterenként (EC electric cavity) 1,05 kWh/ciklus A standard terhelésnek az elektromos sütő adott sütőterében egy üzemciklus során történő melegítéséhez szükséges energiafogyasztás (végső villamos energia) légkeveréses üzemmódban, sütőterenként (EC electric cavity) 0,71 kWh/ciklus A sütőterek száma 1 Hőforrás sütőterenként (villamos energia vagy gáz) villamos energia Térfogat sütőterenként (V) 76 l A sütő típusa Beépíthető részMagyar 61 Függelék Nyílt forráskódú szoftverrel kapcsolatos közlemény A termékhez mellékelt szoftver nyílt forráskódú szoftvert tartalmaz. A http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_TP1_0/seq/0 URL a termékhez kapcsolódó nyílt forráskódú licencinformációkhoz vezet. Teljes készenléti energiafogyasztás (W) (Az összes hálózati port „be” állapotban) 1,9 W Az energiagazdálkodás időtartama (perc) 20 perc Wi-Fi Készenléti üzemmód energiafogyasztása (W) 1,9 W Az energiagazdálkodás időtartama (perc) 20 perc Kikapcsolt mód Energiafogyasztás 0,5 W Az energiagazdálkodás időtartama (perc) 30 perc Energiatakarékossági tippek
- Sütés során a sütő ajtajának csukva kell maradnia, kivéve az étel átfordításakor. Sütés közben ne nyitogassa gyakran az ajtót, mert így fenntartható a sütő hőmérséklete, és energiát takaríthat meg.
- Előre tervezze meg a sütő használatának menetét, így elkerülhető a sütő kikapcsolása két étel sütése között, és kevesebb energia, valamint idő szükséges a sütő ismételt felmelegítéséhez.
- Ha a sütési idő 30 percnél hosszabb, a sütőt a sütés vége előtt 5-10 perccel kikapcsolva energiát takaríthat meg. A fennmaradó hő elegendő a sütés befejezéséhez.
- Amikor csak lehetséges, egyidejűleg több ételt süssön. MEGJEGYZÉS A Samsung ezennel kijelenti, hogy ez a rádiós berendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek és az Egyesült Királyság vonatkozó jogszabályi követelményeinek. Az EU megfelelőségi nyilatkozat és az Egyesült Királyság megfelelőségi nyilatkozatának teljes szövege a következő internetes címen érhető el: A hivatalos megfelelőségi nyilatkozat a http://www.samsung.com címen található. lépjen a Támogatás > Support (Támogatás) > Search Product Support (Terméktámogatás keresése menüpontra), és írja be a modell nevét. Frekvenciatartomány Adó teljesítménye (Max.) Wi-Fi 2412–2472 MHz 20 dBm Bluetooth 2402–2480 MHz 10 dBmDG68-01412C-00 KÉRDÉSE VAGY ÉSZREVÉTELE VAN? ORSZÁG HÍVJA A KÖVETKEZŐ SZÁMOT:
KönnyűKézikönyv